
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
ELECTRIC KETTLE
Mod.-Nr.: 307555
Mod.-Nr.: 307556
Mod.-Nr.: 307557

2 Deutsch
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ............................................................................................................... 14
GER: Aktuelle Treiber, Bedienungsanleitungen und sonsge relevante Dokumente
zu diesem Produkt nden Sie auf unserer Homepage.
ENG: Current drivers, user manuals and other relevant documents for this product
can be found on our homepage.
FRA: Les pilotes actuels, les modes d’emploi et les autres documents relafs à ce
produit sont disponibles sur notre site Internet.
ITA: I driver aggiorna, le istruzioni per l’uso e altri documen rilevan per questo
prodoo sono disponibili sulla nostra homepage.
ESP: Los controladores actuales, las instrucciones de uso y otros documentos
relevantes para este producto se pueden encontrar en nuestra página web.
hps://model.ganzeinfach.de/307555

3Deutsch
Wichge Sicherheitshinweise für dieses
Gerät
• Benutzen Sie das Gerät nur für
den privaten und den dafür
vorgesehenen Zweck. Das Gerät
ist nicht für den gewerblichen
Gebrauch besmmt.
• Benutzen Sie es nicht im Freien
und halten Sie es vor Hitzequel-
len (z.B. Elektroherd) und direkter
Sonneneinstrahlung fern. Stellen
Sie das Gerät nicht in der direk-
ten Nähe von Wasserquellen (z.B.
Waschbecken) auf.
• Benutzen Sie dieses Gerät nicht
mit feuchten Händen.
• Wählen Sie eine geeignete Un-
terlage, damit das Gerät nicht
umkippen kann.

4 Deutsch
• Ziehen Sie den Netzstecker bei
Nichtbenutzung oder zur Reini-
gung aus der Steckdose.
• Betreiben Sie das Gerät
entsprechend der Gerätekenn-
zeichnung nur mit der Spannung.
• Dieses Gerät ist nicht da-
für besmmt, durch Perso-
nen (einschließlich Kinder bis
8 J a h r e n ) m i t e i n g e s c h r ä n k t e n
physischen, sensorischen oder
geisgen Fähigkeiten oder man-
gels Erfahrung und/oder man-
gels Wissen benutzt, gereinigt
oder gewartet zu werden. Es
sei denn, sie werden durch eine
für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichgt oder erhiel-
ten von dieser Anweisungen, wie

5Deutsch
das Gerät zu benutzen ist und die
daraus resulerenden Gefahren
verstanden haben.
• Kinder sollten beaufsichgt wer-
den, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
• Zur Sicherheit bie keine Ver-
packungsteile (Plaskbeutel,
Karton, Styropor, etc.) für Kinder
erreichbar liegen lassen.
• Füllen Sie den Wassertank nur
mit kaltem Wasser und kochen
Sie übriggebliebenes Wasser kein
zweites Mal auf.
• Bewegen Sie das Gerät nicht,
während es in Betrieb ist.
• Önen Sie den Deckel nicht im
Betrieb. Es könnte zu Verbren-
nungen kommen!

6 Deutsch
• Während des Betriebes tri Was-
serdampf an der Geräteoberseite
aus. Halten Sie sich von dem aus-
tretenden Wasserdampf fern.
• Das Heizelement bleibt auch nach
dem Abschalten noch für eine
längere Weile heiß. Stellen Sie si-
cher, dass niemand das Innere des
Behälters berührt. Es besteht Ver-
brennungsgefahr!
• Benutzen Sie das Gerät nur mit der
mitgelieferten Abstellvorrichtung.
• Lassen Sie bie etwas Abstand zu
anderen Gegenständen und Wän-
den, sodass die Lu frei zirkulieren
kann. Decken Sie das Gerät nicht
ab.

7Deutsch
• Kochen Sie keine anderen Flüssig-
keiten als Wasser auf.
• Während des Betriebs wird das
Gehäuse des Wasserkochers
heiß. Fassen Sie den Wasser-
kocher daher nur an den dafür
vorgesehenen Tragegri an.
• Wenn das Netzkabel beschädigt
ist, muss es durch den Herstel-
ler, seinen Fachhändler oder eine
ähnlich qualizierte Person er-
setzt werden, um Gefahr zu ver-
meiden.
• Überfüllen Sie den Wasserkocher
nicht, da ansonsten Wasser her
rausspritzen kann.
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht
oder Anleitung zur Benutzung das
Gerät verwenden oder reinigen.

