Vevor SYS-6 Dimmable 6.5W LED Track Lighting Heads Warm White 470lm Adjustable Tilt Angle 6 Pack

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
SYS-6 photo

User Manual

This is the main product document for model SYS-6.

The file format is pdf, 68 pages, you can download this manual here .

background
- 1 -
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
TRACK HEAD SPOTLIGHTS
MODEL: SYS-3SYS-6SYS-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 2 -
MODEL: SYS-3SYS-6SYS-12
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRACK HEAD
SPOTLIGHTS
background
- 3 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read and understand this entire manual before attempting to
assemble, operate or install the product.
WARNING:
Be careful to open the carton, contact us if there is any damage.
●Non-professional technicians, please do not repair or modify this product
without authorization.
To ensure the lifetime of the product, please do not use it in a place with
strong acid mist.
The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the
luminaire at a distance closer than 0.5m is not expected
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Turn off the circuit breaker before installing this fixture.
This product should be installed by someone familiar with the
construction and operation of the product and the hazards involved. Safety
eyeglasses and gloves are recommended.
Abide by related regional and local laws or regulations.
Proper grounding is required to ensure safety.
This fixture was designed for daisy chains only. Using it for other
purposes will void the warranty.
Check for shipping damage before installing. If the product is damaged,
do not use it.
Keep the fixture away from corrosive substances.
Suitable for damp locations at temperatures ranging from 4°F to 113°F.
Not for use where directly exposed to water.
Clean the fixture regularly to ensure proper operation. Do not clean with
harsh solvents.
Use safety precautions and abide by regional and local laws or
regulations.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
background
- 4 -
FCC INFORMATION
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2)This product must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this product are not
expressly approved by the party. Responsible for compliance could
void the user's authority to operate the product.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy, and
if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
product does cause harmful interference to radio or television
reception,which can be determined by turning the product off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures.
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the product and receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
background
- 5 -
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.
FEATURES & SPECIFICATIONS CONSTRUCTION
H Track Lighting Head: Compatible with H type tracking ,using a LED
Spotlingts to shed light in desired areas of any applicaticn.
Adaptor: Low-profileinjection-molded track mounting adaptor compatible
with H Lighting track series HT2,HT4,HT6 L651 Track. This light is
compatible with H type 3-wire-1 circuit track system and Flexible track
head rotate 330° and 90° tilt to point almost anywhere exactly
anywhere needed.
Note: Decorative Track Lighting components are only compatible
with H Track Lighting components. Installation of mixed components
will result in risk of shock hazard or fire, damage of fixture, failure to
illuminate, and it does not meet UL standards.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
background
- 6 -
background
- 7 -
SPECIFICATIONS
ASIN
Series
Input
Voltage
AC 90V-160V
AC 90V-160V
Product
Name
track head Spotlights
track head
Spotlights
Lamp
Type
COB
COB
Dimm
Dimmable
Dimmable
Kit
include
s
6*Black H track
heads
12*Black H track
heads
background
- 1 -
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
Made In China
background
- 2 -
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique
www.vevor.com/support
PROJECTEURS À TÊTE DE RAIL
MODÈLE : SYS-3, SYS-6, SYS-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 3 -
MODÈLE : SYS-3, SYS-6, SYS-12
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRACK HEAD
SPOTLIGHTS
background
- 4 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
Veuillez lire et comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter
d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit.
AVERTISSEMENT:
Soyez prudent lors de l'ouverture du carton, contactez-nous en cas de
dommage.
Techniciens non professionnels, veuillez ne pas réparer ou modifier ce
produit sans autorisation.
Pour garantir la durée de vie du produit, veuillez ne pas l'utiliser dans un
endroit avec un brouillard acide fort.
Le luminaire doit être positionné de manière à ce qu'il ne soit pas
prévisible de regarder le luminaire de manière prolongée à une distance
inférieure à 0,5 m
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure :
Coupez le disjoncteur avant d’installer ce luminaire.
Ce produit doit être installé par une personne connaissant la construction
et le fonctionnement du produit ainsi que les risques encourus. Des
lunettes de sécurité et des gants sont recommandés.
Respecter les lois et réglementations régionales et locales en vigueur.
Une mise à la terre appropriée est nécessaire pour garantir la sécurité.
