
PT, Português
Manual do utilizador
HUSQVARNA AUTOMOWER
®
435X AWD
Leia atentamente o manual do utilizador e certifique-se de que
compreende o seu conteúdo antes de utilizar o produto.

ÍNDICE
1 Segurança
1.1 Definições de segurança.......................................3
1.2 Instruções de segurança gerais............................ 3
1.3 Instruções de segurança para instalação............. 4
1.4 Instruções de segurança para funcionamento...... 4
1.5 Instruções de segurança para manutenção..........5
1.6 Segurança da bateria............................................5
1.7 Elevar e deslocar o produto.................................. 5
2 Introdução
2.1 Apoio..................................................................... 6
2.2 Descrição do produto............................................ 6
2.3 Automower
®
Access ............................................ 6
2.4 Automower
®
Connect .......................................... 6
2.5 Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) ................6
2.6 Vista geral do produto .......................................... 7
2.7 Símbolos no produto............................................. 8
2.8 Símbolos na bateria.............................................. 8
2.9 Instruções gerais sobre o manual......................... 9
2.10 Automower
®
Access .......................................... 9
3 Instalação
3.1 Introdução - Instalação........................................12
3.2 Componentes principais para a instalação......... 12
3.3 Preparar a instalação.......................................... 12
3.4 Antes da instalação dos fios............................... 12
3.5 Instalação do produto..........................................17
3.6 Colocar o cabo na posição com estacas............ 19
3.7 Para enterrar o cabo delimitador ou o fio de
guia........................................................................... 19
3.8 Para aumentar o cabo delimitador ou o
cabo de guia..............................................................20
3.9 Depois da instalação do produto.........................20
3.10 Automower
®
Connect ...................................... 20
3.11 Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) ............21
3.12 Ligar o produto pela primeira vez......................22
4 Valores
4.1 Programa............................................................ 23
4.2 Altura de corte.....................................................23
4.3 Funcionamento................................................... 23
4.4 Instalação............................................................24
4.5 Acessórios...........................................................25
4.6 Geral (apenas Bluetooth
®
)..................................26
4.7 Segurança...........................................................26
4.8 Automower
®
Connect (apenas Bluetooth
®
)........26
4.9 Mensagens..........................................................26
4.10 Perfis de corte................................................... 27
5 Funcionamento
5.1 LIGAR o produto................................................. 28
5.2 Modos operacionais............................................ 28
5.3 Desligar o produto...............................................28
5.4 DESLIGAR o produto..........................................29
5.5 Carregar a bateria............................................... 29
5.6 Ajustar a altura de corte com o
Automower
®
Access................................................. 29
6 Manutenção
6.1 Introdução - manutenção.................................... 30
6.2 Esquema de manutenção................................... 30
6.3 Limpar o produto................................................. 31
6.4 Substituição das lâminas.................................... 32
6.5 Substituir as coberturas superiores.....................33
6.6 Bateria.................................................................35
6.7 Revisão durante o Inverno.................................. 36
7 Resolução de problemas
7.1 Introdução - resolução de problemas..................37
7.2 Símbolos de erro no visor do Automower
®
Access.......................................................................37
7.3 Mensagens de erro............................................. 38
7.4 Mensagens de informação..................................45
7.5 Indicador LED da estação de carregamento.......45
7.6 Sintomas............................................................. 47
7.7 Encontrar ruturas no fio de laço.......................... 49
8 Transporte, armazenamento e eliminação
8.1 Transporte...........................................................52
8.2 Armazenamento..................................................52
8.3 Eliminação...........................................................52
9 Especificações técnicas
9.1 Especificações técnicas...................................... 54
9.2 Marcas comerciais registadas.............................56
10 Declaração UE de conformidade original
11 Declaração UE de conformidade
traduzida
2
1404 - 015 -

1 Segurança
1.1 Definições de segurança
Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para
indicar partes especialmente importantes do manual.
ATENÇÃO: Utilizado no caso de existir
risco de ferimento ou morte para o utilizador
ou transeuntes, se não forem respeitadas as
instruções do manual.
CUIDADO: Utilizado se existir risco de
danos para o produto, para outros materiais
ou para a área adjacente, se não forem
respeitadas as instruções do manual.
Nota: Utilizado para disponibilizar informações
adicionais necessárias numa determinada situação.
1.2 Instruções de segurança gerais
ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de utilizar o produto.
• Leia o manual do utilizador com atenção e
certifique-se de que compreende as instruções
antes de utilizar o produto. Guarde-o para
referência futura.
• Este aparelho não pode ser utilizado por
crianças ou pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas (que possam
afetar o manuseamento seguro do produto),
ou falta de experiência e conhecimentos,
exceto se sob vigilância ou depois de terem
recebido instruções acerca da utilização do
aparelho por parte de alguém responsável
pela sua segurança. No entanto, os requisitos
da UE permitem que este equipamento seja
utilizado por crianças a partir dos 8 anos de
idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de
experiência e conhecimentos, desde que as
mesmas se encontrem sob supervisão ou tenham
recebido instruções acerca da utilização segura
do equipamento e compreendam os perigos
envolvidos. As crianças não devem brincar com o
equipamento. As tarefas de limpeza e manutenção
a cargo do utilizador não devem ser efetuadas por
crianças sem a devida supervisão.
• O produto apenas pode ser utilizado com
o equipamento recomendado pela Husqvarna.
Todos os outros tipos de utilização são incorretos.
• Não utilize o produto se existirem pessoas,
sobretudo crianças, ou animais na área de
trabalho.
• Os sinais de aviso têm de ser colocados em
torno da área de trabalho do produto caso este
seja utilizado em áreas públicas. Os sinais devem
incluir o texto que se segue: Aviso! Corta-relva
automático! Mantenha-se afastado da máquina!
Supervisione as crianças!
• Não toque em peças perigosas em movimento,
tais como o disco da lâmina, antes de estarem
completamente paradas.
• Desligue o produto antes de remover uma
obstrução, efetuar a manutenção ou examinar o
produto e se o produto começar a vibrar de forma
anómala. Examine o produto quanto a danos
antes de o ligar novamente. Não utilize o produto
se este estiver danificado.
• Se ocorrer um ferimento ou acidente, procure
assistência médica.
• Não coloque o cabo da fonte de alimentação e
o cabo de extensão na área de trabalho. Caso
contrário, pode provocar danos nos cabos.
• Nunca ligue um cabo ou ficha danificado nem
toque num cabo danificado antes de este ser
desligado da tomada de alimentação. Desligue
a ficha da tomada de alimentação se o cabo
ficar danificado durante o funcionamento. Um cabo
gasto ou danificado aumenta o risco de choque
elétrico. Um cabo danificado deve ser substituído
pelo pessoal de assistência.
• Quando ligar a fonte de alimentação. à tomada
de alimentação, utilize um dispositivo diferencial
residual (RCD) com uma corrente de disparo
máxima de 30mA.
• Carregue o produto apenas com a estação de
carregamento incluída. Para a eliminação segura
da bateria, consulte a secção
Eliminação na
página 52
. A utilização incorreta pode provocar
choque elétrico, sobreaquecimento ou fuga de
líquido corrosivo proveniente da bateria. Em caso
de fuga de eletrólito, lave com água/agente
neutralizante. Se o líquido corrosivo entrar em
contacto com os seus olhos, procure assistência
médica.
• Utilize apenas baterias originais recomendadas
pela Husqvarna. A segurança do produto não
pode ser garantida com baterias que não sejam
originais. Não utilize baterias não recarregáveis.
• Siga as instruções de instalação, incluindo as
de especificação da área de trabalho; consulte
Instalação na página 12
.
• Siga as instruções sobre como ligar e utilizar
o produto; consulte a secção
Funcionamento na
página 28
.
1404 - 015 -
Segurança - 3

• Se houver risco de trovoada, a Husqvarna
recomenda que a fonte de alimentação e todos
os fios para a estação de carregamento sejam
desligados para reduzir o risco de danos nos
componentes elétricos. Ligue novamente a fonte
de alimentação e todos os fios caso deixe de
existir risco de trovoada. É importante que todos
os fios sejam ligados corretamente.
• Siga as instruções de manutenção e, se
necessário, utilize peças sobresselentes originais
da Husqvarna; consulte a secção
Manutenção na
página 30
.
• Para obter especificações técnicas, tais como
peso, dimensões e valores de emissão de ruído,
consulte a secção
Especificações técnicas na
página 54
.
• O utilizador é responsável por acidentes e
situações que representem perigo para terceiros
ou materiais.
• A utilização, manutenção e reparação do produto
apenas podem ser realizadas por pessoas que
estejam familiarizadas com as suas caraterísticas
especiais e os regulamentos de segurança.
• Não é permitido alterar o design inicial do produto.
• Respeite os regulamentos nacionais sobre a
segurança elétrica.
• A Husqvarna não garante a compatibilidade total
entre o produto e outros tipos de sistemas sem
fios, tais como controlos remotos, transmissores
de rádio ou equivalentes.
• O volume do alarme incorporado é muito alto.
Tenha cuidado, sobretudo se o produto estiver a
ser utilizado em interiores.
• O intervalo de temperatura de funcionamento e
armazenamento é de 0-50 °C / 32-122 °F. O
intervalo de temperatura de carregamento é de
5-45 °C / 41-113 °F. Temperaturas demasiado
elevadas podem causar danos no produto.
1.3 Instruções de segurança para
instalação
ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de utilizar o produto.
• Não instale a estação de carregamento, incluindo
qualquer acessório, num local por baixo ou a
menos de 60 cm/24 pol. de qualquer material
combustível. Em caso de avaria, pode ocorrer
aquecimento da estação de carregamento e da
fonte de alimentação e criar um risco potencial de
incêndio.
• Não coloque a fonte de alimentação a uma altura
em que exista o risco de entrar em contacto com
água. Não coloque a fonte de alimentação no
chão.
• Não coloque a fonte de alimentação estanque. A
água de condensação pode danificar a fonte de
alimentação e aumentar o risco de choque elétrico.
• Não instale a estação de carregamento em locais
onde existam pragas, por exemplo, de formigas.
• Aplicável para os EUA/Canadá. Se a fonte de
alimentação estiver instalada no exterior: Risco
de choque elétrico. Instale apenas numa tomada
GFCI de classe A coberta (RCD) com um invólucro
à prova de água com a cobertura da vela do
acessório inserida ou removida.
• Não instale a estação de carregamento em locais
com risco de água parada.
1.4 Instruções de segurança para
funcionamento
ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de utilizar o produto.
• Mantenha as mãos e os pés afastados das
lâminas rotativas. Não coloque as mãos ou os
pés perto ou por baixo do produto quando este se
encontra LIGADO.
• Utilize o modo de estacionamento ou DESLIGUE
o produto se existirem pessoas, e sobretudo
crianças ou animais, na área de trabalho. Consulte
DESLIGAR o produto na página 29
. A Husqvarna
recomenda que o produto seja colocado em
funcionamento quando a área de trabalho não
tiver qualquer atividade. O produto pode causar
ferimentos em animais na área de trabalho
durante a noite, por exemplo, em ouriços. Consulte
Programa na página 23
.
• Certifique-se de que não existem objetos como
pedras, ramos, ferramentas ou brinquedos no
relvado. As lâminas podem ser danificadas se
embaterem num objeto.
• Não levante o produto nem o mova quando este
estiver LIGADO.
• Não deixe o produto colidir com pessoas ou
animais. Se uma pessoa ou animal estiver no
caminho do produto, pare o produto de imediato.
Consulte
Desligar o produto na página 28
.
• Não coloque objetos em cima do produto nem da
estação de carregamento.
• Não utilize o produto se o botão STOP não
funcionar.
• DESLIGUE sempre o produto quando o mesmo
não estiver em funcionamento. O produto só pode
ser iniciado depois de introduzir o código PIN
correto.
• Não utilize o produto ao mesmo tempo que um
aspersor de embutir. Utilize a função
Programar
para que o produto e o aspersor de embutir não
funcionem ao mesmo tempo. Consulte
Programa
na página 23
.
4
- Segurança 1404 - 015 -

• Não deixe o produto funcionar se existir água
parada na área de trabalho. Por exemplo, quando
chuva intensa forma poças de água.
1.5 Instruções de segurança para
manutenção
ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de efetuar tarefas de
manutenção no produto.
• DESLIGUE o produto ao efetuar a manutenção do
mesmo.
• Não utilize uma máquina de lavar de alta pressão
para limpar o produto. Não utilize solventes para
limpar o produto.
• Desligue a ficha da estação de carregamento
antes de efetuar a limpeza ou a manutenção da
estação de carregamento.
1.6 Segurança da bateria
ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de utilizar o produto.
• As baterias de iões de lítio podem explodir ou
provocar um incêndio em caso de desmontagem,
curto-circuito, ou exposição à água, ao fogo ou a
temperaturas elevadas. Manuseie a bateria com
cuidado, não a desmonte, não a abra nem recorra
a qualquer tipo de violação elétrica/mecânica.
Evite o armazenamento à luz solar direta.
1.7 Elevar e deslocar o produto
ATENÇÃO:
O produto tem de ser
DESLIGADO antes de o elevar. O produto
está DESLIGADO quando a luz indicadora
LED de estado se apaga.
CUIDADO: Não eleve o produto
quando este se encontrar na estação de
carregamento. Isto pode danificar a estação
de carregamento e/ou o produto. Prima o
botão STOP e retire o produto da estação
de carregamento antes de o elevar.
1. Prima o botão STOP para parar o produto.
2. Introduza o código PIN, se necessário.
3. Prima o botão rotativo durante 3 segundos para
DESLIGAR o produto.
4. Certifique-se de que a luz indicadora LED de
estado se APAGA.
5. Eleve o produto pelo punho.
1404 - 015 - Segurança - 5

2 Introdução
Código PIN de fábrica: 1234
Número de série:
Número do produto:
O número de série e o número de produto encontram-se na etiqueta de tipo do produto e na embalagem do produto.
• Registe o seu produto em www.husqvarna.com. Introduza o número de série do produto, o número de produto e
a data de compra para registar o seu produto.
2.1 Apoio
Para apoio relativamente ao produto, contacte o seu
revendedor com assistência técnica da Husqvarna.
2.2 Descrição do produto
Nota: A Husqvarna atualiza regularmente o aspeto
e o funcionamento dos produtos. Consulte
Apoio na
página 6
.
O produto é um robô corta-relva. O produto tem
uma fonte de alimentação a bateria e corta a relva
automaticamente. Este alterna continuamente entre
corte e carregamento. O padrão de movimento é
aleatório, o que significa que o relvado é cortado
uniformemente e com menos desgaste. O cabo
delimitador e o cabo de guia controlam o movimento
do produto na área de trabalho. Os sensores no
produto detetam quando o mesmo se aproxima do cabo
delimitador. A parte da frente do produto passa sempre
pelo cabo delimitador a uma distância específica antes
de voltar para trás. Quando o produto embate contra
um obstáculo ou se aproxima do cabo delimitador, este
escolhe uma nova direção.
O utilizador seleciona as configurações de
funcionamento no Automower
®
Access no produto. O
visor apresenta as configurações de funcionamento
selecionadas e possíveis, bem como o modo de
funcionamento do produto.
2.2.1 Técnica de corte
A técnica de corte frequente melhora a qualidade
da relva e reduz a utilização de fertilizantes. Não é
necessária qualquer recolha de relva.
2.2.2 Encontrar a estação de carregamento
O produto funciona até o estado de carga da bateria
ficar fraco e, em seguida, começa a dirigir-se para a
estação de carregamento. O produto inclui 3 métodos
de procura para encontrar a estação de carregamento.
Consulte
Encontrar a estação de carregamento na
página 24
.
2.3 Automower
®
Access
A interface do utilizador do produto designa-se
Automower
®
Access. É constituída pelo visor, o botão
rotativo, o indicador LED de estado, o botão START e
o botão STOP. Consulte
Automower
®
Access na página
9
.
2.4 Automower
®
Connect
O Automower
®
Connect é uma aplicação móvel que
permite selecionar remotamente as configurações de
funcionamento. Consulte
Automower
®
Connect na
página 20
.
2.5 Automower
®
Intelligent Mapping
(AIM)
O Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) está
disponível na aplicação Automower
®
Connect. Utilize
o Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) para criar um
mapa virtual do relvado e da instalação. No mapa,
pode criar zonas interditas e áreas de trabalho virtuais.
Consulte
Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) na
página 21
.
6
- Introdução 1404 - 015 -