8 Deutsch
• Reinigung und die Wartung durch
den Benutzer dürfen nicht durch
Kinder vorgenommen werden,
es sei denn, sie sind 8 Jahre oder
älter und werden beaufsichgt.
Das Gerät und seine Anschlusslei-
tung sind von Kindern jünger als 8
Jahre fernzuhalten.
• Geräte können von Personen mit
reduzierten physischen, sensori-
schen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichgt oder be-
züglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wur-
den und die daraus resuleren-
den Gefahren verstanden haben.
• Dieses Gerät ist dazu besmmt,

9Deutsch
im Haushalt sowie ähnlichen An-
wendungen verwendet zu werden
wie beispielsweise: in Küchen für
Mitarbeiter in Läden, Büros und
anderen gewerblichen Bereichen;
in landwirtschalichen Anwesen;
von Kunden in Hotels, Motels und
anderen Wohneinrichtungen so-
wie in Frühstückspensionen.

10 Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit
Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich
bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetrieb-
nahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
• Wasserkocher
• Bodenplae mit Anschlussleitung
• Kurzanleitung
2. Technische Daten
3. Produkt-Details
Spannungsversorgung 220240V AC, 50/60Hz
Leistungsaufnahme 18502200W
WasserFüllmenge max. 1,5L
Umgebungstemperatur + 0-3°C bis 35-40°C
Features • Doppelwandige Bauweise
• automasche Abschaltung
DeckelÖner
Tragegri
KippVerschlussdeckel
Ein/AusSchalter
Bodenplae mit
Anschlussleitung

11Deutsch
4. Erst-Inbetriebnahme
Kontrollieren Sie bei Ersnbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unversehrt-
heit des Produkts bzw. der Bauteile sowie die Funkon. Entnehmen Sie den
Wasserkocher und die Bodenplae aus der Verpackung und schließen Sie die
Bodenplae an eine vorschrismäßig installierte SchutzkontaktSteckdose an.
Wischen Sie die Oberäche des Wasserkochers mit einem leicht angefeuchteten
Tuch ab. Um eventuelle HerstellungsRückstände zu beseigen, füllen Sie den
Wasserbehälter vor dem ersten Gebrauch einmal bis zur MaximalMarkierung
(1,5L) mit kaltem Wasser auf. Kochen Sie das Wasser auf und schüen Sie es weg.
5. Benutzung
Drücken Sie auf den DeckelÖner, der KippDeckel önet sich. Füllen Sie den
Wasserkocher mit kaltem Wasser auf und drücken Sie den Deckel, bis dieser nach
unten einrastet.
Hinweis: Im inneren des Wasserkochers bendet sich eine Skala. Bie befüllen Sie
den Behälter nicht über die MaximalMarkierung. Befüllen Sie den Wasserkocher
jedoch mindestens bis zur MinimalMarkierung. Falls der Wasserkocher überfüllt
ist, kann kochendes Wasser herausspritzen. Setzen Sie anschließend den Wasser-
kocher auf die Bodenplae auf und drücken Sie den Ein/AusSchalter nach unten.
Das Wasser wird dann erhitzt. Sobald das Wasser die Zieltemperatur erreicht hat,
schaltet sich der Wasserkocher automasch ab.
6. Entkalken und Reinigung
Wir empfehlen den Wasserkocher je nach Nutzungsintensität in regelmäßigen Ab-
ständen zu entkalken. Bie ziehen Sie vor der Reinigung stets den Netzstecker und
warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Bie verwenden Sie zum Ent-
kalken des Wasserbehälters ausschließlich handelsübliche Entkalkungsmiel auf
Zitronensäurebasis. Die Dosierung für das Entkalkungsmiel entnehmen Sie der
Verpackung bzw. dem Beipackzeel. Die Heizplae soll nicht eigens gereinigt wer-
den. Bearbeiten Sie die Heizplae niemals mit harten Gegenständen. Zur äußeren
Reinigung des Wasserkochers nutzen Sie nur ein mit Wasser angefeuchtetes Tuch.
Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden Gegenstände wie Drahtbürste
oder Stahlschwamm. Bie benutzen Sie auf keinen Fall Reinigungsmiel, die die
Oberäche angreifen oder bei Verzehr gesundheitlich bedenklich sind! Um die Ge-
fahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel
oder den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