Ce luminaire a été conçu pour être monté en guirlande uniquement. Son
utilisation à d'autres fins annulera la garantie.
Vérifiez l'absence de dommages dus au transport avant l'installation. Si
le produit est endommagé, ne l'utilisez pas.
Gardez l’appareil à l’écart des substances corrosives.
Convient aux endroits humides à des températures comprises entre 4 °F
et 113 °F. Ne pas utiliser en cas d'exposition directe à l'eau.
Nettoyez régulièrement l'appareil pour garantir son bon fonctionnement.
Ne pas nettoyer avec des solvants agressifs.
Utilisez des précautions de sécurité et respectez les lois ou
réglementations régionales et locales.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
background
- 5 -
FCC INFORMATION
ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler
le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement !
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui
peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à ce
produit ne sont pas expressément approuvés par le tiers. Le
non-respect des instructions peut annuler le droit de l'utilisateur à
utiliser le produit.
Remarque : ce produit a été testé et jugé conforme aux limites imposées
aux appareils numériques de classe B conformément à la partie 15 des
règles de la FCC . Ces limites sont conçues pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle.
Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique. S'il
n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il
n'existe aucune garantie qu'aucune interférence ne se produira dans une
installation particulière. Si ce produit provoque des interférences nuisibles
à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant
et en rallumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger
l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes.
· Réorienter ou déplacer lantenne de réception.
· Augmenter la distance entre le produit et le récepteur.
background
- 6 -
· Brancher le produit sur une prise dun circuit différent de celui sur lequel
le récepteur est branché.
· Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour
obtenir de laide.
FEATURES & SPECIFICATIONS CONSTRUCTION
Tête d'éclairage sur rail H : compatible avec le suivi de type H, utilisant des
spots LED pour éclairer les zones souhaitées de n'importe quelle
application.
Adaptateur : Adaptateur de montage sur rail moulé par injection à profil bas
compatible avec les rails H Lighting de la série HT2, HT4, HT6 L651. Cette
lampe est compatible avec le système de rail à 3 fils et 1 circuit de type H
et la tête de rail flexible pivote à 330 ° et s'incline à 90 ° pour pointer
presque n'importe où, exactement c'est nécessaire.
Remarque : les composants d'éclairage sur rail décoratif sont
uniquement compatibles avec les composants d'éclairage sur rail H.
L'installation de composants mixtes entraînera un risque de choc
électrique ou d'incendie, des dommages au luminaire, un défaut
d'éclairage et ne sera pas conforme à la norme UL normes.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
background
- 7 -
background
- 8 -
SPECIFICATIONS
ASIN
Série
Tension
d'entrée
CA 90 V-160 V
CA 90 V-160 V
CA 90 V-160 V
Nom du
produit
tête de piste Pleins
feux
tête de piste Pleins
feux
tête de piste
Pleins feux
Type de
lampe
ÉPI
ÉPI
ÉPI
Dimm
Dimmable
Dimmable
Dimmable
Le kit
compren
d
3*têtes de rail H
noires
6*têtes de rail H
noires
12*têtes de rail H
noires
background
- 1 -
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique
www.vevor.com/support
Fabriqué en Chine
background
- 2 -
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
SCHIENENSTRAHLER
MODELL: SYS-3,SYS-6,SYS-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 3 -
MODELL: SYS-3,SYS-6,SYS-12
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRACK HEAD
SPOTLIGHTS
background
- 4 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
Bitte lesen und verstehen Sie dieses Handbuch vollständig, bevor Sie
versuchen, das Produkt zusammenzubauen, zu bedienen oder zu
installieren.
WARNUNG:
Öffnen Sie den Karton vorsichtig und kontaktieren Sie uns, wenn er
Schäden aufweist.
Nicht professionelle Techniker dürfen dieses Produkt nicht eigenmächtig
reparieren oder modifizieren.
Um die Lebensdauer des Produkts zu gewährleisten, verwenden Sie es
bitte nicht an Orten mit starkem Säurenebel.
Die Leuchte sollte so positioniert sein, dass ein längerer Blick in die
Leuchte aus einer Entfernung von weniger als 0,5 m nicht zu erwarten ist
So verringern Sie das Risiko von Bränden, Stromschlägen oder
Verletzungen:
Schalten Sie den Schutzschalter aus, bevor Sie dieses Gerät installieren.
