KOKIDO MANGA PLUS RC32 Intelligent Universal Cordless Robotic Pool Cleaner

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
MANGA PLUS photo

User Manual

This is the main product document for model MANGA PLUS.

The file format is pdf, 19 pages, you can download this manual here .

background
AUTONOMOUS POOL ROBOT
USER MANUAL
ROBOT DE PISCINE AUTONOME
MANUEL D’UTILISATION
ROBOT DE PISCINA AUTOMÁTICO
MANUAL DE USUARIO
AUTOMATISCHE ZWEMBADREINIGER
HANDLEIDING
ROBOT DA PISCINA AUTOMATICO
MANUALE DELL'UTENTE
AUTONOMER POOL-ROBOTER
BEDIENUNGSANLEITUNG
background
6
Inhaltsverzeichnis
SICHERHEITSWARNUNGEN UND
-HINWEISE
S.77
BETRIEB DES ROBOTERS
S.80
VOR DER INBETRIEBNAHME
S.81
Aufladen des Akkus
S.81
Zusammenbau vor Verwendung
S.82
Montage des Bodenschrubbers
S.82
Aufsteckbarer Abstreifer/Bürste
S.82
Einstellung der Reinigungsstrecke
S.83
Sperrstift S.83
Stoßstange S.83
Vorbereitung des Beckens
S.83
BEDIENUNG
S.84
LEEREN DES SCHMUTZFACHS
S.85
WARTUNG UND LAGERUNG
S.86
ENTSORGUNG DES AKKUS
S.87
Herausnehmen des Akkus
S.88
STÖRUNGSBESEITIGUNG
S.89
Kommentare Produkte/Teile auf den Fotos/Zeichnungen in dieser Anleitung dienen
nur zur Veranschaulichung. Produkte/Teile auf den Fotos/Zeichnungen können beim
gekauften Artikel variieren.
background
77
SICHERHEITSWARNUNGEN UND -HINWEISE
Bitte lesen und befolgen Sie alle Hinweise in dieser Anleitung und auf dem Gerät. Bei
Nichtbefolgung können schwere oder tödliche Verletzungen eintreten.
BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN
WARNUNG!
- Dies ist kein SPIELZEUG. Halten Sie Kinder von diesem Poolroboter und
seinem Zubehör fern.
- Lassen Sie keinesfalls zu, dass Kinder das Produkt bedienen.
- Betreiben Sie den mit Unterdruck arbeitenden Poolroboter nicht, wenn
sich Personen oder Tiere im Wasser befinden.
- Dieser Poolroboter darf nicht von Personen mit reduzierten körperlichen,
sensorischen oder geistigen higkeiten oder fehlenden Erfahrungen
bzw. Kenntnissen verwendet werden, es sei denn, sie wurden in die
Handhabung des Gerätes eingewiesen und benutzen es unter Aufsicht
einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
- Achten Sie darauf, dass sich der Poolroboter vollständig unter Wasser
befindet, bevor er eingeschaltet wird. Der r den Betrieb des Gerätes
erforderliche Mindestwasserstand muss oberhalb des Einschaltknopfs
des Geräts liegen, wenn dieses in vertikaler Position gehalten wird. Wird
der Roboter betrieben, obwohl er sich nicht korrekt unter Wasser befindet,
kann ein Schaden an dem Gerät eintreten, was zum Erlöschen der
Gewährleistung führt.
- Die maximale Betriebstiefe beträgt 3 m (10 ft.) unter Wasser.
- Maximal zulässige Wassertemperatur: 5˚C (41˚F) –35˚C (95˚F)
- Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mitgelieferte
abnehmbare Ladegerät (externer Adapter).
-
Abnehmbares Ladegerät (externer Adapter)
- Verbinden Sie den externen Netzadapter über eine
Fehlerstromeinrichtung (RCD) / einen Fehlerstrom-Schutzschalter
(RCCB) mit dem Netz. Ziehen Sie in Zweifelsfällen einen qualifizierten
Elektriker zu Rate.
- Betreiben Sie den Poolroboter nicht, wenn ein Schaden daran festgestellt
wurde.
- Ersetzen Sie beschädigte Teile so bald wie möglich. Verwenden Sie nur
Teile, die vom Händler oder Hersteller zertifiziert sind,
- Schalten Sie den Strom aus, trennen Sie den externen Netzadapter vom
Netz und ziehen Sie den Stecker des externen Netzadapters von der
Ladestation, bevor Sie den Poolroboter von der Ladestation nehmen.
- Trennen Sie den Poolroboter von der Stromversorgung, bevor Sie
Wartungsarbeiten wie eine Reinigung des Filters oder des
Schwenkkopfrings durchführen
- Der Akku ist eine Lithium-Ionen-Batterie. Versuchen Sie nicht, den Akku
auszuwechseln.
