Vevor ZT1011 Hexagon Garage Lights 26400LM 5 Grid Honeycomb LED Shop Ceiling Light

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
ZT1011 photo

User Manual

This is the main product document for model ZT1011.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
GARAGE LIGHT USER MANUAL
MODEL:ZT1011, ZT1011-SAA
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the to
p major brands.
background
(The picture is for reference only, please refer to the actual object
MODEL: ZT1011, ZT1011-SAA
)
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
GARAGE LIGHT
-1-
background
Correct Disposal
This product is subject to the provision of european Directive
2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through
indicates that the product requires separate refuse collection in the
European Union. This applies to the product and all accessories
marked with this symbol. Products marked as such may not be
discarded with normal domestic waste, but must be taken to
acollection point for recycling electrical and electronic devices.
FCC Information:
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2)This product must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modific
ations to this product not expressly
approved by the party.responsible for compliance could void the
user's authority to operate the product.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules,
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy,
and if
not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this product does cause harmful interference to radio or
television reception,which can be determined by turning the product
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures.
· Reorient or relocate t
he receiving antenna.
· Increase the distance between the product and receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
assistance.
-2-
background
FEATURES & SPECIFICATIONS
15 HEXPerformance Data
Power
Input Voltage
CCT
Mounting
144W
100-240V AC
6500K
Suspension /Surface mount
HEXAGON LED LIGHT
Note: The package includes one spare unit for each tube and connector.
Tubes L=440mm
6w*25pcs
connectors
120° *11pcs
connectors
120° Y*8pcs
Wire Nut*3pcs
Screws*20pcs
Anohoring*20pcs
Nylon zip tie*30pcs instruction manual 1PC
AC Input Cord 1pc
USER
INSTRUCTION
MANUAL
Connector- 120°y+
Ac Supply *1pcs
-3-
background
INSTALLATION
Connect the tubes by series as follows, each purple circles requires its own power source
CAUTION!!
1. Please be careful when connecting the light bars with the connectors.Don't damage the copper needle
in the connectors.
2.Make your desired pattern and test it before installing it on the ceiling.
3.0nly 1 connectors for AC input cordBlack-Line,White-Neutral,Green-Ground
connectors 120°
connectors 120° Y
connector- 120°Y+
AC supply
1. Flat roof-Screw the connector from
the hole to the ceiling directly
2. Grid roof - Tie it with zip ties
HOW TO INSTALL IT ON THE CEILING.
Remarks:
1. There should be 2 wires out to connect 100-240AC 50/60Hz;
2.Please install by professional electrician;
-4-
background
1. Flat roof-Screw the connector from the hole to the ceiling directly
INSTALLATION INSTRUCTIONS
The well made
copper parts
The deformed copper
parts by violence
Determine the position of installing the lamp according to
the overall size of the whole lamp, and then assemble the
lamps into the shape of picture,and then fix it on the
ceiling with screws
Step 1 Step 2
Connecting to the power cable.
Connecting to the power cable.
Step 2
You can use cable ties instead of screws to fix the lights,if
there is grid-type ceiling in your room
2. Grid roof - Tie it with zip ties
Step 1
When the LED tube is inserted into connectors, make
sure that the hook on the connectors is stuck into the
hole of the LED tube
When disassembling the LED tube, the hook on the
connectors needs to be lifted with a single batch, so that
the LED tube can be easily removed
LED tube
connectors
screwdriver
LED tube
hole
hook
connectors
Installation and servicing to be performed only
by qualified personnel. If not qualified, consult
an electrician.
BlackLine
WhiteNeutral
GreenGround
BlackLine
WhiteNeutral
GreenGround
-5-
background
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REPEC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REPU K
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road
,
Staines-u
p
on-Thames
,
Surre
y,
TW18 4AX
-6-
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MANUELD'UTILISATIONDEL'ÉCLAIRAGEDEGARAGE
MODÈLE:ZT1011,ZT1011SAA
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google
background
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznous
pardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessurnotreproduit.
(L'imageestàtitrederéférenceseulement,veuillezvousréféreràl'objetréel)
MODÈLE:ZT1011,ZT1011SAA
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
LUMIÈREDEGARAGE
1
Machine Translated by Google
background
∙Réorientezoudéplacezl'antennederéception.
Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquenceet,s'iln'estpas
installéetutiliséconformémentauxinstructions,ilpeutprovoquerdesinterférences
nuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,riennegarantitquedesinterférencesne
seproduirontpasdansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoquedes
interférencesnuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,cequipeutêtredéterminéen
éteignantetrallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerles
interférencesenprenantuneouplusieursdesmesuressuivantes.
∙Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur.
∙Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquellerécepteurest
connecté.
AVERTISSEMENT:leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnon
expressémentapprouvésparlapartieresponsabledelaconformitépourraientannuler
l'autoritédel'utilisateuràutiliserleproduit.
