Vevor HM-590S Professional Spinning Dancing Pole Kit, Portable and Adjustable Heavy-Duty Stainless Steel

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
HM-590S photo

User Manual

This is the main product document for model HM-590S.

The file format is pdf, 141 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
Portable Dance Pole
MODEL:HM-590S
Professional Professional Spinning ole
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: HM-590S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Portable Dance Pole
background
- 2 -
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions
manual carefully.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
Thank you for using this product. In order to make sure that you can
operate the machine correctly, read this instruction carefully before
operation and keep it properly for future reference. Please be sure to read
the precautions and safety rules in this page to ensure your safe use. This
manual will outline safety warnings and precautions, operating,
maintenance. The warnings and instructions reviewed in this manual
cannot cover all possible conditions and situations that may occur. Caution
and common sense are not built into this product, since we believe that the
uses will comply with these codes.
Please read ALL the instructions before using your machine.
1. Assemble needs to follow these instructions. Incorrect assembly can be
a hazard.
2. Do not assemble when tired or when under the influence of alcohol,
drugs or medication.
3.Weight and elastic and other product properties are only applicable to
correctly and completely assembled products.
4. Keep the assembly area clean and well-lit.
5. Keep bystanders out of the area during assembly.
6. This is a equipment, not a toy, it needs to be used under the guidance of
a professional. Do not allow children and pets to play alone or approach
this item.
7. Inspect before every use. Do not use it if parts are loose or damaged.
8 Do not apply this unit to any other purposes than the indicated usage.
9. Do not use it for commercial purposes.
10. Do not clean it with any abrasive material.
11. Never leave it unattended while in use.
12. Pet urine and feces can damage the product, please keep away.
13. Do not place the product on or near hot air, electric burners or heaters.
background
- 3 -
14. Young children should be supervised to ensure that they do not play
with the product. Pets should stay away from the product.
Do not use outdoors in rainy and cloudy days, avoid lightning strikes and
falls. People or pets hanging on the product will cause injury or death.
FINDING A SUITABLE EXERCISE AND DANCE AREA
Try to find a suitable area in the centre of your room, where you would like
to install your pole. To use Dancing Pole properly you need to be able to
rotate around the pole with your arms outstretched and NOT be able to hit
or touch anything whilst rotating. Find the area by rotating around an
imaginary pole with your arms outstretched, you can use a chair as an
imaginary pole or, measure a circle with a diameter of approximately
3.0~3.5mtrs (10~11.5ft). This area will enable you to fully extend your
arms.
Once you have located the correct sized clear area you can look for the
ceiling joists above the area you have selected.
When you are installing, first measure the height of your ceiling to the
ground in advance; then select the appropriate extension pole according to
your needs. Do not tighten the poles at the beginning of installation.
After all installations, adjust to the tightest.
background
- 4 -
BEFORE USING YOUR POLE
Mis-using a pole can be dangerous, not only to the user but also to anyone
close to the pole. The use of a dance pole is always at the user's discretion,
and it is the users responsibility to check the pole is installed correctly and
safely before use.
Pole Exercise is extremely physical and uses muscles that you will not
have used before and therefore if you are not warmed up; muscle damage,
strains and injury can occur. Before using the Dance Pole, it is mandatory
to warm up and, after use, cool down. It is highly recommended that before
you use your Dance Pole, purchase a suitable DVD to learn the basic
moves. Never try moves beyond your ability without an instructor. If at any
time whilst using your pole you feel uncomfortable, your muscles hurt, or
you are short of breath take a break.
Always rest between moves and exercise sensibly, if you experience
any health issues, seek medical advice.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Never use oil and/or lotion on your hands or body before using the
dance pole. The oil and/or lotion transferred onto the pole will make it
slippery and hard to hold, which might cause serious bodily injury.
2. The dance pole should not be installed under false or suspended
ceilings that are not sturdy enough.
3. Never place a carpet under the dance pole as it could effect the
stability of the product.
4. Before the installation, all protecting film covering the parts must be
removed.
5. The horizontal weight capacity of this product is 280 kg/617 lbs. The
vertical weight capacity of this product is 500 kg/1102 lbs. Never apply
any weight over the weight capacity on this dance pole.
6. Ensure that the 3.5 meter peripheral area of the dance pole is free of
any objects.
7. We recommend the assembly of this product should be carried out by
two people.
background
- 5 -
PACKAGE CONTENTS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
background
- 6 -
steps, we will take scenario of installing
Extension Pole C only as an example.
Slide down the iron cover through the pole and leave it on the base first.
Ensure the end with two holes faces upward.
Install the pole B on the extension pole C as shown above. Fasten the
background
- 7 -
connection with the iron rod.
Install the pole A on the pole B as shown above. Fasten the connection
with the iron rod.
Install the top dome on the top of
pole A as shown above. Rotate the
top of pole A anticlockwise until the
hole of the inner pole shows up.
Use an iron rod to rotate the inner
pole anti-clockwise until the upper
base could not go up further
against the ceiling. Please make
sure that the pole is vertical
between the ground and the
ceiling and that the upper base is
flat against the ceiling as shown in
the pictures below.
background
- 8 -
Use an iron rod to rotate the iron ring on the pole A clockwise to secure the
dance pole.
background
- 9 -
Ensure that the dance pole is set up firmly between your ceiling and
ground. After that, slide the iron cover from the bottom base to the upper
base. Fasten it with the two screws.
SWITCHING BETWEEN STATIC & SPINNING MODE
1. To set the dance pole into the spinning mode, loosen the two screws
from the base pole.
2. To set it back to static mode, fasten the two screws back and ensure that
one of them is aligned to the “Y” letter on the base.
WHAT TO WEAR
Clothing
When it comes to clothing - Less is Best! So try to keep your arms and
legs uncovered. Pole work needs the friction created by skin contacted so
T-shirt, crop top and shorts are best. However, you must feel comfortable
so wear what you feel relaxed in (tracksuit bottoms etc.) even though this
may mean you are unable to do some of the pole moves properly because
of lack of grip.
Shoes
Again comfort is essential. Bare feet, dance shoes, or trainers are fine.
Trainers have high friction so a trainer with a smooth as possible sole is
background
- 10 -
recommended. Later boots and high heels are great for making you look
and feel good.
Pole Dancing Gloves
Pole dancing gloves can protect your hands from blisters and burns. Most
pole dancing gloves come in fingerless designs. This protects your palms
when you are learning your moves. Since your fingers are free, you can
feel the pole, but your hands will still be protected from injuries like blisters
and friction burns.
Oils and Lotions
NEVER use oils or lotions on your hands or body prior to using your pole.
This is very dangerous. The oil transfers to the pole making it slippery and
impossible to hold and could cause you to have a serious accident.
NEVER USE OILS OR LOTIONS OF ANY TYPE PRIOR TO USING AN
EXERCISE POLE.
POLE CLEANING
The pole will need regular cleaning as you use it. Clean your pole with
baby wipes and then dry off with a tea cloth or towel. Keep two towels to
hand one for the pole and one for you to wipe your hands and body with.
WARM UP AND COOL DOWN
It can not be stressed highly enough the need to warm up before exercise
and then to cool down afterwards. Severe injury can be caused if you fail to
warm up and in turn further damage can be caused if you do not cool
down.
TROUBLESHOOTING
If you follow the assembly instructions there should be no reason for you to
have any problems with your Portable Dancing Pole. If you do have any
problems please do not hesitate to contact our technical support line.
background
- 11 -
NEVER use your Portable Dancing Pole if you are in any doubt about
its assembly, stability or how to use it.
Locked Tubes
Sometimes if the pole has been worked hard the main poles and/or
extensions can tighten and become locked together. If tubes do become
locked together use two release rods and twist both anti-clockwise.
If the tubes still will not release insert one of the release rods into the larger
tube.Lay the tube on a hard surface and inserting the other release rod in
the shorter tube give it a sharp tap with something solid, while holding the
larger tube rigid. It does not require heavy force just the shock of the tap to
release it.
Pole will not spin
This is normally due to the locking Hex screws not being unscrewed
enough and flush with the outer surface of the pole. Check the screws.
The other reason could be that the pole is not assembled correctly (the
cover flange is the wrong way round) ) or the pole is severely out of
alignment. Go back to square one and reassemble your pole as per the
instructions.
MAINTENANCE
Professional Spinning Dancing Pole should need very little
maintenance.
Routine maintenance would be to check the pole joints are OK, check the
bearings turn freely, check the base screws are tight and generally ensure
your pole is exercise worthy. Should you have any concerns your pole and
it’s suitability for use please call our technical support department.
CAUTION:
STORE YOUR PROFESSIONAL SPINNING DANCING POLE
ONLY IN A WARM, DRY PLACE.
background
- 12 -
Professional Spinning Dancing Pole
Portable & Removable Fitness Pole, Great For Training & Exercise
FEATURES
Practical Design for Building Muscles, Keeps Fit and Healthy
Increasing Strength and Flexibility
Easy to Use, to Install and to Store, Saves Space
Height Adjustable and Smooth Connection
High-Quality Steel Pipe Dancing Pole
Strong and Durable Steel Structure
Anti-Corrosion and Anti-Rust Surface
Silicone Ring at the bottom of the Dome and Base Plate
Suitable for Beginners, Professional Dancers, and Pole Fitness Lovers
Uses for Physical Exercise at Home, Club, Bar, Gym or Prop for
Photography.
WHAT'S IN THE BOX:
Base Pole A, (38.19"-inches)
Top Dome Pole B, (38.6"-inches)
Base Pole Allen Key
Extension Pole C, (12.5"-inches) Screw
Extension Pole D, (8.46"-inches)
Iron Cover, (7.5"-inches)
TECHNICAL SPECS:
Threaded Tube Size: 2.2mm
Horizontal Weight Capacity: 617 lbs.
Vertical Weight Capacity: 1,102 lbs.
Construction Material: Steel Tube
background
- 13 -
Steel Tube Diameter: 1.77’’ -inches
Plate Diameter: 9’ -inches
Overall Product Dimension (L x W x H): 9'' x 9'' x 108'' -inches
background
- 14 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
AddressBaoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Imported to USA: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Made In China
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support
Przenośny drążek do ta
ń
ca
MODEL : HM-590S
Profesjonalne Profesjonalne ole
spinningowe
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODEL: HM-590S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Portable Dance Pole
background
- 2 -
Ostrzeżenie aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik
musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
Dziękujemy za korzystanie z tego produktu . Aby mieć pewność, że
będziesz mógł prawidłowo obsługiwać maszynę, przeczytaj uważnie
niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania i zachowaj
odpowiednio do wykorzystania w przyszłości . Aby zapewnić bezpieczne
użytkowanie, pamiętaj o zapoznaniu się ze środkami ostrożności i
zasadami bezpieczeństwa zawartymi na tej stronie . Niniejsza instrukcja
zawiera ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa,
obsługi i konserwacji . Ostrzeżenia i instrukcje omówione w tej instrukcji
nie obejmują wszystkich możliwych warunków i sytuacji, które mogą
wystąpić . Ostrożność i zdrowy rozsądek nie podstawą tego produktu,
ponieważ wierzymy, że jego zastosowanie będzie zgodne z tymi kodami .
Przed użyciem urządzenia przeczytaj WSZYSTKIE instrukcje .
1. Montaż musi przebiegać zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Nieprawidłowy montaż może stanowić zagrożenie.
2. Nie montuj się będąc zmęczonym, pod wpływem alkoholu, narkotyków
lub leków.
3.Waga, elastyczność i inne właściwości produktu mają zastosowanie
wyłącznie do produktów prawidłowo i całkowicie zmontowanych.
4. Utrzymuj miejsce zbiórki w czystości i dobrze oświetlone.
5. Podczas montażu trzymaj osoby postronne z dala od obszaru.
6. To jest sprzęt, a nie zabawka, należy go używać pod okiem
profesjonalisty. Nie pozwalaj dzieciom i zwierzętom bawić się samotnie ani
nie zbliżaj się do tego przedmiotu.
7 . Sprawdź przed każdym użyciem. Nie używaj go, jeśli części luźne
lub uszkodzone.
8 Nie używaj tego urządzenia do celów innych niż wskazane .
9 . Nie używaj go do celów komercyjnych .
1 0 . Nie czyść go żadnymi materiałami ściernymi .
background
- 3 -
1 1 . Nigdy nie pozostawiaj go bez nadzoru podczas użytkowania .
1 2 . Mocz i odchody zwierząt domowych mogą uszkodzić produkt, należy
je trzymać z daleka .
1 3 . Nie umieszczaj produktu na lub w pobliżu gorącego powietrza,
palników elektrycznych lub grzejników .
14 . Małe dzieci należy nadzorować, aby mieć pewność, że nie bawią się
produktem . Zwierzęta powinny trzymać się z daleka od produktu.
Nie używać na zewnątrz w deszczowe i pochmurne dni, unikać uderzeń
pioruna i upadków . Osoby lub zwierzęta wiszące na produkcie mogą
spowodować obrażenia lub śmierć .
FINDING A SUITABLE EXERCISE AND DANCE AREA
Spróbuj znaleźć odpowiednie miejsce na środku pokoju, w którym chcesz
zainstalow słup. Aby prawidłowo używać Dancing Pole, musisz być w
stanie obracać się wokół rury z wyciągniętymi ramionami i NIE móc
uderzać ani dotykać niczego podczas obracania się. Znajdź obszar,
obracając się wokół wyimaginowanego bieguna z wyciągniętymi
ramionami możesz użyć krzesła jako wyimaginowanego drążka lub
zmierz okrąg o średnicy około 3,03,5 m (1011,5 stopy). W tym
obszarze będziesz mógł w pełni wyprostować ramiona.