2.6 Vista geral do produto
P
3
3
5
7
19
14
11
12
15
10
9
17
18
4
23
22
25
24
26
8
27
28
37
38
35
34
36
33
31
29
32
30
16
2
20
21
13
1
6
1. Estrutura dianteira
2. Sensores ultrassónicos
3. Cobertura superior dianteira
4. Punho de levantamento
5. Estrutura traseira
6. Cobertura superior traseira
7. Placas de carregamento
8. Faróis
9. Rodas dianteiras
10. Rodas traseiras
11. Automower
®
Access
12. Ecrã
13. Botão rotativo
14. Indicador LED de estado
15. Botão STOP
16. Botão START
17. Cobertura da bateria
18. Caixa traseira do chassis com sistema elétrico,
motores e bateria
19. Placa de deslize
20. Etiqueta de tipo (incluindo código de identificação
do produto)
1404 - 015 - Introdução - 7

21. Caixa dianteira do chassis com sistema elétrico e
motores
22. Lâminas
23. Disco da lâmina
24. Placas de contacto
25. LED para verificação do funcionamento da
estação de carregamento e do cabo delimitador
26. Estação de carregamento
27. Fonte de alimentação
1
28. Cabo de baixa tensão
29. Fio de laço para o laço delimitador e o cabo guia
2
30. Acopladores para o fio de laço
3
31. Estacas
4
32. Conetor para o fio de laço
5
33. Parafusos para fixar a estação de carregamento
34. Instrumento de medição para ajudar a instalar
o cabo delimitador (o instrumento de medição é
desprendido da caixa)
35. Manual do utilizador e Guia rápido
36. Marcadores de cabos
37. Lâminas extra
38. Autocolante de alarme
2.7 Símbolos no produto
Estes símbolos podem ser encontrados no produto.
Estude-os com atenção.
AVISO: Leia as instruções do
utilizador antes de operar o
produto.
AVISO: Desligue o produto
antes de realizar tarefas ou
de o elevar.
AVISO: Mantenha uma dis-
tância de segurança do pro-
duto durante o funcionamen-
to. Mantenha as mãos e os
pés afastados das lâminas
rotativas.
AVISO: Não se ponha em ci-
ma do produto. Não coloque
as mãos ou os pés perto ou
por baixo do produto.
Não utilize uma máquina de
lavar de alta pressão nem
água corrente para limpar o
produto.
Utilize uma fonte de alimenta-
ção amovível conforme defi-
nido na etiqueta de classifica-
ção junto ao símbolo.
O produto está em conformidade com as
Diretivas UE aplicáveis.
O produto está em conformidade com as
Diretivas do Reino Unido aplicáveis.
Não é permitido eliminar este produto
como lixo doméstico normal. Certifique-se
de que o produto é reciclado de acordo
com os requisitos legais locais.
O chassis contém componentes sensíveis
a descarga eletrostática (ESD). O chassis
também deve ser novamente selado de
forma profissional. Por estes motivos, o
chassis só pode ser aberto por técnicos
de manutenção autorizados. Um selo
quebrado poderá invalidar partes ou a
totalidade da garantia.
O cabo de baixa tensão não pode ser
encurtado, aumentado nem unido.
Não utilize um aparador perto do cabo de
baixa tensão. Tenha cuidado ao aparar
rebordos onde possam existir cabos.
2.8 Símbolos na bateria
AVISO:
As baterias de iões de lítio podem
explodir ou provocar um incêndio em
caso de desmontagem, curto-circuito ou
manuseamento brusco. Não exponha a
água, fogo ou temperaturas elevadas.
1
A aparência pode variar dependendo do mercado.
2
É uma parte do kit de instalação que é adquirida separadamente.
3
Consulte a nota 2
4
Consulte a nota 2
5
Consulte a nota 2
8 - Introdução 1404 - 015 -

Leia as instruções do utilizador.
Não elimine a bateria com recurso a fogo
e não a exponha a uma fonte de calor.
Não submerja a bateria em água.
2.9 Instruções gerais sobre o manual
Para facilitar a utilização do Manual do operador, é
utilizado o seguinte sistema:
• O texto escrito em
itálico
indica que o texto é
apresentado no visor ou é uma referência a outra
secção do Manual do utilizador.
• O texto a negrito representa um dos botões do
produto.
2.10 Automower
®
Access
P
3
1
3
2
4
5
1. O visor apresenta a barra de estado e os símbolos
do menu principal. Consulte
Símbolos no visor na
página 9
.
2. Utilize o botão rotativo para percorrer a estrutura
do menu e selecionar uma opção de menu.
3. O indicador LED de estado apresenta o estado
do produto. Consulte
Indicador LED de estado na
página 11
.
4. Botão STOP
5. Botão START
2.10.1 Símbolos no visor
O produto está a funcionar.
O produto está estacionado.
O produto está em pausa.
Existe um erro.
6
Altura de corte do produto.
Força do sinal de rede móvel.
Força do sinal do Wi-Fi.
Ligação Bluetooth
®
ativa.
A bateria está a carregar.
Nível da bateria.
1404 - 015 - Introdução - 9

2.10.2 Descrição geral da estrutura do menu no Automower
®
Access
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2.10.2.1 Símbolos no menu principal do Automower
®
Access
Altura de corte
No menu
Altura de corte
, pode ajustar a
altura de corte em 9 passos.
Estacionar
No menu
Estacionar
, pode configurar o
produto para estacionar até nova ordem
ou de acordo com o programa definido.
Cortar
No menu
Cortar
, pode definir o produto
para cortar de acordo com o programa
definido ou no modo de área secundária.
Ligar
No menu
Ligar
, pode ativar o
Bluetooth
®
e efetuar uma operação de
emparelhamento com o seu dispositivo
móvel.
Idioma
No menu
Idioma
, pode selecionar um
idioma no visor.
Alimentação desligada
A opção
Alimentação desligada
desliga o
produto.
10 - Introdução 1404 - 015 -

2.10.2.2 Símbolos no submenu para o Automower
®
Access
Altura de corte
No submenu
Altura de corte
, pode
selecionar a altura de corte para o
produto.
Retroceder
Se selecionar
Retroceder
, regressa ao
menu principal.
Programa
No submenu
Programa
, pode selecionar
as definições de
Programa
. As definições
de
Programa
são definidas na aplicação
Automower
®
Connect.
Modo de funcionamento selecionado
Neste submenu, pode selecionar o
produto para funcionar continuamente
no modo de funcionamento selecionado.
O produto continua a funcionar neste
modo até selecionar um novo modo de
funcionamento.
Área secundária
No submenu
Área secundária
, pode
selecionar o modo de funcionamento
Área
secundária
. Consulte
Área secundária na
página 28
.
Ligado
O produto e o dispositivo móvel estão
ligados ao Bluetooth
®
.
Não ligado
O produto e o dispositivo móvel não estão
ligados ao Bluetooth
®
.
2.10.3 Indicador LED de estado
Indicação LED Estado
Verde Em funcionamento
Azul Estacionado
Vermelho Erro
Amarelo Em pausa/parado
Amarelo intermitente É necessário um código PIN
Verde/azul a pulsar Carregamento em curso
Verde/azul intermitente Prima o botão rotativo para
iniciar o funcionamento
Verde lentamente inter-
mitente
Não está em funcionamento
Branco O produto é DESLIGADO
1404 - 015 - Introdução - 11

3 Instalação
3.1 Introdução - Instalação
ATENÇÃO: Certifique-se de que lê
e compreende o capítulo sobre segurança
antes de instalar o produto.
CUIDADO: Utilize material de
instalação e peças sobresselentes originais.
Nota: Para mais informações sobre a instalação,
consulte www.husqvarna.com.
3.2 Componentes principais para a
instalação
A instalação envolve os seguintes componentes:
• Um robô corta-relva que corta o relvado
automaticamente.
• Uma estação de carregamento, que tem 3
funções:
• Enviar sinais de controlo ao longo do cabo
delimitador.
• Enviar sinais de controlo ao longo do cabo de
guia para que o produto possa seguir o cabo
de guia para áreas remotas específicas no
jardim e possa encontrar o caminho de volta
até à estação de carregamento.
• Carregar o produto.
• Uma fonte de alimentação que é ligada à estação
de carregamento e a uma tomada de alimentação
de 100-240V.
• O fio de laço é colocado à volta da área de
trabalho e à volta de objetos e plantas nos quais o
produto não deve embater. O fio de laço é usado
como cabo delimitador e como cabo de guia.
3.3 Preparar a instalação
Leia o capítulo sobre instalação antes de iniciar a
mesma. Prepare a instalação cuidadosamente para que
o produto funcione de forma satisfatória.
• Elabore um plano da área de trabalho e
inclua todos os obstáculos. Tal permite verificar
mais facilmente onde colocar a estação de
carregamento, o cabo delimitador e o cabo de
guia.
• Assinale no plano os locais para colocação da
estação de carregamento, do cabo delimitador e
do cabo de guia.
• Assinale no plano o ponto em que o cabo de guia
se liga ao cabo delimitador. Consulte
Instalar o
cabo de guia na página 19
.
• Preencha os buracos no relvado para o nivelar.
CUIDADO: Os buracos com água
no relvado podem provocar danos no
produto.
• Corte a relva e apare as margens antes de instalar
o produto. Certifique-se de que a relva tem no
máximo 10 cm/4 pol.
Nota: Nas primeiras semanas após a instalação, o
nível sonoro emitido pelo produto a cortar a relva pode
ser superior ao habitual. O nível sonoro diminui após
algum tempo.
3.4 Antes da instalação dos fios
É possível selecionar se pretende fixar os fios com
estacas ou enterrá-los. Pode utilizar os 2 procedimentos
para a mesma área de trabalho.
CUIDADO: Se utilizar um escarificador
na área de trabalho, enterre o cabo
delimitador e o cabo de guia para evitar
danos nos mesmos.
3.4.1 Analisar onde colocar a estação de
carregamento
• Deixe, no mínimo, 3 m/10 pés de espaço livre à
frente da estação de carregamento.
• Mantenha, no mínimo, 1.5 m/5 pés de espaço
livre à direita e à esquerda da estação de
carregamento.
• Coloque a estação de carregamento perto de uma
tomada de alimentação.
• Coloque a estação de carregamento numa
superfície nivelada.
• A placa base da estação de carregamento não
pode estar torcida.
max. 5 cm / 2"
max. 5 cm / 2"
12
- Instalação 1404 - 015 -

• Coloque a estação de carregamento na parte
aberta mais ampla da área de trabalho.
• Coloque a estação de carregamento numa área
sem um sistema de irrigação.
• Coloque a estação de carregamento numa área
com proteção solar.
• Se a estação de carregamento estiver instalada
numa ilha, certifique-se de que liga o cabo de guia
à ilha. Consulte
Para criar uma ilha na página 16
.
3.4.2 Analisar onde colocar a fonte de
alimentação
CUIDADO:
Certifique-se de que as
lâminas do produto não cortam o cabo de
baixa tensão.
• Coloque a fonte de alimentação numa área com
telhado e proteção contra o sol e a chuva.
• Coloque a fonte de alimentação numa área com
bom fluxo de ar.
• Utilize um dispositivo diferencial residual (DDR)
com uma corrente de disparo máxima de 30mA
quando ligar a fonte de alimentação à tomada de
alimentação.
Estão disponíveis cabos de baixa tensão com diferentes
comprimentos como acessórios.
3.4.3 Analisar onde colocar o cabo
delimitador
CUIDADO:
É necessário existir uma
barreira de, no mínimo, 15cm/6pol. de
altura entre o cabo delimitador e os cursos
de água, declives, precipícios ou estradas
públicas. Isto evitará danos no produto.
CUIDADO: Não permita que o produto
funcione sobre cascalho.
CUIDADO: Quando instalar o cabo
delimitador, não crie dobras acentuadas.
CUIDADO: Para um funcionamento
cuidado e sem ruído, isole todos os
obstáculos, tais como árvores, raízes e
pedras.
O cabo delimitador deve ser colocado como um laço
em redor da área de trabalho. Os sensores no produto
detetam a respetiva aproximação ao cabo delimitador,
e o produto escolhe outra direção. Todas as partes da
área de trabalho têm de estar a uma distância máxima
de 35m/115pés do cabo delimitador.
Para facilitar a ligação entre o cabo de guia e o cabo
delimitador, recomenda-se efetuar um ilhó onde o cabo
de guia será ligado. Efetue o ilhó a, aproximadamente,
20cm/8pol. do cabo delimitador.
Nota: Elabore um plano da área de trabalho antes de
instalar o cabo delimitador e o cabo de guia.
1404 - 015 - Instalação - 13

A
B
C
E
D
F
• Coloque o cabo delimitador à volta de toda a área
de trabalho (A). Adapte a distância entre o cabo
delimitador e os obstáculos.
• Coloque o cabo delimitador a 35cm/14pol. (B) de
um obstáculo que tenha mais de 5cm/2pol. de
altura.
35 cm /14
"
> 5 cm / 2
"
• Coloque o cabo delimitador a 30cm/12pol. (C)
de um obstáculo que tenha 1-5cm/0.4-2pol. de
altura.
1-5 cm / 0.4 - 2"
30 cm / 12"
• Coloque o cabo delimitador a 10cm/4pol. (D) de
um obstáculo que tenha menos de 1cm/0.4pol.
de altura.
10 cm / 4"
max 1 cm / 0.4"
• Se tiver um caminho de lajes que se encontre
ao nível do relvado, coloque o cabo delimitador
abaixo do caminho de lajes.
Nota: Se o caminho de lajes tiver, no mínimo,
30cm/12pol. de largura, utilize a definição de
fábrica para a função
Ultrapassar o cabo
para
cortar toda a relva adjacente ao caminho de lajes.
Consulte
Ultrapassar o cabo na página 25
.
• Se criar uma ilha, coloque junto o cabo delimitador
que vai até à ilha (E). Coloque os cabos na mesma
estaca. Consulte
Para criar uma ilha na página
16
.
• Faça um ilhó (F) no ponto onde o cabo de guia
deve ser ligado ao cabo delimitador.
3.4.4 Examinar como colocar o cabo
delimitador à volta da estação de
carregamento
• A Husqvarna recomenda que os cabos
delimitadores sejam colocados a partir da estação
de carregamento (A).
A
B
• Se necessário, pode colocar o cabo delimitador
por baixo da estação de carregamento em ângulo
(B).
14
- Instalação 1404 - 015 -