- Der Poolroboter darf nur mit dem mitgelieferten Kabel und dem
mitgelieferten externen Netzadapter geladen werden.
- Den Roboter, den externen Adapter und das Ladekabel NIE mit nassen
background
78
Gliedmaßen oder barfuß handhaben.
- Betreiben Sie den Poolroboter NICHT, wenn sich Personen oder Tiere im
Wasser befinden.
- Betreiben Sie den Poolroboter NICHT ohne intakten Filtereinsatz, da
andernfalls die Gewährleistung erlischt
- Gefahr durch Ansaugen: Dieser Poolroboter erzeugt eine Saugwirkung.
Achten Sie darauf, dass Ihr Körper, Ihre Haare oder Teile Ihrer Kleidung
nicht zu nahe an die Saugöffnung geraten, während der Poolroboter
betrieben wird.
- Achten Sie darauf, dass nie Körperteile, Kleidung oder andere Objekte in
die Öffnungen und beweglichen Teile des Poolroboters gelangen.
- Verwenden Sie den Poolroboter NICHT zum Aufsaugen toxischer Stoffe,
brennbarer oder explosiver Flüssigkeiten wie Benzin oder in Gegenwart
explosiver oder entzündlicher Dämpfe.
- Versuchen Sie nicht, den Poolroboter auseinanderzunehmen und
Impeller, Motor, und Akku selbst auszutauschen.
- Stecken Sie keine Teile in das Gerät, die den Impeller berühren können
- Dieses Poolroboter darf nicht von Kindern verwendet werden.
- Der Akku muss vor dem Entsorgen entfernt werden.
- Dieses mit Poolroboter arbeitende Gerät enthält einen Akku, der nur von
Fachpersonal entfernt werden darf.
- Bevor der Akku entfernt wird, muss das Poolroboter von der
Stromversorgung getrennt werden.
- Einzelheiten zur Entsorgung des Akkus siehe Kapital „Akku
Entsorgung“ dieser Anleitung.
- Der Akku muss im Einklang mit den im Verwendungsland geltenden
Vorschriften entsorgt werden.
- Der Akku ist eine wartungsfreie Lithium-Ionen-Batterie, die
ordnungsgemäß entsorgt werden muss. Recycling ist vorgeschrieben;
wenden Sie sich diesbezüglich bitte an Ihre lokale Behörden.
- Externer Adapter und Ladekabel:
Verwenden Sie den externen Netzadapter und das Ladekabel nicht
für andere Zwecke als zum Aufladen des Akkus des Poolroboters,
der zusammen mit diesen Teilen geliefert wurde.
Der externe Netzadapter und das Ladekabel dürfen weder im
Freien benutzt werden und dürfen weder Regen, Feuchtigkeit,
Flüssigkeiten noch Hitze ausgesetzt werden.
Der Transformator (bzw. der externe Adapter) muss außerhalb von
Zone 1 aufgestellt werden.
Externen Adapter und Ladekabel außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren.
Benutzen Sie den externen Netzadapter und das Ladekabel nicht,
wenn daran Schäden festgestellt wurden.
Bedienen Sie den externen Netzadapter und das Ladekabel NICHT
mit nassen Händen.
Trennen Sie den externen Netzadapter vom Netz, wenn Sie ihn
nicht verwenden.
Versuchen Sie nie den externen Adapter zu öffnen.
background
79
Ist das Anschlusskabel beschädigt, muss es vom Hersteller, dessen
Kundendienstabteilung oder einer gleichwertig qualifizierten Person
ersetzt werden, um Gefahren aller Art zu vermeiden.
Vergewissern Sie sich vor dem Aufladen, dass der Roboter
vollkommen trocken ist.
VORSICHT!
- Dieser Roboter ist nur für die Verwendung unter Wasser ausgelegt, es ist kein
Mehrzweck-Sauger. Versuchen Sie NICHT, damit etwas anderes zu reinigen als
ein Schwimmbecken.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehörteile, die mit dem Produkt geliefert wurden.
- Verwenden Sie diesen Poolroboter NICHT unmittelbar nach einer
Chlorbehandlung. Es wird empfohlen, erst 24 bis 48 Stunden abzuwarten, damit
das Wasser im Becken zirkulieren kann.
- Bei einen Salzwasserpool müssen Sie sich vergewissern, dass das Salz komplett
gelöst ist, bevor Sie den Roboter ins Wasser setzen.
- Es ist nicht angeraten, diesen Poolroboter gleichzeitig mit einem anderen
Poolroboter oder -reinigungsgerät einzusetzen.
- Saugen Sie mit dem Gerät keine harten oder scharfen Objekte auf. Das kann den
Poolroboter und den Filter beschädigen.
- Um Schäden am externen Netzadapter und am Kabel zu vermeiden, den
Poolroboter nicht am Kabel tragen und nicht Stecker nicht am Kabel aus der
Steckdose ziehen.
