Sun Joe SJ-CMPS1 All-Season Outdoor Tumbling Composter Dual Sliding Chamber 42-Gallon 2-10 Weeks BPA-Free Material

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
SJ-CMPS1 photo

SJ-CMPS1 - Trilingual Manual

This is the main product document for model SJ-CMPS1.

The file format is pdf, 28 pages, you can download this manual here .

background
© 2021 by Snow Joe
®
, LLC
All rights reserved. Original instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
A Division of Snow Joe
®
, LLC
Model SJ-CMPS1
Form No. SJ-SJ-CMPS1-880E-M
R
OPERATOR’S MANUAL
DUAL-CHAMBER
TUMBLING COMPOSTER
42 GAL | 2–10 WEEKS | WEATHERPROOF
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all the instructions contained in this manual. Keep this
manual in a safe place, so that the information is available at
all times. If you give this equipment to another person, make
sure to provide these operating instructions. Basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
personal injury or property damage.
Notice the personal safety alert symbol
m used in this
manual to draw your attention to a WARNING given along
with the particular operating instruction. This means that
the operation requires special ATTENTION, CAUTION, and
AWARENESS.
m
WARNING!
1. Keep children and small pets away from the composter.
2. All who participate in the assembly should wear safety
glasses throughout the assembly process.
3. Keep hands and loose clothing away when rotating the
drum.
m
DANGER!
1. DO NOT overload the composter. The maximum weight
capacity is 330 lbs.
2. DO NOT rotate the composter with frozen material inside.
3. DO NOT climb in, on, or around the composter.
4. DO NOT use or store hot objects near the product.
m
CAUTION!
1. Assemble the composter on level ground.
2. Remove the doors before emptying compost.
3. To avoid damage to the plastic panels, do not overtighten
the screws during assembly.
4. Remove the drum from the frame before relocating the
compost tumbler.
5. Use care when using sharp objects to remove compost to
avoid damaging the drum.
background
2
Know Your Dual Chamber Tumbling Composter
Read the owner’s manual and safety rules carefully before using your tumbling composter. Compare the illustration below to
the actual unit in order to familiarize yourself with the location of the various parts and hardware. Save this manual for future
reference.
1
1. Drum Panels (x7)
2. Door Panel
3. Doors (x2)
Technical Data
Capacity ............................................................... 42 gal (160 L)
Weight Capacity ............................................... 330 lbs (150 kg)
Chambers ............................................................................... 2
Drum Rotation .................................................................... 360 
Vents ...................................................................................... 16
Weatherproof ....................................................................... Yes
Drum Material .................................................... Polypropylene
Frame Material ........................................ Powder Coated Steel
Drum Height ...................................................... 23.5 in. (60 cm)
Total Height ......................................................... 37 in. (94 cm)
Total Width ........................................................... 26 in. (66 cm)
Net Weight ....................................................... 14.3 lbs (6.5 kg)
2
3
4
5
6
10
8
9
11
4. A-Frame Tube Section (x2)
5. Right Angled Tube Section A (x2)
6. Right Angled Tube Section B (x2)
7. Axle
8. Axle Cap
9. Divider
10. Vents (x16)
11. Side Panels (x2)
7
background
3
Unpacking
NOTE: Before beginning assembly, make sure that all of
the parts listed below are present. If any part is missing or
damaged, do not attempt to assemble the product. Contact
the Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
customer service department at
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Carton Contents
• Side panel (x2)
• Drum panel (x7)
• Door panel and 2 doors
• Divider
• Axle
• PVC axle cap (x2)
• A-frame tube section (x2)
• Right angled tube section A (x2)
• Right angled tube section B (x2)
• M5x10 machine screw and nut (x56)
• M6x55 machine screw and nut (x2)
• Manual and registration card
Assembly
Choose a level location for assembly. Remove all parts from
the packaging, and check for missing parts.
1. Attach the door panel to the two drum side panels using 4
M5x10 machine screws and nuts (Fig. 1).
2. Install one of the drum panels under the door panel you
just installed using 7 M5x10 machine screws and nuts
(Fig. 2). Repeat this step for two additional drum panels.
3. After installing the six panels (2 side panels, 1 door panel
and 3 drum panels), insert the divider between the grooves
on the inside face of the drum panels (Fig. 3).
4. Afterwards, install the remaining drum panels to complete
the composter drum. At this point you may insert the two
doors onto the door panel.
5. Next, press t both PVC axle caps on either side of the
axle. Then slide the axle through the composter drum
making sure it protrudes from both side panels (Fig. 4).
Fig. 1
Side panels
Door panel
Fig. 2
Drum panel
Fig. 3
Grooves
Divider
Fig. 4
PVC Axle
Cap
Axle
background
4
6. Assemble the frame according to the diagram below. The
tube sections snap together using springed push buttons
and require no screws (Fig. 5). Note that identical right
angled tube sections are diagonal from one another.
7. Install the assembled composter drum onto the
assembled frame by securing both sides of the axle and
frame together using two sets of M6x55 machine screws
and nuts (Fig. 6).