Dieses Produkt sollte von jemandem installiert werden, der mit der
Konstruktion und Bedienung des Produkts sowie den damit verbundenen
Gefahren vertraut ist. Schutzbrille und Handschuhe werden empfohlen.
Halten Sie die entsprechenden regionalen und lokalen Gesetze und
Vorschriften ein.
Zur Gewährleistung der Sicherheit ist eine ordnungsgemäße Erdung
erforderlich.
Dieses Gerät ist nur für Daisy-Chains konzipiert. Bei Verwendung für
andere Zwecke erlischt die Garantie.
Überprüfen Sie das Produkt vor der Installation auf Transportschäden.
Wenn das Produkt beschädigt ist, verwenden Sie es nicht.
Halten Sie die Leuchte von ätzenden Substanzen fern.
Geeignet für feuchte Standorte bei Temperaturen zwischen -15 °C und
45 °C. Nicht für den Einsatz an Orten mit direktem Wasserkontakt
geeignet.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um einen ordnungsgemäßen
background
- 5 -
Betrieb sicherzustellen. Verwenden Sie keine scharfen Lösungsmittel zum
Reinigen.
Treffen Sie Sicherheitsvorkehrungen und halten Sie sich an regionale
und lokale Gesetze und Vorschriften.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
FCC INFORMATION
ACHTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht
ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei
genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum
Betrieb des Geräts erlöschen!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren,
einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen
können.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt
werden von der Partei nicht ausdrücklich genehmigt. Die
Verantwortung für die Einhaltung der Vorschriften kann zum
Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts
führen.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten
für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften .
Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche
Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann
diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert
und verwendet wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommen. Es
gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation
keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt Störungen des Radio-
background
- 6 -
oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des
Produkts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die
Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beheben.
· Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
· Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen
Stromkreises an als den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
· Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen
Radio-/Fernsehtechniker.
FEATURES & SPECIFICATIONS CONSTRUCTION
H-Schienenbeleuchtungskopf: Kompatibel mit Schienenführung Typ H und
verwendet LED-Spotlights, um die gewünschten Bereiche jeder
Anwendung zu beleuchten.
Adapter: Flacher, spritzgegossener Schienenmontageadapter, kompatibel
mit H Lighting-Schienenserien HT2, HT4, HT6 L651 Track. Diese Leuchte
ist kompatibel mit dem H-Typ-3-Draht-1-Stromkreis-Schienensystem und
der flexible Schienenkopf lässt sich um 330 ° drehen und um 90 °
neigen, um fast überall genau dorthin zu zeigen, wo es nötig ist.
Hinweis: Dekorative Schienenbeleuchtungskomponenten sind nur
mit H-Schienenbeleuchtungskomponenten kompatibel. Die
Installation gemischter Komponenten führt zu Stromschlag- oder
Brandgefahr, Beschädigung der Leuchte, Ausfall der Beleuchtung
background
- 7 -
und erfüllt nicht die UL-Normen. Normen.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
background
- 8 -
SPECIFICATIONS
ASIN
Serie
Eingangsspann
ung
Wechselstrom
90 V bis 160 V
Wechselstrom 90
V bis 160 V
Wechselstrom
90 V bis 160 V
Produktname
Spurkopf
Scheinwerfer
Spurkopf
Scheinwerfer
Spurkopf
Scheinwerfer
Lampentyp
COB
COB
COB
Dimm
Dimmbar
Dimmbar
Dimmbar
Das Set enthält
3 * schwarze
H-Schienenköpf
e
6 * schwarze
H-Schienenköpfe
12 * schwarze
H-Schienenköp
fe
background
- 9 -
background
- 1 -
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
In China hergestellt
background
- 2 -
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
FARETTI DA PISTA
MODELLO: SYS-3, SYS-6, SYS-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 3 -
MODELLO: SYS-3, SYS-6, SYS-12
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRACK HEAD
SPOTLIGHTS
background
- 4 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
Si prega di leggere attentamente e comprendere l'intero manuale prima di
tentare di montare, utilizzare o installare il prodotto.
AVVERTIMENTO:
Fare attenzione ad aprire la scatola, contattarci se ci sono danni.
●Tecnici non professionisti: non riparare o modificare questo prodotto
senza autorizzazione.
