
inkerma双头.indb 1inkerma双头.indb 1 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

inkerma双头.indb 2inkerma双头.indb 2 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

1
Contents
Overview
Intended Use
Safety
Feature
Display Elements
Key Functions
Error Code Reasons
Operation
Switching On and Off
Changing the Measurement Reference
Unit Setting
Addition/Subtraction
Delete Data/Exit
Measurement Data Recording
Digital Angle Display
Switching Mute On and Off
Start Measuring
Power On and Select Measurement Mode
Single Measuring
Continuous Measuring
Area Measurement
Volume Measurement
Pythagorean Method
Technical Data
Maintenance
Warranty
2
2
2
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
8
10
11
12
inkerma双头.indb 1inkerma双头.indb 1 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

2
Overview
Before using this product, read and understand all instructions in this
manual. Failure to follow all instructions may result in hazardous radiation
exposure, electric shock, re, and physical injury.
Intended Use
The tool measures distances, lengths, heights, areas and volumes. The
measuring device is suitable for measuring only indoors.
Safety
ALWAYS make sure that any bystanders in the vicinity of use are made
aware of the dangers of looking directly into the measuring tool.
DO NOT aim the beam at a workpiece with a reective surface. Bright
shiny reective sheet steel or similar reective surfaces are not
recommended for laser use. Reective surfaces could direct the beam
back toward the operator.
DO NOT point the laser beam at persons or animals, and DO NOT look
into the laser beam yourself, not even from a long distance.
DO NOT expose the instrument to direct sunlight.
DO NOT use the instrument in any ammable or explosive environment.
DO NOT store the instrument in a high-temperature and high-humidity
environment for a long time.
DO NOT use corrosive liquid to clean the instrument. When cleaning, use
a soft damp cloth to wipe off the dust.
DO NOT allow children to use the measuring tool without supervision.
They could unintentionally blind other people.
DO NOT use the laser viewing glasses as safety goggles. The laser
viewing glasses are used for improving visualization of the laser beam,
but they do not provide protection against laser radiation.
Take care to recognize the accuracy and range of the device.
Measurements may not be accurate if used beyond the rated range of
the device.
Have the measuring tool repaired only through a qualied specialist
using original spare parts. This ensures that the safety of the measuring
tool is maintained.
Working safely with the measuring tool is possible only when the
operating and safety information is read thoroughly and the instructions
are strictly followed. Failure to follow all instructions may result in
hazardous radiation exposure, electric shock, re, and/or physical injury.
inkerma双头.indb 2inkerma双头.indb 2 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

3
Feature
Display Elements
(See the Cover)
1
2
3
4
5
6
7
8
Battery Level
Digital Angle
Area/Volume/Pythagorean
method Mode
Continuous Measurement
Measurement Reference
Measurement Database
Maximum/Minimum Values
Data and Units
Key Functions
(See the Cover)
Short Press Button
Long Press Button
Power On/Measurement Continuous Measurement
Plus Sign Unit Conversion
Minus Sign Mute
Mode Selection /
Clear/Exit Power Off
Switch Measurement Benchmark Measurement Database
inkerma双头.indb 3inkerma双头.indb 3 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

4
Error Code Reasons
Cause
Corrective Measure
Error Code
Err10
Err15
Err16
Low Battery Please replace the battery.
Out of range
Please measure the distance
of the target within the range.
The signal is too weak, or the
measurement time is too long.
Use high reectivity reectors or
choose a high reectivity target.
Err18
The signal is too strong.
Use low reectivity reectors or
choose a low reectivity target.
Err26
The displayed value exceeds
the display range of the display.
Please change the unit of
measurement.
Operation
Switching On and Off
Power On
:
Short Press“ ”to turn on the measuring tool, and it
will enter the distance measurement mode (default bilateral laser). The
default unit is the memory unit recorded when the device was turned off
last time.
Power Off
:
Long press “ ” to turn off the device.
Changing the Measurement Reference
The system default measurements start at the two-way measurement
mode. Short Press “ ” to switch between two-way measurement, back-
end benchmark measurement and front-end benchmark measurement.
.
.
.
.
.
Two-way Measurement One-way Measurement
Back-end baseline Front-end baseline
inkerma双头.indb 4inkerma双头.indb 4 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

5
Short press “ ”, the next measured value plus the previously
measured value;
Short press “ ” to subtract the next measured value from the
previously measured value.
Long press “ ” to change the
measurement unit(m/ft/in/-’-”).
Two-way measurement: The measurement data include the entire
length of the tool.
Back-end baseline: The measurement data include the length of the
tool.
Front-end baseline: The measurement data do not include the length
of the tool.
Unit Setting
Addition/Subtraction
Short press “ ” to exit the current mode or clear measurement data
one by one.
Delete Data/Exit
The measuring tool can store the latest 100 sets of measurement data.
Long press “ ” to enter the measurement database, then short press
“ ” and “ ” to scroll through the measurement data, and
short press “ ” to delete the measurement data.
Measurement Data Recording
The angle value will display on the screen when laying the device at a
certain angle.
Digital Angle Display
Switching Mute On and Off
Short press “ ” and the measuring tool will turn on/off the mute
state after a "beep" sound.
inkerma双头.indb 5inkerma双头.indb 5 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