Remarque:Ceproduitaététestéetdéclaréconformeauxlimitesd'unappareilnumérique
declasseBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçues
pourfourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansune
installationrésidentielle.
2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférences
susceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirable.
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.Sonfonctionnementestsoumis
auxdeuxconditionssuivantes:1)Ceproduit
peutprovoquerdesinterférencesnuisibles.
∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel'aide.
InformationsFCC:
ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparla
partieresponsabledelaconformitépourraientannulerledroitdel'utilisateuràutiliser
l'équipement!
ÉliminationcorrecteCe
produitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/UE.Lesymbole
représentantunepoubellebarréeindiquequeleproduitnécessiteunecollectesélective
desdéchetsdansl'Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires
marquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnedoiventpasêtrejetésavec
lesorduresménagèresnormales,maisdoiventêtredéposésdansunpointdecollectepour
lerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques.
2
Machine Translated by Google
background
Attachezippéeennylon*30piècesManueld'instructions1PCCordond'entréesecteur1pc
Connecteur120°y+
Montage Suspension/Montageensurface
Alimentationca*1pièces
Écroudefil*3pièces
144W
Pouvoir
Tensiond'entrée
TubesL=440mm
6w*25pcs
100240VCA
connecteurs
Anohoring*20pièces
Vis*20pièces
120°*11pièces
TDC 6500K
connecteurs
120°Y*8pièces
Donnéesdeperformance
Remarque:Lepaquetcomprenduneunitéderechangepourchaquetubeetconnecteur.
15HEX
LUMIÈRELEDHEXAGONALE
CARACTÉRISTIQUESETSPÉCIFICATIONS
3
MANUEL
UTILISATEUR
INSTRUCTION
Machine Translated by Google
background
PRUDENCE!!
Remarques:
Connectezlestubesparsériecommesuit,chaquecerclevioletnécessitesapropresourced'alimentation
1.Ildevraityavoir2filspourconnecter100240AC50/60Hz;2.Veuillezinstaller
parunélectricienprofessionnel.
INSTALLATION
COMMENTL'INSTALLERAUPLAFOND.
4
connecteur120°Y+
connecteurs120°
AlimentationCA
1.Toitplat:vissezdirectementleconnecteur
dutrouauplafond.
2.Créezlemotifsouhaitéettestezleavantdel'installerauplafond.3.0seulement1
connecteurspourlecordond'entréeCA:lignenoire,blancneutre,vertterre
connecteurs120°Y
danslesconnecteurs.
1.Soyezprudentlorsquevousconnectezlesbarreslumineusesauxconnecteurs.N'endommagezpasl'aiguilleencuivre.
2.Toitengrille–Attachezleavecdesattacheszippées
Machine Translated by Google
background
crochet
connecteurs
TubeLED
Tournevis
connecteurs
trou
TubeLED
5
Déterminezlapositiond'installationdelalampeenfonctiondelataille
globaledelalampeentière,puisassemblezle
lampesenformed'image,puisfixezlesauplafondavecdesvis
LorsqueletubeLEDestinsérédanslesconnecteurs,assurezvous
quelecrochetdesconnecteursestcoincédansletroudutubeLED.
Vouspouvezutiliserdesserrecâblesaulieudevispourfixerleslumières,si
piècesencuivre
LorsdudémontagedutubeLED,lecrochetsurlesconnecteursdoit
êtresoulevéenuneseulefois,afinqueletubeLEDpuisseêtrefacilement
retiré.
Lebienfait
Lespiècesencuivre
déforméesparlaviolence
ilyaunplafondàgrilledansvotrechambre
Connexionaucâbled'alimentation.
Connexionaucâbled'alimentation.
unélectricien.
1.Toitplat:vissezdirectementleconnecteurdutrouauplafond.
pardupersonnelqualifié.Sivousn'êtespasqualifié,consultez
Installationetentretienàeffectueruniquement
2.Toitengrille–Attachezleavecdesattacheszippées
Étape1 Étape2
Étape2Étape1
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
Vert:terre
BlancNeutre
BlancNeutre
Lignenoire
Lignenoire
Vert:terre
Machine Translated by Google
background
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTCE
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
ECrossStuGmbH
YHCONSULTINGLIMITÉE.
C/OYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,
2122Australie
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETESTWOODNSW
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
6
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: ZT1011, ZT1011-SAA
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
GARAGENLICHT BEDIENUNGSANLEITUNG
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
(Das Bild dient nur als Referenz, bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Objekt)
MODELL: ZT1011, ZT1011-SAA
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
GARAGENLICHT
-1-
Machine Translated by Google
background
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen.
Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen des
Funkverkehrs kommen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation
keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs
verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts festgestellt werden kann), wird dem
Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beheben.
· Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
· Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den
der Empfänger angeschlossen ist.
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der
für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der
Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die
einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann
schädliche Störungen verursachen.
· Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
FCC-Informationen:
ACHTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die
Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann die Berechtigung
des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöschen!