Per garantire la lunga durata del prodotto, non utilizzarlo in luoghi con
forte nebbia acida.
L'apparecchio di illuminazione deve essere posizionato in modo tale che
non sia previsto di fissare a lungo l'apparecchio a una distanza inferiore a
0,5 m
Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni:
Spegnere l'interruttore automatico prima di installare questo
apparecchio.
Questo prodotto deve essere installato da qualcuno che abbia familiarità
con la costruzione e il funzionamento del prodotto e con i pericoli connessi.
Si raccomandano occhiali e guanti di sicurezza.
Rispettare le leggi e i regolamenti regionali e locali pertinenti.
Per garantire la sicurezza è necessaria una corretta messa a terra.
Questo dispositivo è stato progettato solo per daisy chain. L'utilizzo per
altri scopi invaliderà la garanzia.
Prima di installare, controllare che il prodotto non sia danneggiato
durante la spedizione. Se il prodotto è danneggiato, non utilizzarlo.
Tenere l'apparecchio lontano da sostanze corrosive.
Adatto per luoghi umidi a temperature comprese tra 4°F e 113°F. Non
utilizzare in luoghi esposti direttamente all'acqua.
Pulire regolarmente l'apparecchio per garantirne il corretto
funzionamento. Non pulire con solventi aggressivi.
Utilizzare misure di sicurezza e rispettare le leggi e i regolamenti
regionali e locali.
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
background
- 5 -
FCC INFORMATION
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente
approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero
invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta,
comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche a questo prodotto non sono
espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità
potrebbero invalidare l'autorità dell'utente di utilizzare il prodotto.
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per un
dispositivo digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC .
Questi limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro
interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e,
se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna
garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione.
Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o
televisiva, il che può essere determinato accendendo e spegnendo il
prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza
tramite una o più delle seguenti misure.
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
· Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso da
quello a cui è collegato il ricevitore.
background
- 6 -
· Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
FEATURES & SPECIFICATIONS CONSTRUCTION
Testa di illuminazione per binario H: compatibile con il binario di tipo H,
utilizza faretti LED per illuminare le aree desiderate di qualsiasi
applicazione.
Adattatore: adattatore di montaggio su binario stampato a iniezione a
basso profilo compatibile con la serie di binari H Lighting HT2, HT4, HT6
L651 Track. Questa luce è compatibile con il sistema di binari a 3 fili e 1
circuito di tipo H e la testa flessibile del binario ruota di 330 ° e si inclina
di 90 ° per puntare quasi ovunque esattamente ovunque sia necessario.
Nota: i componenti Decorative Track Lighting sono compatibili solo
con i componenti H Track Lighting. L'installazione di componenti
misti comporterà il rischio di scosse elettriche o incendi, danni
all'apparecchio, mancata illuminazione e non soddisfano gli standard
UL standard.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
background
- 7 -
background
- 8 -
SPECIFICATIONS
Codice
ASIN
Serie
Tensione
di
ingresso
CA 90V-160V
CA 90V-160V
CA 90V-160V
Nome del
prodotto
testa della pista
Riflettori
testa della pista
Riflettori
testa della pista
Riflettori
Tipo di
lampada
PANNOCCHIA
PANNOCCHIA
PANNOCCHIA
Dimmerar
e
Dimmerabile
Dimmerabile
Dimmerabile
Il kit
include
3*Teste nere H
track
6*Teste nere H track
12*Teste nere H
track
background
- 9 -
background
- 1 -
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
Made in China
background
- 2 -
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
FOCOS DE RIEL
MODELO: SYS-3, SYS-6, SYS-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 3 -
MODELO: SYS-3, SYS-6, SYS-12
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRACK HEAD
SPOTLIGHTS
background
- 4 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
Lea y comprenda todo este manual antes de intentar ensamblar, operar o
instalar el producto.
ADVERTENCIA:
Tenga cuidado al abrir la caja, contáctenos si hay algún daño.
●Técnicos no profesionales, no reparen ni modifiquen este producto sin
autorización.
Para garantizar la vida útil del producto, no lo utilice en un lugar con
niebla ácida fuerte.
La luminaria debe colocarse de manera que no se espere una mirada
prolongada a la luminaria a una distancia menor a 0,5 m.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
Apague el disyuntor antes de instalar este accesorio.