Nota: Não coloque o cabo delimitador demasiado
abaixo da estação de carregamento. O produto tem
dificuldade em encontrar a estação de carregamento e
entrar na mesma.
3.4.4.1 Colocar o cabo delimitador num declive
O produto pode ser utilizado em declives de 70%. Os
declives superiores a 70% devem ser isolados com o
cabo delimitador. O declive (em %) resulta da divisão da
altura por cada m. Por exemplo: 10cm/100cm = 10%.
10 cm/ 4"
100 cm/ 40"
10%
• O produto funciona conforme esperado em
declives máximos de 50% na área de trabalho.
Mantenha uma distância de 1.5 entre o cabo
delimitador e obstáculos ou entre obstáculos.
• Em declives entre 50-70%, certifique-se de que
não existem obstáculos no declive. Tem de existir
uma distância de 1.5 m/5 pés entre o fundo do
declive e o cabo delimitador.
> 1.5 m / 5 ft
> 1.5 m / 5 ft
0% - 50%
50% - 70%
> 1.5 m / 5 ft
• Certifique-se de que existe uma área de 50 cm/1.6
pés entre piso nivelado e declives acentuados.
70%
70%
0%
0%
50cm / 1.6ft
35%
50cm / 1.6ft
35%
• Para declives adjacentes a uma estrada pública,
coloque um obstáculo com um mínimo de 15cm/
6pol. ao longo da extremidade exterior do declive.
Pode utilizar uma parede ou uma vedação como
obstáculo.
3.4.4.2 Passagens
Uma passagem é uma secção com cabo delimitador
em cada lado que liga 2 partes da área de trabalho.
A passagem tem de ter, no mínimo, 2 m/6.5 pés de
largura para obter bons resultados de corte. Se um
fio de guia for instalado através da passagem, as
passagens curtas têm de ter, no mínimo, 60 cm/2 pés
de largura. Uma passagem longa e estreita pode ter um
impacto negativo no resultado de corte.
Nota: Se a passagem tiver menos de 2 m / 6.5 pol. de
largura, instale um cabo de guia através da passagem.
O produto segue sempre à esquerda do cabo de
guia, para quem está de frente para a estação de
carregamento. Recomenda-se que a distância entre o
cabo de guia e o cabo delimitador seja um terço da
largura total da passagem no lado direito e dois terços
da largura total da passagem para a esquerda do cabo
de guia (A). A distância mínima entre o cabo de guia e o
cabo delimitador é de 30 cm/12 pol.
>30 cm / 12"
>60 cm / 24"
Uma via sem saída tem de ter, no mínimo, 2.5 m/ 8.5
pés de largura.
>2 m / 7 ft
>2.5 m / 8.5 ft
1404 - 015 -
Instalação - 15

3.4.4.3 Para criar uma ilha
CUIDADO: Não coloque uma secção
do cabo delimitador sobre a outra. As
secções do cabo delimitador devem ficar em
paralelo.
CUIDADO: Não coloque o cabo de guia
por cima do cabo delimitador.
CUIDADO: Isole ou remova obstáculos
com menos de 15cm/6pol. de altura.
Isole ou remova obstáculos que se
encontrem ligeiramente inclinados, por
exemplo, pedras, árvores ou raízes. Isto
evitará danos nas lâminas do produto.
Para criar uma ilha, isole as zonas na área de trabalho
com o cabo delimitador. Recomendamos que isole
todos os objetos estáveis na área de trabalho.
Alguns obstáculos são resistentes a colisões, por
exemplo, árvores ou arbustos com altura superior a
15cm/6pol. Ao colidir com o obstáculo, o produto
seleciona uma nova direção.
• Coloque o cabo delimitador junto e à volta do
obstáculo para criar uma ilha.
• Junte as 2 secções do cabo delimitador de e para
a ilha. Isto fará com que o produto passe sobre o
cabo.
• Coloque as 2 secções do cabo delimitador na
mesma estaca.
• Certifique-se de que existe um mínimo de 1.5 de
espaço vazio antes de um obstáculo.
0 cm/0 "
1.5 m/5 ft 1.5 m/5 ft
3.4.4.4 Criar uma área secundária
Crie uma área secundária (B) se a área de trabalho tiver
2 áreas que não estejam ligadas a uma passagem. A
área de trabalho com a estação de carregamento é a
área principal (A).
B
A
Nota: É necessário deslocar o produto manualmente
entre as áreas principal e secundária.
• Coloque o cabo delimitador à volta da área
secundária (B) para criar uma ilha. Consulte
Para
criar uma ilha na página 16
.
Nota:
O cabo delimitador tem de ser colocado
como 1 laço em redor de toda a área de trabalho
(A+B).
Nota: Quando o produto corta relva na área
secundária, é possível selecionar o modo
Área
secundária
. Consulte
Área secundária na página
28
.
16 - Instalação 1404 - 015 -

3.4.5 Para examinar onde colocar o cabo
de guia
Coloque o fio de guia da estação de carregamento
através da área de trabalho e ligue-o ao fio delimitador.
Este produto tem 2 fios de guia. Utilize a mesma
abordagem para todos os fios de guia.
• Coloque o fio de guia numa linha, no mínimo, 2 m /
7 pol. em frente à estação de carregamento.
• Certifique-se de que o fio de guia tem o maior
espaço livre possível à esquerda do fio de guia
estando de frente para a estação de carga.
• Coloque o fio de guia a, no mínimo, 30 cm / 12 pol.
do cabo delimitador.
• Quando instalar o fio de guia não crie dobras
acentuadas.
135º
135º
90º
• Se a área de trabalho tiver um declive, coloque o
fio de guia em linha reta desde o fundo do declive
até ao topo do declive. Caso não seja possível
efetuar uma linha reta, coloque o fio de guia na
diagonal no declive.
CUIDADO: Não coloque o fio de
guia em paralelo ao declive, conforme
indicado na ilustração. Isso pode
aumentar o desgaste da relva.
3.4.6 Exemplos de locais de trabalho
• Se a estação de carregamento for colocada numa
área pequena (A), certifique-se de que a distância
até ao cabo delimitador é de, no mínimo, 3m/
10pés à frente da estação de carregamento.
• Se a área de trabalho tiver uma passagem (B)
sem cabo de guia instalado, a distância mínima
recomendada entre os cabos delimitadores é de
2m/6.5pés. Com um cabo de guia instalado
através da passagem, a distância mínima
recomendada entre os cabos delimitadores é de
60cm/24pol.
• Se a área de trabalho tiver áreas ligadas por
uma passagem estreita (B), é possível configurar
o produto para, em primeiro lugar, seguir e, em
seguida, se afastar do cabo de guia após uma
determinada distância (C). As definições podem
ser alteradas em
Cobertura do relvado na página
24
.
• Utilize a navegação assistida por GPS que ajuda
o produto a selecionar a operação ideal. Consulte
Cobertura do relvado na página 24
.
• Se a área de trabalho incluir uma área secundária
(D), consulte
Criar uma área secundária na página
16
. Coloque o produto na área secundária e
selecione
modo Área secundária
.
B
D
C
A
3.5 Instalação do produto
3.5.1 Ferramentas de instalação
• Martelo/marreta de plástico: para simplificar a
colocação de estacas no solo.
• Corta-relva de rebordos/pá direita: para enterrar o
cabo delimitador.
• Alicate universal: para cortar o cabo delimitador e
juntar e apertar os conectores.
1404 - 015 -
Instalação - 17

• Alicate ajustável: para juntar e apertar os
acopladores.
3.5.2 Instalar a estação de carregamento
CUIDADO: Não faça furos novos na
placa da estação de carregamento.
CUIDADO: Não coloque os pés na
placa base da estação de carregamento.
ATENÇÃO: Certifique-se de que as
fichas do cabo de baixa tensão e da
unidade de fonte de alimentação estão
limpas e secas antes de as ligar.
Para ligar a fonte de alimentação utilize apenas
uma tomada de alimentação ligada a um dispositivo
diferencial residual (DDR).
1. Deve ler e compreender as instruções sobre a
estação de carregamento. Consulte
Analisar onde
colocar a estação de carregamento na página 12
.
2. Coloque a estação de carregamento na área
selecionada.
Nota: Não prenda a estação de carregamento
ao solo com os parafusos até que o cabo de guia
esteja instalado. Consulte
Instalar o cabo de guia
na página 19
.
3. Ligue o cabo de baixa tensão à estação de
carregamento.
4. Coloque a fonte de alimentação a uma altura
mínima de 30 cm / 12 pol.
min 30 cm / 12”
5. Ligue o cabo da fonte de alimentação a uma
tomada de alimentação de 100 - 240V.
Nota:
O produto pode ser colocado na estação
de carregamento para carregar enquanto instala o
cabo delimitador e o cabo de guia.
6. Fixe o cabo de baixa tensão ao chão com estacas
ou enterre-o. Consulte
Colocar o cabo na posição
com estacas na página 19
ou
Para enterrar o
cabo delimitador ou o fio de guia na página 19
.
7. Ligue os fios à estação de carregamento após
concluir a instalação do cabo delimitador e do
cabo de guia. Consulte
Para instalar o cabo
delimitador na página 18
e
Instalar o cabo de
guia na página 19
.
8. Prenda a estação de carregamento ao solo com
os parafusos fornecidos após instalar o cabo de
guia. Consulte
Instalar o cabo de guia na página
19
.
3.5.3 Para instalar o cabo delimitador
CUIDADO: Não coloque cabo
restante numa bobina. A bobina provoca
interferências com o produto.
1. Coloque o cabo delimitador à volta de toda a área
de trabalho. Inicie e conclua a instalação atrás da
estação de carregamento.
2. Abra o conector e coloque o cabo delimitador no
conector.
3. Feche o conector com um alicate.
4. Corte o cabo delimitador 1-2 cm / 0.4-0.8 pol.
acima de cada conector.
5. Coloque a extremidade direita do fio delimitador no
canal com a marca "AR".
6. Coloque a extremidade esquerda do fio
delimitador no canal com a marca "AL".
7. Empurre o conetor direito em direção ao pino de
metal na estação de carregamento com a marca
"AR".
8. Empurre o conetor esquerdo em direção ao pino
de metal na estação de carregamento com a
marca "AL".
9. Coloque a marca do cabo à esquerda e à direita
do cabo delimitador. Não caminhe sobre a estação
de carregamento.
18
- Instalação 1404 - 015 -

3.5.4 Instalar o cabo de guia
CUIDADO: Cabos geminados ou um
bloco terminal de parafuso isolado com fita
isoladora não é uma união satisfatória. A
humidade do solo provocará a oxidação
do fio e, após algum tempo, causará uma
quebra no circuito.
1. Abra o conector e coloque os fios no conector.
2. Feche o conector com um alicate.
3. Corte os fios de guia 1-2 cm/0.4-0.8 pol. acima de
cada conetor.
4. Coloque os fios de guia centrados sob a placa da
estação de carregamento e empurre-os através da
ranhura na torre da estação de carregamento.
5. Empurre o conetor em direção ao pino de metal
na estação de carregamento com a marca "G1" ou
"G2".
6. Desligue a estação de carregamento da tomada
de alimentação.
7. Coloque a marca do cabo nos fios de guia.
8. Coloque a extremidade dos fios de guia no ilhó no
cabo delimitador.
9. Corte o cabo delimitador com um alicate de corte.
10. Ligue os fios de guia ao cabo delimitador com um
acoplador.
a) Coloque as 2 extremidades do cabo
delimitador e a extremidade dos fios de guia
no acoplador.
Nota:
Certifique-se de que consegue ver a
extremidade dos fios de guia através da área
transparente do acoplador.
b) Empurre a cobertura do acoplador com um
alicate ajustável para fixar os cabos no
acoplador.
11. Fixe os fios de guia ao chão com estacas ou
enterre-os. Consulte
Colocar o cabo na posição
com estacas na página 19
ou
Para enterrar o
cabo delimitador ou o fio de guia na página 19
.
12. Ligue a estação de carregamento à tomada de
alimentação.
3.6 Colocar o cabo na posição com
estacas
CUIDADO: Certifique-se de que as
estacas fixam o cabo delimitador e o cabo
de guia no chão.
CUIDADO: Cortar a relva demasiado
curta imediatamente após a instalação pode
danificar o isolamento do cabo. Os danos
no isolamento podem não causar problemas
durante algumas semanas ou até meses.
1. Coloque o cabo delimitador e o cabo de guia no
chão.
2. Coloque as estacas a uma distância mínima entre
elas de 75 cm/30 pol.
3. Fixe as estacas ao chão com um martelo ou com
uma marreta de plástico.
Nota:
Após algumas semanas o fio deixa de estar
visível devido ao crescimento da relva.
3.7 Para enterrar o cabo delimitador ou
o fio de guia
• Abra uma ranhura no solo com um corta-relva de
rebordos ou com uma pá.
• Coloque o cabo delimitador ou o fio de guia a uma
profundidade de 1-20 cm / 0.4-8 pol.
1404 - 015 -
Instalação - 19

3.8 Para aumentar o cabo delimitador
ou o cabo de guia
Nota: Aumente o cabo delimitador ou o cabo de guia
caso este seja demasiado curto para a área de trabalho.
Utilize peças originais, por exemplo acopladores.
1. Desligue a estação de carregamento da tomada
de alimentação.
2. Com um alicate de corte, corte o cabo delimitador
ou o cabo de guia no ponto onde seja necessário
instalar a extensão.
3. Acrescente cabo onde seja necessário para
instalar a extensão.
4. Coloque o cabo delimitador ou o cabo de guia em
posição.
5. Coloque as extremidades do fio num acoplador.
Nota: Certifique-se de que consegue ver as
extremidades do cabo delimitador ou do cabo de
guia através da área transparente do acoplador.
6. Empurre a cobertura do acoplador com um alicate
ajustável para fixar os cabos no acoplador.
7. Coloque o cabo delimitador ou o cabo de guia na
devida posição com estacas.
8. Ligue a estação de carregamento à tomada de
alimentação.
3.9 Depois da instalação do produto
3.9.1 Para efetuar uma inspeção visual da
estação de carregamento
1. Certifique-se de que a luz indicadora LED na
estação de carregamento tem uma luz verde.
2. Se a luz indicadora LED não tiver uma luz verde,
efetue uma verificação da instalação. Consulte
Indicador LED da estação de carregamento na
página 45
e
Instalar a estação de carregamento
na página 18
.
3.10 Automower
®
Connect
A Automower
®
Connect é uma aplicação gratuita
para o seu dispositivo móvel. Utilize a aplicação para
a instalação, as definições e o funcionamento do
produto. Também pode encontrar mais informações,
por exemplo, sobre alarmes e estatísticas na aplicação
Automower
®
Connect.
A aplicação fornece 2 modos de conetividade:
conetividade de rede móvel de longo alcance e
conetividade Bluetooth
®
de curto alcance.
• Painel de navegação que mostra o estado atual do
produto e o estado de carga da bateria.
20
- Instalação 1404 - 015 -