Richtige Entsorgung
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das
Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der
Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle
mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
-2-
Machine Translated by Google
background
Leistungsdaten
Hinweis: Im Lieferumfang ist je ein Ersatzteil für jeden Schlauch und Verbinder enthalten.
15 HEX
ANWEISUNG
BENUTZER
HANDBUCH
Rohre L=440mm 6w*25Stk
Leistung
144W
Drahtmutter * 3 Stück
Aufhängung/Oberflächenmontage
Wechselstromversorgung * 1 Stück
Verbinder - 120°y+
Montage
Verbinder 120°
Y*8St
Nylon-Kabelbinder * 30 Stück Bedienungsanleitung 1 Stück AC-Eingangskabel 1 Stück
6500K
120° *11 Stück
Schrauben * 20 stücke
CCT
100–240 V Wechselstrom
Zubehör * 20 Stück
Anschlüsse
Eingangsspannung
FUNKTIONEN UND SPEZIFIKATIONEN
SECHSECKIGES LED-LICHT
-3-
Machine Translated by Google
background
VORSICHT!!
Anschlussstecker - 120°Y+
AC-Versorgung
Verbinder 120° Y
2. Erstellen Sie das gewünschte Muster und testen Sie es, bevor Sie es an der Decke anbringen. 3.
Nur 1 Anschluss für AC-Eingangskabel: Schwarz-Linie, Weiß-Neutral, Grün-Erde
Verbinder 120°
in den Anschlüssen.
1. Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Lichtleisten mit den Anschlüssen verbinden. Beschädigen Sie nicht die Kupfernadel
1. Flachdach-Schrauben Sie den Verbinder vom
Loch direkt an die Decke
2. Gitterdach - Mit Kabelbindern festbinden
1. Für den Anschluss von 100-240 AC 50/60 Hz sollten 2 Kabel vorhanden sein. 2. Bitte von
einem professionellen Elektriker installieren.
Verbinden Sie die Röhren wie folgt in Reihe, jeder violette Kreis benötigt eine eigene Stromquelle
Bemerkungen:
SO INSTALLIEREN SIE ES AN DER DECKE.
INSTALLATION
-4-
Machine Translated by Google
background
Haken
LED-Röhre
LED-Röhre
Schraubendreher
Anschlüsse
Anschlüsse
Loch
INSTALLATIONSANLEITUNG
Beim Auseinanderbauen der LED-Röhre muss der Haken an den
Anschlüssen mit einem Handgriff angehoben werden, damit die LED-Röhre
leicht herausgenommen werden kann
Bestimmen Sie die Position der Installation der Lampe entsprechend der
Gesamtgröße der gesamten Lampe, und montieren Sie dann die
Lampen in die Form eines Bildes und befestigen Sie sie dann mit
Schrauben an der Decke
Ihr Zimmer hat eine Gitterdecke
Kupferteile
Wenn die LED-Röhre in die Steckverbinder eingesetzt wird, achten
Sie darauf, dass der Haken an den Steckverbindern in das Loch der
LED-Röhre einrastet
Das gut gemachte
Die durch Gewalt verformten
Kupferteile
Sie können Kabelbinder anstelle von Schrauben verwenden, um die Lichter zu befestigen, wenn
Anschluss an das Stromkabel.
Anschluss an das Stromkabel.
ein Elektriker.
1. Flachdach-Schrauben Sie den Verbinder vom Loch direkt an die Decke
durch qualifiziertes Personal. Falls nicht qualifiziert, wenden Sie sich an
Installation und Wartung dürfen nur
2. Gitterdach - Mit Kabelbindern festbinden
Schritt 1
Schritt 2Schritt 1
Schritt 2
Grün: Boden
Schwarze Linie
Weiß: Neutral
Schwarze Linie
Weiß: Neutral
Grün: Boden
-5-
Machine Translated by Google
background
UK REP
Vertreter der EG
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
2122 Australien
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
-6-
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MANUALE UTENTE LUCE GARAGE
MODELLO: ZT1011, ZT1011-SAA
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai
principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti
offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google
background
-1-
HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
LUCE DEL GARAGE
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto
del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti
informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
(L'immagine è solo di riferimento, fare riferimento all'oggetto reale)
MODELLO: ZT1011, ZT1011-SAA
Machine Translated by Google
background
-2-
Informazioni FCC:
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla
parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a
utilizzare l'apparecchiatura!
Corretto smaltimento
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva europea 2012/19/UE.
Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che nell'Unione Europea il
prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto e tutti
gli accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come
tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere
portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installato
e utilizzato in conformità con le istruzioni, può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze
in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione
radiofonica o televisiva, cosa che può essere determinata spegnendo e accendendo il
prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza adottando una o più
delle seguenti misure.
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
· Collegare il prodotto ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il
ricevitore.
AVVERTENZA: cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvati
dalla parte responsabile della conformità potrebbero annullare l'autorità dell'utente a
utilizzare il prodotto.