Este producto debe ser instalado por una persona familiarizada con la
construcción y el funcionamiento del producto y los peligros que implica.
Se recomienda el uso de gafas y guantes de seguridad.
Cumplir con las leyes o regulaciones regionales y locales relacionadas.
Se requiere una conexión a tierra adecuada para garantizar la
seguridad.
Este dispositivo fue diseñado únicamente para su conexión en cadena.
Su uso para otros fines anulará la garantía.
Compruebe que no haya sufrido daños durante el transporte antes de
instalarlo. Si el producto está dañado, no lo utilice.
Mantenga el aparato alejado de sustancias corrosivas.
Adecuado para lugares húmedos a temperaturas que oscilan entre 4 °F
y 113 °F. No debe usarse en lugares expuestos directamente al agua.
Limpie el aparato periódicamente para garantizar su correcto
funcionamiento. No lo limpie con disolventes agresivos.
Tome precauciones de seguridad y respete las leyes o regulaciones
regionales y locales.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
background
- 5 -
FCC INFORMATION
PRECAUCIÓN: ¡Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían
anular la autoridad del usuario para operar el equipo!
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este producto puede causar interferencias dañinas.
2) Este producto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida
aquella que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a este producto no
cuentan con la aprobación expresa de la parte responsable. El
incumplimiento de las normas podría anular la autoridad del usuario
para utilizar el producto.
Nota: Este producto ha sido probado y cumple con los límites establecidos
para dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la Parte 15 de
las Normas de la FCC . Estos límites están diseñados para brindar una
protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación
residencial.
Este producto genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo,
no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una
instalación determinada. Si este producto causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede
determinar encendiendo y apagando el producto, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas.
· Reorientar o reubicar la antena receptora.
background
- 6 -
· Aumentar la distancia entre el producto y el receptor.
· Conecte el producto a una toma de corriente de un circuito diferente al
que está conectado el receptor.
· Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
FEATURES & SPECIFICATIONS CONSTRUCTION
Cabezal de iluminación de riel en H: compatible con seguimiento tipo H,
utilizando focos LED para arrojar luz en las áreas deseadas de cualquier
aplicación.
Adaptador: Adaptador de montaje en riel moldeado por inyección de perfil
bajo compatible con los rieles de la serie H Lighting HT2, HT4, HT6 L651.
Esta luz es compatible con el sistema de riel de circuito de 3 cables tipo H
y el cabezal de riel flexible gira 330 ° y se inclina 90 ° para apuntar
prácticamente a cualquier lugar, exactamente donde se necesite.
Nota: Los componentes de iluminación decorativa en riel solo son
compatibles con los componentes de iluminación en riel H. La
instalación de componentes mixtos generará riesgo de descarga
eléctrica o incendio, daños en el artefacto, fallas en la iluminación y
no cumple con las especificaciones de UL. normas.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
background
- 7 -
background
- 8 -
SPECIFICATIONS
ASIN
Serie
Voltaje
de
entrada
CA 90 V-160 V
CA 90 V-160 V
CA 90 V-160 V
Nombre
del
product
o
Cabezal de pista
Focos
Cabezal de pista
Focos
Cabezal de pista
Focos
Tipo de
lámpara
MAZORCA
MAZORCA
MAZORCA
Dimm
Regulable
Regulable
Regulable
El kit
incluye
3 cabezales de riel
en forma de H de
color negro
6 cabezales de riel
en forma de H de
color negro
12 cabezales de
riel en forma de H
de color negro
background
- 9 -
background
- 1 -
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
Hecho en china
background
- 2 -
Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
REFLEKTORY TOROWE
MODELE: SYS-3, SYS-6, SYS-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 3 -
MODELE: SYS-3, SYS-6, SYS-12
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRACK HEAD
SPOTLIGHTS
background
- 4 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
Przed przystąpieniem do montażu, obsługi lub instalacji produktu należy
uważnie przeczytać i zrozumieć całą instrukcję.
OSTRZEŻENIE:
Zachowaj ostrożność przy otwieraniu kartonu, skontaktuj się z nami, jeśli
zauważysz jakiekolwiek uszkodzenia.
●Prosimy, aby osoby niebędące profesjonalistami nie naprawiały ani nie
modyfikowały tego produktu bez uprzedniego upoważnienia.