Po zlokalizowaniu wolnego obszaru o odpowiedniej wielkości możesz
poszukać belek stropowych nad wybranym obszarem.
Podczas montażu najpierw zmierz wysokość sufitu do
uziemić z góry; następnie wybierz odpowiedni przedłużacz zgodnie z
Twoje potrzeby. Nie dokręcaj słupków na początku montażu.
Po wszystkich instalacjach dopasuj do najciaśniejszego.
background
- 4 -
BEFORE USING YOUR POLE
Niewłaściwe użycie kija może być niebezpieczne nie tylko dla użytkownika,
ale także dla osób znajdujących się w pobliżu kija. Korzystanie z rurki
tanecznej pozostaje zawsze w gestii użytkownika według własnego
uznania i obowiązkiem użytkownika jest sprawdzenie, czy słupek jest
prawidłowo i bezpiecznie zainstalowany przed użyciem.
Ćwiczenia na rurze niezwykle fizyczne i angażują mięśnie, których
wcześniej nie używałeś, a zatem jeśli nie jesteś rozgrzewkowy; może dojść
do uszkodzenia mięśni, nadwyrężeń i kontuzji. Przed użyciem Dance Pole
należy obowiązkowo się rozgrzać, a po użyciu ochłodzić. Zdecydowanie
zaleca się, aby przed użyciem Dance Pole zakupić odpowiednią płytę DVD,
na której można nauczyć się podstawowych ruchów. Nigdy nie próbuj
ruchów przekraczających Twoje możliwości bez instruktora. Jeżeli w
którymkolwiek momencie korzystania z kija poczujesz się nieswojo, bolą
Cię mięśnie, brakuje Ci tchu zrób sobie przerwę.
Zawsze odpoczywaj pomiędzy ruchami i ćwicz rozsądnie, jeśli
doświadczysz jakichkolwiek problemów zdrowotnych, zasięgnij
porady lekarza.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Nigdy nie używaj olejku i/lub balsamu do rąk lub ciała przed użyciem
rurki do tańca. Olej i/lub balsam przeniesiony na drążek sprawi, że będzie
background
- 5 -
on śliski i trudny do trzymania, co może spowodować poważne obrażenia
ciała.
2. Drążka do tańca nie należy instalować pod sufitami podwieszanymi
lub podwieszanymi, które nie wystarczająco wytrzymałe.
3. Nigdy nie umieszczaj dywanu pod rurą taneczną, ponieważ może to
mieć wpływ na stabilność produktu.
4. Przed montażem należy usunąć wszystkie folie ochronne pokrywające
części.
5. Udźwig poziomy tego produktu wynosi 280 kg/617 funtów. Udźwig
pionowy tego produktu wynosi 500 kg/1102 funtów. Nigdy nie przykładaj
żadnego ciężaru przekraczającego nośność tego drążka do tańca.
6. Upewnij się, że na obwodzie rury tanecznej o długości 3,5 metra nie
znajdują się żadne przedmioty.
7. Zalecamy, aby montaż tego produktu wykonywały dwie osoby.
PACKAGE CONTENTS
background
- 6 -
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
zdecyduj, czy musisz zainstalować któreś z rozszerzeń
słup D lub słup przedłużający C lub oba, lub
żaden z nich na bazie. W następującym
kroki, przyjmiemy scenariusz instalacji
Przedłużacz C tylko jako przykład.
background
- 7 -
Przesuń żelazną osłonę przez słupek i zostaw najpierw na podstawie .
Upewnij się, że koniec z dwoma otworami jest skierowany do ry.
Zamontuj słupek B na słupku przedłużającym C, jak pokazano powyżej.
Zamocuj połączenie z żelaznym prętem.
Zamontuj słupek A na słupku B, jak
pokazano powyżej. Przymocuj
background
- 8 -
połączenie za pomocą żelaznego pręta .
Zamontuj górną kopułę na górze
biegun A, jak pokazano powyżej. Obróć
wierzchołek bieguna A w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, do
pojawia się otwór wewnętrznego bieguna.
Użyj żelaznego pręta, aby obrócić
wnętrze
biegun w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, do góry
baza nie mogła pójść dalej
pod sufitem. Proszę zrób
upewnij się, że słup jest ustawiony
pionowo
pomiędzy ziemią a
sufit i że górna podstawa jest
płasko pod sufitem, jak pokazano na rysunku
zdjęcia poniżej.
background
- 9 -
Użyj żelaznego pręta, aby obrócić żelazny pierście ń na drążku A w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zabezpieczyć drążek
do tańca.
background
- 10 -
stabilnie zamocowana między sufitem a podłożem. Następnie przesu ń
żelazną osłonę z dolnej podstawy do górnej podstawy. Przymocuj go za
pomocą dwóch śrub.
SWITCHING BETWEEN STATIC & SPINNING MODE
1. Aby ustawić drążek taneczny w tryb wirowania, poluzuj dwie śruby z
drążka podstawy.
2. Aby przywrócić tryb statyczny, przykręć z powrotem dwie śruby i upewnij
się, że jedna z nich jest wyrównana z literą „Y” na podstawie.
WHAT TO WEAR
Odzież
Jeśli chodzi o odzież mniej znaczy najlepiej! Dlatego staraj się nie
zakrywać rąk i nóg. Praca na rurze wymaga tarcia wywołanego kontaktem
ze skórą najlepsza będzie góra i spodenki. Musisz jednak czuć się
komfortowo, więc załóż to, w czym czujesz się zrelaksowany (dinsy
dresowe itp.), nawet jeśli może to oznaczać, że nie będziesz mógł
wykonać prawidłowo niektóre ruchy z rurą ze względu na brak
background
- 11 -
przyczepności.
Buty
Ponownie komfort jest niezbędny. Bose stopy, buty do tań ca lub tenisówki
w porządku . Buty sportowe charakteryzują się wysokim tarciem,
dlatego zaleca się buty z możliwie gładką podeszwą. Późniejsze buty i
wysokie obcasy świetnie nadają się do tego, aby wyglądać i czuć się
dobrze.
Rękawiczki do tańca na rurze
Rękawiczki do ta ń ca na rurze mogą chronić dłonie przed pęcherzami i
oparzeniami. Większość rękawiczek do ta ń ca na rurze jest dostępna w
wersjach bez palców . Chroni to dłonie podczas nauki ruchów. Ponieważ
Twoje palce wolne, możesz wyczuć rurkę, ale Twoje dłonie będą nadal
chronione przed urazami, takimi jak pęcherze i oparzenia spowodowane
tarciem.
Olejki i balsamy
NIGDY nie używaj olejków ani balsamów do rąk lub ciała przed użyciem
kija. To jest bardzo niebezpieczne. Olej przedostaje się na drążek, czyniąc
go śliskim i niemożliwym do utrzymania, co może spowodować poważny
wypadek.
NIGDY NIE UŻYWAJ ŻADNYCH OLEJÓW LUB BALSAMÓW PRZED
UŻYCIEM RURY DO ĆWICZEŃ.
POLE CLEANING
Słup będzie wymagał regularnego czyszczenia w trakcie jego użytkowania.
Wyczyść kij chusteczkami dla dzieci a następnie osusz ściereczką lub
background
- 12 -
ręcznikiem. Trzymaj dwa ręczniki pod ręką, jeden do kija, drugi do
wycierania rąk i ciała.
WARM UP AND COOL DOWN
Nie można wystarczająco podkreślić potrzeby rozgrzewki przed wysiłkiem
fizycznym, a następnie ochłodzenia po nim. Nierozgrzewka może
spowodować poważne obrażenia, a brak ochłodzenia może spowodow
dalsze
szkody.
TROUBLESHOOTING
Jeśli zastosujesz się do instrukcji montażu, nie powinno być powodu do
problemów z przenośnym kijem do ta ń ca. Jeśli masz jakiekolwiek
problemy, nie wahaj się skontaktować z naszą linią wsparcia technicznego.
NIGDY nie używaj przenośnego drążka do ta ń ca, jeśli masz
jakiekolwiek wątpliwości co do jego montażu, stabilności lub
sposobu jego używania.
Zablokowane rurki
Czasami, jeśli tyczka została mocno obrobiona, główne tyczki i/lub
przedłużki mogą się zacisnąć i zablokować. Jeśli rurki zostaną ze sobą
zablokowane, należy użyć dwóch prętów zwalniających i przekręcić oba w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Jeśli rurki nadal nie dają się zwolnić, włóż jeden z prętów zwalniających do
większej rurki. Połóż rurkę na twardej powierzchni i wkładając drugi pręt
zwalniający do krótszej rurki, mocno uderz w nią czymś solidnym,
trzymając większą rurkę sztywno . Nie wymaga dużej siły, wystarczy
uderzenie kranu, aby go zwolnić.
Polak nie będzie się kręcił
background
- 13 -
Dzieje się tak zwykle wskutek niewystarczającego odkręcenia śrub
sześciokątnych blokujących i zrównania ich z zewnętrzną powierzchnią
słupa. Sprawdź śruby.
Inną przyczyną może być nieprawidłowe zmontowanie słupa (kołnierz
pokrywy jest odwrócony w odwrotną stronę) lub znaczne przesunięcie
słupa. Wróć do punktu wyjścia i zmontuj słup zgodnie z instrukcjami.
MAINTENANCE
Profesjonalny kij do spinningu i tań ca powinien wymagać niewielkiej
konserwacji.
Rutynowa konserwacja obejmuje sprawdzenie, czy złącza masztu w
porządku , sprawdzenie, czy łożyska obracają się swobodnie, sprawdzenie,
czy śruby podstawy dokręcone i ogólnie upewnienie się, że tyczka
nadaje się do ćwiczeń. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące
słupa i jego przydatności do użytku, skontaktuj się z naszym działem
pomocy technicznej.
OSTROŻNOŚĆ:
PRZECHOWYWAJ SWOJĄ PROFESJONALNĄ WĘDKĘ DO
TAŃCA SPINNINGOWEGO WYŁĄCZNIE W CIEPŁYM, SUCHYM
MIEJSCU.
Profesjonalny spinningowy kij do tańca
Przenośny i zdejmowany drążek fitness, doskonały do treningu i
ćwiczeń
FEATURES
Praktyczny projekt do budowania mięśni, utrzymania dobrej kondycji i
zdrowia
background
- 14 -
Zwiększanie siły i elastyczności
Łatwy w użyciu, instalacji i przechowywaniu, oszczędza miejsce
Regulacja wysokości i płynne połączenie
Wysokiej jakości rura stalowa do tańczenia
Mocna i trwała konstrukcja stalowa
Powierzchnia antykorozyjna i antykorozyjna
Silikonowy pierścień na spodzie kopuły i płyty podstawy
Odpowiedni dla początkujących, profesjonalnych tancerzy i miłośników
pole fitness
Wykorzystuje do ćwiczeń fizycznych w domu, klubie, barze, na siłowni lub
jako rekwizyt do fotografii .
WHAT'S IN THE BOX:
Baza Biegun A, (38,19 cali )
Górna kopuła Biegun B (38,6 cala)
Słup bazowy Klucz imbusowy
Tyczka przedłużająca C (12,5 cala) Śruba
Tyczka przedłużająca D ( 8,46 cala)
Żelazna osłona (7,5 cala)
TECHNICAL SPECS:
Rozmiar gwintowanej rurki: 2,2 mm
Udźwig w poziomie: 617 funtów.
Udźwig w pionie: 1102 funtów.
Materiał konstrukcyjny: rura stalowa
Średnica rury stalowej: 1,77 cala -cala
Średnica płyty: 9 cali
Całkowite wymiary produktu (dł. x szer. x wys.): 9 cali x 9 cali x 108 cali
background
- 15 -
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Szanghaj
background
- 16 -
Import do USA: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Wyprodukowano w Chinach
background
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
background
Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Tragbare Tanzstange
MODELL : HM-590S
Professionelles professionelles Spinning
-Ole
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODELL: HM-590S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Portable Dance Pole
background
- 2 -
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der
Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden . Um sicherzustellen,
dass Sie die Maschine ordnungsgemäß bedienen können, lesen Sie diese
Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie
zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf . Bitte lesen Sie unbedingt die
Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitsregeln auf dieser Seite, um eine
sichere Verwendung zu gewährleisten . In diesem Handbuch werden
Sicherheitswarnungen und Vorsichtsmaßnahmen sowie Bedienung und
Wartung beschrieben . Die in diesem Handbuch aufgeführten Warnungen
und Anweisungen können nicht alle möglichen Bedingungen und
Situationen abdecken, die auftreten können . Vorsicht und gesunder
Menschenverstand sind in diesem Produkt nicht eingebaut, da wir davon
ausgehen, dass die Verwendung diesen Codes entspricht .
Bitte lesen Sie ALLE Anweisungen, bevor Sie Ihr Gerät verwenden .
1. Beim Zusammenbau müssen diese Anweisungen befolgt werden. Eine
falsche Montage kann eine Gefahr darstellen.
2. Montieren Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem
Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen.
3.Gewicht, Elastizität und sonstige Produkteigenschaften gelten nur für
korrekt und vollständig montierte Produkte.
4. Halten Sie den Montagebereich sauber und gut beleuchtet.
5. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Personen aus dem
Bereich fern.
6. Dies ist ein Gerät, kein Spielzeug, es muss unter Anleitung eines
Fachmanns verwendet werden. Erlauben Sie Kindern und Haustieren nicht,
alleine zu spielen oder sich diesem Gegenstand zu nähern.
7 . Vor jedem Gebrauch prüfen. Benutzen Sie es nicht, wenn Teile lose
oder beschädigt sind.
background
- 3 -
8 Benutzen Sie dieses Gerät nicht für andere Zwecke als den
angegebenen .
9 . Benutzen Sie es nicht für kommerzielle Zwecke .
1 0 . Reinigen Sie es nicht mit scheuernden Materialien .