Nota: Nem todos os países suportam a ligação
de rede móvel para o Automower
®
Connect devido
a sistemas de rede móvel específicos das regiões.
A assistência da vida útil do Automower
®
Connect
incluída aplica-se apenas se existir um subfornecedor
de disponível na área operacional.
3.10.1 Para instalar a aplicação
Automower
®
Connect
1. Transfira a aplicação Automower
®
Connect para o
seu dispositivo móvel.
2. Registe-se para obter uma conta Husqvarna na
aplicação Automower
®
Connect.
3. É enviado um e-mail para o endereço de e-mail
registado. Siga as instruções no e-mail no prazo
de 24 horas para validar a sua conta.
4. Inicie sessão na sua conta Husqvarna na
aplicação Automower
®
Connect.
3.10.2 Emparelhar o Automower
®
Connect
e o produto
1. Efetue os passos 1 a 6 da secção
Ligar o produto
pela primeira vez na página 22
.
2. Siga as instruções apresentadas na aplicação
Automower
®
Connect.
3.10.3 Transfira o firmware através de
comunicação sem fios (Firmware over the
air FOTA)
O produto inclui uma função que transfere
automaticamente o novo firmware. Quando está
disponível um novo firmware, é apresentada uma
notificação na aplicação onde pode selecionar para
instalar o novo firmware. Esta função está ativada na
definição de fábrica.
3.10.4 Automower
®
Direct
O Automower
®
Direct utiliza comunicações Bluetooth
®
de curto alcance e está incluído no Automower
®
435X
AWD.
A Husqvarna não pode garantir o período de tempo
ou a cobertura da conectividade celular de longo
alcance. É possível comunicar com o produto através
de Bluetooth
®
, caso se encontre a curta distância do
produto. Pode utilizar o Automower
®
Direct sem uma
conta Husqvarna, desde que tenha o código PIN do
produto.
3.10.4.1 Começar a utilizar Automower
®
Direct
1. Transfira a aplicação Automower
®
Connect para o
seu dispositivo móvel.
2. Selecione Automower
®
Direct no ecrã inicial da
aplicação Automower
®
Connect.
3. Ligue o Bluetooth
®
no seu dispositivo móvel e no
produto. Consulte a secção
Ligar o produto pela
primeira vez na página 22
.
4. Aceda ao símbolo
Configurações
no ecrã e ative o
Bluetooth
®
.
5. Selecione o produto com o qual pretende efetuar
o emparelhamento na aplicação Automower
®
Connect.
6. Introduza o código PIN do produto.
Nota: Tem acesso aos menus e funções, desde que
esteja a uma curta distância do Bluetooth
®
.
3.11 Automower
®
Intelligent Mapping
(AIM)
O Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) está disponível
na aplicação Automower
®
Connect. A tecnologia utiliza
diferentes sensores, GPS incluído, no produto. A
precisão do mapa é de aproximadamente 1 m/3.3 pés.
B
A
C
Algumas das funções com AIM são:
• Apresenta um mapa do relvado na aplicação
Automower
®
Connect com estação de
carregamento, cabo delimitador, cabo de guia e
ilhas.
• É possível criar áreas de trabalho (A) e (B) na
instalação onde é possível definir um programa e
uma altura de corte para cada área de trabalho.
• Pode criar zonas interditas (C) nas quais o produto
não possa entrar e cortar relva.
Nota:
Com a função AIM, pode definir áreas de
trabalho e zonas interditas com uma precisão de
aproximadamente 1 m/3.3 pés.
A recolha de dados para o mapa AIM é iniciada
automaticamente. O produto recolhe dados durante o
funcionamento, e o mapa é concluído em 1-2 semanas.
Remova obstáculos temporários no relvado enquanto o
produto estiver a funcionar e recolha dados. Se alterar
1404 - 015 -
Instalação - 21

a instalação dos cabos ou da estação de carregamento,
tem de criar um novo mapa. Saiba mais sobre AIM na
aplicação Automower
®
Connect.
3.12 Ligar o produto pela primeira vez
Quando o produto é LIGADO pela primeira vez, existem
algumas definições básicas a fazer antes de o produto
poder começar a funcionar.
1. Prima o botão rotativo durante 3 segundos para
ligar o produto.
Nota: O modo de operação de emparelhamento
por Bluetooth
®
do produto é ativado durante
3 minutos. Se a operação de emparelhamento
entre o produto e o dispositivo móvel não for
concluída corretamente, utilize o botão rotativo
para selecionar o Bluetooth
®
e ativá-lo novamente.
2. Introduza o código PIN de fábrica 1234 no
produto.
3. Inicie sessão na sua conta Husqvarna na
aplicação Automower
®
Connect.
4. Ligue o Bluetooth
®
no seu dispositivo móvel.
5. Selecione
Os meus corta-relvas
na aplicação
Automower
®
Connect e adicione o seu produto.
6. Siga as instruções apresentadas na aplicação
Automower
®
Connect.
Nota: A Husqvarna recomenda que altere o código
PIN de fábrica para um código PIN selecionado na
aplicação.
22 - Instalação 1404 - 015 -

4 Valores
O produto tem definições de fábrica, mas as definições
podem ser adaptadas para cada área de trabalho.
4.1 Programa
Em
Programa
, pode alterar as definições de programa
do produto.
A função
Programa
controla as horas às quais
o produto funciona. Quando o produto não está
em funcionamento, está estacionado na estação de
carregamento. Pode consultar as horas e os dias
de funcionamento do produto na vista geral de
programação da aplicação.
Pode definir o Programa se a área de trabalho for
inferior à capacidade máxima de área do produto. Isto
evita o desgaste da relva e do produto. A definição de
programação de fábrica permite que o produto funcione
24 horas por dia, 7 dias por semana.
Para calcular as definições de programa, consulte
Para
calcular as definições de programação na página 23
.
4.1.1 Para calcular as definições de
programação
1. Calcule a dimensão do seu relvado em m
2
/
jardas
2
.
2. Divida os m
2
/ jardas
2
do relvado pela capacidade
de funcionamento aproximada. Consulte a tabela a
seguir.
3. O resultado é igual ao número de horas que o
produto tem de funcionar por dia.
Nota:
A capacidade de funcionamento é aproximada
e calculada para uma área de trabalho plana e
aberta. Se a área de trabalho tiver muitos declives ou
obstáculos, é necessário aumentar as definições da
função
Horário
.
Modelo Capacidade de funcionamento
aproximada, m
2
/jardas
2
/h
Automower
®
435X
AWD
146/175
Exemplo: Um relvado de 500m
2
/600jardas
2
, cortado
com um Automower
®
435X AWD.
500m
2
/146 ≈ 3.5 h.
600jardas
2
/175 ≈ 3.5 h.
Dias/semana
h/dia Definições de progra-
mação
7 3.5 10:00 - 13:30 / 10 am -
1.30 pm
4.2 Altura de corte
4.2.1 Ajustar a altura de corte
A altura de corte pode ser ajustada entre 3cm / 1.2pol.
e 7cm / 2.8pol.
CUIDADO: Durante as primeiras
semanas após uma nova instalação, a
altura de corte tem de ser definida para
7cm / 2.8pol., para evitar danificar o fio
de laço. A altura de corte pode então ser
reduzida todas as semanas.
4.2.2 TargetHeight
Utilize a função TargetHeight para reduzir gradualmente
a altura de corte da altura de corte máxima para a
altura de corte especificada durante 10dias. Se alterar
manualmente a altura de corte durante este período de
tempo, a função TargetHeight será desativada.
4.3 Funcionamento
Em
Funcionamento
, pode alterar as definições de
funcionamento do produto.
4.3.1 Evitar objetos
A função
Evitar objetos
faz com que o produto diminua
a rotação quando se aproxima de um obstáculo para
evitar colidir com o mesmo.
Nota:
Por conseguinte, a relva à volta do obstáculo
pode não ser cortada. Esta função causar um corte
insatisfatório da relva alta pelo produto.
4.3.2 Temporizador de clima
O
Temporizador de clima
ajusta automaticamente o
tempo de corte de acordo com o crescimento da relva.
1404 - 015 -
Valores - 23

Não é permitido que o produto funcione mais do que as
definições de programação.
Nota: Ao utilizar o
Temporizador de clima
,
recomenda-se que permita o máximo de tempo de
funcionamento possível para o
Temporizador de clima
.
Não restrinja a programação mais do que o necessário.
O primeiro funcionamento do dia é definido pelas
definições de programação. O produto completa sempre
1 ciclo de corte e, em seguida, o
Temporizador de clima
seleciona se o produto vai ou não continuar a funcionar.
Nota: O
Temporizador de clima
é reiniciado se o
produto não funcionar durante mais de 50 horas ou
se efetuar uma
Reposição de todas as definições do
utilizador
. O
Temporizador de clima
não é alterado se
for efetuada uma
Reposição das definições da função
Horário
.
4.3.3 Modo ECO
O
Modo ECO
desativa o sinal no cabo delimitador, no
cabo de guia e na estação de carregamento quando
o produto está estacionado ou a carregar. A luz
indicadora LED da estação de carregamento pisca a
verde quando o sinal de laço está desativado.
Nota: Utilize o
Modo ECO
para economizar energia
e evitar a interferência com outros equipamentos, por
exemplo, anéis de indução magnética ou portas de
garagem.
Nota: Para iniciar o produto manualmente na área de
trabalho, em primeiro lugar, é necessário ativar o sinal
de laço.
4.3.3.1 Ativar o sinal de laço
1. LIGUE o produto.
2. Coloque o produto na estação de carregamento.
3. Prima o botão STOP.
4. Aguarde 2 segundos e, em seguida, remova o
produto da estação de carregamento.
5. Certifique-se de que a luz indicadora LED na
estação de carregamento está acesa a verde
constante.
6. Coloque o produto onde pretende que este
comece a cortar.
4.4 Instalação
Em
Instalação
, pode alterar as definições de instalação
do produto.
4.4.1 Encontrar a estação de carregamento
O produto pode ser definido para procurar a estação de
carregamento de 3 formas:
•
Sinal da estação de carregamento
•
Seguir o fio de limite
•
Seguir o fio de guia
A definição de fábrica está configurada para utilizar
simultaneamente os 3 métodos de procura. Utilize
a definição de fábrica para encontrar a estação
de carregamento o mais rapidamente possível e
para minimizar o risco de marcas no relvado. O
produto começa sempre por procurar o
Sinal da
estação de carregamento
. Após um intervalo de tempo
especificado, também utiliza os métodos
Seguir o fio de
guia
e
Seguir o fio delimitador
.
Causas comuns pelas quais o produto não consegue
seguir o fio:
• Os obstáculos próximos do fio não terem sido
isolados.
• A estação de carregamento, o fio delimitador ou
o fio de guia não estarem instalados de acordo
com as instruções em
Analisar onde colocar a
estação de carregamento na página 12
,
Analisar
onde colocar o cabo delimitador na página 13
e
em
Para examinar onde colocar o cabo de guia na
página 17
.
4.4.1.1 Sinal da estação de carregamento
Em algumas instalações, é necessário reduzir o sinal
da estação de carregamento. Por exemplo, quando
a estação de carregamento é colocada perto de um
obstáculo, como um arbusto ou uma parede. O produto
deteta o sinal da estação de carregamento no outro
lado do obstáculo e tenta encontrar a estação de
carregamento, mas o objeto impede-o de aceder à
estação de carregamento. Pode definir o sinal da
estação de carregamento para
mín.
,
méd.
ou
máx.
.
Nota:
A Husqvarna recomenda definir o sinal da
estação de carregamento para
máx.
. Normalmente, é
mais vantajoso deslocar a estação de carregamento
do que reduzir o alcance do sinal da estação de
carregamento.
4.4.1.2 Seguir o cabo de guia e o cabo delimitador
O intervalo de tempo pode ser definido para quando o
produto começa a seguir o cabo delimitador e o cabo de
guia para encontrar a estação de carregamento.
4.4.2 Cobertura do relvado
O produto tem navegação assistida por GPS que ajuda
o produto a selecionar a operação ideal.
24
- Valores 1404 - 015 -

Utilize a função
Cobertura do relvado
para proceder a
definições manuais.
Nota: Quando a navegação assistida por GPS está
ativada, permanece ligada enquanto existir um serviço
de GPS. O produto utiliza as definições manuais para
o funcionamento, se o serviço de GPS não estiver
disponível.
4.4.2.1 Definir a função de alcance do relvado
Utilize a função
Cobertura do relvado
do produto para
cortar zonas afastadas da área de trabalho. Utilize a
função
Cobertura do relvado
se a área de trabalho
incluir áreas remotas ligadas por passagens estreitas
para manter uma área de trabalho cortada de forma
satisfatória. É possível definir um máximo de 5 áreas
remotas onde o produto começa o corte.
O produto segue primeiro o cabo de guia até a distância
especificada definida e, em seguida, inicia o corte da
área de trabalho.
Área A, aproximadamente 50%
Área B, aproximadamente 30%
Área C, aproximadamente 20%
A
C
B
Cada área pode ser ativada ou desativada. Utilize a
função
Teste
para medir a distância entre a estação de
carregamento e o ponto onde o produto deve começar o
corte.
As predefinições permitem que o produto siga o cabo
de guia ao longo de 300 m/980 pés em 20% das vezes
que sai da estação de carregamento. Se o cabo de guia
for inferior a 300 m/980 pés, o produto irá segui-lo até
ao ponto em que o cabo de guia está ligado ao cabo
delimitador.
4.4.3 Ultrapassar o cabo
A parte da frente do produto passa sempre para lá do
cabo delimitador numa distância especificada antes do
produto regressar à área de trabalho. A definição de
fábrica da função
Ultrapassar o cabo
é de 31 cm / 13
pol. Pode selecionar uma distância de 20-50 cm / 10-15
pol.
Nota: Com a definição de fábrica, o produto irá cortar
11 cm / 4.3 pol. para lá do fio.
Nota: Se a distância da função
ultrapassar o cabo
for
alterada, a distância muda ao longo do cabo delimitador
em qualquer lugar da área de trabalho.
4.4.4 Ponto de partida
A função
Ponto de partida
permite-lhe controlar a
distância que o produto percorre em marcha em frente
desde a estação de carregamento antes de começar
a funcionar. Utilize esta função se a estação de
carregamento for colocada numa área com espaço
limitado.
Nota: O ponto de partida não pode ser definido
para uma distância superior à distância à qual o fio de
guia está instalado numa linha à frente da estação de
carregamento. Consulte
Para examinar onde colocar o
cabo de guia na página 17
.
4.5 Acessórios
Em
Acessórios
, pode alterar as definições dos
acessórios do produto.
4.5.1 Faróis
Existem 4 definições diferentes dos faróis que controlam
quando os faróis são ligados:
•
Ininterruptamente ligado
•
Apenas durante a tarde (19:00-00:00)
•
Tarde e noite (19:00-07:00)
•
Ininterruptamente desligado
A predefinição é
Sempre ligados
. Os faróis podem ser
definidos para ficarem intermitentes se existir um erro.
4.5.2 Para evitar colisões com a casa do
Automower
®
Quando esta opção é ativada, é reduzido o desgaste
do produto e da casa do Automower
®
, mas poderá
ficar mais relva por cortar em redor da estação de
carregamento.
1404 - 015 -
Valores - 25