Nota: questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per un dispositivo
digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati
per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione
residenziale.
2)Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze
che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto
alle seguenti due condizioni: 1) Questo prodotto
può causare interferenze dannose.
· Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
Machine Translated by Google
background
Fascetta in nylon* Manuale di istruzioni da 30 pezzi Cavo di ingresso CA 1 pezzo 1 pezzo
Connettore: 120°y+
Montaggio Sospensione/montaggio superficiale
Alimentazione CA *1 pz
Dado per filo*3 pezzi
144 W
Energia
Tensione di ingresso
Tubi L=440mm 6l*25pz
100-240 V CA
Attacchi*20 pezzi
connettori
Viti*20 pezzi
120° *11pz
TDC 6500K
connettori
120° Y*8pz
Dati sulle prestazioni
Nota: la confezione include un'unità di ricambio per ciascun tubo e connettore.
15 ESAGONALE
LUCE LED ESAGONALE
CARATTERISTICHE E SPECIFICHE
-3-
ISTRUZIONI
UTENTE
MANUALE
Machine Translated by Google
background
ATTENZIONE!!
Osservazioni:
Collegare i tubi in serie come segue, ogni cerchio viola richiede la propria fonte di alimentazione
1. Dovrebbero esserci 2 cavi in uscita per collegare 100-240 CA 50/60 Hz; 2.Si prega di
installare da un elettricista professionista;
INSTALLAZIONE
COME INSTALLARLO A SOFFITTO.
-4-
connettori 120°
connettore-120°Y+
Alimentazione CA
1. Tetto piano: avvitare direttamente il
connettore dal foro al soffitto
2.Crea il modello desiderato e provalo prima di installarlo sul soffitto. 3.0solo 1 connettori
per cavo di ingresso CA: linea nera, bianco-neutro, verde-terra
connettori 120° Y
nei connettori.
1. Fare attenzione quando si collegano le barre luminose ai connettori. Non danneggiare l'ago di rame
2. Tetto a griglia: fissalo con le fascette
Machine Translated by Google
background
gancio
Tubo led
Tubo led
Cacciavite
connettori
connettori
buco
-5-
Determinare la posizione di installazione della lampada in base alle
dimensioni complessive dell'intera lampada, quindi assemblarla
lampade a forma di immagine, quindi fissarle al soffitto con le viti
Quando il tubo LED viene inserito nei connettori, assicurarsi che il
gancio dei connettori sia bloccato nel foro del tubo LED
c'è un soffitto a griglia nella tua stanza
Il ben fatto
Quando si smonta il tubo LED, il gancio sui connettori deve essere
sollevato con un colpo solo, in modo che il tubo LED possa essere
facilmente rimosso
parti in rame
Le parti in rame deformate
con violenza
È possibile utilizzare fascette per cavi invece delle viti per fissare le luci, se
Collegamento al cavo di alimentazione.
Collegamento al cavo di alimentazione.
un elettricista.
1. Tetto piano: avvitare direttamente il connettore dal foro al soffitto
da personale qualificato. Se non qualificato, consultare
Installazione e manutenzione da eseguire esclusivamente
2. Tetto a griglia: fissalo con le fascette
Passo 1 Passo 2
Passo 2Passo 1
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Bianco: neutro
Bianco: neutro
Verde: terra
Linea nera
Linea nera
Verde: terra
Machine Translated by Google
background
REP.CE
REP. DEL REGNO UNITO
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
YH CONSULENZA LIMITATA.
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
2122Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
-6-
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MANUALDEUSUARIODELUZDEGARAJE
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolo
representaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosen
comparaciónconlasprincipalesmarcasynosignificanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientas
ofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamente
sirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
MODELO:ZT1011,ZT1011SAA
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
(Laimagenessolodereferencia,consulteelobjetoreal)
MODELO:ZT1011,ZT1011SAA
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
LUZDEGARAJE
1
Machine Translated by Google
background
Esteproductogenera,usaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalay
usadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausarinterferenciasdañinasenlas
comunicacionesporradio.Sinembargo,nohaygarantíadequenoseproduzcan
interferenciasenunainstalaciónenparticular.Siesteproductocausainterferencias
dañinasenlarecepciónderadiootelevisión,locualsepuededeterminarapagandoy
encendiendoelproducto,serecomiendaalusuarioqueintentecorregirlainterferencia
medianteunaomásdelassiguientesmedidas.
∙Aumentarladistanciaentreelproductoyelreceptor.
Nota:Esteproductohasidoprobadoycumpleconloslímitesparaundispositivodigital
ClaseBdeconformidadconlaParte15delasreglasdelaFCC.Estoslímitesestán
diseñadosparabrindarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasdañinasenuna
instalaciónresidencial.
∙Conecteelproductoaunatomadecorrientedeuncircuitodiferentealqueestáconectado
elreceptor.