- Laden Sie den Poolroboter im Haus und in einem trockenen, sauberen Bereich mit
guter Belüftung und nicht in direktem Sonnenlicht.
- Lassen Sie den Poolroboter NICHT mehr als 10 Stunden laden.
- Wird der Poolroboter längere Zeit nicht benutzt, trennen Sie ihn von der
Ladestation ab und reinigen Sie Poolroboter und Zubehör mit einem feuchten
Tuch. Achten Sie darauf, den Poolroboter auf 30 - 50 % Akkukapazität aufzuladen,
bevor er weggelegt wird. Lagern Sie das Gerät in einem gut belüfteten Raum
geschützt vor Sonneneinstrahlung, Hitze- oder Feuerquellen und
Schwimmbadchemikalien und außerhalb der Reichweite von Kindern. Laden Sie
den Poolroboter mindestens alle drei Monate auf.
- Alle tigkeiten hinsichtlich der Demontage des Schwenkkopfs (z. B. Entsorgung
der Batterie) dürfen nur von einer befugten Fachkraft durchgeführt werden.
Die vorstehenden Warnungen und Hinweise sind keine abschließende
Aufzählung aller möglichen Fälle von Gefahren und /oder schweren
Verletzungen. Jeder Eigentümer / Betreiber eines Pools muss bei Verwendung des
Geräts stets die angemessene Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten
lassen.
background
80
BETRIEB DES ROBOTERS
Ersatzte
ilnummer
1.
Schwenkkopf
RC30ASM07
RC30ASM07/US (USA)
1.1
.
Schiebeschalter ---------
1.2
.
Ein-/Aus-Anzeige
---------
1.3
.
Wassersensoren ---------
1.4
.
Ladebuchse ---------
2.
Seitenklappe (mit
seitlichem Stift)
RC30-07
3.
U-Ring
Schwenkkopf
RC30-08-004
4.
Obere Abdeckung
RC32ASM03
5.
Grundplatte
Schwenkkopf
RC30-05-005
6.
Filterabdeckung RC30-09
7.
Grundgestell
RC32ASM04
RC32ASM04/US (USA)
7.1
.
Gelbes Dreieck ---------
7.2
.
Griff (unter dem
gelben Dreieck)
---------
8.
Sperrstift RC30-10-014
9.
Radachse
RC30ASM08
10.
Hinterrad (mit
Scheibe) x2
11.
Vorderrad (mit
Scheibe) x2
RC30-12
12.
Stoßstange x 2 RC30-18
13.
Aufsteckbarer
Abstreifer
RC32ASM10
14.
Aufsteckbare
Bürste
15.
Ablauffilterteller
RC30ASM09 16.
Ablaufklappe
17.
Saugdüsenklappe
18.
Bodenschrubber
x4
RC30-10-012
19.
Schwimmer RC30ASM06
20.
Haken (mit
V-Klipp) für
Teleskopstange
RC30-16
21.
Ladekabel RC30-17-001
22.
Adapter
RC30-17-002 (EU)
RC30-17-
002/US (USA)
RC30-17-002/AU
(Australia/New Zealand)
An der Unterseite des Schwenkkopfs befindet sich eine Spritzdüse. Das Wasser wird von
der Saugdüse an der Unterseite des Roboters angesaugt, durch den Filter geleitet und
und anschließend durch die Spritzdüse wieder abgegeben. Das aus der Düse spritzende
Wasse bewegt den Roboter vorwärts. Fährt der Roboter gegen ein Hindernis wie die
Beckenwand, dreht sich die Seitenklappe und der Schwenkkopf dreht sich um 180 Grad.
Der Roboter fährt dann in entgegengesetzte Richtung weiter. Der Roboter bewegt sich
allgemein in gerader Linie in eine Richtung und bogenförmig in die andere Richtung.
Während der Fahrt saugt der Schrubber den Schmutz vom Beckenboden ins
Schmutzfach (Filter).
background
81
VOR DER INBETRIEBNAHME
Aufladen des Akkus
WICHTIGER HINWEIS: Laden Sie den Poolroboter 5-6 Stunden auf, bevor Sie ihn zum
ersten Mal benutzen.
WARNUNG!
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Original-Netzadapter und das mitgelieferte
Ladekabel.
Achten Sie darauf, dass der Poolroboter und Ladeanschluss sauber und trocken
sind, wenn sie in Betrieb genommen werden.
Vergewissern Sie sich vor dem Laden des Akkus, dass der Roboter ausgeschaltet
ist, indem Sie den Schalter auf OFF stellen.
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche Der Schalter muss auf OFF stehen.
2. Verbinden Sie das Adapterkabel mit dem Ladekabel. Stecken Sie den Stecker des
Ladekabels in die Ladebuchse an der Oberseite des Geräts.