4.6 Geral (apenas Bluetooth
®
)
Esta função é utilizada para ajustar a hora e data ou
para repor as predefinições.
4.6.1 Hora e data
A hora e a data podem ser alteradas manualmente ou
utilizando a hora e a data do dispositivo móvel.
4.6.2 Restabelecer os valores de fábrica
As configurações do utilizador podem ser restabelecidas
para as configurações de fábrica.
Nota: O
Código PIN, Sinal do laço, Mensagens
e
Data e hora
não serão repostos.
4.7 Segurança
As definições de segurança controlam o código PIN, o
GeoFence e outras funções de segurança. Para aceder
ao menu
Segurança
, é necessário introduzir o código
PIN correto.
Este menu só está disponível quando o seu dispositivo
móvel está ligado ao produto por Bluetooth
®
.
4.7.1 Novo sinal de laço
O sinal de laço é selecionado aleatoriamente para
criar uma ligação única entre o produto e a estação
de carregamento. Em alguns casos raros, poderá
ser necessário gerar um novo sinal, por exemplo,
se 2 instalações adjacentes tiverem um sinal muito
semelhante.
4.7.2 Alterar código PIN
Pode alterar o código PIN. Tome nota do novo código
PIN no Memorando. Consulte
Introdução na página 6
.
4.7.3 Proteção antirroubo
No menu de
Proteção antirroubo
, é possível definir
a duração do alarme e também que eventos devem
acionar o alarme. A definição de fábrica serve para
solicitar um código PIN e a duração do alarme é de 1
min.
4.7.3.1 Exigir código PIN
Esta função significa que o produto não pode ser
operado ou controlado após o botão STOP ter sido
premido sem introduzir primeiro o código PIN. Se
introduzir um código PIN errado 5 vezes, o produto
fica bloqueado durante algum tempo. O bloqueio é
prolongado por cada tentativa incorreta adicional.
4.7.3.2 Duração do alarme
Existe a possibilidade de configurar a duração do sinal
de alarme. É possível configurar entre 1 e 10 minutos.
4.7.3.3 Botão STOP premido
Se o alarme
"Botão STOP premido"
estiver ativado, a
alarme é acionado se alguém premir o botão STOP e o
código PIN não for introduzido dentro de 30 segundos.
4.7.3.4 Perda de controlo
Se o alarme
Perda de controlo
estiver ativado, o produto
deteta movimentos inesperados e o alarme é acionado.
4.7.4 GeoFence
O GeoFence é uma proteção antirroubo de
funcionamento por GPS que cria uma vedação virtual
para o produto. Se o produto estiver a mais do que
uma distância definida da posição central, este será
desativado e será emitido um alarme. A posição central
será definida para a posição atual do produto quando o
GeoFence estiver ativado. O código PIN é necessário
para parar o alarme e para ligar novamente o produto.
O GeoFence só é ativado quando o produto está
LIGADO.
4.8 Automower
®
Connect (apenas
Bluetooth
®
)
No
Automower
®
Connect
, pode ativar ou desativar o
módulo Automower
®
Connect. Também pode ver a
força do sinal, o estado de conetividade, iniciar um
novo emparelhamento ou remover o produto de contas
emparelhadas.
4.9 Mensagens
Pode encontrar as mensagens anteriores de informação
e de erro neste menu. Inclui sugestões e conselhos
para o ajudar a corrigir os erros indicados por algumas
mensagens.
Se o produto interromper o seu funcionamento de
alguma forma, por exemplo, se ficar preso ou a bateria
estiver fraca, é guardada uma mensagem referente à
interrupção e ao momento em que aconteceu.
Se a mesma mensagem for repetida várias vezes, isto
poderá significar que é necessário efetuar um ajuste na
instalação ou no produto. Consulte
Instalação na página
12
.
26
- Valores 1404 - 015 -

4.10 Perfis de corte
Pode guardar diferentes conjuntos de definições nos
Perfis de corte
. Utilize esta função quando utilizar um
produto em mais do que um local ou para ter definições
diferentes no mesmo local. Nos
Perfis de corte
, são
guardadas as definições do produto, os objetos do
mapa e as respetivas definições.
1404 - 015 - Valores - 27

5 Funcionamento
5.1 LIGAR o produto
ATENÇÃO: Certifique-se de que lê
e compreende o capítulo sobre segurança
antes de usar o produto.
1. Prima o botão rotativo durante 3 segundos.
3 sec
Nota: Certifique-se de que o botão STOP está
premido. Se o botão STOP não estiver premido, é
apresentado um símbolo STOP no visor.
2. Utilize o botão rotativo para introduzir o código
PIN. Para aceder ao menu, é necessário introduzir
o código PIN correto. Se introduzir um código PIN
errado 5 vezes, o produto fica bloqueado durante
algum tempo. O bloqueio é prolongado por cada
tentativa incorreta adicional.
3. Selecione o modo de funcionamento e prima o
botão rotativo. Consulte
Modos operacionais na
página 28
.
4. Prima o botão START para ligar o produto.
O produto apenas pode sair da estação de
carregamento quando a bateria estiver totalmente
carregada e se o
Programa
estiver definido para
permitir que o produto funcione.
5.2 Modos operacionais
No menu do Automower
®
Access, é possível selecionar
os seguintes modos de funcionamento:
• Área principal
• Área secundária
• Estacionar
5.2.1 Área principal
A
Área principal
é o modo de funcionamento normal, em
que o produto corta a relva e carrega automaticamente.
5.2.2 Área secundária
Para cortar relva em áreas secundárias, tem de
selecionar o modo de funcionamento
Área secundária
.
Neste modo, o operador tem de deslocar o produto
manualmente entre as áreas principal e secundária. O
produto corta durante um período de tempo selecionado
ou até a bateria descarregar.
5.2.3 Estacionar
Quando o botão
Estacionar
é selecionado, é possível
efetuar as seguintes seleções de funcionamento:
• Estacionar até nova ordem
• Estacionar por um determinado número de horas
Consulte
Descrição geral da estrutura do menu no
Automower
®
Access na página 10
.
5.2.3.1 Estacionar até nova ordem
O produto desloca-se para a estação de carregamento
onde permanece até ser selecionado um modo de
funcionamento diferente.
5.2.3.2 Estacionar durante um número de horas
selecionado
O produto desloca-se para a estação de carregamento
onde permanece durante um determinado número
de horas e, em seguida, regressa automaticamente
ao funcionamento habitual definido nas definições
da função
Horário
. Esta seleção de funcionamento
é aplicável quando é necessário interromper o
funcionamento, por exemplo, para uma rega temporária
ou para trabalhos no relvado.
5.3 Desligar o produto
1. Prima o botão STOP na parte superior do produto.
28
- Funcionamento 1404 - 015 -

O produto para e o motor de corte também.
5.4 DESLIGAR o produto
1. Prima o botão STOP para parar o produto.
2. Introduza o código PIN, se necessário.
3. Prima o botão rotativo durante 3 segundos.
Certifique-se de que a luz indicadora LED de
estado se apaga.
Nota:
Se a luz indicadora LED estiver acesa ou
intermitente. Consulte
Indicador LED de estado na
página 11
.
Nota: Não é possível DESLIGAR o produto
quando este se encontra na estação de
carregamento.
5.5 Carregar a bateria
Quando o produto é novo ou após um armazenamento
de longa duração, a bateria pode estar descarregada.
Carregue a bateria antes de ligar o produto.
1. Coloque o produto na estação de carregamento.
2. Coloque o produto na estação de carregamento
até as placas de carregamento tocarem nas placas
de contacto.
3. Verifique se o produto carrega no respetivo visor.
Nota: Se a bateria estiver descarregada, o produto
tem de ser carregado durante um período de tempo
mais longo antes de poder arrancar.
5.6 Ajustar a altura de corte com o
Automower
®
Access
A altura de corte pode ser ajustada entre MÍN. (3cm /
1.2pol.) e MÁX. (7cm / 2.8pol.).
CUIDADO: Nas primeiras semanas
após uma nova instalação, defina a altura
de corte para MÁX. para evitar danos no fio
de laço. Pode então reduzir a altura de corte
todas as semanas.
1. Prima o botão STOP para parar o produto.
2. Utilize o botão rotativo para selecionar as
Configurações
.
3. Prima o botão rotativo para selecionar o símbolo
da altura de corte.
4. Rode o botão rotativo para alterar a altura de
corte.
5. Prima o botão rotativo para selecionar a altura de
corte.
1404 - 015 -
Funcionamento - 29

6 Manutenção
6.1 Introdução - manutenção
ATENÇÃO: DESLIGUE o produto
antes de efetuar a manutenção do mesmo.
ATENÇÃO: Utilize luvas de proteção.
Para melhorar o funcionamento e a vida útil do produto,
certifique-se de que limpa o produto regularmente e, se
necessário, substitua as peças desgastadas.
Se o produto for novo, examine o disco da lâmina e as
lâminas todas as semanas. Se o desgaste for reduzido,
pode aumentar o intervalo da próxima vez que examinar
o disco da lâmina e as lâminas. Examine o disco da
lâmina e as lâminas com maior regularidade se houver
muito desgaste.
É importante que o disco da lâmina rode facilmente
e que as extremidades das lâminas não estejam
danificadas. A vida útil habitual das lâminas é de 3
a 6 semanas. As condições que se seguem podem
aumentar ou diminuir a vida útil das lâminas:
• Tempo de funcionamento e dimensão da área de
trabalho.
• Comprimento e espessura da relva.
• Solo, areia e utilização de fertilizantes.
• Objetos como pinhas, ferramentas, pedras e
raízes na área de trabalho.
Nota: O resultado do corte pode ser insatisfatório
se as lâminas estiverem rombas. Consulte
Substituição
das lâminas na página 32
para saber como substituir
as lâminas.
6.2 Esquema de manutenção
O esquema de manutenção mostra como realizar a
assistência e manutenção do produto. Siga o esquema
de manutenção para um melhor funcionamento e para
aumentar a vida útil do produto.
X = As instruções estão disponíveis neste manual do
utilizador.
O = As instruções não estão disponíveis neste
manual do utilizador. Contacte o seu revendedor com
assistência técnica aprovado.
Para preparar Semanal-
mente
Anual-
mente
A cada
três anos
Limpe o produto. Consulte
Limpar o produto na página 31
. X
Verifique o produto quanto à existência de danos e desgaste. X
Atualize o firmware. O
Verifique as mensagens de manutenção quanto a atualizações recomendadas. O
Manutenção
Verifique as lâminas e substitua as lâminas e os parafusos das lâminas, se
necessário. Consulte
Substituição das lâminas na página 32
.
X
Verifique e proceda ao polimento das placas de contacto na estação de carrega-
mento.
X
Verifique e proceda ao polimento das placas de carregamento no produto. X
Carregue totalmente a bateria antes de armazenar o produto. Consulte
Carregar
a bateria na página 29
.
X
Verifique as rodas quanto à existência de desgaste. O
Examine e limpe as colunas de colisão. Verifique o binário de aperto das colu-
nas de colisão dianteiras e traseiras.
O
30 - Manutenção 1404 - 015 -

Para preparar Semanal-
mente
Anual-
mente
A cada
três anos
Certifique-se de que o produto está acoplado e a carregar corretamente. O
Examine o cabo e o conetor das placas de carregamento na estrutura do produ-
to.
O
Verifique as anilhas de borracha no chassis para garantir que este está correta-
mente vedado.
O
Examine a placa de deslize e o respetivo rolamento. O
Verifique os foles de borracha do sistema de ajuste da altura de corte. O
Examine os foles de borracha das colunas de colisão. O
Substitua os foles de borracha das colunas de colisão. O
Examine e limpe o filtro de fluxo de ar. O
Substitua o filtro de fluxo de ar. O
Verifique o binário de aperto dos parafusos do chassis. O
Abra o chassis e substitua todas as faixas de vedação. O
Examine os rolamentos das rodas dianteiras/traseiras e os rolamentos do braço
articulado.
O
Último passo
Utilize uma ferramenta de manutenção de software para efetuar um teste de
funcionamento das funções do produto.
O
6.3 Limpar o produto
CUIDADO: Não utilize uma máquina
de lavar de alta pressão nem água corrente
para limpar o produto. Não utilize solventes
para limpeza.
O produto não funciona de forma satisfatória em
declives se as rodas forem obstruídas pela relva. Utilize
uma escova macia para limpar o produto.
A Husqvarna recomenda a utilização de um kit
especial de limpeza e manutenção disponível como
acessório. Para obter mais informações, contacte o seu
representante Husqvarna.
6.3.1 Limpar o disco da lâmina
Inspecione o disco da lâmina e as lâminas todas as
semanas.
1. DESLIGUE o produto. Consulte
DESLIGAR o
produto na página 29
.
2. Coloque o produto com o disco da lâmina para
cima sobre uma superfície macia e limpa.
3. Limpe o disco da lâmina com uma escova.
1404 - 015 - Manutenção - 31

4. Certifique-se de que o disco da lâmina consegue
rodar livremente.
5. Certifique-se de que as lâminas não estão
danificadas e de que conseguem rodar livremente.
6.3.2 Limpar o chassis
• Limpe a parte inferior do chassis com uma escova
ou um pano húmido.
6.3.3 Limpar as rodas
O produto não funciona de forma satisfatória em
declives se as rodas forem obstruídas pela relva.
• Utilize uma escova macia para limpar as rodas.
6.3.4 Limpar a estrutura do produto
• Utilize um pano húmido e uma solução de sabão
diluída para limpar a estrutura do produto.
6.3.5 Limpar a estação de carregamento
ATENÇÃO:
Desligue a fonte de
alimentação da tomada de alimentação
antes de efetuar qualquer operação de
manutenção ou ao limpar a estação de
carregamento ou a fonte de alimentação.
CUIDADO: Não utilize uma máquina
de lavar de alta pressão nem água corrente
para limpar a estação de carregamento.
Nota: O produto não pode entrar na estação de
carregamento se existirem objetos na mesma. Limpe a
estação de carregamento regularmente.
• Retire a relva, os galhos e outros objetos da
estação de carregamento.
6.4 Substituição das lâminas
ATENÇÃO: A segurança apenas é
garantida pela Husqvarna se utilizar as
lâminas originais Husqvarna identificadas
com o logótipo da marca H.
ATENÇÃO: É necessário substituir os
parafusos quando substituir as lâminas. Os
parafusos utilizados podem desgastar-se
rapidamente e fazer com que a lâmina se
solte, o que pode resultar em ferimentos
graves.
Substitua as lâminas gastas ou danificadas para
um funcionamento seguro. Substitua as lâminas
regularmente para obter um resultado de corte
satisfatório e um baixo consumo de energia. As
3 lâminas e os respetivos parafusos têm de ser
substituídos ao mesmo tempo para obter um sistema
de corte equilibrado.
6.4.1 Substituir as lâminas
1. DESLIGUE o produto. Consulte
DESLIGAR o
produto na página 29
.
2. Coloque luvas de proteção.
3. Coloque o produto com o disco da lâmina para
cima sobre uma superfície macia e limpa.
32
- Manutenção 1404 - 015 -