Aby zapewnić długą żywotność produktu, nie należy go używać w
miejscach, w których występuje silna kwaśna mgła.
Oprawę oświetleniową należy umieścić w taki sposób, aby nie było
spodziewane długotrwałe patrzenie na oprawę z odległości mniejszej niż
0,5 m.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń:
Przed zainstalowaniem tego urządzenia należy wyłączyć wyłącznik
automatyczny.
Ten produkt powinien zostać zainstalowany przez osobę znającą
konstrukcję i działanie produktu oraz związane z tym zagrożenia. Zalecane
okulary ochronne i rękawice.
Przestrzegać obowiązujących przepisów regionalnych i lokalnych.
Aby zapewnić bezpieczeństwo, wymagane jest prawidłowe uziemienie.
To urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do łączenia
łańcuchowego. Używanie go do innych celów spowoduje unieważnienie
gwarancji.
Przed instalacją sprawdź, czy nie doszło do uszkodzenia podczas
transportu. Jeśli produkt jest uszkodzony, nie używaj go.
Trzymać urządzenie z dala od substancji żrących.
Nadaje się do wilgotnych miejsc w temperaturach od 4°F do 113°F. Nie
stosować w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie wody.
Regularnie czyść urządzenie, aby zapewnić jego prawidłowe działanie.
Nie czyść go silnymi rozpuszczalnikami.
Stosuj środki ostrożności i przestrzegaj lokalnych i regionalnych
background
- 5 -
przepisów i regulacji.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
FCC INFORMATION
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnej zgody
strony odpowiedzialnej za zgodność mogą spowodować
unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu!
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie
podlega następującym dwóm warunkom:
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Produkt ten musi być odporny na wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia
mogące powodow niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu nie
wyraźnie zatwierdzone przez stronę. Odpowiedzialność za zgodność
może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z produktu.
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z limitami
dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC .
Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi
zakłóceniami w instalacjach domowych.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowany i używany
zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w
komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią
w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w
odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i włączając
produkt, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóce
ń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków.
· Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
background
- 6 -
· Zwiększ odległość między produktem a odbiornikiem.
· Podłącz produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego
podłączony jest odbiornik.
· Aby uzyskać pomoc, należy zwrócić się do sprzedawcy lub
doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
FEATURES & SPECIFICATIONS CONSTRUCTION
Głowica oświetleniowa typu H: kompatybilna z szyną świetlną typu H,
wykorzystująca diody LED do rzucania światła w żądanych obszarach
dowolnego zastosowania.
Adapter: niskoprofilowy, formowany wtryskowo adapter montażowy szyny
kompatybilny z szyną H Lighting serii HT2, HT4, HT6 L651. Ta lampa jest
kompatybilna z systemem szyn typu H 3-żyłowym-1 obwodowym, a
elastyczna głowica szyny obraca się o 330 ° i przechyla o 90 ° , aby
skierow niemal w dowolne miejsce, dokładnie tam, gdzie jest
potrzebna.
Uwaga: Elementy oświetlenia szynowego dekoracyjnego
kompatybilne tylko z elementami oświetlenia szynowego H. Instalacja
mieszanych elementów wiąże się z ryzykiem porażenia prądem lub
pożaru, uszkodzeniem oprawy, brakiem oświetlenia i nie spełnia
norm UL. standardy.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
background
- 7 -
background
- 8 -
SPECIFICATIONS
ASIN
Seria
Napięcie
wejściowe
Prąd zmienny 90
V-160 V
Prąd zmienny 90
V-160 V
Prąd zmienny 90
V-160 V
Nazwa
produktu
głowica toru
Reflektory
głowica toru
Reflektory
głowica toru
Reflektory
Typ lampy
KACZAN
KACZAN
KACZAN
Przyciemnia
ny
Możliwość
ściemniania
Możliwość
ściemniania
Możliwość
ściemniania
Zestaw
zawiera
3*Czarne głowice
torów H
6*Czarne głowice
torów H
12*Czarne
głowice torów H
background
- 9 -
background
- 1 -
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Wyprodukowano w Chinach
background
- 2 -
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support
SPOORKOP SCHIJNWERPERS
MODEL: SYS-3, SYS-6, SYS-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 3 -
MODEL: SYS-3, SYS-6, SYS-12
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRACK HEAD
SPOTLIGHTS
background
- 4 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
Lees en begrijp deze volledige handleiding voordat u het product gaat
monteren, bedienen of installeren.