3. Verbinden Sie den externen Adapter mit der Stromquelle. Sobald der Poolroboter mit
dem Aufladen beginnt, leuchtet die LED auf dem externen Netzadapter rot auf.
Normalerweise dauert der vollständige Ladevorgang 4,5-5 Stunden. Die
Leuchtanzeige am externen Adapter leuchtet grün, sobald der Roboter aufgeladen
ist.
ROTES Licht – Ladevorgang aktiv
GRÜNES Licht - Aufgeladen
Sollten Sie eine der folgenden Störungen bemerken, trennen Sie den externen
Netzadapter sofort von der Stromversorgung:
- Starker oder ungewöhnlicher Geruch
- Übermäßige Wärmeentwicklung
- Verformung, Risse, Auslaufen
- Rauch
AUS
EIN
background
82
4. Ist der Ladevorgang beendet, trennen Sie den externen Netzadapter vom Netz und
ziehen Sie den Stecker aus der Ladebuchse.
Normalerweise kann der Poolroboter nach einer vollständigen Ladung bis zu 90 Minuten
benutzt werden
Hinweis: Reinigen Sie das Schmutzfach regelmäßig. Übermäßiger Schmutz in den Fach
belasten den Motor und verkürzen die Akkudauer.
HINWEIS: Die aufladbare Lithium-Ionen-Batterie ist ein Verbrauchsmaterial. Sie hat eine
begrenzte Lebensdauer und verliert nach und nach an Ladefähigkeit. Daher sinkt nach
und nach die Akkudauer des Poolroboters, je öfter der Akku geladen und im Betrieb
wieder entladen wird.
Tauschen Sie den Akku aus, indem Sie den Schwenkkopf durch einen neuen
ersetzen. Befolgen Sie den Schritt 1 im Abschnitt „Akku-Paket austauschen“, um den
Schwenkkopf auszubauen, und bauen Sie den neuen Schwenkkopf in umgekehrter
Reihenfolge ein
HINWEIS: Lassen Sie den Poolroboter etwa 30 bis 40 Minuten ruhen, bevor Sie ihn
erneut aufladen.
Zusammenbau vor Verwendung
Montage des Bodenschrubbers
Die Bürsten an der Unterseite des Roboters einsetzen und einrasten lassen.
Aufsteckbarer Abstreifer/Bürste
TIPP: Die beiden Hakenenden drücken, um den Abstreifer bzw. die Bürste zu
entfernen.
background
83
Einstellung der Reinigungsstrecke
Sperrstift
Der Verfahrweg des Roboters hängt von der Position des Stifts ab, der die Achse in
einem bestimmten Winkel fixiert. Es sind zwei Fixierstifte vorhanden, der rechte Stift
ist feststehend und sollte unversehrt bleiben. Verändern Sie nur die Position des
Stifts auf der linken Seite.
Empfohlene Einstellungen:
Für Pools, deren kürzeste Seite höchstens 3
Meter beträgt (werksseitige Einstellung)
Für Pools, deren kürzeste Seite über 3
Meter beträgt
Stoßstange
Die Stoßstange ist optional und sollte in folgenden Situationen verwendet werden:
Wenn der Roboter den Beckenrand
entlang fährt, kann man diesen Fahrtweg
durch Montage einer Stoßstange an
beiden Seiten des Roboters korrigieren.
Vorbereitung des Beckens
- Steine, Gras oder Pflanzen oder Rost vor Verwendung des Geräts vom Beckenboden
entfernen. Ziehen Sie in Zweifelsfällen Fachpersonal zu Rate.
- Beschädigte, verschlissene oder rissige Beckenböden vor Verwendung des Geräts
durch Fachpersonal instandsetzen oder auswechseln lassen.
- Es kann angeraten sein, die Filteranlage des Pools abzuschalten, da die dadurch
ausgelöste Wasserbewegung den Fahrweg des Poolroboters beeinflussen kann.
- Leitern, Schwimmer und andere Objekte aus dem Pool entfernen, da sie mit dem
Schwimmer des Roboters kollidieren und dadurch den Fahrweg des Poolroboters
beeinflussen könnten.
background
84
- Bei einen Salzwasserpool müssen Sie sich vergewissern, dass das Salz komplett
gelöst ist, bevor Sie den Roboter ins Wasser setzen.
BEDIENUNG
WARNUNG! Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
1. Den Roboter am Beckenrand aufstellen. HINWEIS: Den Poolroboter nicht in eine Ecke
und nicht an die Beckenwand stellen. Den Haken des Schwimmers am Griff vom
Schwenkkopf befestigen. Schwimmerabdeckung öffnen und das Seil aus dem
Schwimmer ziehen, bis die der Wassertiefe entsprechende Länge + 0,5 Meter (1.6 ft.)
erreicht ist. Das Seil in die Nut setzen und um die Stange wickeln, bis die Abdeckung fast
an die Stange reicht. Seil in die Nut setzen und Abdeckung wie abgebildet schließen.