4. Rode a placa de deslize até os orifícios ficarem
alinhados com os parafusos da lâmina.
5. Retire os 3 parafusos.
6. Retire cada lâmina e parafuso.
7. Instale as lâminas e os parafusos novos.
8. Certifique-se de que as lâminas rodam livremente.
6.5 Substituir as coberturas superiores
A cobertura superior é um acessório disponível em
diferentes cores. Para obter mais informações, contacte
o seu representante Husqvarna local.
CUIDADO: Limpe a sujidade e a relva
do produto antes de remover as coberturas.
6.5.1 Retirar a cobertura superior dianteira
1. Prima o botão STOP para parar o produto.
2. Retire a cobertura superior dianteira dos grampos
de encaixe do produto.
3. Levante a cobertura superior dianteira.
1404 - 015 -
Manutenção - 33

6.5.2 Instalar a cobertura superior dianteira
1. Coloque a cobertura superior dianteira nos
grampos de encaixe.
2. Empurre a cobertura superior dianteira para a
devida posição.
6.5.3 Remover a cobertura superior traseira
1. Prima o botão STOP para parar o produto.
2. Rode a estrutura traseira para o lado direito ou
esquerdo.
3. Coloque uma proteção entre a cobertura superior
traseira e o braço articulado. Esta ação permite
a prevenção de danos na cobertura superior
traseira.
34
- Manutenção 1404 - 015 -

4. Puxe a cobertura superior traseira.
5. Retire a cobertura superior traseira.
6.5.4 Instalar a cobertura superior traseira
1. Coloque a cobertura superior na estrutura traseira.
2. Coloque a cobertura superior na posição (A) e
pressione os 2 ímanes para montar a cobertura
superior (B).
A
B
6.6 Bateria
CUIDADO:
Carregue totalmente a
bateria antes de armazenar o produto. Se
a bateria não estiver totalmente carregada,
pode ficar danificada.
Se o tempo de funcionamento do produto for mais
curto do que o normal entre os carregamentos, isto
significa que a bateria está no final do respetivo ciclo
de vida. Substitua a bateria para prolongar o tempo de
funcionamento.
1404 - 015 -
Manutenção - 35

Nota: A vida útil da bateria está relacionada com a
duração da estação e do número de horas por dia em
que o produto é utilizado. Uma estação longa ou muitas
horas de funcionamento por dia significam que a bateria
tem de ser substituída com mais regularidade.
6.7 Revisão durante o Inverno
Antes do armazenamento durante o inverno, leve
o produto ao Serviço Central Husqvarna para
manutenção. As revisões regulares durante o inverno
irão manter o produto em boas condições e criar as
melhores condições para a estação seguinte, sem que
ocorram problemas no funcionamento.
Normalmente, a revisão inclui o seguinte:
• Limpeza completa da estrutura, do chassi, do
disco da lâmina e de todas as outras peças
móveis.
• Teste do funcionamento e dos componentes do
produto.
• Verificação e, se necessário, substituição de itens
de desgaste, tais como lâminas e rolamentos.
• Teste da capacidade da bateria do produto, bem
como uma recomendação para substituir a bateria,
se necessário.
• Se estiver disponível um novo firmware, o produto
é atualizado.
36 - Manutenção 1404 - 015 -

7 Resolução de problemas
7.1 Introdução - resolução de problemas
Neste capítulo, são listadas várias mensagens que podem ser apresentadas no Automower
®
Connect e no
Automower
®
Access em caso de avaria. Apresentamos uma sugestão da causa e ações a realizar para cada
mensagem. Este capítulo também apresenta alguns sinais que podem ajudá-lo caso o produto não funcione tal
como esperado. É possível encontrar mais sugestões de medidas a tomar em caso de avaria ou sintomas em
www.husqvarna.com.
7.2 Símbolos de erro no visor do Automower
®
Access
Se for apresentado um símbolo de erro no visor do Automower
®
Access, prima o botão STOP para aceder ao menu
principal. Pode encontrar mais informações sobre o erro no Automower
®
Connect.
Símbolo de erro Descrição Ação
O produto parou. Examine a causa do problema. Por exemplo,
se o produto não está na área de trabalho ou
se o produto está em cima de um objeto.
Ligue o produto.
O produto parou devido a relva ou outro ob-
jeto em torno das rodas motrizes.
Verifique as rodas motrizes e remova a rel-
va ou outros objetos. Ligue o produto. Se o
problema persistir, contacte o representante
local da Husqvarna.
O produto parou porque não consegue en-
contrar o sinal de laço.
Consulte a mensagem de erro
Sem sinal de
laço
na secção
Mensagens de erro na pági-
na 38
.
1404 - 015 - Resolução de problemas - 37

Símbolo de erro Descrição Ação
O produto parou porque a bateria está fraca. Consulte a mensagem de erro
Bateria des-
carregada
na secção
Mensagens de erro na
página 38
.
O produto parou devido a um bloqueio no
sistema de corte.
Examine o disco da lâmina e a área adjacen-
te. Remova a relva ou outros objetos que
possam causar bloqueios no sistema de cor-
te.
O produto parou devido a um problema ele-
trónico ou de firmware temporário.
Reinicie o produto. Se o problema persistir,
contacte o representante local da Husqvar-
na.
O produto parou porque o alarme foi inicia-
do.
Ligue o produto. Pode alterar as definições
do alarme no menu
Segurança
na aplicação
Automower
®
Connect.
O produto parou porque foi introduzido um
código PIN incorreto.
Introduza o código PIN correto. Se se esque-
cer do código PIN, utilize a aplicação para
enviar o código PIN para o seu endereço
de e-mail registado. Se não tiver registado
o seu endereço de e-mail, contacte o seu
representante local da Husqvarna.
7.3 Mensagens de erro
A tabela seguinte apresenta um conjunto de mensagens de erro que podem ser apresentadas no Automower
®
Connect. Alguns dos erros podem ser confirmados no Automower
®
Connect e outros terão de ser confirmados
38
- Resolução de problemas 1404 - 015 -

no visor Automower
®
Access do produto. Contacte o representante local da Husqvarna se a mesma mensagem
aparecer com frequência. Para mais informações, consulte
Mensagens na página 26
.
Mensagem Causa Ação
Sem sinal de laço
A fonte de alimentação ou o cabo de baixa
tensão não estão ligados.
Examine o estado do LED na estação de
carregamento. Se o LED não estiver aceso,
indica que não existe energia. Verifique a li-
gação à tomada de alimentação e veja se
disparou um dispositivo diferencial residual.
Certifique-se de que o cabo de baixa tensão
está ligado à estação de carregamento.
A fonte de alimentação ou o cabo de baixa
tensão estão danificados.
Substitua a fonte de alimentação ou o cabo
de baixa tensão.
O cabo delimitador não está ligado à esta-
ção de carregamento.
Certifique-se de que os conetores do cabo
delimitador estão colocados corretamente na
estação de carregamento. Se estiverem da-
nificados, substitua-os. Consulte
Para insta-
lar o cabo delimitador na página 18
.
O cabo delimitador está partido. Verifique o sinal fornecido pelo LED na esta-
ção de carregamento. Se o LED indicar uma
rutura no cabo delimitador, localize-a. Substi-
tua a secção danificada do laço por um novo
fio de laço e una-o utilizando um acoplador
original. Consulte
Encontrar ruturas no fio de
laço na página 49
.
O
modo ECO
está ativado e o produto ten-
tou iniciar o funcionamento fora da estação
de carregamento.
Coloque o produto na estação de carrega-
mento. Ligue o produto.
Perdeu-se o emparelhamento entre o produ-
to e a estação de carregamento.
Coloque o produto na estação de carrega-
mento e gere um novo sinal de laço. Consul-
te
Novo sinal de laço na página 26
.
O cabo delimitador é cruzado no percurso
até uma ilha e de volta.
Certifique-se de que o cabo delimitador está
corretamente instalado. Consulte
Para insta-
lar o cabo delimitador na página 18
.
Perturbações causadas por objetos de metal
(vedações, aço de reforço) ou cabos enter-
rados.
Desloque o cabo delimitador e/ou efetue
mais ilhas na área de trabalho para aumen-
tar a força do sinal.
O produto está demasiado afastado do cabo
delimitador.
Volte a instalar o cabo delimitador de forma
a que todas as partes da área de trabalho
estejam a uma distância máxima de 35m/
115pés do cabo delimitador.
Motor da roda blo-
queado
Relva ou outro objeto envolto em torno da
roda motriz.
Verifique a roda motriz e remova a relva ou
outro objeto.
Problema no pinhão
Sistema de corte blo-
queado
Relva ou outro objeto envolto em torno do
disco da lâmina.
Verifique o disco da lâmina e remova a relva
ou outro objeto.
O disco da lâmina encontra-se numa poça
de água.
Desloque o produto e evite a acumulação de
água na área de trabalho.
1404 - 015 - Resolução de problemas - 39

Mensagem Causa Ação
Preso
O produto está preso numa área pequena
atrás de vários obstáculos.
Verifique se existem obstáculos que tornem
difícil para o produto afastar-se do local atu-
al.
Cód. PIN errado
Foi introduzido um código PIN errado. São
permitidas cinco tentativas e, em seguida, o
produto é bloqueado durante um período de
tempo.
Introduza o código PIN correto. Se o código
PIN estiver incorreto, utilize a ligação na apli-
cação para enviar o código PIN para o seu
endereço de e-mail registado. Se não tiver
registado o endereço de e-mail, contacte o
seu representante Husqvarna local.
Bateria descarregada
O produto não consegue encontrar a esta-
ção de carregamento.
Altere a posição do cabo de guia. Consulte
Instalar o cabo de guia na página 19
.
Verifique as definições de instalação sobre
como encontrar a estação de carregamen-
to. Consulte
Encontrar a estação de carrega-
mento na página 24
.
A bateria está gasta. Substitua a bateria. Consulte
Eliminação na
página 52
.
A antena da estação de carregamento tem
um defeito.
Verifique se a luz indicadora na estação
de carregamento está vermelha intermitente.
Consulte
Indicador LED da estação de carre-
gamento na página 45
.
Escorregou/não se
move
O produto está preso em algum objeto e tem
estado a patinar.
Liberte o produto e verifique o motivo pelo
qual não existe propulsão. Se for devido à
relva estar molhada, espere até a relva secar
antes de utilizar o produto.
A área de trabalho inclui um declive íngreme. A inclinação máxima garantida é de 70%. Os
declives mais íngremes devem ser isolados.
Consulte
Colocar o cabo delimitador num de-
clive na página 15
.
O cabo de guia não está instalado correta-
mente num declive.
Certifique-se de que o fio de guia é instalado
na diagonal ao longo do declive. Consulte
Instalar o cabo de guia na página 19
.
Motor da roda sobre-
carregado
O produto está preso em algum objeto. Liberte o produto e verifique o motivo pelo
qual não existe propulsão. Se for devido à
relva estar molhada, espere até a relva secar
antes de utilizar o produto.
Estação de carrega-
mento bloqueada
O contacto entre as faixas de carregamento
e as faixas de contacto pode ser mau e o
produto fez várias tentativas de carregamen-
to.
Coloque o produto na estação de carrega-
mento e certifique-se de que as placas de
carregamento e as placas de contacto fazem
bom contacto. Limpe as placas de contacto e
de carregamento.
Um objeto provoca um bloqueio e o produto
não consegue entrar na estação de carrega-
mento.
Remova o objeto.
A placa base está inclinada ou dobrada.
Certifique-se de que placa base está coloca-
da numa superfície nivelada.
40 - Resolução de problemas 1404 - 015 -

Mensagem Causa Ação
Bloqueado na esta-
ção
O produto desliza na placa base. Limpe a placa base.
Um objeto está a impedir que o produto saia
da estação de carregamento.
Remova o objeto.
De cabeça para bai-
xo
O produto está demasiado inclinado ou ficou
virado ao contrário.
Coloque o produto direito.
Corta-relva inclinado
O produto está mais inclinado do que o decli-
ve permitido.
Mova o produto para uma zona plana.
Levantado
Um bloqueio ativou os sensores de elevação
e provocou a paragem do produto.
Retire o produto do bloqueio. Se o problema
continuar, é necessária a intervenção do téc-
nico de manutenção autorizado.
Elevação no braço
articulado
Um bloqueio ativou o sensor de elevação no
braço articulado e provocou a paragem do
produto.
Retire o produto do bloqueio. Se o problema
continuar, é necessária a intervenção do téc-
nico de manutenção autorizado.
Inclinação demasia-
do pronunciada
O produto parou porque o declive é demasi-
ado íngreme.
Altere a instalação do cabo delimitador para
excluir esta parte íngreme da área de traba-
lho. Consulte
Analisar onde colocar o cabo
delimitador na página 13
.
Alarme! Corta-relva
desligado
O alarme foi ativado porque o produto foi
DESLIGADO.
Ajuste o nível de segurança no menu
Segu-
rança
; consulte
Segurança na página 26
.
Alarme! Corta-relva
parado
O alarme foi ativado porque o produto parou.
Alarme! O corta-relva
foi movido
O alarme foi ativado porque o produto foi
movido.
Alarme! Fora da Ge-
ofence
O alarme foi ativado porque o corta-relva
saiu da GeoFence.
Ajuste a área de proteção antirroubo (Geo-
Fence) no menu
Automower
®
Connect
.
1404 - 015 - Resolução de problemas - 41

Mensagem Causa Ação
Problema eletrónico
Problema temporário relacionado com o firm-
ware ou com os componentes eletrónicos.
Reinicie o produto. Se o problema continuar,
a mensagem requer a intervenção do técnico
de manutenção autorizado.
Problema no sensor
do laço
Problema no sensor
de inclinação
Problema temporário
Problema no botão
STOP
Falha ultrassom
Falha navegação
GPS
Problema no sensor
angular
Problema no cabo do
interrutor
Combinação de sub-
-dispositivos incom-
patível
Configuração do sis-
tema inválida
Problema no sensor
de elevação
Problema no sensor
de colisão
Problema da bateria
temporária
Problema temporário relacionado com o firm-
ware ou com a bateria.
Reinicie o produto.
Se o problema continuar, a mensagem re-
quer a intervenção do técnico de manuten-
ção autorizado.
Problema da bateria
Problema no sistema
de carregamento
Existe corrosão ou sujidade nas placas de
carregamento e nas placas de contacto.
Reinicie o produto. Limpe as placas de car-
regamento no produto e as placas de con-
tacto na estação de carregamento.
Problema eletrónico ou de firmware temporá-
rio no produto.
Reinicie o produto. Se o problema persistir,
contacte o seu distribuidor com assistência
técnica aprovado.
Temperatura da ba-
teria fora dos limites
O produto não funciona se a temperatura da
bateria for demasiado elevada ou demasiado
baixa.
O produto começa a funcionar novamente
quando a temperatura estiver entre os limites
definidos e as definições de horário permi-
tam que o produto funcione. Certifique-se de
que a estação de carregamento está coloca-
da numa área com proteção solar.
Combinação defei-
tuosa de baterias
Tipo de bateria incorreto. Utilize apenas baterias originais que sejam
recomendadas pelo fabricante.
42 - Resolução de problemas 1404 - 015 -