6
Start Measuring
Power On and Select Measurement Mode
Short press “ ” to turn on the measuring tool;
Short press “ ” to select the measurement mode;
Short press “ ” to start measuring in the corresponding
measurement mode.
1.
2.
3.
Single Measuring
Short press “ ” to turn on the measuring tool, and it will
automatically enter the single measurement mode, defaulting to two-
way measurement. (See Figure 1)
Short press “ ” to switch to one-way measurement; long press
“ ” to switch unit of measurement. (See Figure 2&3)
Aim the laser point at the target to be measured; if the laser is not
turned on, short press “ ” to turn on the laser.
Short press “ ” to start a single measurement. The previous
measuring value is displayed in the top line, and the continuously
updated/current measuring value is displayed in the bottom line.
Short press “ ” again to continue to measure. Short press “ ”
to delete measurement data.
1.
2.
3.
4.
5.
Continuous Measuring
Long press “ ” to enter the continuous measurement mode, the
interface is shown in gure E.
Aim the laser beam at the target surface. The measuring tool can be
moved relatively to the target during continuous measurement. In this
manner, you can move away from a wall while the actual distance can
always be read.
Short press “ ” to stop measurement, then short press “ ”
to exit the continuous measurement mode and return to the single
measurement mode.
1.
(See Figure 4)
NOTE:Digital Angle and Two-way Measurement Mode are not available
in continuous measurement mode. The measurement data will stop
updating when the beam is moved too fast or if the object is out of range
in continuous measurement mode. The laser beam will automatically turn
off after 30 seconds, and the continuous measurement will stop. Short
press “ ” to exit the continuous measurement mode, then long press
" " to start the continuous measurement again.
2.
3.
inkerma双头.indb 6inkerma双头.indb 6 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

7
Area Measurement
(See Figure 5)
Short press “ ” to enter the area
measurement mode “ “.
Aim the laser beam at the target
surface and short press “ ” to
measure.
After measuring the length and width
of the target area, the measuring tool
automatically calculates the area value.
Short press “ ” to continue to
measure, short press “ ” to delete
measurement data.
1.
2.
3.
4.
max
min
Figure E
The maximum value of this measurement
The minimum value of this measurement
Continuously updated/current measuring value
Volume Measurement
(See Figure 6)
Short press “ ” twice to enter the
volume measurement mode “ “.
Aim the laser beam at the target
surface and short press “ ” to
measure.
After measuring the target area’s length,
width and height, the measuring tool
automatically calculates the volume
value.
Short press “ ” to continue to
measure, short press “ ” to delete
measurement data.
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 7inkerma双头.indb 7 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

8
Pythagorean Method
Pythagorean Method
(h=a×sin
α
)
(See Figure 7)
Short press “ ” three times to enter the Pythagorean Method mode
“ “.
Aim the laser beam at the target point and short press “ ” to measure.
After measuring the hypotenuse length and inclination angle, the measuring
tool will automatically calculate the length of the triangle’s three sides.
Short press “ ” to continue to measure, short press “ ” to delete
measurement data.
1.
2.
3.
4.
Hypotenuse
Adjacent side
Opposite side
Pythagorean Method
(h=√a²-b²)
(See Figure 8)
Short press “ ” four times to enter the
Pythagorean Method mode “
”.
Aim the laser beam at the target point and
short press “ ” to measure.
According to the measured lengths of the
hypotenuse and one leg of the right triangle,
the measuring tool will automatically
calculate the length of the other leg.
Short press “ ” to continue to
measure, short press “ ” to delete
measurement data.
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 8inkerma双头.indb 8 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

9
Short press “ ” six times to enter
the Pythagorean Method mode “ “.
Aim the laser beam at the target point
and short press “ ” to measure.
According to the measured lengths of
the two hypotenuses and the horizontal
leg, the measuring tool will automatically
calculate the length of the vertical leg.
Short press “ ” to continue to
measure, short press “ ” to delete
measurement data.
Pythagorean Method
(h=√(c²-a²)-√(b²-a²))
(See Figure 10)
1.
2.
3.
4.
Pythagorean Method
(h1+h2=√(c²-b²)+√(a²-b²))
(See Figure 9)
Short press “ ” ve times to enter
the Pythagorean Method mode “ “.
Aim the laser beam at the target point
and short press “ ” to measure.
According to the measured lengths of
the two hypotenuses and the horizontal
leg, the measuring tool will automatically
calculate the length of the vertical leg.
Short press “ ” to continue to
measure, short press “ ” to delete
measurement data.
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 9inkerma双头.indb 9 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

10
A. The working range increases depending on how well the laser light is
reected from the surface of the target.
B. When the measurement range is within 10m, the measurement accuracy
is ±2mm; when the measurement range exceeds 10m, the measurement
accuracy calculation formula is as follows: ±2mm±0.05*(D-10) (D is the
measurement distance, Unit: m)
Technical Data
Laser type
Laser class
Measuring range(typical)
Measurement accuracy(typical)
Laser off automatically
Automatic shutdown of the instrument
Historical data records
Unit of distance
Unit of area
Unit of volume
Working temperature
Storage temperature
Battery type
Number of measurements
Weight(without battery)
Dimensions
620~690nm,
<
1mW
II
RS-393:0.16-393ft(0.05-120m)
RS-525:0.16-525ft(0.05-160m)
±2mm
30s
180s
100 sets
m/ft/in/- ' - "
m²/ft²
m³/ft³
+32 F to 104 F(0 Cto +40 C)
-4 F to 149 F(-20 Cto +65 C)
Lithium battery
(
3.7V 1000mAh
)
>
5000
About 0.33lb(148g)
4.8*2.4*1.1in(122*60*29mm)
inkerma双头.indb 10inkerma双头.indb 10 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

11
Maintenance
Maintain and keep the measuring tool clean at all times.
Regularly clean the surfaces at the exit opening of the laser in particular,
and pay attention to any uff or bers.
Wipe off debris using a moist and soft cloth, do not use any cleaning
agents or solvents.
Do not immerse the measuring tool in water or other uids.
Store the tool in its case when not in use.
Do not dispose of this product with household waste.
Always dispose of batteries per local code.
Please recycle in line with local provisions for the collection and disposal
of electrical and electronic waste under the WEEE Directive.
inkerma双头.indb 11inkerma双头.indb 11 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