ADVERTENCIA:Loscambiosomodificacionesaesteproductoquenoesténaprobados
expresamenteporlaparteresponsabledelcumplimientopodríananularlaautoridaddel
usuarioparaoperarelproducto.
∙Reorientaroreubicarlaantenareceptora.
2)Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidaslasinterferencias
quepuedancausarunfuncionamientonodeseado.
EstedispositivocumpleconlaParte15delasnormasdelaFCC.Elfuncionamientoestá
sujetoalasdoscondicionessiguientes:1)Este
productopuedecausarinterferenciasperjudiciales.
∙Consultealdistribuidoroauntécnicoexperimentadoenradio/TVparaobtenerayuda.
InformacióndelaFCC:
PRECAUCIÓN:¡Loscambiosomodificacionesnoaprobadosexpresamenteporlaparte
responsabledelcumplimientopodríananularlaautoridaddelusuarioparaoperarelequipo!
EliminacióncorrectaEste
productoestásujetoalodispuestoenlaDirectivaeuropea2012/19/UE.Elsímboloque
muestrauncontenedorconruedastachadoindicaqueelproductorequiererecogidaselectiva
debasuraenlaUniónEuropea.Estoseaplicaalproductoyatodoslosaccesoriosmarcados
conestesímbolo.Losproductosmarcadoscomotalesnopodrándesecharsejuntoconla
basuradomésticanormal,sinoquedeberánllevarseaunpuntoderecogidaparaelreciclaje
deaparatoseléctricosyelectrónicos.
2
Machine Translated by Google
background
SuministrodeCA*1Uds.
CCT
Suspensión/montajeensuperficie
Conector120°y+
Montaje
Fuerza
144W
Tuercadealambre*3piezas
conectores
Anodizado*20piezas
100240VCA
TubosL=440mm
6w*25uds
Voltajedeentrada
conectores
120°Y*8uds
Bridadenailon*30piezasManualdeinstrucciones1piezaCabledeentradadeCA1pieza
6500K
120°*11piezas
Tornillos*20piezas
INSTRUCCIÓN
USUARIO
MANUAL
Datosderendimiento
Nota:Elpaqueteincluyeunaunidadderepuestoparacadatuboyconector.
15HEXAGONALES
CARACTERÍSTICASYESPECIFICACIONES
LUZLEDHEXAGONAL
3
Machine Translated by Google
background
Observaciones:
Conectelostubosenseriedelasiguientemanera,cadacírculomoradorequieresupropiafuentedeenergía.
1.Debensalir2cablesparaconectar100240AC50/60Hz;2.Instálelopor
unelectricistaprofesional;
conectores120°Y
conector120°Y+
SuministrodeCA
2.Hagaelpatrónquedeseeypruébeloantesdeinstalarloeneltecho.3.Solo1
conectorparacabledeentradadeCA:líneanegra,blanconeutro,tierraverde
conectores120°
enlosconectores.
1.Tengacuidadoalconectarlasbarrasdeluzconlosconectores.Nodañelaagujadecobre.
1.Techoplano:atornilleelconectordesdeel
orificioaltechodirectamente
2.Techoderejilla:áteloconbridas
¡¡PRECAUCIÓN!!
CÓMOINSTALARLOENELTECHO.
INSTALACIÓN
4
Machine Translated by Google
background
TuboLED
TuboLED
gancho
destornillador
conectores
conectores
agujero
INSTRUCCIONESDEINSTALACIÓN
Determinelaposicióndeinstalacióndelalámparadeacuerdoconel
tamañototaldetodalalámparayluegoensamblela
Lámparasenformadeimagenyluegofíjelaseneltechocon
tornillos.
AldesmontareltuboLED,esnecesariolevantarelganchodelos
conectoresconunsololote,paraqueeltuboLEDsepuedaquitarfácilmente.
Hayuntechotiporejillaentuhabitación.
elbienhecho
CuandoeltuboLEDseinsertaenlosconectores,asegúresedeque
elganchodelosconectoresestépegadoenelorificiodeltuboLED.
piezasdecobre
Laspiezasdecobre
deformadasporlaviolencia.
Puedeutilizarbridasparacablesenlugardetornillosparafijarlasluces,si
Conexiónalcabledealimentación.
Conexiónalcabledealimentación.
unelectricista.
2.Techoderejilla:áteloconbridas
porpersonalcalificado.Sinoestácalificado,consulte
Lainstalaciónyelserviciodebenrealizarseúnicamente
1.Techoplano:atornilleelconectordesdeelorificioaltechodirectamente
Verde:Tierra
Líneanegro
Blanco:neutro.
Líneanegro
Blanco:neutro.
Verde:Tierra
Paso2
Paso2Paso1
Paso1
5
Machine Translated by Google
background
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTEDELACE
ECrossStuGmbH
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
2122Australia
YHCONSULTINGLIMITADO.
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETEASTWOODNSW
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,
shanghai200000CN.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
6
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: ZT1011, ZT1011-SAA
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi
najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas.