12 Deutsch
7. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie bie nie das Gerät zu önen, um eigenständig Reparaturen oder
Umbauten vorzunehmen. Vermeiden Sie den Kontakt zu den Netzspannungen.
Das Gerät ist nur bei gezogenem Stecker spannungsfrei. Schließen Sie bie das
Produkt auch nicht kurz. Vergessen Sie außerdem nicht, den Netzstecker bei
Nichtgebrauch oder Gewier vollständig herauszuziehen. Das Gerät ist nicht für
den Betrieb im Freien zugelassen. Bie verwenden Sie es daher ausschließlich
im trockenen Bereich. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und
Schnee.Halten Sie unbedingt das Gerät von hohen Außentemperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen
Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus, da dies die Elektronikteile be-
schädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf eventuelle Be-
schädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbe-
kommen hat oder in anderer Form beschädigt worden ist. Beachten Sie bie auch
die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht
für andere Zwecke als die, die in der dieser Anleitung beschrieben sind. Dieses
Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern
oder geisg beeinträchgten Personen auf. Benutzen Sie das Gerät nur mit der
mitgelieferte Bodenplae. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht
vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Ge-
währleistungs bzw. Garaneansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt
werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezika-
onen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und
verstanden haben.
8. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen ge-
trennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und
gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhalg
schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) ver-
pichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den
Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammelstel-
len kostenlos zurückgeben.

13Deutsch
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt,
der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese Besmmungen
hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten
leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 307555 / 307556 / 307557 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter:
WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761

14 English
Important safety instrucons for this
device
• Use the device only for private
and intended purposes. The de-
vice is not intended for commer-
cial use.
• Do not use it outdoors and keep it
away from heat sources (e.g. elec-
tric stoves) and direct sunlight.
Do not place the device in the im-
mediate vicinity of water sources
(e.g. washbasins).
• Do not use this device with wet
hands.
• Select a suitable base so that the
device cannot p over.
• Unplug the power plug from the
socket when not in use or for cle-
aning.

15English
• Operate the device only with the
voltage according to the device
labelling.
• This device is not intended for
use, cleaning or maintenance by
persons (including children up
to 8 years of age) with limited
physical, sensory or mental abili-
es or lack of experience and/or
knowledge, unless they are su-
pervised by a person responsible
for their safety or have received
instrucons from that person on
how to use the device and have
understood the resulng dangers.
• Children should be supervised to
ensure that they do not play with
the device.

16 English
• For safety reasons, please do not
leave any packaging materials
(plasc bags, cartons, polystyre-
ne, etc.) within reach of children.
• Only ll the water tank with cold
water and do not boil leover wa-
ter a second me.
• Do not move the device while it is
in operaon.
• Do not open the lid during opera-
on. This could cause burns!
• Water vapour escapes from the
top of the appliance during ope-
raon. Keep away from the esca-
ping steam.

17English
• The heang element remains hot
for a long me even aer it has
been switched o. Make sure that
no one touches the inside of the
container. There is a risk of burns!
• Use the device only with the sup-
plied stand.
• Please leave some distance to
other objects and walls so that
the air can circulate freely. Do not
cover the device.
• Do not boil any liquids other than
water.
• The kele casing gets hot during
operaon. Therefore, only touch
the kele by the designed carrying
handle.

18 English
• If the power cord is damaged, it
must be replaced by the manu-
facturer, its specialist dealer or a
similarly qualied person in order
to avoid danger.
• Do not overll the kele, as water
may splash out.
• Children may only use or clean
the appliance under supervision
or instrucon.
• Cleaning and user maintenance
shall not be made by children un-
less they are 8 years of age or ol-
der and supervised. Keep the ap-
pliance and its cord out of reach
of children under 8 years of age.
• This appliance can be used by per-
sons with reduced physical, sen-
sory or mental capabilies or lack

19English
of experience and/or knowledge
if they have been given supervisi-
on or instrucon concerning use
of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
• This device is intended for use
in household and similar appli-
caons such as: in kitchens for
employees in shops, oces and
other commercial areas; in agri-
cultural estates; by customers in
hotels, motels and other residen-
al facilies as well as in bed and
breakfasts.