12
Warranty
We are confident in our products and offer excellent and professional
service to our customers. This statement is in addition to your effective
rights and does not injure your statutory rights.
INKERMA will repair, without charge, any defects due to faulty materials
or artistry three years from the date of purchase, provided that:
• Proof of purchase is produced.
• Unauthorized persons have not attempted service/repairs.
• The product has been subject to fair wear and tear.
• The product has not been misused.
Questions or Concerns?
Contact us:[email protected]
inkerma双头.indb 12inkerma双头.indb 12 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

13
Inhalt
Übersicht
Verwendungszweck
Sicherheit
Funktion
Anzeigeelemente
Tastenfunktionen
Fehlercode-Gründe
Bedienung
Ein- und Ausschalten
Ändern der Messreferenz
Einheiteneinstellung
Addition/Subtraktion
Daten löschen/Beenden
Messdatenaufzeichnung
Digitale Winkelanzeige
Stummschaltung ein- und ausschalten
Messung starten
Einschalten und Messmodus auswählen
Einzelmessung
Kontinuierliche Messung
Flächenmessung
Volumenmessung
Pythagoräische Methode
Technische Daten
Wartung
Garantie
14
14
14
15
15
15
16
16
16
16
17
17
17
17
17
18
18
18
18
18
19
20
20
22
23
24
inkerma双头.indb 13inkerma双头.indb 13 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

14
Übersicht
Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch, bevor Sie
dieses Produkt verwenden. Die Nichtbefolgung aller Anweisungen kann
zu gefährlicher Strahlenbelastung, Stromschlag, Feuer und körperlichen
Verletzungen führen.
Verwendungszweck
Das Werkzeug misst Entfernungen, Längen, Höhen, Flächen und Volumen.
Das Messgerät ist nur für Messungen in Innenräumen geeignet.
Sicherheit
Stellen Sie IMMER sicher, dass alle in der Nähe der Messung bendlichen
Personen auf die Gefahren aufmerksam gemacht werden, die ein
direkter Blick in das Messwerkzeug mit sich bringt.
Richten Sie den Strahl NICHT auf ein Werkstück mit reektierender
Oberäche. Hell glänzendes reektierendes Stahlblech oder ähnliche
reektierende Oberächen sind für den Lasereinsatz nicht zu
empfehlen. Reektierende Oberächen könnten den Strahl zurück auf
den Bediener lenken.
Richten Sie den Laserstrahl NICHT auf Personen oder Tiere und blicken
Sie selbst NICHT in den Laserstrahl, auch nicht aus großer Entfernung.
Setzen Sie das Instrument NICHT dem direkten Sonnenlicht aus.
Verwenden Sie das Instrument NICHT in brennbaren oder explosiven
Umgebungen.
Lagern Sie das Instrument NICHT über längere Zeit in einer Umgebung
mit hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit.
Verwenden Sie zum Reinigen des Instruments KEINE ätzenden
Flüssigkeiten. Wischen Sie den Staub beim Reinigen mit einem weichen,
feuchten Tuch ab.
Lassen Sie Kinder das Messwerkzeug NICHT unbeaufsichtigt benutzen.
Sie könnten andere Personen unbeabsichtigt blenden.
Verwenden Sie die Lasersichtbrille NICHT als Schutzbrille. Die
Lasersichtbrille dient zur besseren Sichtbarmachung des Laserstrahls,
schützt jedoch nicht vor Laserstrahlung.
Ein sicheres Arbeiten mit dem Messwerkzeug ist nur möglich,
wenn die Betriebs- und Sicherheitshinweise sorgfältig gelesen und
die Anweisungen strikt befolgt werden. Die Nichtbeachtung aller
Anweisungen kann zu gefährlicher Strahlung, Stromschlag, Brand und/
oder körperlichen Verletzungen führen.
inkerma双头.indb 14inkerma双头.indb 14 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

15
Achten Sie auf die Genauigkeit und Reichweite des Geräts. Bei
Verwendung außerhalb der Nennreichweite des Geräts sind die
Messungen möglicherweise ungenau.
Reparieren Sie das Messwerkzeug nur durch einen qualizierten
Fachmann unter Verwendung von Original-Ersatzteilen. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeugs erhalten bleibt.
Funktion
Anzeigeelemente
(siehe Cover)
1
2
3
4
5
6
7
8
Batteriestand
Digitaler Winkel
Flächen-/Volumen-/
Pythagoräischer Modus
Kontinuierliche Messung
Messreferenz
Messdatenbank
Maximal-/Minimalwerte
Daten und Einheiten
Tastenfunktionen
(siehe Cover)
Kurzer Tastendruck Langer Tastendruck
Einschalten/Messen Kontinuierliche Messung
Pluszeichen Einheitenumrechnung
Minuszeichen Stumm
Modusauswahl /
Löschen/Beenden Ausschalten
Mess-Benchmark wechseln Messdatenbank
inkerma双头.indb 15inkerma双头.indb 15 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

16
Fehlercode-Gründe
Grund
Korrekturmaßnahme
Fehlercode
Err10
Err15
Err16
Niedriger Batteriestatus
Bitte ersetzen Sie die Batterie.
Außer Reichweite
Bitte messen Sie die Entfernung
zum Ziel innerhalb der Reichweite.
Das Signal ist zu schwach
oder die Messzeit zu lang.
Verwenden Sie Reektoren mit hoher
Reexionsfähigkeit oder wählen Sie
ein Ziel mit hoher Reexionsfähigkeit.
Err18 Das Signal ist zu stark.
Verwenden Sie Reektoren mit niedriger
Reexionsfähigkeit oder wählen Sie ein
Ziel mit niedriger Reexionsfähigkeit.
Err26
Der angezeigte Wert
überschreitet den
Anzeigebereich des Displays.
Bitte ändern Sie die Maßeinheit.
Bedienung
Ein- und Ausschalten
Einschalten: Drücken Sie kurz“ ”, um das Messwerkzeug einzuschalten.
Es wechselt dann in den Entfernungsmessmodus (standardmäßig bilateraler
Laser). Die Standardeinheit ist die Speichereinheit, die beim letzten
Ausschalten der Maschine aufgezeichnet wurde.
Ausschalten: Drücken Sie lange“ ”, um die Maschine auszuschalten.
Ändern der Messreferenz
Die Standardmessungen des Systems beginnen im Zweiwege-Messmodus.
Drücken Sie kurz “ ”, um zwischen Zweiwegemessung, Back-End-
Benchmark-Messung und Front-End-Benchmark-Messung zu wechseln.
.
.
.
. .
Zweiwegemessung Einwegmessung
Back-End-Basislinie Front-End-Basislinie
inkerma双头.indb 16inkerma双头.indb 16 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