2. Schieben Sie den Einschaltknopf in die Position EIN. Die Netz-Leuchtanzeige leuchtet
auf. ACHTUNG: Der Motor startet erst, wenn der Roboter komplett in das Wasser
eingetaucht ist
Netz-Leuchtanzeige
(Grün)
3. Tauchen Sie den Roboter in das Wasser ein. Der Betrieb beginnt automatisch, sobald
der Sensor auf der Oberseite des Schwenkkopfes von Wasser umgeben ist. Lassen Sie
den Roboter auf den Beckenboden sinken und beobachten Sie die ersten Vorwärts- und
Rückwärtsbewegungen auf dem Beckenboden. Bewegt sich der Roboter nicht im
rechten Winkel sondern parallel zu den Beckenseiten, richten Sie den Roboter neu aus,
sodass dessen Vorder-/Rückseite zur Beckenwand gerichtet ist.
Die LED beginnt zu blinken, wenn die Akkuladung unter 10 Minuten ist.
LED Betriebsanzeige:
background
85
Keine Licht -
Ausgeschaltet / kein Akku
Licht -
Eingeschaltet
Blinkendes Licht -
Akku hält nur noch max. 10 Minuten.
HINWEIS:
- Versuch Sie nie, beide Wassersensoren mit etwas anderem als Wasser in Kontakt zi
bringen.
4. Um den Roboter aus dem Pool zu nehmen, den Schwimmer an den Beckenrand
ziehen und den Roboter am Seil hochziehen. Wenn der Schwimmer zu weit weg ist,
zum Einholen den mitgelieferten Haken verwenden. Haken an der Teleskopstange
(nicht mitgeliefert) befestigen und den Schwimmer damit an den Beckenrand ziehen.
Sobald der Roboter die Wasseroberfläche erreicht, lokalisieren Sie das Ende mit dem
gelben Dreieck (siehe nachstehende Abbildung) und greifen Sie den Roboter am Griff
(Hinweis: wenn Sie das andere Ende des Roboters greifen, wird der Schmutz aus dem
Wasserablauf austreten), um den Roboter aus dem Wasser zu heben, damit das Wasser
aus dem Roboter fließt.
5
. Schieben Sie den Schalter auf OFF. Spülen Sie den Poolroboter nach jedem Einsatz
mit sauberem Wasser ab. Verwenden Sie dazu KEINE Reinigungsmittel.
HINWEIS: Für eine effiziente Reinigung eines sehr verschmutzten Beckens wird
empfohle, das Schmutzfach (im Inneren des Roboters) nach den ersten 30 Minuten bzw.
wenn der Roboter langsamer zu werden beginnt zu leeren. Danach den Roboter (mit dem
ausgeleerten Schmutzfach) wieder ins Becken setzen, damit der Rest gereinigt werden
kann.
LEEREN DES SCHMUTZFACHS
WARNUNG! Ein Betrieb des Poolroboters ohne Filterabdeckung führt zum
ERLÖSCHEN der Garantie.
background
86
Um eine optimale Reinigungsleistung zu erzielen, Schmutzfach und Filterabdeckung
nach jeder Verwendung reinigen.
VORSICHT! Bevor Sie das Schmutzfach reinigen, vergewissern Sie sich, dass der
Roboter AUSGESCHALTET ist.
1. Stellen Sie das Reinigungsgerät auf eine ebene Fläche. Drücken Sie eine
Seitenklammer nach außen, um eine Seite der Abdeckung anzuheben, und
wiederholen Sie die gleichen Schritte auf der anderen Seite, um die Abdeckung
komplett abnehmen und die Filterabdeckung und Filterplatte freilegen zu können.
2. Reinigen Sie das Schmutzfach. Es wird empfohlen, das Netz der Filterabdeckung und
den Ablauffilterteller unter laufendem Wasser zu reinigen. Ist der Einsatz einer Bürste
notwendig, verwenden Sie nur eine weiche Bürste und reinigen Sie damit vorsichtig.
Üben Sie dabei KEINEN Druck auf das Netz aus.
3. Vergewissern Sie sich nach der Reinigung, dass Ablauffilterteller und
Filterabdeckung wieder korrekt sitzen und die obere Abdeckung sicher mit den
Klammern befestigt wurde. Beide Klammer müssen so hineingedrückt werden, dass
sie komplett im Gehäuse einrasten.
VORSICHT! Ersetzen Sie eine beschädigte Filterabdeckung sofort durch eine neue,
bevor das Gerät erneut verwendet wird.
WARTUNG UND LAGERUNG
HINWEIS:
1. Während der Lagerung entlädt sich der Akku von selbst. Vergewissern Sie sich, dass
der Akku vor Lagerung voll geladen ist.