1 1 . Lassen Sie es während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt .
1 2 . Urin und Kot von Haustieren können das Produkt beschädigen, bitte
fernhalten .
1 3 . Stellen Sie das Produkt nicht auf oder in die Nähe von Heißluft-,
Elektrobrennern oder Heizgeräten .
14 . Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Produkt spielen . Haustiere sollten vom Produkt
ferngehalten werden.
An regnerischen und bewölkten Tagen nicht im Freien verwenden,
Blitzeinschläge und Stürze vermeiden . Am Produkt hängende Personen
oder Haustiere können zu Verletzungen oder zum Tod führen .
FINDING A SUITABLE EXERCISE AND DANCE AREA
Versuchen Sie, in der Mitte Ihres Raumes einen geeigneten Platz zu
finden , an dem Sie Ihren Mast aufstellen möchten. Um die Dancing Pole
richtig zu verwenden, müssen Sie in der Lage sein, sich mit
ausgestreckten Armen um die Stange zu drehen und dürfen beim Drehen
NICHTs anstoßen oder berühren. Finden Sie den Bereich, indem Sie sich
um einen imaginären Pol drehen Mit ausgestreckten Armen können Sie
einen Stuhl als imaginäre Stange verwenden oder einen Kreis mit einem
Durchmesser von etwa 3,0 bis 3,5 Metern (10 bis 11,5 Fuß) messen. In
diesem Bereich können Sie Ihre Arme vollständig ausstrecken.
Sobald Sie den freien Bereich mit der richtigen Größe gefunden haben,
können Sie nach den Deckenbalken über dem von Ihnen ausgewählten
Bereich suchen.
bei der Installation zunächst die Höhe Ihrer Decke
im Voraus erden; Wählen Sie dann entsprechend die entsprechende
Verlängerungsstange aus
Deine Bedürfnisse. Ziehen Sie die Stangen zu Beginn der Installation nicht
fest.
background
- 4 -
Stellen Sie nach allen Installationen das engste ein.
BEFORE USING YOUR POLE
Der Missbrauch einer Stange kann gefährlich sein, nicht nur für den
Benutzer, sondern auch für alle Personen, die sich in der Nähe der Stange
befinden. Die Benutzung einer Tanzstange obliegt immer dem Benutzer Es
liegt in der Verantwortung des Benutzers, vor der Verwendung zu
überprüfen, ob die Stange korrekt und sicher installiert ist.
Pole-Übungen sind äußerst körperlich anstrengend und beanspruchen
Muskeln, die Sie vorher nicht beansprucht haben und die Sie daher nicht
nutzen können, wenn Sie nicht aufgewärmt sind. Muskelschäden,
Zerrungen und Verletzungen können auftreten. Vor der Nutzung der
Tanzstange ist ein Aufwärmen und nach der Nutzung ein Abkühlen
zwingend erforderlich. Es wird dringend empfohlen, vor der Verwendung
Ihrer Tanzstange eine geeignete DVD zu kaufen, um die
Grundbewegungen zu erlernen. Versuchen Sie niemals Bewegungen, die
über Ihre Fähigkeiten hinausgehen, ohne einen Trainer. Wenn Sie sich
während der Benutzung Ihres Stocks zu irgendeinem Zeitpunkt unwohl
fühlen, Ihre Muskeln schmerzen oder Sie kurzatmig sind, machen Sie eine
Pause.
background
- 5 -
Ruhen Sie sich zwischen den Bewegungen immer aus und trainieren
Sie vernünftig. Wenn Sie gesundheitliche Probleme haben, suchen
Sie ärztlichen Rat auf.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Tragen Sie niemals Öl und/oder Lotion auf Ihre Hände oder Ihren
Körper auf, bevor Sie die Tanzstange benutzen. Das auf die Stange
übertragene Öl und/oder die Lotion machen sie rutschig und schwer zu
halten, was zu schweren Verletzungen führen kann.
2. Die Tanzstange sollte nicht unter Zwischen- oder abgehängten Decken
montiert werden, die nicht stabil genug sind.
3. Legen Sie niemals einen Teppich unter die Tanzstange, da dies die
Stabilität des Produkts beeinträchtigen könnte .
4. Vor der Installation müssen alle Schutzfolien, die die Teile bedecken,
entfernt werden.
5. Die horizontale Tragfähigkeit dieses Produkts beträgt 280 kg/617 lbs.
Die vertikale Tragfähigkeit dieses Produkts beträgt 500 kg/1102 lbs.
Belasten Sie diese Tanzstange niemals mit einem Gewicht, das die
Tragfähigkeit überschreitet.
6. Stellen Sie sicher, dass der 3,5 Meter lange Randbereich der
Tanzstange frei von Gegenständen ist.
7. Wir empfehlen, die Montage dieses Produkts von zwei Personen
durchführen zu lassen.
PACKAGE CONTENTS
background
- 6 -
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
background
- 7 -
Basisstange und installieren Sie die Basisstange auf der Basis.
Stellen Sie sicher, dass eine der Schrauben an der Basisstange fest ist
am Buchstaben „Y“ auf der Basis ausgerichtet (Abb. 1).
Anschließend die Schrauben wieder festziehen.
2. Messen Sie den Abstand zwischen Ihrem Boden
und Decke und beziehen Sie sich auf das Diagramm unten
Entscheiden Sie, ob Sie eine der beiden Erweiterungen installieren
müssen
Pol D oder Verlängerungspol C oder beide, oder
keiner von ihnen auf der Basis. Im Folgenden
Schritte, wir werden das Szenario der Installation übernehmen
Verlängerungsstange C nur als Beispiel.
Schieben Sie die Eisenabdeckung durch die Stange nach unten und
lassen Sie sie zunächst auf der Basis . Stellen Sie sicher, dass das Ende
mit den zwei Löchern nach oben zeigt.
background
- 8 -
Montieren Sie die Stange B wie oben gezeigt an der Verlängerungsstange
C. Befestigen Sie die Verbindung mit der Eisenstange.
Montieren Sie den Pol A am Pol B wie oben gezeigt. Befestigen Sie die
Verbindung mit der Eisenstange .
Installieren Sie die obere Kuppel
oben
Pol A wie oben gezeigt. Drehen Sie
die
Spitze der Stange A gegen den
Uhrzeigersinn, bis die
Loch des Innenpols sichtbar ist.
Verwenden Sie eine Eisenstange, um
das Innere zu drehen
Stange gegen den Uhrzeigersinn bis
zum oberen Ende
Die Basis konnte nicht weiter erhöht
werden
gegen die Decke. Bitte mache
Stellen Sie sicher, dass die Stange
background
- 9 -
vertikal ist
zwischen dem Boden und dem
Decke und dass die obere Basis ist
flach an der Decke, wie in gezeigt
die Bilder unten.
Drehen Sie den Eisenring an der Stange A mit einer Eisenstange im
Uhrzeigersinn, um die Tanzstange zu sichern.
background
- 10 -
fest zwischen Decke und Boden steht . Schieben Sie anschließend die
Eisenabdeckung von der unteren Basis zur oberen Basis. Befestigen Sie
es mit den beiden Schrauben.
SWITCHING BETWEEN STATIC & SPINNING MODE
1. Um die Tanzstange in den Spinning-Modus zu versetzen, lösen Sie die
beiden Schrauben an der Basisstange.
2. Um es wieder in den statischen Modus zu versetzen, ziehen Sie die
beiden Schrauben wieder fest und stellen Sie sicher, dass eine davon mit
dem Buchstaben „Y“ auf der Basis ausgerichtet ist.
background
- 11 -
WHAT TO WEAR
Kleidung
Wenn es um Kleidung geht: Weniger ist das Beste! Versuchen Sie
daher, Ihre Arme und Beine unbedeckt zu halten. Pole-Arbeit erfordert die
Reibung, die durch den Kontakt mit der Haut entsteht, also T-Shirt, Crop
Top und Shorts sind am besten. Sie müssen sich jedoch wohl fühlen, also
tragen Sie das, worin Sie sich entspannt fühlen (Trainingshose usw.), auch
wenn dies bedeuten kann, dass Sie dazu nicht in der Lage sind Einige der
Stangenbewegungen können aufgrund mangelnden Grips nicht richtig
ausgeführt werden.
Schuhe
Auch hier ist Komfort unerlässlich. Barfuß, Tanzschuhe oder Turnschuhe
sind in Ordnung . Turnschuhe haben eine hohe Reibung, daher wird ein
Sneaker mit möglichst glatter Sohle empfohlen. Spätere Stiefel und High
Heels sorgen dafür, dass Sie gut aussehen und sich gut fühlen.
Pole-Dance-Handschuhe
Pole-Dance-Handschuhe können Ihre Hände vor Blasen und
Verbrennungen schützen. Die meisten Pole-Dance-Handschuhe gibt es in
fingerloser Ausführung. Dies schützt Ihre Handflächen, wenn Sie Ihre
Bewegungen lernen. Da Ihre Finger frei sind, können Sie die Stange
spüren, Ihre Hände sind jedoch dennoch vor Verletzungen wie Blasen und
Verbrennungen durch Reibung geschützt.
Öle und Lotionen
NIEMALS Öle oder Lotionen auf Ihre Hände oder Ihren Körper auf, bevor
Sie Ihren Stock benutzen. Das ist sehr gefährlich. Das Öl gelangt auf die
Stange, wodurch diese rutschig und unhaltbar wird und zu einem
schweren Unfall führen kann.
VERWENDEN SIE NIEMALS ÖLE ODER LOTIONEN JEGLICHER ART,
BEVOR SIE EINEN TRAININGSSTANGE VERWENDEN.
background
- 12 -
POLE CLEANING
Während der Nutzung muss die Stange regelmäßig gereinigt werden.
Reinigen Sie Ihre Stange mit Babytüchern und anschließend mit einem
Geschirrtuch oder Handtuch abtrocknen . Halten Sie zwei Handtücher
bereit, eines für die Stange und eines, mit dem Sie Ihre Hände und Ihren
Körper abwischen können.
WARM UP AND COOL DOWN
Die Notwendigkeit, sich vor dem Training aufzuwärmen und sich danach
abzukühlen, kann gar nicht genug betont werden. Wenn Sie sich nicht
aufwärmen, kann es zu schweren Verletzungen kommen, und wenn Sie
sich nicht abkühlen, kann es zu weiteren Schäden
kommen.
TROUBLESHOOTING
Wenn Sie die Montageanleitung befolgen, dürfte es für Sie keinen Grund
geben, Probleme mit Ihrer tragbaren Tanzstange zu haben. Sollten
dennoch Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an unseren
technischen Support.
Benutzen Sie Ihre tragbare Tanzstange NIEMALS, wenn Sie Zweifel an
der Montage, Stabilität oder Verwendung haben.
Verschlossene Röhren
Manchmal, wenn die Stange stark bearbeitet wurde, werden die
Hauptstangen und/oder Verlängerungen beschädigt können sich
festziehen und miteinander verriegeln. Sollten die Rohre dennoch
miteinander verriegelt sein, verwenden Sie zwei Entriegelungsstangen und
drehen Sie beide gegen den Uhrzeigersinn.
Wenn sich die Rohre immer noch nicht lösen lassen, stecken Sie eine der
Entriegelungsstangen in das größere Rohr. Legen Sie das Rohr auf eine
harte Oberfläche und klopfen Sie beim Einführen der anderen
background
- 13 -
Entriegelungsstange in das kürzere Rohr kräftig mit etwas Festem darauf,
während Sie das größere Rohr festhalten . Zum sen ist keine große
Kraft erforderlich, sondern lediglich der Stoß des Hahns.
Der Pol dreht sich nicht
Dies liegt normalerweise daran, dass die Sechskantschrauben nicht weit
genug herausgedreht sind und nicht bündig mit der Außenfläche der
Stange abschließen. Überprüfen Sie die Schrauben.
Der andere Grund könnte sein, dass der Mast nicht richtig montiert ist (der
Abdeckflansch ist falsch herum) oder dass der Mast stark nicht richtig
ausgerichtet ist. Gehen Sie zurück zum Anfang und bauen Sie Ihre Stange
gemäß den Anweisungen wieder zusammen.
MAINTENANCE
Eine professionelle Spinning-Tanzstange sollte nur sehr wenig
Wartung benötigen.
Bei der routinemäßigen Wartung wird überprüft, ob die
Stangenverbindungen in Ordnung sind , ob sich die Lager frei drehen
lassen, ob die Schrauben an der Basis fest angezogen sind und im
Allgemeinen sicherstellen, dass Ihre Stange für das Training geeignet ist.
Sollten Sie Bedenken bezüglich Ihrer Stange und deren Eignung für den
Einsatz haben, rufen Sie bitte unsere technische Supportabteilung an.
VORSICHT:
Bewahren Sie Ihre professionelle Spinning-Tanzstange nur an
einem warmen, trockenen Ort auf.
Professionelle Spinning-Tanzstange
Tragbare und abnehmbare Fitnessstange, ideal für Training und
Übungen
FEATURES
background
- 14 -
Praktisches Design zum Muskelaufbau, hält fit und gesund
Steigerung von Kraft und Flexibilität
Einfach zu verwenden, zu installieren und zu lagern, platzsparend
Höhenverstellbare und reibungslose Verbindung
Tanzstange aus hochwertigem Stahlrohr
Starke und langlebige Stahlkonstruktion
Korrosions- und rostfreie Oberfläche
Silikonring an der Unterseite der Kuppel und der Grundplatte
Geeignet für Anfänger, professionelle Tänzer und Pole-Fitness-Liebhaber
Kann für körperliche Übungen zu Hause, im Club, in der Bar, im
Fitnessstudio oder als Requisite für die Fotografie verwendet werden .