17
“ “ lange drücken, um die Maßeinheit zu
ändern (m/ft/in/-’-“).
Zweiwegemessung: Die Messdaten umfassen die gesamte Länge des
Werkzeugs.
Back-End-Basislinie: Die Messdaten umfassen die Länge des Werkzeugs.
Front-End-Basislinie: Die Messdaten umfassen nicht die Länge des
Werkzeugs.
“ “ kurz drücken, um den nächsten Messwert plus den vorherigen
Messwert zu addieren;
“ “ kurz drücken, um den nächsten Messwert vom vorherigen
Messwert abzuziehen.
Einheiteneinstellung
Addition/Subtraktion
“ “ kurz drücken, um den aktuellen Modus zu verlassen oder Messdaten
einzeln zu löschen.
Daten löschen/Beenden
Das Messwerkzeug kann die letzten 100 Messdatensätze speichern.
“ “ lange drücken, um die Messdatenbank aufzurufen, dann “ “
und “ “ kurz drücken, um durch die Messdaten zu blättern, und
“ “ kurz drücken, um die Messdaten zu löschen.
Messdatenaufzeichnung
Der Winkelwert wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn das Gerät in einem
bestimmten Winkel gehalten wird.
Digitale Winkelanzeige
inkerma双头.indb 17inkerma双头.indb 17 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

18
Messung starten
Einschalten und Messmodus auswählen
Drücken Sie kurz “ “, um das Messgerät einzuschalten;
Drücken Sie kurz “ “, um den Messmodus auszuwählen;
Drücken Sie kurz “ “, um die Messung im entsprechenden
Messmodus zu starten.
1.
2.
3.
Einzelmessung
Drücken Sie kurz “ “, um das Messwerkzeug einzuschalten. Es
wechselt dann automatisch in den Einzelmessungsmodus, wobei
standardmäßig die Zweiwegemessung verwendet wird.
(Siehe Abbildung 1)
Drücken Sie kurz “ “, um zur Einwegemessung zu wechseln.
Drücken Sie lange “ “, um die Maßeinheit zu wechseln.
(Siehe Abbildung 2 und 3)
Richten Sie den Laserpunkt auf das zu messende Ziel. Wenn der
Laser nicht eingeschaltet ist, drücken Sie kurz “ “, um den Laser
einzuschalten.
Drücken Sie kurz “ “, um eine Einzelmessung zu starten. Der
vorherige Messwert wird in der oberen Zeile angezeigt und der
kontinuierlich aktualisierte/aktuelle Messwert wird in der unteren Zeile
angezeigt.
Drücken Sie erneut kurz “ “, um mit der Messung fortzufahren.
Drücken Sie kurz “ “, um Messdaten zu löschen.
1.
2.
3.
4.
5.
Kontinuierliche Messung
(Siehe Abbildung 4)
Hinweis: Der digitale Winkel- und Zweiwege-Messmodus sind im
kontinuierlichen Messmodus nicht verfügbar. Die Messdaten werden nicht
mehr aktualisiert, wenn der Strahl zu schnell bewegt wird oder wenn sich
das Objekt im kontinuierlichen Messmodus außerhalb der Reichweite
bendet. Der Laserstrahl schaltet sich nach 30 Sekunden automatisch
ab und die Dauermessung wird beendet. Drücken Sie kurz “ “, um den
Dauermessungsmodus zu verlassen, und drücken Sie dann lange “ “,
um die Dauermessung erneut zu starten.
Kurz drücken Sie “ ” und das Messwerkzeug schaltet die Stummschaltung
nach einem "Piepton" ein/aus.
Stummschaltung ein- und ausschalten
inkerma双头.indb 18inkerma双头.indb 18 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

19
Drücken Sie lange auf “ “, um in den Dauermessmodus zu
wechseln. Die Schnittstelle ist in Abbildung E dargestellt.
Richten Sie den Laserstrahl auf die Zieloberäche. Das Messwerkzeug
kann während der Dauermessung relativ zum Ziel bewegt werden. Auf
diese Weise können Sie sich von einer Wand entfernen, während die
tatsächliche Entfernung immer abgelesen werden kann.
Drücken Sie kurz “ “, um die Messung zu stoppen, dann Drücken
Sie kurz “ “, um den kontinuierlichen Messmodus zu verlassen und
zum Einzelmessmodus zurückzukehren.
1.
2.
3.
max
min
Abbildung E
Der Maximalwert dieser Messung
Der Minimalwert dieser Messung
Kontinuierlich aktualisierter/aktueller Messwert
Flächenmessung
(Siehe Abbildung 5)
Drücken Sie kurz “ “, um in den
Flächenmessmodus “ “ zu gelangen.
Richten Sie den Laserstrahl auf die
Zieloberäche und drücken Sie kurz
“ “, um zu messen.
Nach dem Messen der Länge und
Breite der Zielfläche berechnet das
Messwerkzeug automatisch den
Flächenwert.
Drücken Sie kurz “ “, um mit der
Messung fortzufahren, und drücken
Sie kurz“ “, um die Messdaten zu
löschen.
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 19inkerma双头.indb 19 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

