Char-Broil 463246718 Medallion Series Modular Outdoor Kitchen Corner

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
463246718 photo

Assembly Instructions

This is the main product document for model 463246718.

The file format is pdf, 20 pages, you can download this manual here .

background
P R O D U CT G U I D E
G UíA DE L P R O D UCTO
M O D E L
M O D E L O
S E R IAL N U M B E R
NÚM E R O D E S E R I E
See rating Label on grill for serial number.
El número de serie se encuentra en la etiqueta
deespecificaciones de la parrilla.
DATE PU R C H A S E D
FE C H A D E C O M P R A
If you have questions or need assistance during assembly, please call 1-800-488-2177
Si tiene alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-488-2177
©
2017 Char-Broil, LLC. Columbus, GA, 31904. Printed in China. Imprimé en Chine. Impreso en China.
11/15/16 • 42805225
MODULAR OUTDOOR KITCHEN - CORNER
COCINA MODULAR EXTERIOR - ESQUINA
PRODUCT GUIDE
GUÍA DEL PRODUCTO
MODEL
|
MODELO
Serial number | Número de serie
See rating Label on grill for serial number.
El número de serie se encuentra en la etiqueta
de especificaciones de la parrilla.
Date purchased | Fecha de compra
If you have questions or need assistance
during assembly, please call 1-800-241-7548.
Si tiene alguna preg unta o si Necesita
ayuda durante el Ensamblado, llámenos Al
1-800-241-7548.
01/23/18 A106-001-010801
MODULAR OUTDOOR KITCHEN - CORNER
463246718
COCINA MODULAR EXTERIOR - ESQUINA
replace with
new front cover
463246718
background
INSTALLER/ASSEMBLER:
Leave this manual with consumer.
CONSUMER:
Keep this manual for future reference.
SAFETY SYMBOLS
2
The symbols and boxes shown below explain what each heading
means. Read and follow all of the messages found throughout
the manual.
! !
CAUTION
!
!
!
!
WARNING
WARNING
!
!
!
!
DANGER
DANGER
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation or
unsafe practice which, if not avoided, may result in minor or
moderate injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which,
if not avoided, could result in death or serious injury.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
1. This product contains chemicals, including lead and
lead compounds, known to the State of California
to cause cancer, birth defects or other reproductive
harm.
Wash your hands after handling this product.
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which,
if not avoided, will result in death or serious injury.
NEVER store a spare LP cylinder under or near th e
appliance or in an enclosed area.
!
!
!
!
!
!
CAUTION
CAUTION
CAUTION
Failure to follow all manufacturer’s instructions could result in
serious personal injury and/or property damage.
Read and follow all safety statements, assembly instructions,
and use and care directions before attempting to assemble
and cook.
Some parts may contain sharp edges. Wear protective gloves
during installation if necessary.
TABLE OF CONTENTS
For Your Safety ........................................................................ 2
Use and Care .......................................................................... 3
Limited Warranty .....................................................................4
Parts Diagram .......................................................................... 8
Replacement Parts List .............................................................9
Assembly ..........................................................................10-13
Registration Card ................................................................... 15
background
3
CLEAN YOUR MODULE
Why Clean?
We've all heard the saying 'An ounce of prevention is worth a
pound of cure'. This is great advice when it comes to keeping
your module clean.
General Cleaning
Plastic parts: Wash with warm soapy water and wipe dry. Do not
use abrasive cleaners, degreasers or a concentrated grill cleaner
on plastic parts. Damage to and failure of parts can result.
Painted surfaces: Wash with mild detergent or non-abrasive
cleaner and warm water. Wipe dry with a soft non-abrasive cloth.
Stainless steel surfaces: Stainless steel
can rust under certain conditions. This can
be caused by environmental conditions
such as chlorine or salt water, or improper
cleaning tools such as wire or steel
wool. It can also discolor due to heat,
chemicals, or grease build-up. To maintain
your modules high quality appearance, wash
with mild detergent and warm water, or use
a stainless steel grill cleaner.