Fig. 6
Axle
A-Frame
Tube Section
M6x55
Nut
Operation
What To Compost
The composter works best by mixing moist nitrate-rich greens
with dry, carbon-rich browns in a 2 parts green to 1 part
brown ratio. The following diagram shows various examples of
green and brown compostable, as well as non-compostable
materials (Fig. 7).
How to Compost
1. First, choose a suitable location with direct sunlight and
a at surface with enough room to accommodate the
rotation of the composter.
2. Slide open one of the doors and add new material for
composting (Fig. 8).
3. Close the door and tumble the composter drum 5 – 10
times. Repeat this procedure every 2 – 3 days and every
time new material is added (Fig. 9).
Fig. 5
Right Angled
Tube Section B
A-Frame Tube Section
Right Angled Tube Section A
!
Fig. 7
Leaves/Twigs
PlantsRaw Veggies Food Scraps Grass
Hay/Straw Egg Shells Coee
Meat/Bones Cheese Plastic/Trash
Poisonous
Plants
Do Not Compost:
Browns (1 part):
Greens (2 parts):
Fig. 8
background
5
4. Once one side is full allow it to decompose and start
adding new raw material into the other side to create a
second batch. Alternatively, one may choose to use the
two chambers to produce two dierent types of compost
(e.g. grass clippings & food waste).
5. Depending on the materials added and the ambient
temperature, your compost should be ready anywhere
from 2 – 10 weeks. Follow the table below for an
approximate guide.
Ambient Temperature Time (Days)
75 F (25 C) ~ 55
85 F (30 C) ~ 40
95 F (35 C) ~ 35
NOTE: However, the only sure re way to check if your
compost is ready is if it looks, feels and smells like rich,
dark earth rather than rotting vegetables. In other words, it
should be dark brown, crumbly and smell like earth.
6. To empty your composter, place a small tarp or plastic
sheet on the ground. Rotate the composter so that the
doors face down. Then slide the door open to allow the
compost to fall out before sliding the tarp out (Fig. 10).
Composting Tips
Composting
Maintain a 2:1 greens (Nitrates) to browns (Carbon) ratio.
Smaller shredded materials decompose faster. Run your
lawn mower over pine needles or leaves and cut up kitchen
scraps to speed up the composting process.
Checking Your Progress
1. After 2 – 3 days, check if the compost is getting warm
to the touch. If so, it means the benecial organisms are
multiplying and decomposing the materials. Tumbling
the composter 5 – 10 times every 2 – 3 days will mix the
materials inside and keep the process active and uniform
throughout the composter.
2. Squeeze a handful of compost to check if it is sucently
moist. Your compost should feel like a damp sponge. If it
feels dry, add a little water and tumble to mix well. Avoid
adding too much water.
Using Your Compost
Finished compost will contain ne and coarse material. For
a ne blend, sift the compost for use in ower pots. Use the
coarser compost as top-dressing for outdoor garden beds
or till directly into your garden.
You can also reserve some of your nished compost as a
starter for your next batch, or to reactive a batch that died
down too quickly.
Support
If your Sun Joe
®
SJ-CMPS1 tumbling composter requires
service or maintenance, please call 1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563) for assistance.
Model and Serial Numbers
When contacting the company, reordering parts, or arranging
service from an authorized dealer, you will need to provide
the model and serial numbers, which can be found on the
decal located on the unit. Copy these numbers into the space
provided below.
Record the following numbers from your new product:
Model #:
Serial #:
S J - C M P S 1
°
0
6
3
Fig. 9
Fig. 10
background
6
Troubleshooting
Problem Remedy
Compost does not heat up
Mix is too wet Add dry browns
Mix is too dry Add water
Odorous
Ammonia smell (too high in nitrates) Add dry browns
Putrid smell
(too wet/not enough oxygen)
Add dry browns to absorb excessive moisture then tumble composter and
open door for air circulation
Pests/Insects
Rodents Remove any meats or fatty foods
Flies/insects Mix or cover kitchen scraps with brown materials
Only a company specialist may be able to correct faults that cannot be rectied with the aid of this table. Please call the
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
customer service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
background
R4_01282020
SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
CUSTOMER PROMISE
OUR WARRANTY:
Snow Joe
warrants new, genuine, powered and non-powered Products to be free from defects in material or workmanship when used
for ordinary household use for a period of two years from the date of purchase by the original, end-user purchaser when purchased
from Snow Joe or from one of Snow Joe’s authorized sellers with proof of purchase. Because Snow Joe is unable to control the quality
of its Products sold by unauthorized sellers, unless otherwise prohibited by law, this Warranty does not cover Products purchased from
unauthorized sellers. If your Product does not work or there’s an issue with a specic part that is covered by the terms of this Warranty,
Snow Joe will elect to either (1) send you a free replacement part, (2) replace the Product with a new or comparable product at no
charge, or (3) repair the Product. How cool is that!
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State.
PRODUCT REGISTRATION:
Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and
mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563), or by e-mailing us at [email protected]. Failure to register your Product will not diminish your warranty
rights. However, registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs.
WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE:
This Warranty is extended by Snow Joe to the original purchaser and original owner of the Product.
WHAT IS NOT COVERED?
This Warranty does not apply if the Product has been used commercially or for non-household or rental applications. This Warranty also
does not apply if the Product was purchased from an unauthorized seller. This Warranty also does not cover cosmetic changes that do
not aect performance. Wearing parts like belts, augers, chains and tines are not covered under this Warranty, and can be purchased
at snowjoe.com or by calling 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as
possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe
®
, Sun Joe
®
, or Aqua Joe
®
product (“Product”) does not work or breaks under
normal operating conditions. We think it’s important that you know what you can expect from us. That’s why we have a Limited Warranty
(“Warranty”) for our Products.
7
EN
background
background
© 2021 Snow Joe
®
, LLC
Derechos reservados. Instrucciones originales.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
9
ES
Una división de Snow Joe
®
, LLC
Modelo SJ-CMPS1
Forma N
o
SJ-SJ-CMPS1-880S-M
R
MANUAL DEL OPERADOR
COMPOSTADORA
ROTATORIA DE DOBLE CÁMARA
42 GAL | 2–10 SEMANAS | RESISTENTE A LA INTEMPERIE
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
Lea todas las instrucciones contenidas en este manual.
Conserve este manual en un lugar seguro de manera que
la información esté disponible siempre. Si le entrega este
producto a otra persona, asegúrese de entregarle también
las instrucciones de operación. Se deben tomar siempre
precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de
lesiones personales o daños a la propiedad.
Preste atención al símbolo
m de alerta de seguridad
personal usado en este manual para enfocar su atención a
una ADVERTENCIA dada junto a la instrucción de operación
particular. Esto signica que dicha operación requiere
ATENCIÓN, PRECAUCIÓN y CAUTELA especiales.
m
¡ADVERTENCIA!
1. Mantenga a los niños y mascotas pequeñas alejados de la
compostadora.
2. Todos aquellos que participen en el ensamblado deberán
usar gafas de seguridad durante todo el proceso.
3. Mantenga las manos y la ropa suelta lejos al rotar el
contenedor.
m
¡PELIGRO!
1. No sobrecargue la compostadora. El peso máximo que
puede soportar es 150 kg.
2. No rote la compostadora con material congelado dentro.
3. NO SE suba a la compostadora ni se meta dentro de esta.
4. NO USE LA COMPOSTADORA PARA GUARDAR objetos
calientes, ni guarde objetos calientes cerca de ésta.
m
¡PRECAUCIÓN!
1. Ensamble la compostadora a nivel del suelo.
2. Retire las puertas antes de vaciar el compostaje.
3. Para evitar daños a los paneles plásticos, no apriete
demasiado los tornillos durante el ensamblado.
4. Retire el contenedor del armazón antes de reubicar la
compostadora rotativa.
5. Tenga cuidado con el uso de objetos alados al retirar el
compostaje para evitar dañar el contenedor.
background
10
Conozca su compostadora rotatoria de doble cámara
Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de usar su compostadora rotatoria. Compare
la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con la ubicación de las diversas partes y accesorios de montaje.
Conserve este manual para futuras referencias.
1
1. Paneles de contenedor (×7)
2. Panel de puerta
3. Puertas (×2)
4. Sección de tubo de
armazón en A (×2)
Datos técnicos
Capacidad .............................................................42 gal (160 L)
Capacidad de peso .............................................330 lb (150 kg)
Cámaras ................................................................................... 2
Rotación de contenedor ...................................................... 360 
Conductos de ventilación ...................................................... 16
Resistente a la intemperie .......................................................
Material de contenedor ......................................... Polipropileno
Material de armazón .... Acero con acabado de pintura en polvo
Altura de contenedor ........................................ 23.5 plg (60 cm)
Altura total ........................................................... 37 plg (94 cm)
Ancho total .......................................................... 26 plg (66 cm)
Peso neto ............................................................14.3 lb (6.5 kg)
2
3
4
5
6
10
8
9
11
5. Sección de tubo en
ángulo recto A (×2)
6. Sección de tubo en
ángulo recto B (×2)
7. Eje
8. Tapa de eje
9. Divisor
10. Conductos de
ventilación (×16)
11. Paneles laterales (×2)
7
background
11
Desembalaje
NOTA: antes de empezar a ensamblar, asegúrese de que
todas las partes mostrados a continuación estén presentes.
Si cualquier parte falta o está dañada, no intente ensamblar
el producto. Comuníquese con la central de servicio al cliente
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-
766-9563).
Contenido del paquete:
• Paneles laterales (×2)
• Panel de contenedor (×7)
• Panel de puertas y dos puertas
• Divisor
• Eje
• Tapa de eje de policloruro de vinilo (PVC) (×2)
• Sección de tubo de armazón en A (×2)
• Sección de tubo en ángulo recto A (×2)
• Sección de tubo en ángulo recto B (×2)
• Tornillo y tuerca mecánicos M5X10 (×56)
• Tornillo y tuerca mecánicos M6x55 (×2)
• Manual y tarjeta de registro
Ensamblado
Elija un lugar nivelado para el ensamblado. Retire todas las
partes del empacado y compruebe que no falte ninguna parte.