2. Sie müssen den Akku mindestens alle drei Monate aufladen, auch. wenn das Gerät
nicht benutzt wird
Trennen Sie den externen Netzadapter vom Netz und ziehen Sie dann das Ladekabel
aus Adapter und Roboter.
Entfernen Sie etwaige Zubehörteile von dem Poolroboter. Falls nötig, spülen
Poolroboter und Zubehörteile mit sauberem Wasser abspülen. Verwenden Sie dazu
KEINE Reinigungsmittel.
background
87
Achten Sie darauf, dass Wasser aus dem Roboter ablaufen kann.
Reinigen Sie den Poolroboter und das Zubehör mit einem feuchten Tuch.
Lagern Sie die Teile in einem gut belüfteten Raum geschützt vor
Sonneneinstrahlung, Hitze- oder Feuerquellen und Poolchemikalien und außerhalb
der Reichweite von Kindern. Die Raumtemperatur während der Lagerung sollte
zwischen 10˚C 25˚C liegen (50˚F 77˚F). HINWEIS: Eine here Lagertemperatur
kann die Lebensdauer des Akku verkürzen
.
WARNUNG!
- Versuchen Sie auf keinen Fall, den Poolroboter auseinanderzunehmen und
Impeller, Motor, und Akku selbst auszutauschen.
- Um einen beschädigten Bodenschrubber auszuwechseln, drücken Sie ihn aus
seiner Halterung und setzen einen neuen ein.
VORSICHT!
Zu starke Hitze kann den Akku beschädigen und die Lebensdauer des Roboters
verkürzen.
Wenden Sie sich an den Händler, um den Akku auszutauschen, wenn Sie Folgendes
feststellen:
- Akku erscheint beschädigt oder lädt nicht vollständig auf.
- Die Betriebsdauer mit einer Batterieladung ist wesentlich verkürzt. Beobachten
und notieren Sie die Betriebsdauer, wenn das Gerät die ersten Male benutzt wird
(nach vollständigem Aufladen). Verwenden Sie diese Aufzeichnungen als
Referenz zum Vergleich der Betriebsdauer bei älteren Akkus.
Der Akku muss vor dem Entsorgen des Roboters entfernt werden.
Bevor der Akku entfernt wird, muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt
werden.
Der Akku muss im Einklang mit den im Verwendungsland geltenden Vorschriften
entsorgt werden.
HINWEIS: Eine fehlerhafte Wartung kann die Lebensdauer des Akkus verkürzen und zur
Verringerung der Akkudauer führen.
ENTSORGUNG DES AKKUS
Ihr Poolsauger ist mit einem wartungsfreien, wiederaufladbaren Lithium-Ion-Akku
ausgerüstet, der ordnungsgemäß entsorgt werden muss. Das Recycling ist
vorgeschrieben; bitte fragen Sie Ihre lokale Behörde nach weiteren Informationen.
WARNUNG! Versuchen Sie nie, einen Akku auseinanderzunehmen.
Entfernen Sie alle persönlichen Gegenstände wie Ringe, Armbänder, Ketten und
Uhren, bevor Sie den Akku aus dem Poolroboter herausnehmen.
Ein Akku kann einen Kurzschlussstrom auslösen, der hoch genug ist, um einen Ring
(oder ähnliche Gegenstände) schmelzen zu lassen, was zu schweren Verbrennungen
führen kann.
Tragen Sie beim Entfernen des Akkus vollständigen Augenschutz, Handschuhe und
Schutzkleidung.
Vermeiden Sie eine Berührung aller Drähte gleichzeitig, und vermeiden Sie einen
Kontakt zwischen den Drähten und anderen Metallgegenständen, weil dies zu Funken
oder zu einem Kurzschluss des Akkus führen kann.
Rauchen Sie in der Nähe des Akkus nicht und achten Sie darauf, dass es in der Nähe
background
88
des Akkus oder des Poolroboters nicht zu Feuer oder Funkenflug kommt.
Setzen Sie den Akku weder Feuer noch starker Hitze aus, da dies zu einer Explosion
führen kann
VORSICHT!
Sollte der Akku tropfen oder auslaufen, vermeiden Sie den Kontakt mit der austretenden
Flüssigkeit und stecken Sie den Akku in einen Plastikbeutel.
- Kommt die austretende Flüssigkeit in Kontakt mit Haut oder Kleidung, waschen Sie
sie sofort mit viel Seife und Wasser ab.
- Kommt die austretende Flüssigkeit in Kontakt mit den Augen, reiben Sie die Augen
nicht, sondern spülen Sie sie sofort mindestens 15 Minuten lang mit fließend kaltem
Wasser aus, ohne die Augen zu reiben. Suchen Sie so schnell wie möglich einen Arzt
auf.
Herausnehmen des Akkus (von einer befugten Fachkraft durchzuführen)
Empfohlene Werkzeuge (nicht mitgeliefert): Schraubenzieher.
1. Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Leeren des Schmutzfachs” zum
Entfernen der oberen Abdeckung (werkseitig mit Schwenkkopf verbunden).
Drehen Sie die Abdeckung um und lösen Sie den Schwenkkopf, indem Sie
dessen Unterseite entgegen den Uhrzeigersinn drehen. Entfernen Sie den
U-Ring des Schwenkkopfs.
2. Lösen Sie mit dem Schraubenzieher die 4 Schrauben an der Unterseite des
Schwenkkopfs, um die Platte zu entfernen. Mit dem Schraubenzieher alle
Schrauben wie gezeigt lösen. Den Impeller entfernen und anschließend nach
oben ziehen und entfernen, so dass der Kopf zugänglich ist.
3. Akku herausnehmen, so dass PCBA zugänglich ist. Um die Anschlussdrähte
vom Akku zu lösen, auf den Clip am Stecker drücken und dann herausziehen.
HINWEIS: Umwickeln Sie den Stecker sofort mit Isolierband, um einen
Kurzschluss durch einen Kontakt der beiden Drahtenden zu vermeiden
background
89
STÖRUNGSBESEITIGUNG
Störung Mögliche Ursache Lösung
Der Poolroboter saugt den Schmutz
nicht auf.
Akku ist zu schwach. Roboter aufladen.
Impeller ist blockiert
Schalten Sie den Poolroboter aus und prüfen Sie visuell
an der Öffnung unter dem Schwenkkopf, ob der Impeller
durch größere Schmutzteile blockiert ist. Falls notwendig
fragen Sie Ihren Händler um Rat.
WARNUNG!
Bitte achten Sie darauf, dass
der Poolroboter ausgeschaltet ist, wenn
Wartungsarbeiten an dem Gerät durchgeführt
werden.
Saugdüse ist verstopft Entfernen Sie die Fremdkörper aus der Saugdüse.
Impeller ist kaputt Bitte wenden Sie sich zum Austausch an Ihren Händler.
Schmutzfach ist voll Reinigen Sie Schmutzfach und Filterabdeckung.
Roboter stoppt in der Mitte des
Beckens, aber der Schwenkkopf dreht
sich weiter
Roboter wird von einem
Hindernis oder großen Falten
in der Poolfolie gestoppt.
Sicherstellen, dass der Reiniger nicht verstopft ist.
Hindernis entfernen.
Roboter wird durch das
Ansaugen vom Hauptabfluss
im Beckenboden gestoppt.
Schalten Sie die Filteranlage aus wie in der Anleitung
beschrieben.
Roboter reinigt nicht den ganzen
Beckenboden
Schmutzfach ist voll Schmutzfach reinigen
Akkudauer kürzer als erwartet Schmutzfach/Filter reinigen und den Roboter erneut für
4,5- 5 Std. aufladen
Bewegungsrichtung wird durch
die von der Filteranlage
verursachte Wasserzirkulation
unterbrochen
Schalten Sie die Filteranlage aus wie in der Anleitung
beschrieben.
Rad ist blockiert Rad auf Schmutz überprüfen und bei Bedarf reinigen.
Position der Radachse ist nicht
korrekt eingestellt. Stoßstange
erforderlich.
Befolgen Sie die Anleitung zur Einstellung der Radachse
und montieren Sie die Stoßstange.
Der Roboter fährt an der
Beckenwand eines runden
Pools entlang.
Vergewissern Sie sich, dass die Stoßstange wie in der
Anleitung beschrieben montiert wurde.
Roboter bewegt sich parallel zur
Beckenwand.
Position der Radachse ist nicht
richtig eingestellt/Stoßstange
erforderlich.
Befolgen Sie die Anleitung zur Einstellung der Radachse
und montieren Sie die Stoßstange.
Der Roboter ist an einer engen Stelle
am Beckenboden eingeklemmt.
Es ist nicht genug Platz, damit
der Roboter die Richtung
wechseln kann.
Vergewissern Sie sich, dass die Stoßstange an beiden
Enden des Roboters montiert wurde.
Roboter bewegt sich langsam oder
überhaupt nicht.
Schmutzfach ist voll Reinigen Sie Schmutzfach und Filterabdeckung.
Saugdüse ist verstopft. Entfernen Sie die Fremdkörper aus der Saugdüse.
Filtersieb ist verstopft. Spülen Sie das Filtersieb mit Wasser, um kleine Partikel
zu entfernen. Muss das Filtersieb gebürstet werden,
verwenden Sie eine weiche Bürste und reinigen Sie das
Sieb vorsichtig.
Impeller ist verklemmt.
Schalten Sie den Roboter aus und prüfen Sie über das
Loch unter dem Schwenkkopf, ob der Impeller von
großen Fremdkörpern blockiert wird. Wenden Sie sich
erforderlichenfalls an Ihren Händler, um weitere
Anweisungen zu erhalten.