USE AND CARE
GRANITE CLEANING AND DISINFECTING GUIDE
What you’ll need:
Dish soap (any brand will do)
Paper towels
Hot water
Isopropyl alcohol
Spray bottle
How to clean your countertop:
1. Wet your paper towel with hot water.
2. Add 3 drops of dish soap.
3. Get a decent lather going and wipe them down.
4. Dry them with a dry paper towel.
After cleaning you may want to disinfect to kill bacteria and virus
that the dish soap will not kill.
How to disinfect your countertop:
1. Fill your spray bottle about half way with alcohol.
2. Fill it to the top with water.
3. Spray on dry countertops and let it sit for 3 to 5 minutes.
4. Wipe them down with a dry paper towel.
Never Use These Household Cleaners
Window cleaners
Bath and shower cleaners
Toilet cleaners
Vinegar
Bleach or bleach wipes
Abrasive powder cleansers
Scouring pads
Applying Sealant
Your granite has a sealant applied at the manufacturer, and for
a longer life of granite apply sealant periodically.
Apply sealant per directions on sealant product.
Use sealant every six months or the recommended interval on
the sealant container.
background
4
LIMITED WARRANTY
This warranty only applies to units purchased from an authorized retailer. Manufacturer warrants to the original consumer-purchaser only that this
product shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods
indicated below beginning on the date of purchase*. The manufacturer reserves the right to require that defective parts be returned, postage and or
freight pre-paid by the consumer for review and examination.
*Note: A dated sales receipt WILL be required for warranty service.
The original consumer-purchaser will be responsible for all shipping charges for parts replaced under the terms of this limited warranty.
This limited warranty is applicable in the United States and Canada only, is only available to the original owner of the product and is not transferable.
Manufacturer requires proof of your date of purchase. Therefore, you should retain your sales slip or invoice. Registering your product is not
a substitute for proof of purchase and the manufacturer is not responsible for or required to retain proof of purchase records.
This limited warranty applies to the functionality of the product ONLY and does not cover cosmetic issues such as scratches, dents, corrosions
or discoloring by heat, abrasive and chemical cleaners or any tools used in the assembly or installation of the appliance, surface rust, or the
discoloration of stainless steel surfaces. Paint is not warranted and will require touch up. RUST is not considered a manufacturing or materials
defect.
This limited warranty will not reimburse you for the cost of any inconvenience, food, personal injury or property damage.
ITEMS MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR:
1. Shipping cost, standard or expedited, for warranty and replacement parts.
2. Service calls to your home.
3. Repairs when your product is used for other than normal, single-family household or residential use.
4. Damage, failures, or operating difculties resulting from accident, alteration, careless handling, misuse, abuse, re, ood, acts of God, improper
installation or maintenance, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of products not approved by the manufacturer.
5. Any food loss due to product failures or operating difculties.
6. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada.
7. Pickup and delivery of your product.
8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modications made to the product.
9. The removal and/or reinstallation of your product.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES and LIMITATION OF REMEDIES
Repair or replacement of defective parts is your exclusive remedy under the terms of this limited warranty. In the event of parts availability issues, the
manufacturer reserves the right to substitute like or similar parts that are equally functional.
Manufacturer will not be responsible for any consequential or incidental damages arising from the breach of either this limited warranty or any
applicable implied warranty, or for failure or damage resulting from acts of God, improper care and maintenance, grease re, accident, alteration,
replacement of parts by anyone other than Manufacturer, misuse, transportation, commercial use, abuse, hostile environments (inclement weather,
acts of nature, animal tampering), improper installation or installation not in accordance with local codes or printed manufacturer instructions.
THIS LIMITED WARRANTY IS THE SOLE EXPRESS WARRANTY GIVEN BY THE MANUFACTURER. NO PRODUCT PERFORMANCE
SPECIFICATION OR DESCRIPTION WHEREVER APPEARING IS WARRANTED BY MANUFACTURER EXCEPT TO THE EXTENT SET FORTH
IN THIS LIMITED WARRANTY. ANY IMPLIED WARRANTY PROTECTION ARISING UNDER THE LAWS OF ANY STATE, INCLUDING IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY.