1. Conecte el panel de puertas a los dos paneles laterales
del contenedor usando cuatro tornillos mecánicos y
tuercas M5x10 (Fig. 1).
2. Instale uno de los paneles de contenedor debajo del panel
de puertas que usted acaba de instalar usando siete
tornillos mecánicos y tuercas M5x10 (Fig. 2). Repita este
paso para dos paneles de contenedor adicionales.
3. Luego de instalar los seis paneles (dos paneles laterales,
un panel de puertas y tres paneles de contenedor),
inserte el divisor entre las ranuras de la cara interior de los
paneles de contenedor (Fig. 3).
4. Luego, instale los paneles de contenedor restantes para
completar el contenedor de compostaje. Ahora usted
puede insertar las dos puertas sobre el panel de puertas.
5. Luego, ajuste presionando ambas tapas de eje de
policloruro de vinilo (PVC) en ambos lados del eje. Luego
deslice el eje a través del contenedor de compostaje,
asegurándose de que sobresalga de ambos paneles
laterales (Fig. 4).
Paneles laterales
Panel de
puertas
Fig. 1
Fig. 2
Panel de
contenedor
Fig. 3
Ranuras
Divisor
background
12
Fig. 4
Tapa de eje de
PVC
Eje
6. Ensamble el armazón según el siguiente diagrama. Las
secciones de tubo se encajan juntas usando botones
con resortes y no requieren de tornillos (Fig. 5). Note
que las secciones de tubo de ángulo recto idénticas son
diagonales una con otra.
7. Instale el contenedor de compostaje ensamblado en el
armazón ensamblado asegurando ambos lados del eje y
armazón juntos usando dos juegos de tornillos mecánicos
y tuercas M6x55 (Fig. 6).
Fig. 6
Eje
Sección de tubo
de armazón en A
M6x55
Tuerca
Operación
Qué compostar
La compostadora es más eciente mezclando verduras
húmedas ricas en nitratos con desechos vegetales secos
ricos en carbono, en un índice de dos partes de verduras a
una parte de desechos vegetales secos. El siguiente diagrama
muestra varios ejemplos de verduras y desechos vegetales
secos compostables, así como materiales no compostables
(Fig. 7).
Fig. 5
Sección de tubo en
ángulo recto B
Sección de tubo de
armazón en A
Sección de tubo en ángulo recto A
!
Fig. 7
Hojas/ ramitas
Plantas
Verduras
crudas
Desechos de
alimentos
Césped
Heno/ paja
Cáscaras de
huevo
Café
Carne/ huesos Queso
Plásticos/
basura
Plantas
venenosas
No meta a la compostadora:
Desechos vegetales secos (una parte):
Verduras (dos partes):
background
13
Cómo compostar
1. Primero, elija un lugar adecuado bajo la luz directa del sol
y con una supercie plana, con espacio suciente para
acomodar la rotación de la compostadora.
2. Abra deslizando una de las puertas y agregue nuevo
material para compostar (Fig. 8).
3. Cierre la puerta y gire el contenedor de compostaje unas
5 a 10 veces. Repita este procedimiento cada 2 o 3 días,
y cada vez que agregue nuevo material (Fig. 9).
°
0
6
3
Fig. 9
4. Una vez que un lado esté lleno, deje que se descomponga
y empiece a agregar nuevo material dentro del otro
lado para crear una segunda mezcla. De forma alterna,
puede elegir usar las dos cámaras para producir dos
tipos diferentes de compostaje (por ejemplo, recortes de
césped y desechos de alimentos).
5. Dependiendo de los materiales agregados y la
temperatura ambiente, su compostaje deberá estar listo
entre 2 a 10 semanas. Lea la siguiente tabla para una guía
aproximada.
Temperatura ambiente Tiempo (días)
75°F (25°C) ~ 55
85°F (30°C) ~ 40
95°F (35°C) ~ 35
NOTA: no obstante, la única forma de cerciorarse de
que su compostaje esté listo es si éste se ve, siente y
huele como suelo rico y oscuro, en lugar de vegetales en
descomposición. En otras palabras, el compostaje debe
ser de color marrón oscuro, desmenuzable, y oler a tierra.
6. Para vaciar su compostadora, coloque una lona o lámina
de plástico pequeña en el piso. Rote la compostadora de
manera que las puertas estén hacia abajo. Luego abra la
puerta deslizándola para permitir que el compostaje caiga
antes de sacar la lona deslizándola (Fig. 10).
Consejos de compostaje
Compostaje
Mantenga un índice de 2:1 entre verduras (nitratos) y
desechos vegetales secos (carbonos).
Los materiales triturados más pequeños se descomponen
más rápido. Pase su podadora de césped sobre agujas de
pino u hojas, y corte en pedazos pequeños los desechos
de cocina para acelerar el proceso de compostaje.