Przypominamy, aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy rzeczywiście oszczędzasz
połowę w porównaniu z czołowymi markami.
INSTRUKCJA OBSŁUGI OŚWIETLENIA GARAŻOWEGO
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
(Zdjęcie ma charakter wyłącznie poglądowy, proszę zapoznać się z rzeczywistym obiektem)
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
MODEL: ZT1011, ZT1011-SAA
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o
dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną
interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu,
który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować
Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
OŚWIETLENIE GARAŻOWE
POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
-1-
Machine Translated by Google
background
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a
jeśli nie zostanie zainstalowany i nie będzie używany zgodnie z instrukcją, może powodować
szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej
instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze
radia lub telewizji, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie produktu, zachęca
się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z
poniższych środków.
· Zwiększ odległość pomiędzy produktem a odbiornikiem.
· Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
· Podłącz produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest
odbiornik.
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie zostały wyraźnie
zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia
użytkownika do obsługi produktu.
Uwaga: ten produkt został przetestowany i stwierdzono, że spełnia ograniczenia dla
urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na
celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach
domowych.
2) Ten produkt musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które
mogą powodować niepożądane działanie.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym
dwóm warunkom: 1) Ten produkt może powodować
szkodliwe zakłócenia.
· Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu
uzyskania pomocy.
Prawidłowa utylizacja
Ten produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że produkt wymaga selektywnej
zbiórki śmieci na terenie Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich
akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych jako takie nie
można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je
przekazać do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i
elektronicznych.
Informacje FCC:
PRZESTROGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone
przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia
użytkownika do obsługi sprzętu!
-2-
Machine Translated by Google
background
Rury L=440mm
6w*25szt
Moc
144 W
Nakrętka drutu * 3 szt
Zawieszenie/montaż powierzchniowy
Zasilanie AC * 1 szt
Złącze - 120°y+
Montowanie
złącza 120°
Y*8szt
Nylonowy krawat błyskawiczny* 30 szt. Instrukcja obsługi 1 szt. Przewód wejściowy AC 1 szt
6500K
120° *11szt
Śruby*20szt
CCT
100-240 V AC
Anorowanie*20szt
złącza
Napięcie wejściowe
INSTRUKCJA
UŻYTKOWNIK
PODRĘCZNIK
Dane o wydajności
Uwaga: opakowanie zawiera jedną jednostkę zapasową na każdą rurkę i złącze.
15 SZES
FUNKCJE I SPECYFIKACJE
ŚWIATŁO LED SZEŚCIOKĄTNE
-3-
Machine Translated by Google
background
Uwagi:
Połącz rurki szeregowo w następujący sposób, każde fioletowe kółko wymaga własnego źródła zasilania
1. Powinny być 2 przewody do podłączenia 100-240AC 50/60 Hz; 2. Zainstaluj
przez profesjonalnego elektryka;
złącze - 120°Y+
Zasilanie prądem zmiennym
złącza 120° Y
1. Dach płaski przykręcić łącznik od otworu
bezpośrednio do sufitu
2.Wykonaj żądany wzór i przetestuj go przed zamontowaniem go na suficie. 3.0 tylko 1
złącze dla przewodu wejściowego AC: czarna linia, biały neutralny, zielony uziemienie
złącza 120°
w złączach.
1. Zachowaj ostrożność podczas podłączania listew świetlnych do złączy. Nie uszkadzaj miedzianej igły
2. Dach siatkowy zawiąż go za pomocą opasek zaciskowych
OSTROŻNOŚĆ!!
JAK MONTOWAĆ GO NA SUFICIE.
INSTALACJA
-4-
Machine Translated by Google
background
Określ miejsce instalacji lampy zgodnie z całkowitym rozmiarem całej
lampy, a następnie zmontuj
lampy w kształt obrazu, a następnie przymocuj je do sufitu za
pomocą śrub
Przy demontażu świetlówki LED należy jedną partią podnieść haczyk
na złączach, aby można było łatwo zdjąć świetlówkę LED
w twoim pokoju znajduje się sufit siatkowy
części miedziane
Po włożeniu tuby LED do złączy należy zwrócić uwagę, aby haczyk na
złączach wszedł w otwór tuby LED
Dobrze wykonane
Zdeformowane części
miedziane przez przemoc
Jeśli chcesz przymocować oświetlenie, zamiast śrub możesz użyć opasek zaciskowych
Podłączenie do kabla zasilającego.
Podłączenie do kabla zasilającego.
INSTRUKCJE INSTALACJI
Tuba ledowa
Tuba ledowa
hak
Śrubokręt
złącza
złącza
otwór
elektryk.