Neither dealers nor the retail establishment selling this product has any authority to make any additional warranties or to promise
remedies in addition to or inconsistent with those stated above. Manufacturer's maximum liability, in any event, shall not exceed the purchase
price of the product paid by the original consumer.
NOTE: Some states do not allow an exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so some of the above limitations or exclusions
may not apply to you. This limited warranty gives you specic legal rights as set foth herein. You may also have other rights which vary from state to
state. In the state of California only, if renishing or replacement of the product is not commercially practicable, the retailer selling this product or the
Manufacturer will refund the purchase price paid for the product, less the amount directly attributable to use by the original consumer-purchaser prior
to discovery of the nonconformity. In addition, in the state of California only, you may take the product to the retail establishment selling this product
in order to obtain performance under this limited warranty.
If you wish to obtain performance of any obligation under this limited warranty, you should
write to:
Consumer Relations
P. O. Box 1240
Columbus, GA 31902-1240
Consumer returns will not be accepted unless a valid Return Authorization is rst acquired. Authorized returns are clearly marked on the outside of
the package with an RA number and the package is shipped freight/postage pre-paid. Consumer returns that do not meet these standards will be
refused.
SCOPE OF COVERAGE PERIOD OF COVERAGE TYPE OF FAILURE COVERAGE
All Parts 1 year from date of purchase*
PERFORATION, MANUFACTURING, AND
MATERIAL DEFECTS ONLY
background
5
A LA PERSONA QUE INSTALE O ENSAMBLE ESTA
PARRILLA:
Deje este manual al cliente.
AL CONSUMIDOR:
Conserve este manual para que lo pueda consultar en el futuro.
Símbolos de seguridad
Los símbolos y las casillas ilustradas más adelante explican lo
que signica cada encabezado. Lea y cumpla lo indicado en los
mensajes que se encuentran en todo el manual.
! !
ADVERTENCIA
!
!
!
!
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
!
!
!
!
PELIGRO
PELIGRO
ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente
peligrosa o una práctica insegura que, de no evitarse, podría
causar lesiones leves o menores.
ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría causar la muerte o
lesiones graves.
PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA
1. Este producto contiene substancias químicas,
incluyendo el plomo y compuestos de plomo, que en
el estado de California se sabe que las causan cáncer,
defectos congénitos u otras lesiones al aparato
reproductor.
Lávese las manos después de manipular este
PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente que, de
no evitarse, ocasionará la muerte o lesiones graves.
NUNCA guarde los cilindros de gas de repuesto debajo
del aparato, cerca del mismo, ni en áreas cerradas.
!
!
!
!
!
!
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
El no cumplir con todas instrucciones del fabricante
puede ocasionar graves y/o daños materials.
Antes de empezar a ensamblar la parrilla y cocinar, lea y siga
todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones de
ensamblado y las instrucciones de uso y de cuidado
Algunas piezas podrían tener bordes alados. Utilice guantes
de protección durante la instalación si es necesario.
ÍNDICE DE MATERIAS
Por su propia seguridad .......................................................... 5
Uso y mantenimiento ............................................................... 6
Garantía limitada ..................................................................... 7
Vista esquemática de las piezas ............................................. 8
Lista de piezas ......................................................................... 9
Armado ............................................................................. 10-13
Tarjeta de inscripción .............................................................15
background
6
LIMPIEZA DE SU MÓDULO
¿Por qué limpiarla?
Todos hemos escuchado el dicho "una onza de prevención vale
una libra de curación". Este es un gran consejo cuando hablamos
de mantener limpio su módulo.
Limpieza general
Piezas plásticas: Lávelas con agua jabonosa tibia y séquelas
con un paño. No use productos de limpieza abrasivos,
desgrasadores ni productos de limpieza de parrilla concentrados
para las piezas plásticas. Las mismas se pueden dañar y causar
fallas.
Supercies pintadas: Lávelas con un detergente delicado o un
producto de limpieza no abrasivo y agua tibia. Séquelas con un
paño suave, no abrasivo.