Fig. 8
Fig. 10
background
14
Comprobando su progreso
1. Luego de dos a tres días, verique si el compostaje
es caliente al tacto. Si es así, esto quiere decir que
los organismos beneciosos se están multiplicando y
descomponiendo el material. Girar la compostadora entre
5 a 10 veces cada 2 a 3 días mezclará los materiales y
mantendrá el proceso activo y uniforme a través de la
compostadora.
2. Apriete con su mano un puñado de compostaje para
comprobar si está lo sucientemente húmedo. El
compostaje debe sentirse como una esponja húmeda.
Si el compostaje está seco, agregue un poco de agua y
gire la compostadora para mezclar bien. Evite agregar
demasiada agua.
Uso de su compostaje
El compostaje acabado contiene material no y grueso.
Para una mezcla na, tamice el compostaje para su uso
en macetas. Use el compostaje más grueso como abono
en cobertera para lechos de jardín, o úselo directamente
labrando en su jardín.
Usted puede guardar algo de su compostaje nal como
iniciador de su siguiente mezcla, o para reactivar una
mezcla que se “desactivó” demasiado rápido.
Soporte
Si su compostadora rotatoria SJ-CMPS1 de Sun Joe
®
requiere
servicio o mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-
766-9563) para obtener asistencia.
Modelo y número de serie
Al comunicarse con la empresa, ordenar partes de repuesto
o programar una reparación en un centro autorizado, usted
necesitará proporcionar el modelo y número de serie, los
cuales se encuentran en la etiqueta colocada en la unidad.
Copie estos números en el espacio proporcionado a
continuación.
Registre los siguientes números de su nuevo producto:
Modelo:
№ de serie:
SJ-CMPS1
background
15
Solución de problemas
Problema Solución
El compostaje no se calienta.
La mezcla está demasiado húmeda. Agregue desechos vegetales secos.
La mezcla está demasiado seca. Agregue agua.
Despide un fuerte olor
Olor de amoniaco (demasiados
nitratos).
Agregue desechos vegetales secos.
Olor pútrido (demasiado húmedo/ sin
oxígeno suciente).
Agregue desechos vegetales secos para absorber la humedad excesiva, y
luego rote la compostadora y abra la puerta para la circulación de aire.
Plagas/ insectos
Roedores. Retire carnes o comidas grasosas.
Moscas/ insectos. Mezcle o cubra los desechos de cocina con vegetales secos.
Solo un especialista de la empresa puede ser capaz de corregir fallas que no puedan ser corregidas con la ayuda de esta tabla.
Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
background
LA PROMESA DE SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
AL CLIENTE
NUESTRA GARANTÍA:
Snow Joe
garantiza que sus Productos motorizados y no motorizados, nuevos y genuinos, están libres de defectos materiales o de
mano de obra al ser usados en tareas domésticas normales durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra por parte
del comprador original y usuario nal, cuando este último los compra a través de Snow Joe o un vendedor autorizado por Snow Joe y
ha obtenido un comprobante de compra. Ya que Snow Joe no puede controlar la calidad de sus Productos vendidos por vendedores
no autorizados, a menos que la ley lo prohíba esta Garantía no cubre Productos adquiridos a través de vendedores no autorizados.
Si su Producto no funciona, o hay un problema con una parte especíca que está cubierta por los términos de esta Garantía, Snow
Joe elegirá entre: (1) enviarle una parte de repuesto gratuita; (2) reemplazar el Producto con uno nuevo o similar sin costo alguno; o (3)
reparar el Producto. ¡Un excelente soporte!
Esta Garantía le da derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos según el Estado.
REGISTRO DEL PRODUCTO:
Snow Joe le recomienda enfáticamente registrar su Producto. Usted puede registrar su Producto en línea visitando
snowjoe.com/register, imprimiendo y enviando por correo una tarjeta de registro disponible en línea en nuestro sitio
Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a
[email protected]. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto
permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
¿QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA DE GARANTÍA LIMITADA?
Esta Garantía es otorgada por Snow Joe al comprador original y propietario original del Producto.
¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?
Esta Garantía no se aplica si el Producto ha sido usado de forma comercial o en aplicaciones no domésticas o de alquiler. Esta Garantía
tampoco se aplica si el Producto fue adquirido desde un vendedor no autorizado. Esta garantía tampoco cubre cambios cosméticos
que no afecten el funcionamiento del Producto. Las partes desgastables como correas, brocas y cuchillas no están cubiertas por esta
Garantía, y pueden ser compradas visitando snowjoe.com o llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer
que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe
®
, Sun Joe
®
,
o Aqua Joe
®
(el “Producto”) no funciona o sufre un desperfecto bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante
que usted sepa que puede conar en nosotros. Es por eso que tenemos esta Garantía Limitada (la “Garantía”) para nuestros Productos.
R4_01282020
16
SP
background
17
background
background
© 2021 by Snow Joe
®
, LLC
Tous droits réservés. Instructions d’origine.
CONSERVER CES CONSIGNES
19
FR
Une division de Snow Joe
®
, LLC
Modèle SJ-CMPS1
Formulaire n° SJ-SJ-CMPS1-880F-M
R
MANUEL D’UTILISATION
À DEUX COMPARTIMENTS
COMPOSTEUR À TAMBOUR
160 L | 2–10 SEMAINES | RÉSISTANT AUX INTEMPÉRIES
IMPORTANT!