WHAT'S IN THE BOX:
Basis Pol A, (38,19 Zoll )
Obere Kuppel Pol B, (38,6 Zoll)
Basisstange Inbusschlüssel
Verlängerungsstange C, (12,5 Zoll) Schrauben
Verlängerungsstange D, ( 8,46 Zoll)
Eisenabdeckung, (7,5 Zoll)
TECHNICAL SPECS:
Gewinderohrgröße: 2,2 mm
Horizontale Gewichtskapazität: 617 lbs.
Vertikale Gewichtskapazität: 1.102 Pfund.
Baumaterial: Stahlrohr
Stahlrohrdurchmesser: 1,77 Zoll
Plattendurchmesser: 9'' -Zoll
Gesamtabmessungen des Produkts (L x B x H): 9'' x 9'' x 108'' -Zoll
background
- 15 -
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
background
- 16 -
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
In China hergestellt
background
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
background
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
Poteau de danse portable
MODÈLE : HM-590S
Professionnel Professionnel Filature ole
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODÈLE: HM-590S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Portable Dance Pole
background
- 2 -
Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur
doit lire attentivement le manuel d'instructions.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
Merci d'avoir utilisé ce produit . Afin de vous assurer que vous pouvez
utiliser la machine correctement, lisez attentivement ces instructions avant
de l'utiliser et conservez-les correctement pour référence future . Veuillez
vous assurer de lire les précautions et les règles de sécurité contenues
dans cette page pour garantir votre utilisation en toute sécurité . Ce
manuel décrit les avertissements et les précautions de curité, le
fonctionnement et la maintenance . Les avertissements et instructions
examinés dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et
situations possibles qui peuvent survenir . La prudence et le bon sens ne
sont pas intégrés à ce produit, car nous pensons que les utilisations seront
conformes à ces codes .
Veuillez lire TOUTES les instructions avant d'utiliser votre machine .
1. L'assemblage doit suivre ces instructions. Un montage incorrect peut
constituer un danger.
2. Ne vous rassemblez pas lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence
de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
3. Le poids, l'élasticité et les autres propriétés du produit ne s'appliquent
qu'aux produits correctement et complètement assemblés.
4. Gardez la zone de montage propre et bien éclairée.
5. Gardez les spectateurs hors de la zone pendant l'assemblage.
6. Il sagit dun équipement et non dun jouet, il doit être utilisé sous la
direction dun professionnel. Ne laissez pas les enfants et les animaux
domestiques jouer seuls ou s'approcher de cet article.
7 . Inspectez avant chaque utilisation. Ne l'utilisez pas si les pièces sont
desserrées ou endommagées.
8 N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles indiquées .
9 . Ne l'utilisez pas à des fins commerciales .
dix . _ Ne le nettoyez pas avec un matériau abrasif .
background
- 3 -
1 1 . Ne le laissez jamais sans surveillance pendant son utilisation .
1 2 . L'urine et les excréments d'animaux peuvent endommager le produit,
veuillez le tenir à l'écart .
1 3 . Ne placez pas le produit sur ou à proximité d'air chaud, de brûleurs
électriques ou de radiateurs .
14 . Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec le produit . Les animaux domestiques doivent rester à
l'écart du produit.
Ne pas utiliser à l'extérieur par temps pluvieux et nuageux, évitez les
coups de foudre et les chutes . Les personnes ou les animaux
domestiques accrochés au produit provoqueront des blessures, voire la
mort .
FINDING A SUITABLE EXERCISE AND DANCE AREA
Essayez de trouver un endroit approprié au centre de votre pièce,
vous souhaitez installer votre poteau. Pour utiliser Dancing Pole
correctement, vous devez être capable de tourner autour du poteau avec
les bras tendus et NE PAS pouvoir frapper ou toucher quoi que ce soit
pendant la rotation. Trouvez la zone en tournant autour d'un pôle
imaginaire avec vos bras tendus, vous pouvez utiliser une chaise comme
poteau imaginaire ou mesurer un cercle d'un diamètre d'environ 3,0 à 3,5
mètres (10 à 11,5 pieds). Cette zone vous permettra détendre
complètement vos bras.
Une fois que vous avez localisé la zone dégagée de taille correcte, vous
pouvez rechercher les solives de plafond au-dessus de la zone que vous
avez sélectionnée.
Lors de l'installation, mesurez d' abord la hauteur de votre plafond par
rapport au
sol à l'avance; puis sélectionnez la rallonge appropriée en fonction
vos besoins. Ne serrez pas les poteaux au début de l'installation.
Après toutes les installations, ajustez au plus serré.
background
- 4 -
BEFORE USING YOUR POLE
Une mauvaise utilisation d'un poteau peut être dangereuse, non seulement
pour l'utilisateur mais aussi pour toute personne proche du poteau.
L'utilisation d'un bâton de danse est toujours à la discrétion de l' utilisateur
discrétion, et il est de la responsabilité de l'utilisateur de vérifier que le
poteau est installé correctement et en toute sécurité avant utilisation.
Le Pole Exercise est extrêmement physique et sollicite des muscles que
vous n'aurez pas sollicités auparavant et donc si vous n'êtes pas échauffé ;
des lésions musculaires, des foulures et des blessures peuvent survenir.
Avant d'utiliser le Dance Pole, il est obligatoire de s'échauffer et, après
utilisation, de se refroidir. Il est fortement recommandé d'acheter un DVD
approprié avant d'utiliser votre Dance Pole pour apprendre les
mouvements de base. N'essayez jamais de mouvements au-delà de vos
capacités sans instructeur. Si, à tout moment, pendant que vous utilisez
votre bâton, vous vous sentez mal à l'aise, si vos muscles vous font mal ou
si vous êtes essoufflé, faites une pause.
Reposez-vous toujours entre les mouvements et faites de l'exercice
de manière judicieuse. Si vous rencontrez des problèmes de santé,
consultez un médecin.
SAFETY INSTRUCTIONS
background
- 5 -
1. N'utilisez jamais d'huile et/ou de lotion sur vos mains ou votre corps
avant d'utiliser la barre de danse. L'huile et/ou la lotion transférée sur le
bâton le rendront glissant et difficile à tenir, ce qui pourrait provoquer des
blessures corporelles graves.
2. Le poteau de danse ne doit pas être installé sous des faux plafonds ou
des plafonds suspendus qui ne sont pas assez solides.
3. Ne placez jamais de tapis sous le poteau de danse car cela pourrait
affecter la stabilité du produit.
4. Avant l'installation, tous les films protecteurs recouvrant les pièces
doivent être retirés.
5. La capacité de poids horizontale de ce produit est de 280 kg/617 lb. La
capacité de poids verticale de ce produit est de 500 kg/1 102 lb.
N'appliquez jamais de poids dépassant la capacité de poids de ce poteau
de danse.
6. Assurez-vous que la zone périphérique de 3,5 mètres du poteau de
danse est libre de tout objet.
7. Nous recommandons que l'assemblage de ce produit soit effectué par
deux personnes.
PACKAGE CONTENTS
background
- 6 -
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
décidez si vous devez installer l'extension
poteau D ou poteau d'extension C ou les deux, ou
aucun d'eux sur la base. Dans ce qui suit
étapes, nous prendrons le scénario d’installation
Rallonge C uniquement à titre d'exemple.
background
- 7 -
Faites glisser le couvercle en fer à travers le poteau et laissez-le d'abord
sur la base . Assurez-vous que l'extrémité avec deux trous est tournée vers
le haut.
Installez le poteau B sur le poteau d'extension C comme indiqué ci-dessus.
Fixez la connexion avec la barre de fer.
Installez le poteau A sur le poteau B
comme indiqué ci-dessus. Fixez la
background
- 8 -
connexion avec la tige de fer .
Installez le dôme supérieur sur le dessus de
pôle A comme indiqué ci-dessus. Faites pivoter le
haut du pôle A dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que le
le trou du pôle intérieur apparaît.
Utilisez une tige de fer pour faire
tourner l'intérieur
pôle dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que le haut
la base ne pouvait pas monter plus
loin
contre le plafond. S'il vous plait faites
assurez-vous que le poteau est
vertical
entre le sol et le
plafond et que la base supérieure est
à plat contre le plafond comme indiqué sur
les images ci-dessous.
background
- 9 -
Utilisez une tige de fer pour faire tourner l'anneau de fer sur le poteau A
dans le sens des aiguilles d'une montre afin de fixer le poteau de danse.
background
- 10 -
fermement fixé entre votre plafond et le sol. Après cela, faites glisser le
couvercle en fer de la base inférieure vers la base supérieure. Fixez-le
avec les deux vis.
SWITCHING BETWEEN STATIC & SPINNING MODE
1. Pour mettre le poteau de danse en mode rotation, desserrez les deux
vis du poteau de base.
2. Pour le remettre en mode statique, resserrez les deux vis et
assurez-vous que l'une d'elles est alignée avec la lettre « Y » sur la base.
WHAT TO WEAR
Vêtements
Quand il s'agit de vêtements, moins c'est mieux ! Essayez donc de
garder vos bras et vos jambes découverts. Le travail aux poteaux
nécessite la friction créée par le contact de la peau, donc un T-shirt, un
crop le haut et le short sont les meilleurs. Cependant, vous devez vous
sentir à l'aise, alors portez ce dans lequel vous vous sentez détendu (bas
de survêtement, etc.), même si cela peut signifier que vous ne pouvez pas
effectuer certains mouvements de la barre correctement en raison d'un
manque d'adhérence.
Chaussures
background
- 11 -
encore, le confort est essentiel. Les pieds nus, les chaussures de danse
ou les baskets conviennent . Les baskets ont une friction élevée, c'est
pourquoi il est recommandé d'utiliser des baskets avec une semelle aussi
lisse que possible. Les bottes plus récentes et les talons hauts sont
parfaits pour vous faire paraître et vous sentir bien.
Gants de pole dance
Les gants de pole dance peuvent protéger vos mains des ampoules et des
brûlures. La plupart des gants de pole dance sont disponibles dans des
modèles sans doigts . Cela protège vos paumes lorsque vous apprenez
vos mouvements. Puisque vos doigts sont libres, vous pouvez sentir le
bâton, mais vos mains seront toujours protégées des blessures comme les
ampoules et les brûlures par friction.
Huiles et lotions
N'utilisez JAMAIS d'huiles ou de lotions sur vos mains ou votre corps
avant d'utiliser votre bâton. C'est très dangereux. L'huile se transfère vers
le poteau, le rendant glissant et impossible à tenir et pourrait provoquer un
accident grave.
N'UTILISEZ JAMAIS D'HUILES OU DE LOTIONS DE QUELQUE TYPE
QUE CE SOIT AVANT D'UTILISER UNE BÂCHE D'EXERCICE.
POLE CLEANING
Le poteau devra être nettoyé régulièrement au fur et à mesure de son
utilisation. Nettoyez votre bâton avec des lingettes pour bébé puis séchez-
le avec un torchon ou une serviette. Gardez deux serviettes à portée de
main, une pour le bâton et une pour vous essuyer les mains et le corps.
WARM UP AND COOL DOWN
On ne saurait trop insister sur la nécessité de séchauffer avant lexercice,
puis de se rafraîchir après. Des blessures graves peuvent être causées si
background
- 12 -
vous ne parvenez pas à vous échauffer et, à leur tour, des dommages
supplémentaires peuvent être causés si vous ne vous refroidissez
pas.
TROUBLESHOOTING
Si vous suivez les instructions de montage, vous ne devriez avoir aucune
raison d'avoir des problèmes avec votre bâton de danse portable. Si vous
rencontrez des problèmes, n'hésitez pas à contacter notre ligne
d'assistance technique.
N'utilisez JAMAIS votre bâton de danse portable si vous avez des
doutes sur son assemblage, sa stabilité ou son utilisation.
Tubes verrouillés
Parfois, si le poteau a été travaillé dur, les poteaux principaux et/ou les
extensions peuvent se serrer et se verrouiller ensemble. Si les tubes se
bloquent ensemble, utilisez deux tiges de déverrouillage et tournez-les
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Si les tubes ne se libèrent toujours pas, insérez l'une des tiges de libération
dans le tube plus grand. Posez le tube sur une surface dure et en insérant
l'autre tige de libération dans le tube le plus court, donnez-lui un coup sec
avec quelque chose de solide, tout en maintenant le tube plus grand
rigide. . Il ne nécessite pas de force importante, il suffit du choc du robinet
pour le libérer.
Le poteau ne tourne pas
Cela est normalement au fait que les vis hexagonales de verrouillage
ne sont pas suffisamment dévissées et ne sont pas alignées avec la
surface extérieure du poteau. Vérifiez les vis.
L'autre raison pourrait être que le poteau n'est pas assemblé correctement
(la bride du couvercle est dans le mauvais sens) ou que le poteau est
gravement désaligné. Revenez à la case départ et remontez votre poteau
selon les instructions.
background
- 13 -
MAINTENANCE
Le bâton de danse professionnel ne devrait nécessiter que très peu d
entretien.
L'entretien de routine consisterait à vérifier que les joints des poteaux sont
en bon état , à vérifier que les roulements tournent librement, à vérifier que
les vis de la base sont serrées et, de manière générale, à garantir que
votre poteau est digne d'un exercice. Si vous avez des inquiétudes
concernant votre perche et son aptitude à l'utilisation, veuillez appeler
notre service d'assistance technique.
PRUDENCE:
RANGEZ VOTRE BÂTON DE DANSE SPINNING
PROFESSIONNEL UNIQUEMENT DANS UN ENDROIT CHAUD ET
SEC.