Supercies de acero inoxidable: El acero
inoxidable puede oxidarse bajo ciertas
condiciones. Esto puede deberse a
condiciones ambientales tales como
el cloro o el agua salada, o al uso de
herramientas de limpieza inadecuadas
como alambres o lana de acero. También
puede decolorarse debido a la acción del
calor, químicos o a la acumulación de
grasa. Para mantener sus módulos con
una apariencia de alta calidad, lávelo con
detergente suave y agua tibia, o utilice un
limpiador de parrillas de acero inoxidable.
USO Y MANTENIMIENTO
GUÍA DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DEL GRANITO
Lo que usted necesitará:
Jabón para vajillas (cualquier marca sirve)
Toallas de papel
Agua caliente
Alcohol isopropílico
Botella con atomizador
Cómo limpiar su encimera:
1. Moje el papel toalla con agua caliente.
2. Agregue 3 gotas de jabón para vajillas.
3. Espere a que se forme una buena cantidad de espuma y
aplique el paño.
4. Séquelos con papel toalla seco.
Después de limpiar, desinfecte para matar las baterias y los virus
que el jabón de vajillas no puede matar.
Cómo desinfectar su encimera:
5. Llene el atomizador hasta la mitad con alcohol.
6. Llene el resto con agua.
7. Rocíe la solución sobre encimeras secas y deje que repose
durante 3 a 5 minutos.
8. Limpie con una toalla de papel seca.
Nunca use estos limpiadores domésticos
Limpiadores de ventanas
Limpiadores de baño y ducha
Limpiainodoros
Vinagre
Lejía o toallitas de lejía
Limpiadores de polvo abrasivo
Almohadillas de bra
Aplicación del sellador
El granito tiene un sellador que es aplicado por el fabricante y
para lograr una vida más larga del granito, aplique el sellador
periódicamente.
Aplique el sellador siguiendo las instrucciones del producto
sellador.
Use el sellador cada seis meses o el intervalo recomendado
en el envase del sellador.
background
7
GARANTÍA LIMITADA
Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al consumidor-comprador
original, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de compra*,
si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables. El fabricante se reserva el derecho de exigir la devolución de las piezas
defectuosas, enviadas con el porte o el ete pagado por el consumidor, para ser revisadas y examinadas.
*Nota: A fecha de recibo de compra serán necesarios para el servicio de garantía.
Son de responsabilidad del consumidor-comprador original todos los gastos de envío de las piezas cambiadas en virtud de las condiciones de esta garantía limitada.
Esta garantía limitada es válida únicamente en Estados Unidos y en Canadá, se ofrece únicamente al propietario original del producto y es intransferible. El
fabricante exige la presentación de evidencia de la fecha de la compra. Por tanto, debe conservar el recibo o la factura de la compra. La inscripción del
producto no reemplaza al comprobante de compra, y el fabricante no se hace responsable ni está obligado a llevar un registro de dichos comprobantes.
Esta garantía limitada atañe ÚNICAMENTE al funcionamiento del producto y no ampara rayones, abolladuras, corrosión ni decoloración ocasionada por el calor, los
productos de limpieza abrasivos y químicos, ni por las herramientas usadas en el armado o en la instalación del aparato, oxidación de las supercies ni decoloración
de las supercies de acero inoxidable. La pintura no esta garantizada y requerira retoques. RUST no se considera una de fabricación o materiales defecto.
Esta garantía limitada no ampara el costo en el que se incurra por inconvenientes, alimentos, lesiones ni daños a la propiedad.
EL FABRICANTE NO PAGARÁ LOS SIGUIENTES RUBROS:
1. El costo de envío normal o acelerado de piezas y repuestos amparados por la garantía.
2. Las llamadas de servicio técnico a domicilio.
3. Reparaciones de productos que hayan sido usados para nes distintos a los normales, en casas de más de una familia o no domésticos.