Mensagem Causa Ação
Corrente de carrega-
mento demasiado al-
ta
Fonte de alimentação errada ou avariada. Reinicie o produto.
Se o problema continuar, a mensagem re-
quer a intervenção do técnico de manuten-
ção autorizado.
Problema de coneti-
vidade
Problema com o módulo Automower
®
Con-
nect.
Reinicie o produto.
Se o problema continuar, a mensagem re-
quer a intervenção do técnico de manuten-
ção autorizado.
Configurações de co-
netividade restaura-
das
As definições de conetividade do módulo Au-
tomower
®
Connect foram restauradas devido
a uma falha.
Verifique as definições e altere-as, se neces-
sário.
Fora da área de tra-
balho
As ligações do cabo delimitador à estação
de carregamento estão cruzadas.
Certifique-se de que o cabo delimitador está
ligado corretamente. Consulte
Analisar onde
colocar o cabo delimitador na página 13
.
O cabo delimitador está demasiado próximo
da extremidade da área de trabalho.
Verifique se o cabo delimitador foi colocado
de acordo com as instruções. Consulte
Para
instalar o cabo delimitador na página 18
.
A área de trabalho é demasiado inclinada
junto ao laço de limite.
O cabo delimitador está colocado na direção
errada em redor de uma ilha.
Perturbações causadas por objetos de metal
(vedações, aço de reforço) ou cabos enterra-
dos na proximidade.
Desloque o cabo delimitador e/ou efetue
mais ilhas na área de trabalho para aumen-
tar a força do sinal.
O produto tem dificuldade em distinguir o si-
nal de uma instalação de outro produto que
se encontra na proximidade.
Coloque o produto na estação de carrega-
mento e gere um novo sinal de laço. Consul-
te
Novo sinal de laço na página 26
.
Altura de corte limita-
da
O ajuste da altura de corte não pode deslo-
car-se.
Verifique o ajuste da altura de corte e retire
a relva e outros materiais indesejados. Se o
problema continuar, a mensagem requer a
intervenção do técnico de manutenção auto-
rizado.
Altura de corte ines-
perada
Falha da altura de
corte, transmissão
Altura de corte blo-
queada
Falha da altura de
corte
Ausência de energia
na estação de carre-
gamento
Fonte de alimentação errada ou avariada. Verifique a fonte de alimentação. Se neces-
sário, substitua a fonte de alimentação.
Falha de energia. Localize e repare a causa da falha de ener-
gia.
Não existe contacto entre as placas de con-
tacto e as placas de carregamento.
Certifique-se de que as placas de carrega-
mento e as placas de contacto estão ligadas.
Desequilíbrio do sis-
tema de corte
Poucas ou demasiadas lâminas. Examine as lâminas no disco da lâmina.
1404 - 015 - Resolução de problemas - 43

Mensagem Causa Ação
Sinal GPS fraco
O céu está obstruído em grandes partes da
área de trabalho.
Se possível, retire os objetos causadores da
obstrução.
Desative a função de navegação por GPS
e utilize a função de cobertura do relvado.
Consulte
Cobertura do relvado na página 24
.
Problema no sensor
de colisão, frontal/tra-
seiro
Colisão
Uma obstrução provocou a paragem do pro-
duto.
Retire o produto do bloqueio e examine a
causa da paragem.
A estrutura do produto não se consegue mo-
ver livremente em torno do respetivo chas-
sis.
Remova a sujidade ou material indesejado
entre o chassis e a estrutura para se certifi-
car de que a estrutura do produto se pode
mover livremente em torno do chassis.
A estrutura do produto não está instalada
corretamente nos amortecedores de borra-
cha.
Certifique-se de que os amortecedores de
borracha estão corretamente instalados na
estrutura do produto e no chassis. Se o pro-
blema continuar, a mensagem requer a inter-
venção do técnico de manutenção autoriza-
do.
Destino não alcançá-
vel
O produto não consegue chegar ao destino,
poise não existe um cabo de guia nem cabo
delimitador na área de trabalho.
Edite ou instale novamente a área de traba-
lho na aplicação e inclua um cabo de guia ou
um cabo delimitador na área de trabalho.
O produto não consegue chegar ao destino,
pois existe uma zona interdita a bloquear o
percurso até à área de trabalho.
Edite ou remova a zona interdita ou instale
novamente a área de trabalho.
Destino bloqueado
O percurso até ao destino está bloqueado
por um obstáculo.
Remova o obstáculo que está a bloquear o
percurso até ao destino.
É necessário substi-
tuir a bateria
O estado da bateria é baixo. Substitua a bateria. Contacte o técnico de
manutenção autorizado.
Bateria perto do fim
de vida útil
O estado da bateria é criticamente baixo. Substitua a bateria. Contacte o técnico de
manutenção autorizado.
Configuração inválida
do firmware
O firmware no produto é inválido. Coloque o produto na estação de carrega-
mento e atualize o firmware através do . Se
o problema persistir, contacte o técnico de
manutenção autorizado.
Problema no mapa
O ficheiro de elementos do mapa está incor-
reto
Verifique o mapa na aplicação. Ajuste o ma-
pa e guarde-o.
Elimine o mapa e efetue uma nova instala-
ção.
44 - Resolução de problemas 1404 - 015 -

7.4 Mensagens de informação
A tabela seguinte apresenta um conjunto de mensagens de informação que podem ser apresentadas no
Automower
®
Connect. Contacte o seu representante Husqvarna local se a mesma mensagem aparecer com
frequência. Para mais informações, consulte
Mensagens na página 26
.
Mensagem Causa Ação
Ajustes restabeleci-
dos
Confirmação de que foi executada a função
Repor todas as definições do utilizador
.
Isto é normal. Nenhuma ação necessária.
Guia 1/2 não encon-
trada
O cabo de guia não está ligado à estação de
carregamento.
Verifique se o conetor do fio de guia se en-
contra corretamente ligado à estação de car-
regamento. Consulte
Instalar o cabo de guia
na página 19
.
Rutura no cabo de guia. Descubra onde é a rutura. Substitua a sec-
ção danificada do cabo de guia por um novo
fio de laço e una-o utilizando um acoplador
original.
O cabo de guia não está ligado ao laço de
limite.
Certifique-se de que o cabo de guia está li-
gado corretamente ao laço de limite. Consul-
te
Instalar o cabo de guia na página 19
.
Ligação alterada
Novo sinal de laço alterado com sucesso. Nenhuma ação.
A ligação NÃO foi al-
terada
Falha ao alterar o sinal de laço. Crie um novo sinal de laço e tente várias ve-
zes. Se o problema continuar, a mensagem
requer a intervenção do técnico de manuten-
ção autorizado. Consulte
Novo sinal de laço
na página 26
.
Inclinação demasia-
do pronunciada
O produto parou de cortar a relva porque o
declive é demasiado íngreme.
Se este problema ocorrer com frequência,
altere a instalação do cabo delimitador para
excluir a parte íngreme da área de trabalho.
Sinal GPS fraco
O módulo Automower
®
Connect do produto
está montado ao contrário ou o produto está
inclinado ou virado ao contrário.
Certifique-se de que o produto não está vi-
rado ao contrário ou inclinado. Contacte o
técnico de manutenção autorizado se o pro-
blema persistir.
O software Com-
Board tem de ser
atualizado
O firmware no módulo Automower
®
Connect
precisa de ser atualizado.
Contacte o seu técnico de manutenção auto-
rizado para obter a atualização do firmware.
Problema com o Ge-
ofence
O Geofence não está a funcionar devido a
uma comunicação insatisfatória ou inexisten-
te com o sistema GPS.
Coloque o produto numa área com céu aber-
to e aguarde cerca de 15 minutos. Contacte
o técnico de manutenção autorizado se o
problema persistir.
O sinal de GPS é fraco na área de trabalho
atual. Não é possível utilizar a navegação
assistida por GPS.
Se a mensagem aparecer com frequência,
desative a navegação assistida por GPS e
utilize as definições manuais para a
Cobertu-
ra do relvado
.
7.5 Indicador LED da estação de carregamento
O indicador LED da estação de carregamento fica verde
quando a instalação está correta. Se o indicador LED
1404 - 015 - Resolução de problemas - 45

da estação de carregamento não estiver verde, siga a
tabela de resolução de problemas abaixo.
Para obter mais informações, contacte o
seu representante Husqvarna local ou visite
www.husqvarna.com.
Indicador LED Causa Ação
Verde constante Os sinais da estação de carregamento são
bons.
Não é necessário realizar qualquer procedi-
mento.
Verde intermitente Os sinais da estação de carregamento são
bons e o
modo ECO
está ativado.
Não é necessário realizar qualquer procedi-
mento.
Azul intermitente O cabo delimitador não está ligado à estação
de carregamento.
Ligue o cabo delimitador à estação de carre-
gamento.
O cabo delimitador está danificado. Substitua a secção danificada do cabo deli-
mitador por um novo cabo delimitador.
Vermelho intermiten-
te
Interferência na antena da estação de carre-
gamento.
Contacte o seu representante Husqvarna lo-
cal.
Vermelho constante Erro na placa de circuito impresso ou fonte
de alimentação incorreta na estação de car-
regamento.
O erro tem de ser corrigido por um técnico
de manutenção autorizado. Contacte o seu
representante Husqvarna local.
46 - Resolução de problemas 1404 - 015 -

7.6 Sintomas
Se o produto não funcionar conforme esperado, siga o guia de sintomas abaixo.
Existe uma página de perguntas frequentes (FAQ) em www.husqvarna.com que fornece respostas mais
pormenorizadas a uma série de questões padrão. Se, mesmo assim, não conseguir determinar o motivo da falha,
contacte o representante local Husqvarna.
Sintomas Causa Ação
O produto tem dificul-
dade em acoplar.
O cabo delimitador não se encontra dispos-
to numa linha longa e direita que esteja su-
ficientemente afastada da estação de carre-
gamento.
Verifique se a estação de carregamento foi
instalada de acordo com as instruções. Con-
sulte
Instalar a estação de carregamento na
página 18
A estação de carregamento encontra-se num
declive.
Coloque a estação de carregamento numa
superfície que seja completamente plana.
Consulte
Analisar onde colocar a estação de
carregamento na página 12
.
O produto funciona à
hora errada.
É necessário definir o relógio. Acerte o relógio. Consulte
Hora e data na
página 26
.
As horas de arranque e de paragem do corte
estão incorretas.
Reponha a hora de início e altere as defini-
ções da função
Programa
. Consulte
Progra-
ma na página 23
.
O produto vibra. Lâminas danificadas resultam num desequilí-
brio do sistema de corte.
Inspecione as lâminas e os parafusos e sub-
stitua-os, se necessário. Consulte
Substitui-
ção das lâminas na página 32
.
Demasiadas lâminas na mesma posição re-
sultam num desequilíbrio do sistema de cor-
te.
Certifique-se de que existe apenas uma lâ-
mina em cada parafuso.
São utilizadas versões diferentes (espessu-
ra) das lâminas Husqvarna.
Verifique se as lâminas são de versões dife-
rentes.
O produto funciona,
mas o disco da lâmi-
na não roda.
O produto procura a estação de carregamen-
to.
Nenhuma ação. O disco da lâmina não roda
quando o produto está à procura da estação
de carregamento.
A bateria está des-
carregada e o produ-
to está colocado na
estação de carrega-
mento, mas não car-
rega e não pode ser
LIGADO.
Se a bateria estiver completamente descar-
regada, demorará muito tempo a carregar
antes de o produto poder ser LIGADO.
Mantenha o produto na estação de carrega-
mento durante 24 horas e teste se o produto
pode ser LIGADO. Se o problema persistir,
contacte o técnico de manutenção autoriza-
do.
O produto corta du-
rante períodos mais
curtos do que o habi-
tual entre os carrega-
mentos.
Existe relva ou outro objeto estranho a blo-
quear o disco da lâmina.
Retire e limpe o disco da lâmina. Consulte a
secção
Substituição das lâminas na página
32
.
A bateria está gasta. Substitua a bateria. Consulte
Para retirar a
bateria na página 52
.
Os tempos de corte e
de carregamento são
mais curtos que o ha-
bitual.
A bateria está gasta. Substitua a bateria. Consulte
Para retirar a
bateria na página 52
.
1404 - 015 - Resolução de problemas - 47

Sintomas Causa Ação
O produto fica esta-
cionado na estação
de carregamento du-
rante várias horas.
O botão STOP foi ativado. Certifique-se de que o botão START está
premido.
O modo de estacionamento encontra-se ati-
vado.
Selecione o modo de funcionamento no Au-
tomower
®
Access ou no Automower
®
Con-
nect.
O produto não pode funcionar se a tempera-
tura da bateria for demasiado alta ou dema-
siado baixa.
Verifique se a estação de carregamento está
colocada numa área com proteção solar.
Resultados de corte
irregulares.
O produto trabalha poucas horas por dia. Aumente o tempo de corte. Consulte
Progra-
ma na página 23
.
As definições para a função de
Cobertura do
relvado
estão incorretas em relação à dispo-
sição da área de trabalho.
Verifique as definições da função
Cobertura
do relvado
. Consulte
Cobertura do relvado
na página 24
.
O formato da área de trabalho requer a uti-
lização de
Área 1-5
para que o produto en-
contre o caminho para todas as áreas remo-
tas.
Utilize a
Área 1-5
para conduzir o produto
até uma área remota. Consulte
Cobertura do
relvado na página 24
.
A área de trabalho é demasiado grande. Tente limitar a área de trabalho ou aumentar
o tempo de funcionamento. Consulte
Progra-
ma na página 23
.
Lâminas rombas. Substitua todas as lâminas. Consulte
Substi-
tuição das lâminas na página 32
.
Relva comprida em relação à altura de corte
definida.
Aumente a altura de corte e, em seguida,
diminua-a sucessivamente.
Acumulação de relva junto ao disco da lâmi-
na ou em redor do eixo do motor.
Verifique se o disco da lâmina roda livremen-
te e com facilidade. Se isso não acontecer,
desaparafuse o disco da lâmina e remova a
relva e quaisquer objetos estranhos. Consul-
te
Limpar o disco da lâmina na página 31
.
O produto não está li-
gado à aplicação Au-
tomower
®
Connect.
O produto nunca foi ligado à aplicação e não
está incluído na lista
Os meus corta-relvas
da aplicação Automower
®
Connect.
Emparelhe o produto e o dispositivo móvel.
Emparelhar o Automower
®
Connect e o pro-
duto na página 21
.
O produto apenas
dispõe de uma liga-
ção Bluetooth
®
(de
curto alcance) à apli-
cação Automower
®
Connect, e não de
uma ligação de rede
móvel (de longo al-
cance).
O produto não tem ligação de rede móvel à
aplicação Automower
®
Connect.
Instale a aplicação Automower
®
Connect no
seu dispositivo móvel. Selecione o Automo-
wer
®
Connect e efetue uma nova operação
de emparelhamento.
Não é possível es-
tabelecer ligação ao
produto com um dis-
positivo móvel adicio-
nal.
Apenas pode ser ligado um dispositivo móvel
ao produto por Bluetooth
®
ao mesmo tempo.
Desative a aplicação Automower
®
Connect
em todos os outros dispositivos ligados. Se o
problema persistir, desligue o dispositivo mó-
vel ligado e volte a iniciá-lo. Se o problema
persistir, contacte o seu distribuidor.
48 - Resolução de problemas 1404 - 015 -