Poteau de danse professionnel
Poteau de fitness portable et amovible, idéal pour l'entraînement et
l'exercice
FEATURES
Conception pratique pour développer les muscles, rester en forme et en
bonne santé
Augmentation de la force et de la flexibilité
Facile à utiliser, à installer et à stocker, économise de l'espace
Connexion fluide et réglable en hauteur
Poteau de danse en tuyaux d'acier de haute qualité
Structure en acier solide et durable
Surface anticorrosion et antirouille
Anneau en silicone au bas du dôme et de la plaque de base
Convient aux débutants, aux danseurs professionnels et aux amateurs de
pole fitness
background
- 14 -
Utilisations pour l'exercice physique à la maison, en club, au bar, au
gymnase ou comme accessoire pour la photographie .
WHAT'S IN THE BOX:
Base Pôle A, (38, 19 "-pouces)
Dôme supérieur Poteau B (38,6 pouces)
Poteau de base Clé Allen
Poteau d'extension C (12,5 pouces) Vis
Rallonge D, ( 8,46 "-pouces)
Housse en fer (7,5 pouces)
TECHNICAL SPECS:
Taille du tube fileté : 2,2 mm
Capacité de poids horizontale : 617 lb.
Capacité de poids verticale : 1 102 lb.
Matériau de construction : tube en acier
Diamètre du tube en acier : 1,77'' -pouces
Diamètre de la plaque : 9'' -pouces
Dimension globale du produit (L x L x H) : 9'' x 9'' x 108'' -pouces
background
- 15 -
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
- 16 -
Fabriqué en Chine
background
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
background
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Draagbare danspaal
MODEL : HM-590S
Professioneel Professioneel Spinning ole
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: HM-590S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Portable Dance Pole
background
- 2 -
Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de
gebruiker de handleiding zorgvuldig lezen.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
Bedankt voor het gebruik van dit product . Om er zeker van te zijn dat u de
machine correct kunt bedienen, dient u deze instructie zorgvuldig door te
lezen voordat u de machine gebruikt en deze goed te bewaren voor
toekomstig gebruik . Zorg ervoor dat u de voorzorgsmaatregelen en
veiligheidsregels op deze pagina leest om een veilig gebruik te
garanderen . Deze handleiding beschrijft veiligheidswaarschuwingen en
voorzorgsmaatregelen, bediening en onderhoud . De waarschuwingen en
instructies die in deze handleiding worden besproken, kunnen niet alle
mogelijke omstandigheden en situaties dekken die zich kunnen voordoen .
Voorzichtigheid en gezond verstand zijn niet ingebouwd in dit product,
omdat wij van mening zijn dat het gebruik aan deze codes zal voldoen .
Lees ALLE instructies voordat u uw machine gebruikt .
1. Bij het monteren moeten deze instructies worden gevolgd. Een onjuiste
montage kan een gevaar vormen.
2. Niet monteren als u moe bent of onder invloed bent van alcohol, drugs of
medicijnen.
3.Gewichts- en elastische en andere producteigenschappen zijn alleen van
toepassing op correct en compleet gemonteerde producten.
4. Houd de verzamelplaats schoon en goed verlicht.
5. Houd omstanders tijdens de montage uit de buurt.
6. Dit is een apparaat, geen speelgoed, het moet worden gebruikt onder
begeleiding van een professional. Laat kinderen en huisdieren niet alleen
spelen of in de buurt van dit artikel komen.
7 . Inspecteer vóór elk gebruik. Gebruik het niet als onderdelen loszitten of
beschadigd zijn.
8 Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan het aangegeven
gebruik .
9 . Gebruik het niet voor commerciële doeleinden .
background
- 3 -
1 0 . Maak het niet schoon met schurend materiaal .
1 1 . Laat het nooit onbeheerd achter terwijl het in gebruik is .
1 2 . Urine en uitwerpselen van huisdieren kunnen het product
beschadigen, blijf uit de buurt .
1 3 . Plaats het product niet op of in de buurt van hete lucht, elektrische
branders of verwarmingstoestellen .
14 . Op jonge kinderen moet toezicht worden gehouden om ervoor te
zorgen dat ze niet met het product spelen . Huisdieren moeten uit de buurt
van het product blijven.
Niet buitenshuis gebruiken op regenachtige en bewolkte dagen, vermijd
blikseminslagen en vallen . Mensen of huisdieren die aan het product
hangen, kunnen letsel of de dood veroorzaken .
FINDING A SUITABLE EXERCISE AND DANCE AREA
Probeer een geschikte plek in het midden van uw kamer te vinden , waar u
uw paal wilt installeren. Om de Dancing Pole op de juiste manier te
gebruiken, moet je rond de paal kunnen draaien met je armen uitgestrekt
en NIET in staat zijn om iets te raken of aan te raken tijdens het draaien.
Vind het gebied door rond een denkbeeldige paal te draaien met uw armen
uitgestrekt kunt u een stoel als een denkbeeldige paal gebruiken of een
cirkel meten met een diameter van ongeveer 3,0~3,5 meter (10~11,5ft). In
dit gebied kunt u uw armen volledig strekken.
Zodra u de vrije ruimte met de juiste maat heeft gevonden, kunt u zoeken
naar de plafondbalken boven het gebied dat u hebt geselecteerd.
Wanneer u gaat installeren, meet dan eerst de hoogte van uw plafond tot
aan de muur
vooraf gronden; selecteer vervolgens de juiste verlengstok volgens
je behoeften. Draai de palen niet vast aan het begin van de installatie.
Pas na alle installaties het strakste aan.
background
- 4 -
BEFORE USING YOUR POLE
Verkeerd gebruik van een paal kan gevaarlijk zijn, niet alleen voor de
gebruiker maar ook voor iedereen die zich in de buurt van de paal bevindt.
Het gebruik van een danspaal is altijd ter verantwoording van de gebruiker
discretie, en het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om vóór
gebruik te controleren of de paal correct en veilig is geïnstalleerd.
Pole Exercise is extreem fysiek en gebruikt spieren die je nog niet eerder
hebt gebruikt en dus als je niet opgewarmd bent; spierbeschadiging,
verrekkingen en letsel kunnen optreden. Voordat u de Danspaal gebruikt,
is het verplicht om op te warmen en na gebruik af te koelen. Het wordt ten
zeerste aanbevolen om, voordat u uw Danspaal gebruikt, een geschikte
dvd aan te schaffen om de basisbewegingen te leren. Probeer nooit
bewegingen die verder gaan dan je kunt zonder een instructeur. Als u zich
op enig moment tijdens het gebruik van uw stok ongemakkelijk voelt, uw
spieren pijn doen of kortademig bent, neem dan een pauze.
Rust altijd tussen de bewegingen door en oefen verstandig. Als u
gezondheidsproblemen ondervindt, dient u medisch advies in te
winnen.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Gebruik nooit olie en/of lotion op uw handen of lichaam voordat u de
danspaal gebruikt. De olie en/of lotion die op de paal wordt overgebracht,
maakt deze glad en moeilijk vast te houden, wat ernstig lichamelijk letsel
kan veroorzaken.
background
- 5 -
2. De danspaal mag niet worden geïnstalleerd onder valse of verlaagde
plafonds die niet stevig genoeg zijn.
3. Plaats nooit een tapijt onder de danspaal, omdat dit de stabiliteit van
het product kan beïnvloeden .
4. Vóór de installatie moet alle beschermfolie die de onderdelen bedekt,
worden verwijderd.
5. Het horizontale draagvermogen van dit product bedraagt 280 kg/617
lbs. Het verticale draagvermogen van dit product bedraagt 500 kg/1102
lbs. Breng nooit meer gewicht aan dan het draagvermogen van deze
danspaal.
6. Zorg ervoor dat het omtreksgebied van de danspaal van 3,5 meter vrij
is van voorwerpen.
7. Wij raden aan dat de montage van dit product door twee personen
wordt uitgevoerd.
PACKAGE CONTENTS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
background
- 6 -
paal D of voorpaal C of beide, of
geen van hen op de basis. In de volgende
stappen, zullen we een scenario van installatie nemen
Verlengp
aal C
alleen
als
voorbeel
d.
background
- 7 -
Schuif de ijzeren afdekking door de paal naar beneden en laat deze eerst
op de basis liggen . Zorg ervoor dat het uiteinde met de twee gaten naar
boven wijst.
Installeer paal B op verlengpaal C zoals hierboven weergegeven. Maak de
verbinding vast met de ijzeren staaf.
Installeer paal A op paal B zoals
hierboven weergegeven. Maak de
verbinding vast met de ijzeren staaf .
background
- 8 -
Installeer de bovenste koepel bovenop
pool A zoals hierboven weergegeven. Draai de
bovenkant van paal A tegen de klok in tot de
gat van de binnenste pool verschijnt.
Gebruik een ijzeren staaf om de
binnenkant te draaien
paal tegen de klok in tot aan de
bovenkant
basis kon niet verder stijgen
tegen het plafond. Maak alsjeblieft
Zorg ervoor dat de paal verticaal staat
tussen de grond en de
plafond en dat de bovenste basis is
plat tegen het plafond, zoals afgebeeld
de onderstaande foto's.
background
- 9 -
Gebruik een ijzeren staaf om de ijzeren ring op paal A met de klok mee te
draaien om de danspaal vast te zetten.
background
- 10 -
Zorg ervoor dat de danspaal stevig tussen uw plafond en de grond staat.
Schuif daarna de ijzeren afdekking van de onderste basis naar de
bovenste basis. Zet hem vast met de twee schroeven.
SWITCHING BETWEEN STATIC & SPINNING MODE
1. Om de danspaal in de draaimodus te zetten, draait u de twee schroeven
van de basispaal los.
2. Om hem weer in de statische modus te zetten, draait u de twee
schroeven weer vast en zorgt u ervoor dat één ervan is uitgelijnd met de
letter “Y” op de basis.
WHAT TO WEAR
Kleding
Als het om kleding gaat: Less is Best! Probeer dus je armen en benen
onbedekt te houden. Bij paalwerk is de wrijving nodig die ontstaat door
contact met de huid, dus T-shirt, crop top en korte broek zijn het beste. U
moet zich echter op uw gemak voelen, dus draag waarin u zich
ontspannen voelt (trainingsbroek enz.), ook al betekent dit misschien dat u
dat niet kunt sommige van de paalbewegingen goed kunnen uitvoeren
vanwege gebrek aan grip.
Schoenen
background
- 11 -
Ook hier is comfort essentieel. Blote voeten, dansschoenen of
sportschoenen zijn prima . Trainers hebben een hoge wrijving, dus een
sneaker met een zo glad mogelijke zool wordt aanbevolen. Latere laarzen
en hoge hakken zijn geweldig om je er goed uit te laten zien en je goed te
voelen.
Handschoenen voor paaldansen
Paaldanshandschoenen kunnen uw handen beschermen tegen blaren en
brandwonden. De meeste paaldanshandschoenen zijn verkrijgbaar in
vingerloze ontwerpen. Dit beschermt je handpalmen wanneer je je
bewegingen leert. Omdat uw vingers vrij zijn, kunt u de paal voelen, maar
zijn uw handen nog steeds beschermd tegen verwondingen zoals blaren
en wrijvingsbrandwonden.
Oliën en lotions
NOOIT oliën of lotions op uw handen of lichaam voordat u uw stok gebruikt.
Dit is erg gevaarlijk. De olie wordt naar de paal overgebracht, waardoor
deze glad wordt en onmogelijk vast te houden is, waardoor u een ernstig
ongeval kunt krijgen.
GEBRUIK NOOIT OLIËN OF LOTIONS VAN WELKE TYPE DAN OOK
VOORDAT U EEN TRAININGSSTANG GEBRUIKT.
POLE CLEANING
De paal moet tijdens het gebruik regelmatig worden schoongemaakt. Maak
je paal schoon met babydoekjes en daarna afdrogen met een theedoek of
handdoek. Houd twee handdoeken bij de hand, één voor de paal en één
waarmee u uw handen en lichaam kunt afvegen.
WARM UP AND COOL DOWN
Er kan niet genoeg nadruk worden gelegd op de noodzaak om op te
warmen vóór het sporten en daarna af te koelen. Als u niet opwarmt, kunt u
ernstig letsel oplopen en als u niet afkoelt, kan er nog meer schade
background
- 12 -
ontstaan.
TROUBLESHOOTING
Als u de montage-instructies volgt, zou er geen reden moeten zijn om
problemen te ondervinden met uw draagbare danspaal. Als u problemen
ondervindt, aarzel dan niet om contact op te nemen met onze technische
ondersteuningslijn.
Gebruik uw draagbare danspaal NOOIT als u twijfelt over de montage,
de stabiliteit of het gebruik ervan.
Vergrendelde buizen
Soms als er hard aan de paal is gewerkt de hoofdpalen en/of
verlengstukken kunnen strakker worden en aan elkaar vast komen te zitten.
Als de buizen toch aan elkaar vast komen te zitten, gebruik dan twee
ontgrendelingsstangen en draai beide tegen de klok in.
Als de buizen nog steeds niet loskomen, steek dan een van de
ontgrendelingsstaven in de grotere buis. Leg de buis op een hard
oppervlak en plaats de andere ontgrendelingsstaaf in de kortere buis, geef
er een scherpe tik op met iets stevigs, terwijl u de grotere buis stevig
vasthoudt . Er is geen zware kracht voor nodig, alleen de schok van de
kraan om hem los te laten.
Paal draait niet
Dit komt normaal gesproken doordat de zeskantschroeven niet voldoende
zijn losgeschroefd en niet gelijk liggen met het buitenoppervlak van de paal.
Controleer de schroeven.
De andere reden kan zijn dat de paal niet correct is gemonteerd (de
afdekflens zit verkeerd om) of dat de paal ernstig niet goed is uitgelijnd. Ga
terug naar af en monteer uw paal opnieuw volgens de instructies.
MAINTENANCE
background
- 13 -
Professionele draaiende danspaal heeft zeer weinig onderhoud
nodig.