4. Daños, fallas, o dificultades para hacerlo funcionar, ocasionadas por accidentes, modificaciones, manipulación descuidada, uso indebido, abuso, incendio,
inundación, casos fortuitos, instalación o mantenimiento inadecuados o que no se realicen de conformidad con las disposiciones de los códigos de instalaciones
eléctricas o sanitarias, o uso de productos no autorizados por el fabricante.
5. Pérdida de alimentos debidos a fallas del producto o a la dicultad para hacerlo funcionar.
6. El costo de las piezas de repuesto ni de la mano de obra para la reparación de unidades instaladas fuera de Estados Unidos o de Canadá.
7. La recogida y el envío de su producto.
8. Las reparaciones de piezas o de sistemas que hayan sufrido daños por alteraciones no autorizadas hechas en el producto.
9. La remoción y/o la reinstalación de su producto.
ESTIPULACIONES DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE LOS RECURSOS
El único recurso del que usted dispone en virtud de esta garantía limitada es la reparación o el cambio de las piezas defectuosas. En cas de problèmes de
disponibilité des pièces, le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels. El fabricante no será responsable
por ningún tipo de daño accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garantía limitada o en alguna garantía implícita
pertinente, ni por las fallas o los daños ocasionados por actos fortuitos, cuidado y mantenimiento inadecuados, fuego provocado por la grasa, accidentes,
modicaciones, cambio de piezas por cualquier persona que no sea el fabricante, uso indebido, transporte, uso con nes comerciales, abuso, ambientes hostiles
(condiciones inclementes del tiempo, fenómenos naturales, acción de los animales), instalación inadecuada o instalación que no se realice de conformidad con las
disposiciones de los códigos locales o las instrucciones impresas del fabricante.
ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPLÍCITA OFRECIDA POR EL FABRICANTE. EL FABRICANTE NO GARANTIZA NINGUNA
ESPECIFICACIÓN O DESCRIPCIÓN DE RENDIMIENTO DEL PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DEL LUGAR DONDE APAREZCAN, SALVO EN LA
MEDIDA SEÑALADA EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. POR EL PRESENTE, EL PLAZO DE VIGENCIA DE LA PROTECCIÓN QUE OTORGAN LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, EN VIRTUD DE LAS LEYES DE CUALQUIER ESTADO, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA ACERCA DE LA IDONEIDAD DEL PRODUCTO
PARA SU COMERCIALIZACIÓN O PARA ALGÚN PROPÓSITO DETERMINADO, QUEDA LIMITADO AL PLAZO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.
Ni los distribuidores, ni el negocio minorista que vende este producto, están autorizados para ofrecer ninguna garantía ni para prometer recursos
adicionales o incongruentes con los arriba indicados. En todo caso, el límite máximo de responsabilidad del fabricante no será mayor que el precio de
compra pagado por el consumidor original.
NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños accesorios o indirectos, de manera que es posible que las limitaciones o exclusiones arriba
señaladas no correspondan en su caso. Esta garantía le otorga derechos especícos, señalados aquí. Es posible que usted tenga otros derechos que pueden
variar de un estado a otro. Sólo en el estado de California, en el caso en que no sea comercialmente viable reparar o cambiar el acabado del producto, el minorista
que vende este producto o el fabricante le reembolsarán el precio de compra pagado por el mismo, menos la cantidad directamente atribuible al uso dado por el
consumidor-comprador original, antes de haber descubierto la falla. Además, y únicamente en el estado de California, usted podrá llevar el producto al negocio
minorista que venda este producto para solicitar servicios en virtud de esta garantía limitada.
Si desea obtener algún servicio en virtud de esta garantía limitada, debe
dirigir su correspondencia a:
Consumer Relations
P. O. Box 1240
Columbus, GA 31902-1240
No se aceptarán las devoluciones por parte del consumidor a menos que haya obtenido primero una autorización válida de devolución. Debe rotular de manera
legible la parte exterior del paquete de devolución autorizada con su número de autorización de devolución y remitir dicho paquete con el ete o el porte pagado. Se
rechazará toda devolución del consumidor que no cumpla con las reglas anteriores.