1. Dach płaski przykręcić łącznik od otworu bezpośrednio do sufitu
przez wykwalifikowany personel. Jeśli nie masz kwalifikacji, skonsultuj się
Należy wykonywać wyłącznie instalację i serwisowanie
2. Dach siatkowy zawiąż go za pomocą opasek zaciskowych
Krok 2
Krok 2Krok 1
Krok 1
Zielony: uziemienie
Czarna linia
Biały: neutralny
Czarna linia
Biały: neutralny
Zielony: uziemienie
-5-
Machine Translated by Google
background
-6-
Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
2122 Australii
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj
200000 CN.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
REPREZENT KE
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: ZT1011, ZT1011-SAA
"Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigt
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in
vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat deze alle categorieën van aangeboden
gereedschappen omvatten door ons. U wordt er vriendelijk aan herinnerd om bij het plaatsen van een bestelling bij
ons zorgvuldig te verifiëren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
GARAGELICHT GEBRUIKERSHANDLEIDING
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
-1-
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
GARAGELICHT
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
(De afbeelding is alleen ter referentie, raadpleeg het werkelijke object)
MODEL: ZT1011, ZT1011-SAA
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door
voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat
u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
Machine Translated by Google
background
-2-
FCC-informatie: LET
OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die
verantwoordelijk is voor naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de
apparatuur te bedienen ongeldig maken!
Correcte verwijdering
Dit product valt onder de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EU. Het symbool
met een doorgestreepte afvalcontainer geeft aan dat het product in de Europese Unie
een aparte afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het product en alle accessoires die met
dit symbool zijn gemarkeerd. Producten die als zodanig zijn gemarkeerd, mogen niet bij
het normale huisvuil worden weggegooid, maar moeten worden ingeleverd bij een
inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
Opmerking: Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van
Klasse B overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om
redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie.
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
· Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger
is aangesloten.
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit product die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor naleving kunnen de bevoegdheid van
de gebruiker om het product te bedienen ongeldig maken.
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen, en als het niet
wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan het schadelijke
interferentie aan radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er geen
interferentie zal optreden in een bepaalde installatie. Als dit product schadelijke interferentie
veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het product
uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de interferentie te
corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen.
2)Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een
ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Voor gebruik gelden de volgende
twee voorwaarden: 1) Dit product kan schadelijke
interferentie veroorzaken.
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
Machine Translated by Google
background
Prestatie data
Opmerking: Het pakket bevat één reserve-eenheid voor elke buis en connector.
15 HEX
HANDMATIG
GEBRUIKER
INSTRUCTIE
144W
Stroom
Draadmoer * 3 stuks
Ophanging/Opbouwmontage
AC-voeding * 1 stuks
Connector- 120°y+
Montage
6500K
connectoren
120° Y*8st
Nylon ritssluiting*30 stuks handleiding 1PC AC-ingangssnoer 1pc
Schroeven * 20 stuks
120° *11st
CCT
100-240 V AC
Anohering * 20 stks
connectoren
Ingangsspanning
Buizen L=440mm
6w*25st
EIGENSCHAPPEN & SPECIFICATIES
ZESKANT LED-LICHT
-3-
Machine Translated by Google
background
Opmerkingen:
Sluit de buizen als volgt in serie aan, elke paarse cirkel heeft een eigen stroombron nodig
1. Er moeten 2 draden aanwezig zijn om 100-240AC 50/60Hz aan te
sluiten; 2. Installeer door een professionele elektricien;
connectoren 120° Y
connector- 120°Y+
AC-voeding
1. Plat dak: schroef de connector rechtstreeks
vanuit het gat in het plafond
in de connectoren.
connectoren 120°
2.Maak het gewenste patroon en test het voordat u het aan het plafond installeert. 3,0
slechts 1 connectoren voor AC-ingangssnoer: zwarte lijn, wit-neutraal, groen-aarde
1. Wees voorzichtig bij het aansluiten van de lichtbalken met de connectoren. Beschadig de koperen naald niet
2. Rasterdak - Bind het vast met ritssluitingen
VOORZICHTIGHEID!!
HOE HET OP HET PLAFOND TE INSTALLEREN.
INSTALLATIE
-4-
Machine Translated by Google
background
Bij het demonteren van de LED buis dient in één keer de haak aan de
connectoren opgetild te worden, zodat de LED buis eenvoudig verwijderd kan
worden
Bepaal de positie voor het installeren van de lamp op basis van de totale grootte
van de hele lamp en monteer vervolgens de lamp
lampen in de vorm van een afbeelding en bevestig deze vervolgens met
schroeven aan het plafond
Aansluiten op de voedingskabel.
koperen onderdelen
Wanneer de LED-buis in de connectoren wordt gestoken, zorg er dan voor dat
de haak op de connectoren in het gat van de LED-buis steekt
De goed gemaakte
De vervormde koperen delen
door geweld
Aansluiten op de voedingskabel.
Er is een rasterplafond in uw kamer
U kunt kabelbinders gebruiken in plaats van schroeven om de lampen te bevestigen
INSTALLATIE INSTRUCTIES
haak
LED buis
LED buis
schroevendraaier
connectoren
connectoren
gat
door gekwalificeerd personeel. Als u niet gekwalificeerd bent, raadpleeg dan
een elektricien.