Routinematig onderhoud bestaat uit het controleren of de paalverbindingen
in orde zijn , of de lagers vrij kunnen draaien, of de basisschroeven goed
vast zitten en of uw paal geschikt is om te oefenen. Mocht u zich zorgen
maken over uw hengel en of deze geschikt is voor gebruik, neem dan
contact op met onze technische ondersteuningsafdeling.
VOORZICHTIGHEID:
BEWAAR UW PROFESSIONELE SPINNING DANSPOOL
ALLEEN OP EEN WARME, DROGE PLAATS.
Professionele draaiende danspaal
Draagbare en verwijderbare fitnesspaal, ideaal voor training en
training
FEATURES
Praktisch ontwerp voor het opbouwen van spieren, om fit en gezond te
blijven
Het vergroten van kracht en flexibiliteit
Eenvoudig te gebruiken, te installeren en op te slaan, bespaart ruimte
In hoogte verstelbare en soepele verbinding
Hoogwaardige danspaal van stalen pijp
Sterke en duurzame staalconstructie
Anticorrosief en antiroestoppervlak
Siliconenring aan de onderkant van de koepel en de basisplaat
Geschikt voor beginners, professionele dansers en liefhebbers van
paalfitness
Gebruik voor lichamelijke oefening thuis, club, bar, sportschool of
rekwisiet voor fotografie .
WHAT'S IN THE BOX:
background
- 14 -
Basis Paal A, (38, 19 "-inch)
Bovenste koepel Paal B, (38,6"-inch)
Basispaal Inbussleutel
Verlengpaal C, (12,5"-inch) Schroef
Verlengpaal D, ( 8,46 "-inch)
Ijzeren deksel, (7,5"-inch)
TECHNICAL SPECS:
Maat buis met schroefdraad: 2,2 mm
Horizontale gewichtscapaciteit: 617 lbs.
Verticale gewichtscapaciteit: 1.102 lbs.
Constructiemateriaal: stalen buis
Diameter stalen buis: 1,77''-inch es
Plaatdiameter: 9''-inch
Totale productafmetingen (L x B x H): 9'' x 9'' x 108'' -inch
background
- 15 -
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
- 16 -
Gemaakt in China
background
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Bärbar dansstång
MODELL : HM-590S
Professionell professionell spinning ole
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELL: HM-590S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Portable Dance Pole
background
- 2 -
Varning - För att minska risken r skada måste användaren
läsa instruktionerna noggrant.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
Tack för att du använder den här produkten . För att försäkra dig om att du
kan använda maskinen korrekt, läs denna instruktion noggrant före
användning och förvara den rätt sätt för framtida referens . Var noga
med att sa försiktighetsåtgärderna och säkerhetsreglerna den här
sidan för att säkerställa din säker användning . Denna handbok kommer att
beskriva säkerhetsvarningar och försiktighetsåtgärder, drift, underhåll .
Varningarna och instruktionerna som granskas i denna handbok kan inte
täcka alla möjliga tillstånd och situationer som kan uppstå . Försiktighet
och sunt rnuft är inte inbyggt i denna produkt, eftersom vi tror att
användningen kommer att följa dessa koder .
Läs ALLA instruktionerna innan du använder din maskin .
1. Montering måste följa dessa instruktioner. Felaktig montering kan vara
en fara.
2. Sätt dig inte ihop när du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller
mediciner.
3. Vikt och elastik och andra produktegenskaper är endast tillämpliga
korrekt och fullständigt monterade produkter.
4. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
5. Håll åskådare borta från området under monteringen.
6. Detta är en utrustning, inte en leksak, den måste användas under
ledning av en professionell. Tillåt inte barn och husdjur att leka ensamma
eller närma sig detta föremål.
7 . Inspektera före varje användning. Använd den inte om delar är lösa
eller skadade.
8 Använd inte denna enhet för andra ändamål än den angivna
användningen .
9 . Använd den inte för kommersiella ändamål .
1 0 . Rengör den inte med något slipande material .
background
- 3 -
1 1 . Lämna den aldrig utan uppsikt när den används .
1 2 . Urin och avföring från husdjur kan skada produkten, håll undan .
1 3 . Placera inte produkten eller nära varmluft, elektriska brännare eller
värmare .
14 . Små barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med
produkten . Husdjur bör hålla sig borta från produkten.
Använd inte utomhus under regniga och molniga dagar, undvik
blixtnedslag och fall . Människor eller husdjur som hänger produkten
kommer att orsaka skada eller dödsfall .
FINDING A SUITABLE EXERCISE AND DANCE AREA
Försök att hitta ett mpligt område i mitten av ditt rum, där du vill installera
din stolpe. För att kunna använda Dancing Pole korrekt måste du kunna
rotera runt stången med armarna utsträckta och INTE kunna slå eller röra
någonting medan du roterar. Hitta området genom att rotera runt en tänkt
stolpe med armarna utsträckta kan du använda en stol som en imaginär
stolpe eller mäta en cirkel med en diameter cirka 3,0~3,5 meter
(10~11,5 fot). Detta område gör att du kan sträcka ut dina armar helt.
När du har hittat rätt storlek kan du leta efter takbjälklaget ovanför det
område du har valt.
När du installerar, mät först höjden ditt tak till
mark i förväg; välj sedan lämplig förlängningsstolpe enligt
dina behov. Dra inte åt stolparna i början av installationen.
Efter alla installationer, justera till det tätaste.
background
- 4 -
BEFORE USING YOUR POLE
Att missbruka en stolpe kan vara farligt, inte bara för användaren utan
även för alla i närheten av stolpen. Användningen av en dansstång är alltid
hos användaren diskretion, och det är användarens ansvar att kontrollera
att stolpen är korrekt och säker installerad före användning.
Pole Exercise är extremt fysiskt och använder muskler som du inte
kommer att ha använt tidigare och rför om du inte är uppvärmd;
muskelskador, spänningar och skador kan uppstå. Innan du använder
dansstången är det obligatoriskt att värma upp och, efter användning, kyla
ner. Det rekommenderas starkt att innan du använder din Dance Pole, köp
en lämplig DVD för att lära dig de grundläggande rörelserna. Försök aldrig
rörelser över din förmåga utan en instruktör. Om du någon gång när du
använder din stav känner dig obekväm, dina muskler gör ont eller är
andfådd ta en paus.
Vila alltid mellan rörelserna och träna förnuftigt, om du upplever
några hälsoproblem, sök läkare.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Använd aldrig olja och/eller lotion händer eller kropp innan du
använder dansstången. Oljan och/eller lotionen som överförs till stången
kommer att göra den halt och svår att hålla, vilket kan orsaka allvarliga
kroppsskador.
2. Dansstången bör inte installeras under undertak eller undertak som
inte är tillräckligt robusta.
3. Placera aldrig en matta under dansstången eftersom det kan påverka
produktens stabilitet.
4. Före installationen måste all skyddsfilm som täcker delarna tas bort.
background
- 5 -
5. Den horisontella viktkapaciteten för denna produkt är 280 kg/617 lbs.
Den vertikala viktkapaciteten för denna produkt är 500 kg/1102 lbs. Lägg
aldrig någon vikt över viktkapaciteten på denna dansstav.
6. Se till att dansstångens 3,5 meter perifera område är fritt från föremål.
7. Vi rekommenderar att monteringen av denna produkt ska utföras av
två personer.
PACKAGE CONTENTS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
background
- 6 -
stolpe D eller förlängningsstolpe C eller båda, eller
ingen av dem basen. I följande
steg, kommer vi att ta scenariot för att installera
Förlängningsstolpe C endast som ett exempel.
Skjut ner järnskyddet genom stången och låt det stå basen först . Se till
att änden med två hål är vänd uppåt.
background
- 7 -
Montera stolpen B förlängningsstolpen C enligt bilden ovan. Fäst
anslutningen med järnstången.
Montera stolpen A stolpen B enligt bilden ovan. Fäst anslutningen med
järnstången .
Installera den övre kupolen på
toppen av
pol A som visas ovan. Vrid
toppen av stolpen A moturs tills
hålet den inre stolpen dyker upp.
Använd en järnstång för att rotera den
background
- 8 -
inre
stolpen moturs tills den övre
basen kunde inte upp längre
mot taket. Snälla gör
se till att stolpen är vertikal
mellan marken och
tak och att den övre basen är
platt mot taket som visas i
bilderna nedan.
Använd en järnstång för att rotera järnringen stången A medurs för att
säkra dansstången.
background
- 9 -
Se till att dansstången sitter stadigt mellan taket och marken. Efter det,
skjut järnskyddet från den nedre basen till den övre basen. Fäst den med
de två skruvarna.
SWITCHING BETWEEN STATIC & SPINNING MODE
1. För att ställa dansstången i snurrläge, lossa de två skruvarna från
basstången.
2. För att återställa den till statiskt läge, skruva tillbaka de två skruvarna
och se till att en av dem är i linje med "Y"-bokstaven basen.
background
- 10 -
WHAT TO WEAR
Kläder
När det kommer till kläder Less is Best! försök att hålla dina armar
och ben öppna. Stångarbete behöver friktionen som skapas av hudkontakt
T-shirt, beskär topp och shorts är bäst. Du måste dock känna dig
bekväm bär det du känner dig avslappnad i (träningsbyxor etc.) även
om det kan innebära att du inte kan att göra några av stavrörelserna
ordentligt grund av bristande grepp.
Skor
Återigen är komfort viktigt. Bara tter, dansskor eller träningsskor är bra .
Tränare har hög friktion en tränare med en smidig sula som möjligt
rekommenderas. Senare stövlar och höga klackar är bra för att dig att se
och bra.
Pole Dancing handskar
Poledance-handskar kan skydda dina händer från blåsor och brännskador.
De flesta poledancehandskar finns i mönsterlösa mönster. Detta skyddar
dina handflator när du lär dig dina rörelser. Eftersom dina fingrar är fria kan
du känna staven, men dina händer kommer fortfarande att vara skyddade
från skador som blåsor och friktionsbrännskador.
Oljor och lotioner
ALDRIG oljor eller lotioner händer eller kropp innan du använder din
stång. Detta är mycket farligt. Oljan överförs till stolpen vilket gör den halt
och omöjlig att hålla och kan orsaka en allvarlig olycka.
ANVÄND ALDRIG OLJOR ELLER LOTIONER AV NÅGON TYP INNAN
DU ANVÄNDER EN Träningsstav.
POLE CLEANING
Stolpen kommer att behöva rengöras regelbundet när du använder den.
background
- 11 -
Rengör din stolpe med babyservetter och torka sedan av med en tetrasa
eller handduk. Ha två handdukar till hands en för stången och en för dig att
torka händer och kropp med.
WARM UP AND COOL DOWN
Det kan inte understrykas tillräckligt högt behovet av att värma upp innan
träning och sedan kyla ner efteråt. Allvarliga skador kan uppstå om du
misslyckas med att värma upp och i sin tur kan ytterligare skador uppstå
om du inte kyler
ner.
TROUBLESHOOTING
Om du följer monteringsanvisningarna borde det inte finnas någon
anledning för dig att ha några problem med din Portable Dancing Pole. Om
du har några problem, tveka inte att kontakta vår tekniska supportlinje.
Använd ALDRIG din Portable Dancing Pole om du är osäker dess
montering, stabilitet eller hur den ska användas.
Låsta rör
Ibland om stolpen har arbetats hårt, huvudstolpar och/eller förlängningar
kan dra åt och låsas ihop. Om rören låser sig, använd två frigöringsstänger
och vrid da moturs.
Om rören fortfarande inte kommer att släppa, sätt in en av
frigöringsstavarna i det större röret. Lägg röret en hård yta och för in
den andra frigöringsstaven i det kortare röret, ge det en skarp knacka med
något fast, samtidigt som du håller det större röret stelt . Det krävs ingen
stor kraft bara chocken från kranen r att släppa den.
Stången kommer inte att snurra
Detta beror normalt att de låsande sexkantsskruvarna inte är tillräckligt
lossade och ligger i linje med stolpens yttre yta. Kontrollera skruvarna.
Den andra anledningen kan vara att stolpen inte är korrekt monterad
background
- 12 -
(höljets fläns är åt fel håll) eller att stolpen är kraftigt ur linje. tillbaka till
ruta ett och sätt tillbaka din stolpe enligt instruktionerna.
MAINTENANCE
Professionell Spinning Dancing Pole borde behöva mycket lite
underhåll.
Rutinunderhåll skulle vara att kontrollera att pollederna är OK , kontrollera
att lagren vrider sig fritt, kontrollera att basskruvarna är åtdragna och
generellt sett se till att din stolpe är träningsvärd. Om du har några problem
med din stolpe och dess lämplighet för användning, ring vår tekniska
supportavdelning.
VARNING:
FÖRVARA DIN PROFESSIONELLA SPINNANDE DANSSTÅP
ENDAST EN VARM, TORR PLATS.
Professionell spinning dansstång
Bärbar och avtagbar träningsstav, perfekt för träning och träning
FEATURES
Praktisk design för att bygga muskler, hålla sig i form och frisk
Ökad styrka och flexibilitet
Lätt att använda, att installera och att lagra, sparar utrymme
Höjdjusterbar och smidig anslutning
Dansstång i stålrör av hög kvalitet
Stark och hållbar stålkonstruktion
Anti-korrosion och anti-rost yta
Silikonring i botten av kupolen och bottenplattan
Lämplig för nybörjare, professionella dansare och Pole Fitness-älskare
Används för fysisk träning hemma, klubb, bar, gym eller rekvisita för
fotografering .
background
- 13 -
WHAT'S IN THE BOX:
Bas Stång A, (38,19 tum )
Top Dome Stång B, (38,6 tum)
Basstång Insexnyckel
Förlängningsstolpe C, (12,5 tum) Skruv
Förlängningsstång D, ( 8,46 tum)
Järnskydd, (7,5 tum)
TECHNICAL SPECS:
Gängat rörstorlek: 2,2 mm
Horisontell viktkapacitet: 617 lbs.