Consignes de sécurité
Tous les utilisateurs doivent lire
ces instructions avant d’utiliser le
composteur
Lisez toutes les instructions contenues dans ce manuel.
Conservez ce manuel en lieu sûr pour que les informations
qu’il contient soient disponibles en permanence. Si vous
conez ce composteur à une autre personne, assurez-vous
de lui fournir ces consignes d’utilisation. Les précautions de
sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le
risque de dommages corporels ou matériels.
Prenez note du symbole d’alerte de sécurité personnelle
m utilisé dans ce manuel pour attirer votre attention sur un
AVERTISSEMENT s’appliquant à une consigne d’utilisation
particulière. Ce symbole indique que cette utilisation nécessite
d’être particulièrement VIGILANT, de PRENDRE DES
PRÉCAUTIONS et d’être CONSCIENT DES DANGERS.
m
AVERTISSEMENT!
1. Maintenir les enfants et les petits animaux familiers à
l’écart du composteur.
2. Toutes les personnes participant à l’assemblage doivent
porter des lunettes de sécurité pendant tout le processus
d’assemblage.
3. Maintenir les mains et les vêtements amples à l’écart
pendant la rotation du tambour.
m
DANGER!
1. NE PAS surcharger le composteur. La capacité de charge
maximale est de 150 kg.
2. NE PAS faire tourner le composteur s’il contient des
matières gelées.
3. NE PAS grimper dans le composteur, dessus ou autour.
4. NE PAS utiliser ou remiser des objets chauds près du
composteur.
m
MISE EN GARDE!
1. Assembler le composteur sur un sol de niveau.
2. Retirer les portes avant de vider le compost.
3. Pour éviter d’endommager les panneaux en plastique, ne
pas trop serrer les vis pendant l’assemblage.
4. Retirer le tambour de l’ossature avant de réinstaller le
composteur.
5. Pour éviter d’endommager le tambour, faire preuve
de précautions lors de l’utilisation d’objets tranchants
destinés à retirer le compost.
background
20
Apprenez à mieux connaître votre composteur à tambour et
double compartiment.
Avant d’utiliser votre composteur à tambour, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour
vous familiariser avec l’emplacement des diérentes pièces et de la quincaillerie, comparez l’illustration ci-dessous avec le
composteur réel. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.
1
1. Panneaux de
tambour (x7)
2. Panneau de porte
3. Portes (x2)
Données techniques
Capacité ............................................................................ 160 l
Capacité de charge ........................................................ 150 kg
Volume total .................................................................... 9,5 m
3
Compartiments ....................................................................... 2
Rotation du tambour .......................................................... 360 
Évents .................................................................................... 16
Matériau du tambour ......................................... Polypropylène
Matériau de l’ossature .................................. Acier thermolaqué
Hauteur du tambour ........................................................ 60 cm
Hauteur totale ................................................................. 94 cm
Largeur totale ................................................................. 66 cm
Poids net ........................................................................ 6,5 kg
2
3
4
5
6
10
8
9
11
4. Sections tubulaires en
forme de A (x2)
5. Sections tubulaires à
angle droit A (x2)
6. Sections tubulaires à
angle droit B (x2)
7. Axe
8. Chapeau d’axe
9. Cloison
10. Évents (x16)
11. Panneaux latéraux (x2)
7
background
21
Déballage
REMARQUE : avant de commencer l’assemblage, assurez-
vous que toutes les pièces énumérées ci-dessous sont
présentes. Si une pièce quelconque n’est pas fournie ou
est endommagée, n’essayez pas d’assembler le produit.
Communiquez avec le service à la clientèle Snow Joe
®
+ Sun
Joe
®
au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Contenu de la caisse
• Panneaux latéraux (x2)
• Panneaux de tambour (x7)
• Panneau de porte et deux portes
• Cloison
• Axe
• Chapeaux d’axe en PVC (x2)
• Sections tubulaires en forme de A (x2)
• Sections tubulaires à angle droit A (x2)
• Sections tubulaires à angle droit B (x2)
• Vis mécaniques et écrous M5 x 10 (x56)
• Vis mécaniques et écrous M6 x 55 (x2)
• Manuel et carte d’enregistrement
Assemblage
Pour l’assemblage, choisissez un sol de niveau Retirez toutes
les pièces de l’emballage et vériez qu’aucune pièce ne
manque.
1. À l’aide de quatre vis mécaniques et écrous M5 x 10,
attachez le panneau de porte aux deux panneaux latéraux
de tambour (Fig. 1).
2. À l’aide de sept vis mécaniques et écrous M5 x 10, posez
un des panneaux de tambour sous le panneau de porte
que vous venez juste de poser (Fig. 2). Répétez cette
étape pour les deux autres panneaux de tambour.
3. Après avoir posé les six panneaux (deux panneaux
latéraux, un panneau de porte et trois panneaux de
tambour), insérez la cloison entre les rainures pratiquées
dans la face interne des panneaux de tambour (Fig. 3).