Sintomas Causa Ação
A ligação de rede
móvel já funcionou,
mas agora não fun-
ciona.
Existe um problema relacionado com a cone-
tividade da rede móvel.
• Certifique-se de que tem cobertura de
rede móvel na área.
• Desative o Automower
®
Connect na
aplicação e ative-o novamente. Aguar-
de 1 hora e volte a tentar.
• Reinicie o produto.
• Se estiver disponível um novo firmware
na aplicação, instale-o para se certificar
de que tem o firmware mais recente.
• Certifique-se de que tem a versão mais
recente da aplicação Automower
®
Con-
nect instalada.
• Se o problema persistir, contacte o seu
distribuidor.
7.7 Encontrar ruturas no fio de laço
Geralmente, as ruturas no fio de laço resultam de danos
físicos causados involuntariamente ao fio, por exemplo,
quando se utiliza uma pá no jardim. Em países onde o
solo fica gelado, as pedras pontiagudas que se movem
no solo também podem danificar o fio. As ruturas
também podem ser causadas por uma tensão excessiva
do fio durante a instalação.
Cortar a relva muito curta imediatamente após a
instalação pode danificar o isolamento do fio. Os
danos no isolamento podem não causar problemas
durante algumas semanas ou até meses. Para evitar
esta situação, selecione sempre a altura de corte
máxima nas primeiras semanas após a instalação e,
em seguida, diminua a altura um nível de cada vez, de
duas em duas semanas, até alcançar a altura de corte
pretendida.
A união defeituosa do fio de laço também pode resultar
em problemas nas semanas após a união ter sido
efetuada. Uma união defeituosa pode, por exemplo,
resultar do facto de o acoplador não ter sido apertado
com força suficiente com um alicate ou de ter sido
utilizado um acoplador de menor qualidade que o
original. Verifique todas as uniões conhecidas antes de
tentar resolver o problema de outra maneira.
Uma rutura no fio pode ser localizada repartindo
gradualmente a distância do laço onde a rutura pode
ter ocorrido até ficar apenas uma secção muito pequena
do fio.
O método seguinte não funciona se o
modo ECO
estiver
ativado. Certifique-se primeiro de que o
modo ECO
está
desativado. Consulte
Modo ECO na página 24
.
1. Verifique se a luz indicadora na estação de
carregamento fica azul intermitente, o que indica
uma rutura no laço de limite. Consulte
Indicador
LED da estação de carregamento na página 45
.
2. Certifique-se de que as ligações do cabo
delimitador à estação de carregamento foram
efetuadas corretamente e não estão danificadas.
Certifique-se de que a luz indicadora na estação
de carregamento continua azul intermitente.
ALIMENTAÇÃO
G1
AL
AR
3. Alterne as ligações entre o cabo de guia e o cabo
delimitador na estação de carregamento.
Comece por alternar a ligação AL e G1. Alguns
modelos possuem fios de guia adicionais (G2, G3).
É possível seguir o mesmo procedimento para
estes.
Se a luz indicadora estiver acesa com uma luz
verde contínua, a rutura está situada algures no
fio delimitador, entre AL e o ponto onde o fio de
guia é ligado ao fio delimitador (linha preta larga
na imagem).
1404 - 015 -
Resolução de problemas - 49

Guide
GUIDE
AL
Para corrigir o erro irá necessitar de cabo
delimitador, conector(es) e acoplador(es):
a) Se o cabo delimitador suspeito for curto, então
é mais fácil trocar todos os cabos delimitadores
entre AL e o ponto onde o cabo de guia está
ligado ao cabo delimitador (linha preta larga).
b) Se o cabo delimitador suspeito for longo (linha
preta larga), então proceda da seguinte forma:
Coloque AL e G1 de volta nas suas posições
originais. Em seguida, desligue AR. Ligue um
novo fio de laço a AR. Ligue a outra extremidade
deste novo fio de laço no meio da secção do fio
suspeito.
AR
Se a luz indicadora ficar verde agora, a rutura
situa-se no fio entre a extremidade desligada e
o ponto onde o novo fio é ligado (linha preta
larga abaixo). Nesse caso, mova a ligação para
o novo fio para mais perto da extremidade
desligada (aproximadamente a meio da secção de
fio onde possivelmente está a rutura) e verifique
novamente se a luz indicadora fica verde.
50
- Resolução de problemas 1404 - 015 -

Continue este processo até ficar apenas uma
secção muito pequena do fio, representando a
diferença entre uma luz verde contínua e uma luz
azul intermitente. Em seguida, siga as instruções
no passo 5 abaixo.
4. Se a luz indicadora continuar intermitente a azul
no passo 3 acima:Volte a colocar AL e G1 nas
respetivas posições originais. Em seguida, alterne
AR e G1. Se a lâmpada indicadora estiver com
uma luz verde constante, então desligue AL e
ligue um novo cabo delimitador a AL. Ligue a outra
extremidade deste fio novo no meio da secção do
fio suspeito. Siga a mesma abordagem que em 3a)
e 3b) acima.
5. Quando encontrar a rutura, a secção danificada
tem de ser substituída por um fio novo. Utilize
sempre acopladores originais.
1404 - 015 - Resolução de problemas - 51

8 Transporte, armazenamento e eliminação
8.1 Transporte
As baterias de iões de lítio fornecidas cumprem os
requisitos da legislação sobre mercadorias perigosas.
• Cumpra todos os regulamentos nacionais
aplicáveis.
• Cumpra o requisito especial sobre a embalagem e
as etiquetas de transporte comercial, incluindo por
terceiros e agentes transitários.
8.2 Armazenamento
• Carregue totalmente o produto. Consulte
Carregar
a bateria na página 29
.
• DESLIGUE o produto. Consulte
DESLIGAR o
produto na página 29
.
• Limpe o produto. Consulte
Limpar o produto na
página 31
.
• Mantenha o produto num espaço seco e sem gelo.
• Mantenha o produto com todas as rodas assentes
em piso nivelado.
• Se armazenar a estação de carregamento em
espaços interiores, desligue e retire a fonte de
alimentação e todos os conetores da estação de
carregamento. Coloque a extremidade de cada fio
de conetor numa caixa de proteção do conetor.
Nota: Se armazenar a estação de carregamento
em espaços exteriores, não desligue a fonte de
alimentação nem os conetores.
• Contacte o representante da Husqvarna para
obter informações sobre os acessórios de
armazenamento disponíveis para o seu produto.
8.3 Eliminação
• Respeite os requisitos de reciclagem locais e os
regulamentos aplicáveis.
• Se tiver alguma questão sobre como retirar a
bateria, consulte
Para retirar a bateria na página
52
.
8.3.1 Para retirar a bateria
CUIDADO: Apenas remova a bateria
quando proceder à eliminação do produto.
1. DESLIGUE o produto. Consulte
DESLIGAR o
produto na página 29
.
2. Coloque o produto com o disco da lâmina para
cima sobre uma superfície macia e limpa.
3. Remova os 6 parafusos e a cobertura da bateria.
4. Remova os 2 parafusos e o suporte.
52
- Transporte, armazenamento e eliminação 1404 - 015 -

5. Desligue os 2 cabos da bateria e remova a bateria.
1404 - 015 - Transporte, armazenamento e
eliminação - 53

9 Especificações técnicas
9.1 Especificações técnicas
Dimensões Automower
®
435X AWD
Comprimento, cm / pol. 93 / 36,6
Largura, cm / pol. 55 / 21,6
Altura, cm / pol. 29 / 11,4
Peso, kg / lbs 17,6 / 39
Sistema elétrico Automower
®
435X AWD
Bateria, iões de lítio 18,0 V/8,0 Ah, artigo n.º 534 19 93-01
Bateria, iões de lítio 18,0 V/8,4 Ah, artigo n.º 534 19 93-02
Fonte de alimentação (28 V CC), V CA 100-240
Comprimento do cabo de baixa tensão, m / pés 10 / 33
Consumo médio de energia com utilização máxima 24 kWh/mês numa área de trabalho de
3500m
2
Corrente de carregamento, A CC 7
Tipo de unidade de fonte de alimentação
6
FW7458/28/D/XX/Y, ADP-200MR XX
Tempo típico de corte, min 145
Tempo típico de carregamento, min 45
Antena do cabo delimitador Automower
®
435X AWD
Banda de frequência de funcionamento, Hz 100-80000
Campo magnético máximo, dBuA/m
7
82
Alimentação máxima de frequência de rádio
8
, mW a 60 m <25
Dados de som
9
Automower
®
435X AWD
Nível sonoro percetível, dB(A) 60
Nível de potência sonora medido, dB (A) 60
Nível de potência sonora garantido, dB (A) 62
Incerteza K dos níveis de emissões de ruído WA, dB (A) 2
Nível de pressão sonora ao nível dos ouvidos do operador
10
, dB (A) 49
6
XX, YY podem ser quaisquer carateres alfanuméricos ou estar em branco apenas para fins de marketing,
sem diferenças técnicas.
7
Medido em conformidade com a norma EN 303 447.
8
Potência de saída máxima ativa para antenas na banda de frequência em que o equipamento de rádio
funciona.
9
Determinado de acordo com a Diretiva 2006/42/CE e a norma EN 50636-2-107. Exceto o nível sonoro
percetível, que é medido de acordo com a norma ISO 11094:1991.
10
Incerteza dos níveis de pressão sonora K
pA
, 2-4dB (A)
54 - Especificações técnicas 1404 - 015 -

A cortar Automower
®
435X AWD
Sistema de corte 3 lâminas de corte rotativas
Velocidade máxima do motor de corte, rpm 2475
Consumo de energia durante o corte, W +/- 20 % 40
Altura de corte, cm / pol. 3–7 / 1,2–2,8
Largura de corte, cm / pol. 22/8,7
Passagem mais estreita possível, cm / pol. 60 / 24
Declive máximo da área de trabalho, % 70
Número de guias 3
Inclinação máxima do cabo delimitador, % 50
Comprimento máximo do cabo delimitador, m / pés 800 / 2600
Comprimento máximo do laço de guia
11
, m / pés 400 / 1300
Capacidade de trabalho, m
2
/ acre, +/- 20% 3500 / 0,9
Código IP Automower
®
435X AWD
Robô corta-relva IPX4
Estação de carregamento IPX1
Fonte de alimentação IP44
Suporte da banda de frequência
Gama de frequência do Blue-
tooth
®
2400,0-2483,5 MHz
Automower
®
Connect 2G GSM 850 MHz, E-GSM 900 MHz, DCS 1800 MHz, PCS 1900 MHz
Automower
®
Connect 3G Banda 19 (800 MHz), Banda 5 (850 MHz), Banda 8 (900 MHz), Banda 2 (1900
MHz), Banda 1 (2100 MHz)
Automower
®
Connect 4G Banda 12 (700 MHz), Banda 17 (700 MHz), Banda 28 (700 MHz), Banda 13 (700
MHz), Banda 20 (800 MHz), Banda 26 (850 MHz), Banda 5 (850 MHz), Banda 19
(850 MHz), Banda 8 (900 MHz), Banda 4 (1700 MHz), Banda 3 (1800 MHz), Banda
2 (1900 MHz), Banda 25 (1900 MHz), Banda 1 (2100 MHz), Banda 39 (1900 MHz),
Banda 18 (850 MHz), Banda 66 (1700 MHz), Banda 85 (700 MHz)
11
O laço de guia é o laço que é formado pelo cabo de guia e pela parte do cabo delimitador desde a junção
com o cabo de guia até à ligação direita na estação de carregamento.
1404 - 015 - Especificações técnicas - 55

Classe de potência
Potência de saída do Bluetooth
®
8dBM
Automower
®
Connect 2G Classe de potência 4 (GSM/E-GSM) 33 dBm
Classe de potência 1 (DCS/PCS) 30 dBm
Classe de potência E2 (GSM/E-GSM) 27 dBm
Classe de potência E2 (DCS/PCS) 26 dBm
Automower
®
Connect 3G Classe de potência 3 24 dBm
Automower
®
Connect 4G Classe de potência 3 23 dBm
Os desvios destas especificações técnicas gerais estão incluídos nos capítulos específicos do país.
A Husqvarna AB não garante a total compatibilidade entre o produto e outros tipos de sistemas sem fios, tais como
telecomandos, transmissores de rádio, anéis de indução magnética, cercas elétricas enterradas para animais ou
semelhantes.
Os produtos são fabricados em Inglaterra ou na República Checa. Consulte as informações na etiqueta de tipo.
Consulte
Introdução na página 6
.
9.2 Marcas comerciais registadas
A palavra e os logótipos
Bluetooth
®
são marcas comerciais registadas propriedade da
Bluetooth SIG, inc.
e qualquer
utilização de tais marcas pela Husqvarna é feita mediante licença.
56 - Especificações técnicas 1404 - 015 -

10 Declaração UE de conformidade original
1404 - 015 - Declaração UE de conformidade original
- 57

11 Declaração UE de conformidade traduzida
A Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN,
Tel. +46 36 146500 declara, sob sua inteira
responsabilidade, que o produto:
Descrição Robô corta-relva
Marca Husqvarna
Tipo/Modelo HUSQVARNA AUTOMOWER
®
435X AWD
Identificação Números de série de 2023, semana 48
está em plena conformidade com as seguintes diretivas
e regulamentos da UE:
Diretiva/Regulamento Descrição
2006/42/EC "Relativa a máquinas"
2014/53/EU "Relativa ao equipamento de rádio"
2011/65/EU "Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas"
e que as seguintes normas harmonizadas e/ou
especificações técnicas são aplicadas;
• EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+
A13:2017+A15:2021
• EN 50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020+
A3:2021
• EN IEC 63000:2018
• EN 61000-6-1:2007
• EN 61000-6-3:2007+A1:2011+AC:2012
• ETSI EN 301 489-1 V1.9.2
• ETSI EN 301 489-3 V2.3.2
• ETSI EN 301 489-17 V3.2.4
• ETSI EN 303 447 V1.3.1
• ETSI EN 300 328 V2.2.2
e para HUSQVARNA AUTOMOWER
®
com
Automower
®
Connect:
• ETSI EN 301 489-52 V1.2.1
• ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
• ETSI EN 301 908-1 V15.1.1
• ETSI EN 301 908-2 V13.1.1 (Automower
®
Connect 3G Version)
• ETSI EN 301 908-13 V13.2.1 (Automower
®
Connect 4G Version)
Sara Gard
Huskvarna
Diretora de I&D, robótica EPAC residencial, Husqvarna
AB. Husqvarna Forest and Garden. Responsável pela
documentação técnica.
58
- Declaração UE de conformidade traduzida 1404 - 015 -

1404 - 015 - Declaração UE de conformidade
traduzida - 59

www.husqvarna.com
AUTOMOWER
®
é uma marca registada da Husqvarna AB.
Copyright
©
2023 HUSQVARNA. Todos os direitos reservados.
Instruções originais
1143601-59
2023-11-07