Vertikal viktkapacitet: 1 102 lbs.
Konstruktionsmaterial: Stålrör
Stålrörsdiameter: 1,77''-tum es
Plattdiameter: 9'' -tum
Total produktdimension (L x B x H): 9'' x 9'' x 108''-tum
background
- 14 -
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
- 15 -
Tillverkad i Kina
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
background
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
Barra de baile portátil
MODELO : HM-590S
Ole profesional de spinning
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELO: HM-590S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Portable Dance Pole
background
- 2 -
Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer atentamente el manual de instrucciones.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
Gracias por usar este producto . Para asegurarse de que puede operar la
máquina correctamente, lea atentamente estas instrucciones antes de
utilizarla y consérvelas adecuadamente para consultarlas en el futuro .
Asegúrese de leer las precauciones y reglas de seguridad en esta página
para garantizar su uso seguro . Este manual describirá las advertencias y
precauciones de seguridad, operación y mantenimiento . Las advertencias
e instrucciones revisadas en este manual no pueden cubrir todas las
condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir . Este producto no
incluye precaución ni sentido común, ya que creemos que los usos
cumplirán con estos códigos .
Lea TODAS las instrucciones antes de utilizar su máquina .
1. El montaje debe seguir estas instrucciones. El montaje incorrecto puede
ser un peligro.
2. No reunirse cuando esté cansado o bajo la influencia de alcohol, drogas
o medicamentos.
3. El peso, la elasticidad y otras propiedades del producto solo se aplican
a productos ensamblados correcta y completamente.
4. Mantenga el área de montaje limpia y bien iluminada.
5. Mantenga a las personas transeúntes fuera del área durante el montaje.
6. Este es un equipo, no un juguete, debe usarse bajo la guía de un
profesional. No permita que los niños y las mascotas jueguen solos o se
acerquen a este artículo.
7 . Inspeccione antes de cada uso. No lo utilice si las piezas están sueltas
o dañadas.
8 No utilice esta unidad para ningún otro propósito que no sea el indicado .
9 . No lo utilice con fines comerciales .
1 0 . No lo limpie con ningún material abrasivo .
1 1 . Nunca lo deje desatendido mientras esté en uso .
background
- 3 -
1 2 . La orina y las heces de las mascotas pueden dañar el producto;
manténgalo alejado .
1 3 . No coloque el producto sobre o cerca de aire caliente, quemadores o
calentadores eléctricos .
14 . Se debe supervisar a los niños pequeños para asegurarse de que no
jueguen con el producto . Las mascotas deben mantenerse alejadas del
producto.
No utilizar al aire libre en días lluviosos y nublados, evitar rayos y caídas .
Las personas o mascotas que cuelguen del producto causarán lesiones o
la muerte .
FINDING A SUITABLE EXERCISE AND DANCE AREA
Intente encontrar un área adecuada en el centro de su habitación, donde
le gustaría instalar su poste. Para utilizar Dancing Pole correctamente,
debes poder girar alrededor del poste con los brazos extendidos y NO
poder golpear ni tocar nada mientras giras. Encuentra el área girando
alrededor de un polo imaginario. Con los brazos extendidos, puede utilizar
una silla como poste imaginario o medir un círculo con un diámetro de
aproximadamente 3,0 a 3,5 metros (10 a 11,5 pies). Esta zona te permitirá
extender completamente los brazos.
Una vez que haya localizado el área libre del tamaño correcto, puede
buscar las vigas del techo sobre el área que ha seleccionado.
Cuando realice la instalación, primero mida la altura del techo hasta el
terreno por adelantado; luego seleccione el poste de extensión apropiado
de acuerdo con
tus necesidades. No apriete los postes al comienzo de la instalación.
Después de todas las instalaciones, ajuste al máximo.
background
- 4 -
BEFORE USING YOUR POLE
El mal uso de un poste puede ser peligroso, no sólo para el usuario sino
también para cualquiera que esté cerca del poste. El uso de una barra de
baile siempre queda a cargo del usuario . discreción, y es responsabilidad
del usuario verificar que el poste esté instalado correctamente y de forma
segura antes de usarlo.
El Pole Ejercicio es extremadamente físico y utiliza músculos que no
habrás usado antes y por lo tanto si no estás calentado; Pueden
producirse daños musculares, distensiones y lesiones. Antes de utilizar el
Dance Pole, es obligatorio calentarlo y, tras su uso, enfriarlo. Se
recomienda encarecidamente que antes de utilizar su Dance Pole, compre
un DVD adecuado para aprender los movimientos básicos. Nunca intentes
movimientos más allá de tu capacidad sin un instructor. Si en algún
momento mientras usa el bastón se siente incómodo, le duelen los
músculos o le falta el aire, tómese un descanso.
Descanse siempre entre movimientos y haga ejercicio con sensatez;
si experimenta algún problema de salud, busque atención médica.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Nunca use aceite y/o loción en sus manos o cuerpo antes de usar la
barra de baile. El aceite y/o la loción transferidos al poste lo harán
resbaladizo y difícil de sostener, lo que podría causar lesiones corporales
graves.
2. La barra de baile no debe instalarse bajo falsos techos o falsos techos
que no sean lo suficientemente resistentes.
background
- 5 -
3. Nunca coloque una alfombra debajo de la barra de baile, ya que
podría afectar la estabilidad del producto.
4. Antes de la instalación, se debe retirar toda la película protectora que
cubre las piezas.
5. La capacidad de peso horizontal de este producto es de 280 kg/617
lbs. La capacidad de peso vertical de este producto es de 500 kg/1102 lbs.
Nunca aplique ningún peso que supere la capacidad de peso de esta
barra de baile.
6. Asegúrese de que el área periférica de 3,5 metros de la barra de baile
esté libre de objetos.
7. Recomendamos que el montaje de este producto lo realicen dos
personas.
PACKAGE CONTENTS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
background
- 6 -
poste D o poste de extensión C o ambos, o
Ninguno de ellos en la base. En el siguiente
pasos, tomaremos el escenario de instalación
El poste de extensión C solo como ejemplo.
background
- 7 -
Deslice hacia abajo la cubierta de hierro a través del poste y déjela en la
base primero . Asegúrese de que el extremo con dos orificios mire hacia
arriba.
Instale el poste B en el poste de extensión C como se muestra arriba. Fijar
la conexión con la barra de hierro.
Instale el poste A en el poste B como se muestra arriba. Fije la conexión
con la varilla de hierro .
Instale la cúpula superior en la parte
superior de
polo A como se muestra arriba. Gire
el
parte superior del poste A en el
sentido contrario a las agujas del
background
- 8 -
reloj hasta que el
Aparece el agujero del polo interior.
Utilice una varilla de hierro para girar
el interior.
polo en el sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que la parte
superior
la base no pudo subir más
contra el techo. Por favor haz
asegúrese de que el poste esté
vertical
entre el suelo y el
techo y que la base superior esté
plano contra el techo como se muestra en
las imágenes de abajo.
background
- 9 -
Utilice una varilla de hierro para girar el anillo de hierro en el poste A en el
sentido de las agujas del reloj para asegurar el poste de baile.
Asegúrese de que la barra de baile esté colocada firmemente entre el
techo y el suelo. Después de eso, deslice la cubierta de hierro desde la
base inferior hasta la base superior. Fíjelo con los dos tornillos.
SWITCHING BETWEEN STATIC & SPINNING MODE
background
- 10 -
1. Para configurar la barra de baile en el modo giratorio, afloje los dos
tornillos de la barra base.
2. Para volver a ponerlo en modo estático, apriete los dos tornillos y
asegúrese de que uno de ellos esté alineado con la letra "Y" en la base.
WHAT TO WEAR
Ropa
Cuando se trata de ropa, ¡menos es mejor! Así que trate de mantener
los brazos y las piernas descubiertos. El trabajo con barra necesita la
fricción creada por el contacto con la piel, por lo que la camiseta, el crop
La blusa y los pantalones cortos son los mejores. Sin embargo, debes
sentirte cómodo, así que usa ropa con la que te sientas relajado
(pantalones de chándal, etc.), aunque esto pueda significar que no puedas
algunos de los movimientos del poste correctamente debido a la falta de
agarre.
Zapatos
Nuevamente la comodidad es fundamental. Los pies descalzos, zapatos
de baile o zapatillas deportivas están bien . Las zapatillas tienen una alta
fricción, por lo que se recomienda una zapatilla con una suela lo más
suave posible. Más tarde, las botas y los tacones altos son excelentes
para hacerte lucir y sentirte bien.
Guantes de baile en barra
Los guantes de pole dance pueden proteger tus manos de ampollas y
quemaduras. La mayoría de los guantes de pole dance vienen en diseños
sin dedos . Esto protege tus palmas cuando estás aprendiendo tus
movimientos. Como sus dedos están libres, puede sentir el poste, pero
background
- 11 -
sus manos aún estarán protegidas de lesiones como ampollas y
quemaduras por fricción.
Aceites y Lociones
NUNCA use aceites o lociones en sus manos o cuerpo antes de usar su
bastón. Esto es muy peligroso. El aceite se transfiere al poste, haciéndolo
resbaladizo e imposible de sostener y podría provocar un accidente grave.
NUNCA USE ACEITES O LOCIONES DE NINGÚN TIPO ANTES DE
UTILIZAR UN BASTÓN DE EJERCICIO.
POLE CLEANING
El poste necesitará una limpieza regular a medida que lo utilice. Limpia tu
poste con toallitas húmedas para bebés y luego séquelo con un paño de
cocina o una toalla. Tenga dos toallas a mano, una para el poste y otra
para limpiarse las manos y el cuerpo.
WARM UP AND COOL DOWN
No se puede insistir lo suficiente en la necesidad de calentar antes del
ejercicio y luego enfriarse después. Se pueden causar lesiones graves si
no se calienta y, a su vez, se pueden causar más daños si no se
enfría.
TROUBLESHOOTING
Si sigue las instrucciones de montaje, no debería haber motivo para que
tenga problemas con su bastón de baile portátil. Si tiene algún problema,
no dude en comunicarse con nuestra línea de soporte técnico.
NUNCA utilice su bastón de baile portátil si tiene alguna duda sobre
su montaje, estabilidad o cómo utilizarlo.
Tubos bloqueados
A veces, si el poste ha sido trabajado duro, los postes principales y/o
extensiones pueden apretarse y quedar trabados. Si los tubos quedan
background
- 12 -
bloqueados, utilice dos varillas de liberación y gírelas en sentido contrario
a las agujas del reloj.
Si los tubos aún no se liberan, inserte una de las varillas de liberación en el
tubo más grande. Coloque el tubo sobre una superficie dura e inserte la
otra varilla de liberación en el tubo más corto, golpéelo con fuerza con algo
sólido, mientras sostiene rígido el tubo más grande. . No requiere mucha
fuerza, solo el golpe del grifo para soltarlo.
El poste no gira
Esto normalmente se debe a que los tornillos hexagonales de bloqueo no
se han desenroscado lo suficiente y no están al ras con la superficie
exterior del poste. Revisa los tornillos.
La otra razón podría ser que el poste no esté ensamblado correctamente
(la brida de la cubierta está al revés) o que el poste esté muy desalineado.
Vuelva al punto de partida y vuelva a montar su poste según las
instrucciones.
MAINTENANCE
El bastón de baile giratorio profesional debería necesitar muy poco
mantenimiento.
El mantenimiento de rutina sería verificar que las uniones de los postes
estén bien , verificar que los cojinetes giren libremente, verificar que los
tornillos de la base estén apretados y, en general, asegurarse de que su
poste sea digno de ejercicio. Si tiene alguna duda sobre su poste y su
idoneidad para su uso, llame a nuestro departamento de soporte técnico.
PRECAUCIÓN:
GUARDE SU BASTÓN DE BAILE DE SPINNING
PROFESIONAL ÚNICAMENTE EN UN LUGAR CÁLIDO Y SECO.
Polo de baile giratorio profesional
Poste de fitness portátil y extraíble, ideal para entrenar y hacer
background
- 13 -
ejercicio
FEATURES
Diseño práctico para desarrollar músculos, mantenerse en forma y
saludable
Aumento de la fuerza y la flexibilidad
Fácil de usar, instalar y almacenar, ahorra espacio
Altura ajustable y conexión suave
Poste danzante de tubo de acero de alta calidad
Estructura de acero resistente y duradera
Superficie anticorrosión y antioxidante
Anillo de silicona en la parte inferior del domo y la placa base
Adecuado para principiantes, bailarines profesionales y amantes del pole
fitness
Usos para Ejercicio Físico en Casa, Club, Bar, Gimnasio o Prop para
Fotografía .
WHAT'S IN THE BOX:
Base Poste A, (38, 19 "-pulgadas)
Cúpula superior Polo B, (38,6" pulgadas)
Poste base Llave Allen
Poste de extensión C, (12,5" pulgadas) Tornillo
Poste de extensión D, ( 8,46 pulgadas)
Cubierta de hierro (7,5" pulgadas)
TECHNICAL SPECS:
Tamaño del tubo roscado: 2,2 mm
Capacidad de peso horizontal: 617 libras.
Capacidad de peso vertical: 1,102 lbs.