Alleen installatie en onderhoud mogen worden uitgevoerd
1. Plat dak: schroef de connector rechtstreeks vanuit het gat in het plafond
2. Rasterdak - Bind het vast met ritssluitingen
Groen: aarde
Zwarte lijn
Wit: Neutraal
Zwarte lijn
Wit: Neutraal
Groen: aarde
-5-
Stap 1
Stap 2Stap 1
Stap 2
Machine Translated by Google
background
-6-
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
EG REP
Britse REP
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
GARAGE LIGHT ANVÄNDARHANDBOK
MODELL: ZT1011, ZT1011-SAA
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Machine Translated by Google
background
-1-
BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
GARAGE LJUS
(Bilden är endast för referens, se det faktiska objektet)
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant
innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet produkten är beroende av den produkt
du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns
någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
MODELL: ZT1011, ZT1011-SAA
Machine Translated by Google
background
-2-
Korrekt avfallshantering
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen
som visar en soptunna korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU. Detta
gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana
får inte slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till en insamlingsplats
för återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
FCC-information:
VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som
ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustningen!
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte
installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar
radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i
en viss installation. Om denna produkt orsakar skadliga störningar radio- eller tv-mottagning,
vilket kan fastställas genom att stänga av och produkten, uppmanas användaren att
försöka korrigera störningen med en eller flera av följande åtgärder.
· Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
· Anslut produkten till ett uttag en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt som inte uttryckligen godkänts av
den part som är ansvarig för efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att använda
produkten.
Obs: Denna produkt har testats och befunnits överensstämma med gränserna för en digital
enhet av klass B i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att
ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinstallation.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan
orsaka oönskad funktion.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: 1)
Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
Machine Translated by Google
background
Prestandadata
Obs: Paketet innehåller en reservenhet för varje rör och anslutning.
15 HEX
-3-
120° *11st
Skruvar*20st
CCT
kontakter
120° Y*8st
Nylon zip tie*30st bruksanvisning 1st AC Ingångssladd 1st
6500K
Rör L=440mm
6w*25st
Inspänning
Anohoring*20st
kontakter
Trådmutter*3st
100-240V AC
Kraft
144W
Kontakt - 120°y+
Montering
Ac Supply *1st
Upphängning/Ytmontering
HEXAGON LED LJUS
FUNKTIONER OCH SPECIFIKATIONER
INSTRUKTION
ANVÄNDARE
MANUELL
Machine Translated by Google
background
Anmärkningar:
Anslut rören i serie enligt följande, varje lila cirklar kräver sin egen strömkälla
1. Det bör finnas 2 ledningar ut för att ansluta 100-240AC 50/60Hz; 2.
Installera av professionell elektriker;
-4-
VARNING!!
HUR MAN INSTALLERAR DEN TAKET.
INSTALLATION
kontakter 120° Y
AC-försörjning
kontakter 120°
1. Platt tak - Skruva fast kontakten
från hålet till taket direkt
2. Gör önskat mönster och testa det innan du installerar det i taket. 3.0
endast 1 kontakter för AC-ingångssladd: Black-Line, White-Neutral, Green-Ground
kontakt- 120°Y+
i kontakterna.
1. Var försiktig när du ansluter ljusskenorna med kontakterna. Skada inte kopparnålen
2. Gallertak - Bind fast det med dragkedjor
Machine Translated by Google
background
Vid demontering av LED-röret måste kroken kopplingarna lyftas
med en enda sats, att LED-röret enkelt kan tas bort
När LED-röret sätts in i kontakter, se till att kroken kopplingarna
sitter fast i hålet LED-röret
Bestäm placeringen av lampan i enlighet med den totala storleken
hela lampan och montera sedan
Anslutning till strömkabeln.
koppardelar
lampor i form av bild, och sedan fixa den i taket med skruvar
Den välgjorda
De deformerade
koppardelarna av våld
Anslutning till strömkabeln.
det finns ett rutnätstak i ditt rum
Du kan använda buntband istället för skruvar för att fixera lamporna, om
Steg 1 Steg 2
Steg 2Steg 1
krok
kontakter
LED-rör
skruvmejsel
hål
LED-rör
kontakter
av kvalificerad personal. Om du inte är kvalificerad, rådfråga
1. Platt tak - Skruva fast kontakten från hålet till taket direkt
en elektriker.
Installation och service ska endast utföras
2. Gallertak - Bind fast det med dragkedjor
-5-
Grön: Mark
Svart linje
Vit: Neutral
Svart linje
Vit: Neutral
Grön: Mark
INSTALLATIONS INSTRUKTIONER
Machine Translated by Google
background
-6-
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
2122 Australien
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
UK REP
EC REP
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Indexed Terms: Ceiling Light

Vevor ZT1011 Questions and Answers