WAARSCHUWING:
Wees voorzichtig bij het openen van de doos. Neem contact met ons op
als er schade is.
●Niet-professionele technici, repareer of wijzig dit product niet zonder
toestemming.
Om de levensduur van het product te garanderen, mag u het niet
gebruiken op een plaats met sterke zure nevel.
De armatuur moet zo worden geplaatst dat langdurig staren in de
armatuur op een afstand van minder dan 0,5 m niet wordt verwacht
Om het risico op brand, elektrische schokken of letsel te verminderen:
Schakel de stroomonderbreker uit voordat u dit armatuur installeert.
Dit product moet worden geïnstalleerd door iemand die bekend is met de
constructie en werking van het product en de gevaren die ermee gepaard
gaan. Veiligheidsbrillen en handschoenen worden aanbevolen.
Houd u aan de relevante regionale en lokale wetten en voorschriften.
Een goede aarding is vereist om de veiligheid te garanderen.
Deze fixture is alleen ontworpen voor daisy chains. Als u deze voor
andere doeleinden gebruikt, vervalt de garantie.
Controleer op transportschade voordat u het installeert. Als het product
beschadigd is, gebruik het dan niet.
Houd het armatuur uit de buurt van bijtende stoffen.
Geschikt voor vochtige locaties met temperaturen variërend van 4°F tot
113°F. Niet gebruiken op plaatsen waar het direct aan water wordt
blootgesteld.
Reinig het armatuur regelmatig om een goede werking te garanderen.
Reinig niet met agressieve oplosmiddelen.
Neem veiligheidsmaatregelen en houd u aan de regionale en lokale
wetten en voorschriften.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
background
- 5 -
FCC INFORMATION
LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving,
kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te
bedienen ongeldig maken!
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is
onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
2) Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief
interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit product zijn
niet uitdrukkelijk goedgekeurd door de partij. Verantwoordelijkheid
voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om het product
te bedienen ongeldig maken.
Let op: Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal
apparaat van klasse B volgens Deel 15 van de FCC-regels . Deze limieten
zijn ontworpen om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke
interferentie in een residentiële installatie.
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en
kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de
instructies, schadelijke interferentie veroorzaken in radiocommunicatie. Er
is echter geen garantie dat er geen interferentie zal optreden in een
bepaalde installatie. Als dit product schadelijke interferentie veroorzaakt in
radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het product
uit en aan te zetten, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen de
interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen.
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
background
- 6 -
· Sluit het product aan op een stopcontact van een ander circuit dan
waarop de ontvanger is aangesloten.
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
FEATURES & SPECIFICATIONS CONSTRUCTION
H-railverlichtingskop: compatibel met H-type tracking, waarbij LED-spots
worden gebruikt om licht te werpen op de gewenste plekken van elke
toepassing.
Adapter: Laagprofiel spuitgegoten railmontageadapter compatibel met H
Lighting railserie HT2, HT4, HT6 L651 Rail. Deze lamp is compatibel met H
type 3-draads-1 circuit railsysteem en Flexibele railkop roteert 330 ° en
kantelt 90 ° om bijna overal precies overal te kunnen richten waar nodig.
Let op: Decoratieve Track Lighting-componenten zijn alleen
compatibel met H Track Lighting-componenten. Installatie van
gemengde componenten zal resulteren in een risico op schokgevaar
of brand, schade aan de armatuur, niet-verlichting en het voldoet niet
aan UL normen.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
background
- 7 -
background
- 8 -
SPECIFICATIONS
ZOALS IN
Serie
Ingangsspanni
ng
Wisselstroom
90V-160V
Wisselstroom
90V-160V
Wisselstroom
90V-160V
Productnaam
spoor kop
Schijnwerpers
spoor kop
Schijnwerpers
spoor kop
Schijnwerpers
Lamptype
MAÏSKOLF
MAÏSKOLF
MAÏSKOLF
Dimm
Dimbaar
Dimbaar
Dimbaar
De set bevat
3*Zwarte
H-railkoppen
6*Zwarte
H-railkoppen
12*Zwarte
H-railkoppen
background
- 1 -
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Gemaakt in China
background
- 2 -
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
SPÅRHUVUDSTRÅLKASTARE
MODELL: SYS-3, SYS-6, SYS-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 3 -
MODELL: SYS-3, SYS-6, SYS-12
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRACK HEAD
SPOTLIGHTS
background
- 4 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
Läs och förstå hela denna manual innan du försöker montera, använda
eller installera produkten.