20 English
Thank you for purchasing a product from Arendo. Please read the following brief
instrucons carefully so that you can enjoy your purchased appliance for a long
me. Before using the delivered goods, please check that they are complete, free
of defects and undamaged.
1. Scope of delivery
• Water boiler
• Base plate with connecon cable
• Quick guide
2. Technical data
3. Product details
Power supply 220240V AC, 50/60Hz
Power consumpon 18502200W
Water lling quanty max. 1,5L
Ambient temperature + 0-3°C to 35-40°C
Features • Doublewalled construcon
• Automac switcho
Lid opener
Carrying handle
Tilng lid
On/o switch
Base plate with
connecon cable

21English
4. Inial commissioning
When using the appliance for the rst me, check the integrity of the product
and its components as well as its funcon. Remove the kele and the base pla-
te from the packaging and connect the base plate to a correctly installed eart-
hed socket. Wipe the surface of the kele with a slightly damp cloth. To remove
any manufacturing residues, ll the water container once with cold water up to
the maximum mark (1.5 litres) before rst use. Boil the water and pour it away.
5. Ulisaon
Press the lid opener, the lt lid opens. Fill the kele with cold water and press the
lid unl it clicks into place.
Note: There is a scale on the inside of the kele. Please do not ll the container abo-
ve the maximum mark. However, ll the kele at least to the minimum mark. If the
kele is overlled, boiling water may spray out. Then place the kele on the base
plate and press the on/o switch down. The water is then heated. As soon as the
water has reached the target temperature, the kele switches o automacally.
6. Descaling and cleaning
We recommend descaling the kele at regular intervals depending on the intensity
of use. Please always disconnect the mains plug before cleaning and wait unl
the appliance has cooled down completely. Please only use commercially available
descaling agents based on citric acid to descale the water container. The dosage for
the descaling agent can be found on the packaging or on the instrucon leaet. The
heang plate should not be cleaned separately. Never use hard objects to clean the
heang plate. Only use a cloth moistened with water to clean the outside of the
kele. Do not use abrasive objects such as wire brushes or steel sponges for clea-
ning. Under no circumstances should you use cleaning agents that could damage
the surface or pose a health risk if consumed! To avoid the risk of electric shock,
never immerse the appliance, the mains cable or the plug in water or other liquids.

22 English
7. Safety instrucons and disclaimer
Never aempt to open the appliance to carry out repairs or modicaons yourself.
Avoid contact with the mains voltage. The appliance is only deenergised when
the plug is disconnected. Do not shortcircuit the product. Also remember to dis-
connect the mains plug completely when not in use or during a thunderstorm. The
appliance is not approved for outdoor use. Therefore, please only use it in a dry
area. Protect it from high humidity, water and snow and keep the device away from
high outside temperatures.
Do not expose the device to sudden changes in temperature or strong vibraons,
as this could damage the electronic parts. Check the appliance for any damage
before use. The appliance should not be used if it has been knocked or damaged
in any other way. Please also observe the naonal regulaons and restricons.
Do not use the appliance for purposes other than those described in these inst-
rucons. This product is not a toy. Keep it out of the reach of children or mentally
impaired persons. Only use the appliance with the base plate supplied. Any repair
or modicaon to the appliance that is not carried out by the original supplier will
invalidate the warranty or guarantee. The appliance may only be used by persons
who have read and understood these instrucons. The device specicaons may
change without prior noce. The appliance may only be used by persons who have
read and understood these instrucons.
8. Disposal instrucons
According to the European WEEE Direcve, electrical and electronic devices may
not be disposed of with household waste. Their components must be recycled or
disposed of separately, as toxic and hazardous components can cause lasng da-
mage to the environment if disposed of incorrectly. As a consumer, you are obliged
under the German Electrical and Electronic Equipment Act (ElektroG) to return
electrical and electronic equipment to the manufacturer, the point of sale or to
public collecon centres set up for this purpose free of charge at the end of its
service life.
Details are regulated by the respecve state law. The symbol on the product, the
operang instrucons and/or the packaging refers to these regulaons. By sepa-
rang, recycling and disposing of old appliances in this way, you are making an
important contribuon to protecng our environment.

23English
Hereby, WD Plus GmbH declares that the device 307555 / 307556 / 307557 is in compliance
with the essenal requirements and other relevant provisions. A complete declaraon of
conformity is available at WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover, Germany
WEEE Direcve 2012/19/EU
WEEE Register No.: DE 67896761

WD Plus GmbH
Wohlenbergstraße 16
30179 Hannover, DE
CONTACT US
feedback@ganzeinfach.de
(DE) 0800 72 444 05
+49 511 / 13221 710
(UK) +49 511 / 13221 720
(FR) +49 511 / 13221 730
(IT) +49 511 / 13221 740
(ES) +49 511 / 13221 750
MO-FR 9:30am - 18pm CET
www.arendo.de
V1.0