ALCANCE DE LA COBERTURA PLAZO DE COBERTURA TIPO DE FALLA AMPARADA
Todas las piezas 1 Año de fecha de compra *
SOLO DEFECTOS DE PERFORACIÓN,
DE FABRICACIÓN Y DE MATERIALES
background
8
REPLACEMENT PARTS DIAGRAM/ VISTA ESQUEMÁTICA DE PIEZAS DE REPUESTO
#12
#10
#11
#14
#17
#9
#13
#15
#8
#4
#5
#6
#7
#1
#2
#16
#3
background
9
REPLACEMENT PARTS LIST LISTA DE PARTES DE REPUESTO
Tools needed for assembly:
Adjustable wrench (not provided)
Screwdriver (not provided)
Herramientas necesarias para el montaje:
Llave ajustable (no incluido)
Destornillador (no incluido)
Key Qty Description
1 1 BOTTOM SHELF
2 2 DOOR STOP
3 3 LEVELER
4 1 LEFT, SIDE PANEL
5 2 HANDLE
6 2 GROMMET
7 2 PLASTIC CAP
8 1 RIGHT, SIDE PANEL
9 1 FRONT PANEL
10 1 FASCIA PANEL
11 1 TOP SHELF SUPPORT
12 2 FIXED PIN, F/ DOOR
13 1 LEFT DOOR, NO HANDLE
14 2 DOOR HANDLE
15 1 RIGHT DOOR, NO HANDLE
16 2 CONNECTOR PLATE
17 2 DOOR MAGNET
18 2 SPRING PIN, F/ DOOR
NOT Pictured
1 PRODUCT GUIDE, ENGLISH, SPANISH
Clave Cant. Descripción
1 1 BANDEJA INFERIOR
2 2 TOPE DE PUERTA
3 3 NIVELADOR
4 1 IZQUIERDA, PANEL LATERAL
5 2 ASA
6 2 OJAL
7 2 TAPA DE PLÁSTICO
8 1 DERECHA, PANEL LATERAL
9 1 PANEL DELANTERO
10 1 PANEL DE LA CARCASA
11 1 SOPORTE DEL ESTANTE SUPERIOR
12 2 PASADOR FIJO, P/ PUERTA
13 1 PUERTA IZQUIERDA, SIN MANIJA
14 2 MANIJA DE LA PUERTA
15 1 PUERTA DERECHA, SIN MANIJA
16 2 PLACA CONNCTORA
17 2 IMÁN DE LA PUERTA
18 2 PASADOR DE RESORTE, P/ PUERTA
NO se incluyen en la imagen
1 GUÍA DEL PRODUCTO, INGLÉS, ESPAÑOL
1 HARDWARE PACK 1 PAQUETE DE HARDWARE
background
10
ASSEMBLY/ ARMADO
1
2
1ST
2ND
#1
#3
X2
#8
#7
background
11
3
4
#8
#4
#9
A - 8
B - 6
A
B
background
12
5
6
#10
#11
C - 4
C
B
B
B
A
A
A
A
A
A
A
B - 2
A - 8
background
13
5
6
X2
1ST
2ND
D - 4
D
background
14
E - 4 F -4 G -4 H -2
1ST
7
Replace plastic cap with included grommet
when connecting two modules together.
Vuelva a colocar la tapa de plástico con el
ojal incluido cuando conecte dos módulos
juntos.
E
F
G
NOTE: Each module comes with the hardware shown below, for connection to one additional module.
NOTA: Cada módulo viene con el hardware mostrado abajo, para la conexión a un módulo adicional.
background
15
2ND
E
F
H
G
background
16
background
17
NOTES/ NOTAS
background
18
NOTES/ NOTAS
background
19
rev.09 04/12/17
background
©2017 Char-Broil, LLC. Columbus, GA, 31904. Printed in China. Impreso en China.
©2017 Assembly instructions. ©2017 Instrucciones de ensamblado.
The product associated with this guide was manufactured in China.
Tel producto asociado con esta guía ha sido fabricado en China.

Specifications

Char-Broil 463246718 Questions and Answers