4. Posez ensuite les panneaux de tambour restants pour
terminer l’assemblage du tambour du composteur. Vous
pouvez alors insérer les deux portes sur le panneau de
porte.
Fig. 1
Panneaux latéraux
Panneau de
porte
Fig. 2
Panneau de
tambour
Fig. 3
Rainures
Cloison
background
22
5. Ensuite, procédez à l’ajustement par pression des deux
chapeaux d’axe en PVC de chaque côté de l’axe. Puis
faites glisser l’axe en le faisant passer à travers le tambour
du composteur et en vous assurant qu’il ressorte des
deux panneaux latéraux (Fig. 4).
6. Assemblez l’ossature en vous conformant au schéma ci-
dessous. Les sections tubulaires s’attachent ensemble en
s’encliquettant à l’aide des boutons-poussoirs à ressort et
ne nécessitent aucune vis (Fig. 5). Notez que les sections
tubulaires à angle droit identiques sont diagonalement
opposées.
7. Posez le tambour assemblé du composteur sur l’ossature
assemblée en attachant ensemble les deux côtés de l’axe
et l’ossature à l’aide de deux jeux de vis mécaniques et
d’écrous M6 x 55 (Fig. 6).
Fig. 6
Axe
Section
tubulaire en
forme de A
M6 x 55
Écrou
Utilisation
Que composter?
Le composteur fonctionne le mieux en mélangeant des
compostables verts humides riches en nitrate avec des
compostables bruns secs riches en carbone, dans une
proportion de deux volumes de matières vertes pour un
volume de matières brunes. Le schéma suivant illustre
diérents exemples de compostables verts et bruns ainsi que
des matières non compostables (Fig. 7).
Fig. 4
Chapeau
d’axe en
PVC
Axe
Fig. 5
Section tubulaire
à angle droit B
Section tubulaire en
forme de A
Section tubulaire à angle droit A
!
Fig. 7
Feuilles/brindilles
PlantesLégumes crus Restes de table Herbe
Foin/paille Coquilles d’œuf Café
Viande/os Fromage
Plastique/déchets
Plantes
vénéneuses
Ne pas composter :
Compostables bruns (1 volume) :
Compostables verts (2 volumes) :
background
23
Comment composter?
1. Choisissez d’abord un endroit adapté exposé aux rayons
du soleil et présentant une surface plane susamment
spacieuse pour que le tambour puisse tourner.
2. Ouvrez une des portes en la faisant coulisser et ajoutez
des matières à composter (Fig. 8).
3. Fermez la porte et faites tourner le tambour entre cinq
et dix fois. Répétez cette procédure tous les deux ou
trois jours et à chaque fois que vous ajoutez de nouvelle
matières (Fig. 9).
4. Une fois qu’un côté est plein, laissez le contenu se
décomposer et commencez à ajouter de nouvelles
matières à composter crues dans l’autre compartiment
an de créer une seconde fournée. Ou sinon, vous pouvez
choisir d’utiliser les deux compartiments pour produire
deux types diérents de compost (par exemple de l’herbe
coupée et des déchets alimentaires).
5. En fonction des matières ajoutées et de la température
ambiante, votre compost doit être prêt au bout de deux
à dix semaines. Pour un guide approximatif, suivez le
tableau ci-dessous.
Température ambiante Temps (jours)
25 C ~ 55
30 C ~ 40
35 C ~ 35
REMARQUE : toutefois, le seul moyen sûr de vérier
que votre compost est prêt consiste à constater qu’il a
l’aspect, la texture et l’odeur d’une terre noire et riche
plutôt que de légumes pourris. En d’autres termes, il doit
être brun foncé, friable et avoir une odeur de terre.
6. Pour vider votre composteur, placez une petite bâche ou
une feuille plastique sur le sol. Tournez le composteur de
façon que les portes puissent s’ouvrir vers le bas. Ouvrez
ensuite les portes en les faisant coulisser an de faire
tomber le compost sur la bâche, puis retirez la bâche en la
faisant glisser (Fig. 10).
Conseils de compostage
Compostage
Maintenez un rapport de 2/1 entre les compostables verts
(nitrates) et les compostables bruns (carbone).
Les matières déchiquetées plus petites se décomposent
plus rapidement. Pour accélérer le processus de
compostage, passez la tondeuse à gazon sur des aiguilles
de pin ou des feuilles et coupez les restes de table.
Fig. 8
°
0
6
3
Fig. 9
Fig. 10
background
24
Véricationdelaprogression
1. Au bout de deux à trois jours, vériez si le compost est
devenu plus chaud au toucher. Si c’est le cas, cela signie
que les organismes utiles multiplient et décomposent les
compostables. En tournant le tambour du composteur
entre cinq et dix fois tous les deux à trois jours, vous
faciliterez le mélange des matières à l’intérieur et vous
maintiendrez le processus actif et uniforme dans tout le
composteur.