20
Volumenmessung
(Siehe Abbildung 6)
Drücken Sie zweimal kurz “ “, um
in den Volumenmessmodus “ “ zu
gelangen.
Richten Sie den Laserstrahl auf die
Zieloberäche und drücken Sie kurz
“ “, um zu messen.
Nach dem Messen der Länge, Breite
und Höhe der Zielfläche berechnet
das Messwerkzeug automatisch den
Volumenwert.
Drücken Sie kurz “ “, um mit der
Messung fortzufahren, und drücken
Sie kurz “ “, um die Messdaten zu
löschen.
1.
2.
3.
4.
Pythagoräische Methode
Pythagoräische Methode
(h=a×sin
α
)
(Siehe Abbildung 7)
Drücken Sie dreimal kurz “ “, um in den Modus der pythagoräischen
Methode “ “ zu gelangen.
Richten Sie den Laserstrahl auf den Zielpunkt und drücken Sie kurz
“ “, um zu messen.
Nach der Messung der Hypothenusenlänge und des Neigungswinkels
berechnet das Messwerkzeug automatisch die Länge der drei Seiten
des Dreiecks.
Drücken Sie kurz “ “, um mit der Messung fortzufahren, und
drücken Sie kurz “ “, um die Messdaten zu löschen.
1.
2.
3.
4.
Hypotenuse
Ankathete
Gegenkathete
inkerma双头.indb 20inkerma双头.indb 20 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

21
Pythagoräische Methode
(h=√a²-b²)
(Siehe Abbildung 8)
Drücken Sie viermal kurz “ “, um in
den Modus der pythagoräischen Methode
“ “ zu gelangen.
Richten Sie den Laserstrahl auf den
Zielpunkt und drücken Sie kurz “ “,
um zu messen.
Anhand der gemessenen Längen der
Hypotenuse und eines Schenkels des
rechtwinkligen Dreiecks berechnet das
Messgerät automatisch die Länge des
anderen Schenkels.
Drücken Sie kurz “ “, um mit der
Messung fortzufahren, und drücken
Sie kurz “ “, um die Messdaten zu
löschen.
1.
2.
3.
4.
Drücken Sie fünfmal kurz “ “, um in
den Modus der Pythagoräische Methode
“ “ zu gelangen.
Richten Sie den Laserstrahl auf den
Zielpunkt und drücken Sie kurz “ “,
um zu messen.
Anhand der gemessenen Längen
der beiden Hypotenusen und des
horizontalen Schenkels berechnet das
Messgerät automatisch die Länge des
vertikalen Schenkels.
Drücken Sie kurz “ “, um mit der
Messung fortzufahren, und drücken
Sie kurz “ “, um die Messdaten zu
löschen.
Pythagoräische Methode
(h=h1+h2=√(c²-b²)+√(a²-b²))
(siehe Abbildung 9)
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 21inkerma双头.indb 21 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

22
Technische Daten
Lasertyp
Laserklasse
Messbereich (typisch)
Messgenauigkeit (typisch)
Laser automatisch aus
Automatische Abschaltung des Gerätes
Historische Datensätze
Einheit der Entfernung
Flächeneinheit
Volumeneinheit
Arbeitstemperatur
Lagertemperatur
Akku-Typ
Anzahl Messungen
Gewicht (ohne Batterie)
Maße
620~690nm,<1mW
II
RS-393:0.16-393ft(0.05-120m)
RS-525:0.16-525ft(0.05-160m)
±2mm
30s
180s
100 Sätze
m/ft/in/-’-’’
m²/ft²
m³/ft³
+32 F to 104 F(0 C to +40 C)
-4 F to 149 F(-20 C to +65 C)
Lithiumbatterie (3,7 V; 1000 mAh)
>5000
Etwa 0,33 lb (148 g)
4.8*2.4*1.1in(122*60*29mm)
Drücken Sie sechsmal kurz “ “, um in
den Modus der pythagoräischen Methode
„ “ zu gelangen.
Richten Sie den Laserstrahl auf den
Zielpunkt und drücken Sie kurz “ “,
um zu messen.
Anhand der gemessenen Längen
der beiden Hypotenusen und des
horizontalen Schenkels berechnet das
Messgerät automatisch die Länge des
vertikalen Schenkels.
Drücken Sie kurz “ “, um mit der
Messung fortzufahren, und drücken
Sie kurz “ “, um die Messdaten zu
löschen.
Pythagoräische Methode
(h=√(c²-a²)-√(b²-a²))
(siehe Abbildung 10)
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 22inkerma双头.indb 22 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

23
Pythagoräische Methode
(h=√(c²-a²)-√(b²-a²))
(siehe Abbildung 10)
A. Die Reichweite erhöht sich, je nachdem, wie gut das Laserlicht von der
Oberäche des Ziels reektiert wird.
B. Wenn die Messreichweite innerhalb von 10 m liegt, beträgt die
Messgenauigkeit ±2 mm; wenn die Messreichweite 10 m überschreitet,
lautet die Berechnungsformel für die Messgenauigkeit wie folgt: ±2 mm ±
0,05 * (D-10) (D ist die Messentfernung, Einheit: m)
Wartung
Pegen und halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.
Reinigen Sie regelmäßig die Oberflächen insbesondere an der
Austrittsöffnung des Lasers und achten Sie auf eventuell vorhandene
Flusen und Fasern.
Schmutz mit einem feuchten, weichen Tuch abwischen, keine
Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Tauchen Sie das Messgerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Bewahren Sie das Werkzeug bei Nichtgebrauch im Koffer auf.
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll.
Entsorgen Sie Batterien immer gemäß den örtlichen Vorschriften.
Bitte recyceln Sie gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Sammlung
und Entsorgung von Elektro- und Elektronikschrott gemäß der WEEE-
Richtlinie.
inkerma双头.indb 23inkerma双头.indb 23 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