WARNUNG! Vergewissern Sie sich, dass der
Roboter ausgeschaltet ist, bevor Wartungstätigkeiten
durchgeführt werden.
Der Schwenkkopf dreht sich nicht oder
nur sehr langsam.
Unterseite von Schwenkkopf ist
blockiert.
Entfernen Sie im Schwenkkopf eingeklemmte
Fremdkörper/Schmutz.
background
90
Seitenklappe klappt nicht nach
oben.
Entfernen Sie Fremdkörper/Schmutz an der Klappe.
Prüfen Sie, dass sich beide Schwimmer an der Klappe
befinden.
Der U-Ring des Schwenkkopfs
ist kaputt.
Setzen Sie einen neuen U-Ring ein. Wenden Sie sich
wegen der entsprechenden Ersatzteile an Ihren Händler
Grundplatte des
Schwenkkopfes ist im Gewinde
verkantet.
Lösen Sie die Platte vollständig und befestigen Sie sie
wieder (nicht im Gewinde verkanten).
Schmutz fällt aus dem Roboter Saugdüsenklappe (am Boden
des Reinigers) ist beschädigt.
Die Saugdüsenklappe wirkt wie eine Tür, die verhindert,
dass der Schmutz aus dem Filter herausfällt. Wenden
Sie sich wegen der entsprechenden Ersatzteile und
Anweisungen an Ihren Händler.
Saugdüse durch Schmutz
verstopft, sodass die Klappe
nicht schließt.
Schmutz von der Saugdüse entfernen.
Ablauffilterteller ist kaputt oder
verrutscht
Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilterteller
einwandfrei montiert ist und tauschen Sie ihn bei Bedarf
aus.
Schmutz befindet sich außerhalb der
Filterabdeckung
Sieb der Filterabdeckung ist
beschädigt
Neue Filterabdeckung montieren. Wenden Sie sich
wegen der entsprechenden Ersatzteile an Ihren Händler
Schwimmer sinkt Schwimmer ist kaputt und es
dringt Wasser ein
Neuen Schwimmer montieren. Wenden Sie sich wegen
der entsprechenden Ersatzteile an Ihren Händler
Poolroboter kann nicht geladen
bzw. erneut geladen werden
Akku ist beschädigt
Wenden Sie sich wegen einer neuen
Akku-Batterie an Ihren Händler.
WARNUNG! Roboter NIE selbst öffnen
und Akku NICHT selbst auswechseln. Dies kann
schwere bis tödliche Verletzungen zur Folge
haben, und die Garantie für das Gerät erlischt in
einem solchen Fall.
Das Ladekabel ist nicht
korrekt mit Adapter und
Roboter verbunden.
Vergewissern Sie sich, dass das Ladekabel
korrekt mit den Adapter und dem Roboter
verbunden ist. Siehe Betriebsanleitung.
Der externe Adapter ist
kaputt.
Wenden Sie sich wegen eines neuen Teils an
Ihren Händler.
WARNUNG! Wird ein falscher
Netzadapter verwendet, kann das zu Schäden an
dem Poolsauger und/oder der Batterie führen und
lässt die Gewährleistung erlöschen.
Umweltprogramme, WEEE-Richtlinie der EU
Bitte respektieren Sie die geltenden EU-Vorschriften und helfen Sie beim Umweltschutz mit.
Bringen Sie nicht mehr funktionierende Elektrogeräte zu einer Stelle, die von Ihrer Gemeinde
für die Rücknahme solcher Geräte vorgesehen ist und die elektrische und elektronische
Geräte ordnungsgemäß recycelt. Entsorgen Sie diese Geräte nicht mit dem Restabfall. Bei
Geräten, die herausnehmbare Batterien / Akkus enthalten, entfernen Sie vor der Entsorgung
bitte erst die Batterien.
© 2018 Kokido Development Ltd. 18009028
Alle Rechte vorbehalten. Ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Kokido
Development Ltd. darf dieses Dokument weder ganz noch in Teilen vervielfältigt oder in
anderer Weise übertragen werden, gleich ob durch elektronische oder mechanische Verfahren
oder durch Photokopie, Tonaufnahmen oder andere Verfahren. (V1)
Wird eine Kopie dieser Anleitung benötigt, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst unter
folgender E-Mail-Adresse: customerservic[email protected]
BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN
Hersteller: Kokido Development Limited.Unit 1319, Sunbeam Centre, 27 Shing Yip Street, Kwun Tong, Kowloon, HK
background
91
 
background
92
 
background
Manufacturer/Fabricant/Fabricante/Fabrikant/Fabbricante/Hersteller:
Kokido Development Limited.
Unit 1319, Sunbeam Centre, 27 Shing Yip Street, Kwun Tong, Kowloon, HK

Specifications

Indexed Terms: Universal Plus

KOKIDO MANGA PLUS Questions and Answers