2. Prélevez une poignée de compost pour vérier s’il est
susamment humide. Votre compost doit avoir la même
texture qu’une éponge imbibée d’eau. Si vous estimez
qu’il est sec, ajoutez un peu d’eau et tournez le tambour
pour bien mélanger. Évitez d’utiliser trop d’eau.
Utilisation de votre compost
Le compost prêt à utiliser contient à la fois des matières
nes et grossières. Pour un mélange n, tamisez le
compost avant de le verser dans des pots de eurs. Utilisez
le compost grossier comme couche supérieure pour les
planches de jardin extérieures ou labourez et mélangez-le
directement dans votre jardin.
Vous pouvez également réserver une partie de votre
compost pour le démarrage de votre prochaine fournée ou
pour la réactivation d’une fournée qui s’est épuisée trop
rapidement.
Assistance
Si votre composteur à tambour Sun Joe
®
SJ-CMPS1 nécessite
une intervention technique ou un entretien, veuillez appeler le
1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563) pour de l’aide.
Numéros de modèle et de
série
Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour
commander des pièces ou prendre rendez-vous pour une
intervention technique chez un revendeur agréé, vous devez
fournir les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur
l’étiquette autocollante apposée sur le composteur. Copiez ces
numéros dans l’espace réservé ci-dessous.
Veuillez noter les numéros suivants sur votre nouveau produit :
N° de modèle :
N° de série :
S J - C M P S 1
background
25
Dépannage
Problème Solutions
Le compost ne devient pas chaud
Le mélange est trop humide Ajoutez des compostables bruns secs
Le mélange est trop sec Ajoutez de l’eau
Odeurs
Odeur d’ammoniac (trop de nitrates) Ajoutez des compostables bruns secs
Odeur fétide
(trop humide/pas assez d’oxygène)
Ajoutez des compostables bruns secs pour absorber l’excès d’humidité, puis
tournez le tambour et ouvrez la porte pour faire circuler l’air
Parasites/insectes
Rongeurs Retirez tout ce qui est viande ou aliments gras
Mouches/insectes Mélangez ou recouvrez les restes de table de compostables bruns
Seul un spécialiste de l’entreprise peut solutionner les pannes qui ne peuvent pas l’être à l’aide de ce tableau. Veuillez appeler le
service à la clientèle Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
background
LA PROMESSE DE SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
À SES CLIENTS
NOTRE GARANTIE :
Snow Joe
déclare et garantit que les Produits neufs, d’origine, électriques ou non électriques sont exempts de vices de matière ou
de fabrication et, lorsqu’ils font l’objet d’une utilisation résidentielle et ménagère ordinaire, les garantit pendant une période de deux
ans à compter de la date d’achat au détail par l’acheteur primitif auprès de Snow Joe ou d’un des revendeurs agréés de Snow Joe,
preuve d’achat à l’appui. Étant donné que Snow Joe ne peut pas contrôler la qualité de ses Produits vendus par des revendeurs non
agréés, sauf stipulation contraire de la loi, la présente Garantie ne couvre pas les Produits achetés auprès de vendeurs non agréés. Si
votre Produit ne fonctionne pas ou si une pièce spécique couverte par les modalités de la présente Garantie fait l’objet d’un problème
quelconque, Snow Joe choisira (1) de vous envoyer une pièce de rechange gratuite, (2) de remplacer le Produit par un produit neuf ou
comparable, gratuitement, ou (3) de réparer le Produit. Génial, n’est-ce pas?
La présente Garantie vous donne des droits judiciaires spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui peuvent
varier d’une province ou d’un territoire à l’autre.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT :
Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site
snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement oerte en ligne sur notre site Web, ou
par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à
l’adresse [email protected]. Le fait de ne pas enregistrer l’achat de votre Produit n’a aucune conséquence sur vos droits concernant
la garantie. Toutefois, l’enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez
avoir en matière de service à la clientèle.
QUI PEUT REVENDIQUER LA COUVERTURE DE LA GARANTIE?
La présente Garantie est étendue par Snow Joe à l’acheteur et propriétaire primitif du Produit.
QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT?
La présente Garantie ne s’applique pas si le Produit a été utilisé commercialement, pour des travaux non résidentiels ou s’il fait l’objet
d’une location. La présente Garantie ne s’applique pas non plus si le Produit a été acheté auprès d’un revendeur non agréé. La présente
garantie ne couvre pas non plus les changements cosmétiques qui n’aectent pas le rendement. Les pièces d’usure comme les
courroies, les tarières, les chaînes et les dents ne sont pas couvertes au titre de la présente Garantie et peuvent être achetées en ligne
sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous eorçons de vous rendre
l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe
®
, Sun Joe
®
ou
Aqua Joe (« Produit ») ne fonctionne pas ou se casse dans des conditions d’utilisation normales. Nous pensons qu’il est important que
vous sachiez ce que vous pouvez attendre de nous. C’est pourquoi nous avons une garantie limitée (« Garantie ») pour nos Produits.
R4_01282020
26
FR
background
27
background
sunjoe.com

Specifications

Indexed Terms: BPA-Free

Sun Joe SJ-CMPS1 Questions and Answers