24
Fragen oder Bedenken?
Kontaktieren Sie uns: [email protected]
Garantie
Wir sind von unseren Produkten überzeugt und bieten unseren Kunden
einen hervorragenden und professionellen Service. Diese Erklärung gilt
zusätzlich zu Ihren wirksamen Rechten und beeinträchtigt nicht Ihre
gesetzlichen Rechte.
INKERMA repariert kostenlos alle Mängel, die auf Material- oder
Kunstfehler zurückzuführen sind, drei Jahre ab Kaufdatum, vorausgesetzt,
dass:
• Der Kaufbeleg wird vorgelegt.
• Unbefugte haben keine Wartungs-/Reparaturversuche unternommen.
• Das Produkt war regelmäßiger Abnutzung ausgesetzt.
• Das Produkt wurde nicht missbräuchlich verwendet.
inkerma双头.indb 24inkerma双头.indb 24 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

25
Contenido
Descripción general
Uso previsto
Seguridad
Característica
Elementos de visualización
Funciones de los botones
Razones del código de error
Operación
Encendido y apagado
Cambiar la referencia de medición
Conguración de la unidad
Suma resta
Eliminar datos/Salir
Registro de datos de medición
Pantalla de ángulo digital
Activar y desactivar el estado de silencio
Empezar a medir
Encienda y seleccione el modo de medición
Medición única
Medición continua
Medición de área
Medición de volumen
Método pitagórico
Datos técnicos
Mantenimiento
Garantía
26
26
26
27
27
27
28
28
28
28
29
29
29
29
29
30
30
30
30
30
31
32
32
34
35
36
inkerma双头.indb 25inkerma双头.indb 25 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

26
Descripción general
Antes de utilizar este producto, lea y comprenda todas las instrucciones
de este manual. El incumplimiento de todas las instrucciones puede
provocar exposición peligrosa a radiaciones, descargas eléctricas,
incendios y lesiones físicas.
Uso previsto
La herramienta mide distancias, longitudes, alturas, áreas y volúmenes. El
aparato de medición es apto para medir únicamente en interiores.
Seguridad
SIEMPRE asegúrese de que cualquier persona que se encuentre
cerca del lugar de medición sea consciente de los peligros de mirar
directamente a la herramienta de medición.
NO apunte el haz a una pieza de trabajo con una supercie reectante.
No se recomienda el uso de láminas de acero reectantes brillantes o
supercies reectantes similares para el uso con láser. Las supercies
reectantes podrían dirigir el haz hacia el operador.
NO apunte el rayo láser a personas o animales, y NO mire usted mismo
al rayo láser, ni siquiera desde una distancia larga.
NO exponga el instrumento a la luz solar directa.
NO utilice el instrumento en ningún entorno inamable o explosivo.
NO almacene el instrumento en un ambiente de alta temperatura y
humedad durante mucho tiempo.
NO utilice líquidos corrosivos para limpiar el instrumento. Al limpiar,
utilice un paño suave húmedo para limpiar el polvo.
NO permita que los niños utilicen la herramienta de medición sin
supervisión. Podrían cegar involuntariamente a otras personas.
NO utilice las gafas de visualización láser como gafas de seguridad. Las
gafas de visión láser se utilizan para mejorar la visualización del rayo
láser, pero no protegen de la radiación láser.
Tenga cuidado de reconocer la precisión y el alcance del dispositivo. Es
posible que las mediciones no sean precisas si se utilizan más allá del
rango nominal del dispositivo.
Repare la herramienta de medición únicamente a través de un
especialista calicado utilizando repuestos originales. Esto garantiza
que se mantenga la seguridad de la herramienta de medición.
Trabajar de forma segura con la herramienta de medición sólo es
posible cuando se lee detenidamente la información de funcionamiento
y seguridad y se siguen estrictamente las instrucciones.El
incumplimiento de todas las instrucciones puede provocar una exposición
peligrosa a radiación, descargas eléctricas, incendios y/o lesiones físicas.
inkerma双头.indb 26inkerma双头.indb 26 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

27
Característica
Elementos de visualización
(ver la portada)
1
2
3
4
5
6
7
8
Nivel de batería
Ángulo digital
Modo Área/Volumen/método
pitagórico
Medición continua
Referencia de medición
Base de datos de mediciones
Valores máximos/mínimos
Datos y Unidades
Funciones de los botones
(ver la portada)
Presione brevemente el botón
Mantenga presionado el botón
Encendido/Medición Medición continua
Signo más Conversión de unidades
Signo menos Silencio
Selección de modo /
Borrar/Salir Apagar
Cambiar el punto de referencia
de medición
Base de datos de medición
inkerma双头.indb 27inkerma双头.indb 27 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

28
Razones del código de error
Razón
Medida correctiva
Código de error
Err10
Err15
Err16
Batería baja
Reemplace la batería.
Fuera de rango
Mida la distancia del objetivo
dentro del rango.
La señal es demasiado débil
o el tiempo de medición es
demasiado largo.
Use reectores de alta
reectividad o ela un objetivo de
alta reectividad.
Err18 La señal es demasiado fuerte.
Use reectores de baja reectividad
o ela un objetivo de baja reectividad.
Err26
El valor mostrado excede el
rango de visualización de la
pantalla.
Por favor cambie la unidad de
medida.
Operación
Encendido y apagado
Encendido: Presione brevemente “ ” para encender la herramienta
de medición y entrará en el modo de medición de distancia (láser bilateral
predeterminado). La unidad predeterminada es la unidad de memoria
registrada cuando el dispositivo se apagó la última vez.
Apagar:Mantenga presionado “ ” para apagar el dispositivo.
Cambiar la referencia de medición
Las mediciones predeterminadas del sistema comienzan en el modo de
medición bidireccional. Presione brevemente “ ” para cambiar entre
medición bidireccional, medición de referencia de back-end y medición
de referencia de front-end.
.
.
. . .
Medición Bidireccional Medición Unidireccional
Línea base back-end Línea base front-end
inkerma双头.indb 28inkerma双头.indb 28 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