Material de construcción: tubo de acero
background
- 14 -
Diámetro del tubo de acero: 1,77'' -pulgadas
Diámetro de la placa: 9'' -pulgadas
Dimensiones totales del producto (largo x ancho x alto): 9'' x 9'' x 108''
-pulgadas
background
- 15 -
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Hecho en china
background
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
background
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Asta da ballo portatile
MODELLO : HM-590S
Professionale Spinning ole
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELLO: HM-590S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Portable Dance Pole
background
- 2 -
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere
attentamente il manuale di istruzioni.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
Grazie per aver utilizzato questo prodotto . Per essere sicuri di poter
utilizzare correttamente la macchina, leggere attentamente queste
istruzioni prima dell'uso e conservarle adeguatamente per riferimento
futuro . Assicurati di leggere le precauzioni e le regole di sicurezza in
questa pagina per garantire un utilizzo sicuro . Questo manuale descriverà
le avvertenze e le precauzioni di sicurezza, il funzionamento e la
manutenzione . Le avvertenze e le istruzioni contenute nel presente
manuale non possono coprire tutte le possibili condizioni e situazioni che
potrebbero verificarsi . La cautela e il buon senso non sono incorporati in
questo prodotto, poiché riteniamo che gli usi saranno conformi a questi
codici .
Si prega di leggere TUTTE le istruzioni prima di utilizzare la
macchina .
1. Il montaggio deve seguire queste istruzioni. Un montaggio errato può
rappresentare un pericolo.
2. Non montare in caso di stanchezza o sotto l'effetto di alcol, droghe o
farmaci.
3.Il peso, l'elasticità e le altre proprietà del prodotto si applicano solo ai
prodotti correttamente e completamente assemblati.
4. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
5. Tenere gli astanti lontani dall'area durante il montaggio.
6. Questa è un'attrezzatura, non un giocattolo, deve essere utilizzata sotto
la guida di un professionista. Non permettere ai bambini e agli animali
domestici di giocare da soli o di avvicinarsi a questo oggetto.
7 . Ispezionare prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo se le parti sono
allentate o danneggiate.
8 Non utilizzare questa unità per scopi diversi da quelli indicati .
9 . Non utilizzarlo per scopi commerciali .
background
- 3 -
1 0 . Non pulirlo con materiali abrasivi .
1 1 . Non lasciarlo mai incustodito durante l'uso .
1 2 . L'urina e le feci degli animali domestici possono danneggiare il
prodotto, tenere lontano .
1 3 . Non posizionare il prodotto sopra o vicino ad aria calda, fornelli
elettrici o stufe .
14 . I bambini piccoli devono essere sorvegliati per assicurarsi che non
giochino con il prodotto . Gli animali domestici devono stare lontani dal
prodotto.
Non utilizzare all'aperto nelle giornate piovose e nuvolose, evitare fulmini e
cadute . Persone o animali appesi al prodotto possono causare lesioni o
morte .
FINDING A SUITABLE EXERCISE AND DANCE AREA
Cerca di trovare un'area adatta al centro della tua stanza, dove desideri
installare il tuo palo. Per utilizzare correttamente Dancing Pole devi essere
in grado di ruotare attorno al palo con le braccia tese e NON essere in
grado di colpire o toccare nulla durante la rotazione. Trova l'area ruotando
attorno a un polo immaginario con le braccia tese, puoi usare una sedia
come un palo immaginario o misurare un cerchio con un diametro di circa
3,0~3,5 metri (10~11,5 piedi). Quest'area ti consentirà di estendere
completamente le braccia.
Una volta individuata l'area libera delle dimensioni corrette, puoi cercare i
travetti del soffitto sopra l'area che hai selezionato.
Durante l'installazione, misurare innanzitutto l'altezza del soffitto
macinare in anticipo; quindi selezionare l'asta di estensione appropriata in
base
I tuoi bisogni. Non stringere i pali all'inizio dell'installazione.
Dopo tutte le installazioni, regolati al massimo.
background
- 4 -
BEFORE USING YOUR POLE
L'uso improprio del palo può essere pericoloso non solo per l'utente ma
anche per chiunque si trovi nelle vicinanze del palo. L'uso dell'asta da ballo
è sempre a carico dell'utente discrezione ed è responsabilità dell'utente
verificare che il palo sia installato correttamente e in sicurezza prima
dell'uso.
Il Pole Esercizio è estremamente fisico e utilizza muscoli che non avrai
utilizzato prima e quindi se non sei riscaldato; possono verificarsi danni
muscolari, stiramenti e lesioni. Prima di utilizzare il Dance Pole è
obbligatorio riscaldarsi e, dopo l'uso, raffreddarsi. Si consiglia vivamente,
prima di utilizzare Dance Pole, di acquistare un DVD adatto per
apprendere i movimenti di base. Non provare mai movimenti oltre le tue
capacità senza un istruttore. Se in qualsiasi momento mentre usi il bastone
ti senti a disagio, ti fanno male i muscoli o ti manca il fiato, fai una pausa.
Riposati sempre tra un movimento e l'altro ed esercitati in modo
ragionevole. Se riscontri problemi di salute, chiedi consiglio al
medico.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Non usare mai olio e/o lozione sulle mani o sul corpo prima di usare
l'asta da ballo. L'olio e/o la lozione trasferiti sul palo lo renderanno
scivoloso e difficile da tenere, il che potrebbe causare gravi lesioni
personali.
background
- 5 -
2. Il palo da ballo non deve essere installato sotto controsoffitti o
controsoffitti non sufficientemente robusti.
3. Non posizionare mai un tappeto sotto l'asta da ballo poiché potrebbe
compromettere la stabilità del prodotto.
4. Prima dell'installazione è necessario rimuovere tutta la pellicola
protettiva che ricopre le parti.
5. La capacità di peso orizzontale di questo prodotto è di 280 kg/617
libbre. La capacità di peso verticale di questo prodotto è di 500 kg/1102
libbre. Non applicare mai alcun peso oltre la capacità di peso di questo
palo da ballo.
6. Assicurarsi che l'area periferica di 3,5 metri del palo da ballo sia priva
di oggetti.
7. Raccomandiamo che l'assemblaggio di questo prodotto venga
effettuato da due persone.
PACKAGE CONTENTS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
background
- 6 -
decidere se è necessario installare l'estensione
polo D o polo di prolunga C o entrambi, oppure
nessuno di loro sulla base. Nel seguente
passaggi, prenderemo in considerazione lo scenario di installazione
Polo di estensione C solo a titolo esemplificativo.
background
- 7 -
Far scorrere verso il basso la copertura in ferro attraverso il palo e lasciarla
prima sulla base . Assicurarsi che l'estremità con due fori sia rivolta verso
l'alto.
Installare il palo B sul palo di estensione C come mostrato sopra. Fissare
la connessione con la verga di ferro.
Installare il palo A sul palo B come
mostrato sopra. Fissare il
background
- 8 -
collegamento con il tondino di ferro .
Installare la cupola superiore sulla parte superiore
polo A come mostrato sopra. Ruota il
sommità del palo A in senso antiorario fino al
si presenta il foro del polo interno.
Utilizzare un'asta di ferro per ruotare
l'interno
palo in senso antiorario fino alla parte
superiore
la base non poteva salire
ulteriormente
contro il soffitto. Per favore fai
assicurati che il palo sia verticale
tra il terreno e il
soffitto e che sia la base superiore
piatto contro il soffitto come mostrato in
le immagini qui sotto.
background
- 9 -
Usa un'asta di ferro per ruotare l'anello di ferro sul palo A in senso orario
per fissare il palo da ballo.
background
- 10 -
Assicurati che il palo da ballo sia posizionato saldamente tra il soffitto e il
terreno. Successivamente, far scorrere il coperchio del ferro dalla base
inferiore a quella superiore. Fissatelo con le due viti.
SWITCHING BETWEEN STATIC & SPINNING MODE
1. Per impostare l'asta da ballo in modalità rotazione, allentare le due viti
dall'asta di base.
2. Per riportarlo alla modalità statica, serrare nuovamente le due viti e
assicurarsi che una di esse sia allineata alla lettera "Y" sulla base.
WHAT TO WEAR
Vestiario
Quando si tratta di abbigliamento: meno è meglio! Quindi cerca di
tenere le braccia e le gambe scoperte. Il lavoro con il palo necessita
dell'attrito creato dal contatto con la pelle, quindi maglietta, raccolto top e
pantaloncini sono i migliori. Tuttavia, devi sentirti a tuo agio, quindi indossa
ciò che ti fa sentire rilassato (pantaloni della tuta, ecc.) anche se ciò
potrebbe significare che non sei in grado eseguire correttamente alcuni
movimenti del palo a causa della mancanza di presa.
Scarpe
Anche in questo caso il comfort è essenziale. Piedi nudi, scarpe da ballo o
background
- 11 -
scarpe da ginnastica vanno bene . Le scarpe da ginnastica hanno un
elevato attrito, quindi si consiglia una scarpa da ginnastica con una suola
quanto più liscia possibile. Gli stivali successivi e i tacchi alti sono perfetti
per farti apparire e sentirti bene.
Guanti da pole dance
I guanti da pole dance possono proteggere le tue mani da vesciche e
ustioni. La maggior parte dei guanti da pole dance sono disponibili con
design senza dita . Questo protegge i tuoi palmi mentre impari le tue
mosse. Poiché le tue dita sono libere, puoi sentire il palo, ma le tue mani
saranno comunque protette da lesioni come vesciche e ustioni da attrito.
Oli e lozioni
Non usare MAI oli o lozioni sulle mani o sul corpo prima di usare il bastone.
Questo è molto pericoloso. L'olio si trasferisce sul palo rendendolo
scivoloso e impossibile da tenere e potrebbe causare un grave incidente.
NON UTILIZZARE MAI OLI O LOZIONI DI ALCUN TIPO PRIMA DI
UTILIZZARE UN PALO DA ESERCIZIO.
POLE CLEANING
Il palo avrà bisogno di una pulizia regolare mentre lo usi. Pulisci il palo con
le salviette per neonati e poi asciugare con uno strofinaccio o un
asciugamano. Tieni due asciugamani a portata di mano, uno per il palo e
uno per asciugarti le mani e il corpo.
WARM UP AND COOL DOWN
Non sarà mai abbastanza sottolineata la necessità di riscaldarsi prima
dell'attività fisica e poi di rinfrescarsi dopo. Se non si riesce a riscaldarsi si
possono causare gravi lesioni e, a loro volta, ulteriori danni possono
essere causati se non ci si
background
- 12 -
raffredda.
TROUBLESHOOTING
Se segui le istruzioni di montaggio non dovresti avere alcun problema con
il tuo palo da ballo portatile. In caso di problemi non esitate a contattare la
nostra linea di supporto tecnico.
Non utilizzare MAI il tuo palo da ballo portatile se hai dubbi sul suo
montaggio, sulla sua stabilità o su come usarlo.
Tubi bloccati
A volte se il palo è stato lavorato duramente i pali principali e/o le
estensioni possono stringersi e bloccarsi insieme. Se i tubi si bloccano
insieme, utilizzare due aste di rilascio e ruotarle entrambe in senso
antiorario.
Se i tubi ancora non si sbloccano, inserire una delle aste di rilascio nel tubo
più grande. Appoggiare il tubo su una superficie dura e inserendo l'altra
asta di rilascio nel tubo più corto, dargli un colpetto deciso con qualcosa di
solido, mantenendo rigido il tubo più grande . Non è necessaria una forza
eccessiva, basta l'urto del rubinetto per rilasciarlo.
Il palo non girerà
Ciò è normalmente dovuto al fatto che le viti esagonali di bloccaggio non
sono sufficientemente svitate e sono a filo con la superficie esterna del
palo. Controllare le viti.
L'altro motivo potrebbe essere che il palo non è assemblato correttamente
(la flangia di copertura è al contrario) o che il palo è gravemente
disallineato. Torna al punto di partenza e rimonta il palo secondo le
istruzioni.
MAINTENANCE
Il palo da spinning professionale dovrebbe richiedere pochissima
manutenzione.
background
- 13 -
La manutenzione ordinaria consiste nel controllare che i giunti dei poli
siano a posto , controllare che i cuscinetti ruotino liberamente, controllare
che le viti della base siano serrate e in generale assicurarsi che il palo sia
idoneo all'esercizio. In caso di dubbi sul palo e sulla sua idoneità all'uso,
chiamare il nostro reparto di supporto tecnico.
ATTENZIONE:
CONSERVA IL TUO PALO DA SPINNING DANCING
PROFESSIONALE SOLO IN UN LUOGO CALDO E ASCIUTTO.
Asta da spinning professionale
Asta fitness portatile e rimovibile, ideale per allenamento ed esercizio
fisico
FEATURES
Design pratico per costruire muscoli, mantenersi in forma e in salute
Aumentare la forza e la flessibilità
Facile da usare, installare e riporre, consente di risparmiare spazio
Collegamento regolare e regolabile in altezza
Asta da ballo in tubo d'acciaio di alta qualità
Struttura in acciaio resistente e durevole
Superficie anticorrosione e antiruggine
Anello in silicone nella parte inferiore della cupola e della piastra di base
Adatto a principianti, ballerini professionisti e amanti del pole fitness
Usi per esercizi fisici a casa, in discoteca, al bar, in palestra o come
accessorio per la fotografia .
WHAT'S IN THE BOX:
Base Polo A, (38,19 pollici )
Cupola superiore Polo B, (38,6 pollici)
Palo di base Chiave a brugola
Palo di estensione C, (12,5 pollici) Vite
background
- 14 -
Polo di estensione D, ( 8,46 "-pollici)
Copertura in ferro (7,5 pollici)
TECHNICAL SPECS:
Dimensioni del tubo filettato: 2,2 mm
Capacità di peso orizzontale: 617 libbre.
Capacità di peso verticale: 1.102 libbre.
Materiale di costruzione: tubo d'acciaio
Diametro Tubo Acciaio: 1.77''-pollici es
Diametro della piastra: 9''-pollici
Dimensioni complessive del prodotto (L x P x A): 9'' x 9'' x 108'' pollici
background
- 15 -
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Made in China
background
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support

Specifications

Vevor HM-590S Questions and Answers