VARNING:
Var noga med att öppna kartongen, kontakta oss om det finns några
skador.
●Icke-professionella tekniker, reparera eller modifiera inte denna produkt
utan tillstånd.
För att säkerställa produktens livslängd, använd den inte en plats med
stark syradimma.
Armaturen bör placeras att långvarig stirrande in i armaturen ett
avstånd närmare än 0,5 m inte förväntas
För att minska risken för brand, elektriska stötar eller skada:
Stäng av strömbrytaren innan du installerar denna fixtur.
Denna produkt bör installeras av någon som är bekant med produktens
konstruktion och funktion och de risker som är involverade.
Skyddsglasögon och handskar rekommenderas.
Följ relaterade regionala och lokala lagar eller förordningar.
Korrekt jordning krävs för att garantera säkerheten.
Denna armatur har endast utformats för kedjor. Om du använder den för
andra ändamål upphävs garantin.
Kontrollera om det finns fraktskador innan du installerar. Om produkten
är skadad, använd den inte.
Håll fixturen borta från frätande ämnen.
Lämplig för fuktiga platser vid temperaturer från 4°F till 113°F. Ej för
användning vid direkt exponering för vatten.
Rengör fixturen regelbundet för att säkerställa korrekt funktion. Rengör
inte med starka lösningsmedel.
Använd säkerhetsåtgärder och följ regionala och lokala lagar eller
förordningar.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
background
- 5 -
FCC INFORMATION
FÖRSIKTIGHET: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen
godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva
användarens behörighet att använda utrustningen!
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för
följande två villkor:
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive
störningar som kan orsaka oönskad funktion.
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt är inte
uttryckligen godkända av parten. Ansvarig för efterlevnad kan
ogiltigförklara användarens behörighet att använda produkten.
Obs: Denna produkt har testats och befunnits följa gränserna för en digital
enhet av klass B enligt del 15 av FCC-reglerna . Dessa gränser är
utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en
bostadsinstallation.
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi,
och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan
den orsaka skadliga störningar radiokommunikation. Det finns dock
ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation.
Om denna produkt orsakar skadliga störningar radio- eller
tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att stänga av och produkten,
uppmanas användaren att försöka korrigera störningen med en eller flera
av följande åtgärder.
· Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
· Anslut produkten till ett uttag en annan krets än den som mottagaren
är ansluten till.
background
- 6 -
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
FEATURES & SPECIFICATIONS CONSTRUCTION
H Track Lighting Head: Kompatibel med spårning av H-typ, med hjälp av
en LED Spotlingts för att sprida ljus i önskade områden av alla
applikationer.
Adapter: Lågprofilsprutad skenmonteringsadapter kompatibel med H
Lighting-skena serie HT2,HT4,HT6 L651 Track. Denna lampa är
kompatibel med H-typ 3-tråds-1 kretsskensystem och flexibelt spårhuvud
som kan roteras 330 ° och 90 ° lutning för att peka nästan var som
helst exakt var som helst.
Obs: Komponenter för dekorativa spårbelysning är endast
kompatibla med komponenter för H spårbelysning. Installation av
blandade komponenter kommer att resultera i risk för stötar eller
brand, skada armaturen, bristande belysning och den uppfyller
inte UL standarder.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
background
- 7 -
background
- 8 -
SPECIFICATIONS
ASIN
serien
Ingångsspänni
ng
AC 90V-160V
AC 90V-160V
AC 90V-160V
Produktnamn
spårhuvud
Spotlights
spårhuvud
Spotlights
spårhuvud
Spotlights
Lamptyp
MAJSKOLV
MAJSKOLV
MAJSKOLV
Dimm
Dimbar
Dimbar
Dimbar
Kit innehåller
3*Svarta H
spårhuvuden
6*Svarta H
spårhuvuden
12*Svarta H
spårhuvuden
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Tillverkad i Kina

Specifications

Vevor SYS-6 Questions and Answers

See other models: 10-4FT U12 GRAY HT-08P6 RC-22 JY-173A