29
Mantenga presionado " " para
cambiar la unidad de medida (m/ft/in/-'-").
Medición bidireccional: los datos de medición incluyen toda la
longitud de la herramienta.
Línea base back-end: Los datos de medición incluyen la longitud de
la herramienta.
Línea base front-end: Los datos de medición no incluyen la longitud
de la herramienta.
Conguración de la unidad
Presione brevemente “ ”, el siguiente valor medido más el valor medido
anteriormente;
Presione brevemente " " para restar el siguiente valor medido del valor
medido anteriormente.
Suma resta
Presione brevemente " " para salir del modo actual o borrar los datos de
medición uno por uno.
Eliminar datos/Salir
La herramienta de medición puede almacenar los últimos 100 conjuntos
de datos de medición.
Presione prolongadamente " " para ingresar a la base de datos
de mediciones, luego presione brevemente " " y " " para
desplazarse por los datos de medición, y presione brevemente " " para
eliminar los datos de medición.
Registro de datos de medición
El valor del ángulo se mostrará en la pantalla al colocar el dispositivo en
un ángulo determinado.
Pantalla de ángulo digital
inkerma双头.indb 29inkerma双头.indb 29 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

30
Empezar a medir
Encienda y seleccione el modo de medición
Presione brevemente “ ” para encender la herramienta de
medición;
Presione brevemente “ ” para seleccionar el modo de medición;
Presione brevemente “ ” para comenzar a medir en el modo de
medición correspondiente.
1.
2.
3.
Medición única
Presione brevemente " " para encender la herramienta de
medición y automáticamente ingresará al modo de medición única, de
manera predeterminada a la medición bidireccional. (Ver Figura 1)
Presione brevemente " " para cambiar a medición unidireccional;
Mantenga presionado “ ” para cambiar la unidad de medida. (Ver
Figura 2 y 3)
Apunte el punto láser al objetivo a medir; Si el láser no está encendido,
presione brevemente " " para encenderlo.
Presione brevemente “ ” para iniciar una única medición. El
valor de medición anterior se muestra en la línea superior y el valor
de medición actual/actualizado continuamente se muestra en la línea
inferior.
Presione brevemente “ ” nuevamente para continuar midiendo.
Presione brevemente " " para eliminar los datos de medición.
1.
2.
3.
4.
5.
Medición continua
(Ver Figura 4)
Nota: El ángulo digital y el modo de medición bidireccional no están
disponibles en el modo de medición continua. Los datos de medición
dejarán de actualizarse cuando el haz se mueva demasiado rápido o si
el objeto está fuera del alcance en el modo de medición continua. El rayo
láser se apagará automáticamente después de 30 segundos y la medición
continua se detendrá. Presione brevemente " " para salir del modo
de medición continua, luego presione prolongadamente " " para
iniciar la medición continua nuevamente.
Presione brevemente " " y la herramienta de medición activará/
desactivará el estado de silencio después de un sonido de "bip".
Activar y desactivar el estado de silencio
inkerma双头.indb 30inkerma双头.indb 30 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

31
Mantenga presionado “ ” para ingresar al modo de medición
continua; la interfaz se muestra en la gura E.
Apunte el rayo láser a la superficie objetivo. La herramienta de
medición se puede mover relativamente al objetivo durante la medición
continua. De esta manera, puede alejarse de una pared y siempre se
puede leer la distancia real.
Presione brevemente " " para detener la medición, luego presione
brevemente " " para salir del modo de medición continua y volver
al modo de medición única.
1.
2.
3.
max
min
Figura E
El valor máximo de esta medición
El valor mínimo de esta medición
Valor de medición continuamente actualizado
/actual
Medición de área
(Ver Figura 5)
Presione brevemente “ ” para ingresar
al modo de medición de área “ “.
Apunte el rayo láser a la superficie
objetivo y presione brevemente " "
para medir.
Después de medir la longitud y el ancho
del área objetivo, la herramienta de
medición calcula automáticamente el
valor del área.
Presione brevemente " " para
continuar midiendo, presione brevemen-
te " " para eliminar los datos de
medición.
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 31inkerma双头.indb 31 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

32
Medición de volumen
(Ver Figura 6)
Presione brevemente " " dos veces
para ingresar al modo de medición de
volumen " ".
Apunte el rayo láser a la superficie
objetivo y presione brevemente " "
para medir.
Después de medir la longitud, el ancho y
la altura del área objetivo, la herramienta
de medición calcula automáticamente el
valor del volumen.
Presione brevemente " " para
continuar midiendo, presione brevemen-
te " " para eliminar los datos de
medición.
1.
2.
3.
4.
Método pitagórico
Método pitagórico
(h=a×sin
α
)
(Ver Figura 7)
Presione brevemente “ ” tres veces para ingresar al modo del
Método Pitágoras “ “.
Apunte el rayo láser al punto objetivo y presione brevemente " "
para medir.
Después de medir la longitud de la hipotenusa y el ángulo de
inclinación, la herramienta de medición calculará automáticamente la
longitud de los tres lados del triángulo.
Presione brevemente " " para continuar midiendo, presione
brevemente " " para eliminar los datos de medición.
1.
2.
3.
4.
Hipotenusa
Cateto adyacente
Cateto opuesto
inkerma双头.indb 32inkerma双头.indb 32 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

33
Método pitagórico
(h=√a²-b²)
(Ver Figura 8)
Presione brevemente “ ” cuatro
veces para ingresar al modo del Método
Pitágoras “ ”.
Apunte el rayo láser al punto objetivo
y presione brevemente “ ” para
medir.
De acuerdo con las longitudes medidas
de la hipotenusa y un cateto del triángulo
rectángulo, la herramienta de medición
calculará automáticamente la longitud
del otro cateto.
Presione brevemente " " para
continuar midiendo, presione brevemen-
te " " para eliminar los datos de
medición.
1.
2.
3.
4.
Presione brevemente “ ” cinco
veces para ingresar al modo del Método
Pitágoras “ ”.
Apunte el rayo láser al punto objetivo
y presione brevemente " " para
medir.
De acuerdo con las longitudes medidas
de las dos hipotenusas y el cateto
horizontal, la herramienta de medición
calculará automáticamente la longitud
del cateto vertical.
Presione brevemente " " para
continuar midiendo, presione
brevemente " " para eliminar los
datos de medición.
Método pitagórico
(h=h1+h2=√(c²-b²)+√(a²-b²))
(Ver Figura 9)
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 33inkerma双头.indb 33 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

34
Datos técnicos
Tipo de láser
Clase de láser
Rango de medición (típico)
Precisión de medición (típica)
Láser apagado automáticamente
Apagado automático del instrumento
Registros de datos históricos
unidad de distancia
unidad de área
unidad de volumen
Temperatura de trabajo
Temperatura de almacenamiento
Tipo de Batería
Número de mediciones
Peso (sin batería)
Dimensiones
620~690nm,<1mW
II
RS-393:0.16-393ft(0.05-120m)
RS-525:0.16-525ft(0.05-160m)
±2mm
30s
180s
100 juegos
m/ft/in/- ' - "
m²/ft²
m³/ft³
+32 F to 104 F (0 C to +40 C)
-4 F to 149 F (-20 C to +65 C)
Batería de litio (3,7 V 1000 mAh)
>5000
Aproximadamente 0,33 libras (148 g)
4.8*2.4*1.1in(122*60*29mm)
Presione brevemente “ ” seis veces
para ingresar al modo del Método
Pitágoras “ “.
Apunte el rayo láser al punto objetivo
y presione brevemente " " para
medir.
De acuerdo con las longitudes medidas
de las dos hipotenusas y el cateto
horizontal, la herramienta de medición
calculará automáticamente la longitud
del cateto vertical.
Presione brevemente " " para
continuar midiendo, presione brevmente
" " para eliminar los datos de
medición.
Método pitagórico
(h=√(c²-a²)-√(b²-a²))
(Ver Figura 10)
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 34inkerma双头.indb 34 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

35
Método pitagórico
(h=√(c²-a²)-√(b²-a²))
(Ver Figura 10)
A.El rango de trabajo aumenta dependiendo de qué tan bien se reeje la
luz láser desde la supercie del objetivo.
B. Cuando el rango de medición está dentro de los 10 m, la precisión de
la medición es ±2 mm; cuando el rango de medición supera los 10 m, la
fórmula de cálculo de la precisión de la medición es la siguiente: ±2 mm
±0,05*(D-10) (D es la distancia de medición, Unidad: m)
Mantenimiento
Mantener y mantener limpia la herramienta de medición en todo
momento.
Limpie regularmente las superficies en particular en la abertura de
salida del láser y preste atención a las pelusas o bras.
Limpie los residuos con un paño suave y húmedo; no utilice agentes de
limpieza ni disolventes.
No sumerja la herramienta de medición en agua u otros líquidos.
Guarde la herramienta en su estuche cuando no esté en uso.
No deseche este producto con la basura doméstica.
Deseche siempre las baterías según el código local.
Recicle de acuerdo con las disposiciones locales para la recogida y
eliminación de residuos eléctricos y electrónicos según la Directiva
WEEE.
inkerma双头.indb 35inkerma双头.indb 35 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

36
Preguntas o inquietudes?
Contáctenos: [email protected]
Garantía
Confiamos en nuestros productos y ofrecemos un servicio excelente
y profesional a nuestros clientes. Esta declaración es adicional a sus
derechos efectivos y no lesiona sus derechos legales.
INKERMA reparará, sin cargo, cualquier defecto debido a materiales o arte
defectuosos tres años a partir de la fecha de compra, siempre que:
• Se presenta el comprobante de compra.
• Personas no autorizadas no han intentado realizar tareas de servicio/
reparación.
• El producto ha estado sujeto a desgaste normal.
• El producto no ha sido mal utilizado.
inkerma双头.indb 36inkerma双头.indb 36 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

37
Contenu
Aperçu
Utilisation prévue
Sécurité
Fonctionnalité
Éléments d'achage
Fonctions des boutons
Raisons du code d'erreur
Opération
Allumer et éteindre
Modication de la référence de mesure
Réglage de l'unité
Addition soustraction
Supprimer les données/Quitter
Enregistrement des données de mesure
Achage numérique des angles
Activation et désactivation de l'état muet
Commencer à mesurer
Allumer et sélectionner le mode de mesure
Mesure unique
Mesure continue
Mesure de surface
Mesure du volume
Méthode Pythagoricienne
Données techniques
Entretien
Garantie
38
38
38
39
39
39
40
40
40
41
41
41
41
42
42
42
42
42
42
43
44
44
45
47
48
48
inkerma双头.indb 37inkerma双头.indb 37 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

38
Aperçu
Avant d'utiliser ce produit, lisez et comprenez toutes les instructions de
ce manuel. Le non-respect de toutes les instructions peut entraîner une
exposition dangereuse aux radiations, un choc électrique, un incendie et
des blessures physiques.
Utilisation prévue
L'outil mesure les distances, les longueurs, les hauteurs, les surfaces et
les volumes. L'appareil de mesure convient uniquement pour mesurer à
l'intérieur.
Sécurité
Assurez-vous TOUJOURS que toutes les personnes se trouvant à
proximité de la mesure soient conscientes des dangers liés au fait de
regarder directement dans l'outil de mesure.
NE dirigez PAS le faisceau vers une pièce à travailler avec une surface
rééchissante. Les tôles d'acier rééchissantes brillantes ou les
surfaces rééchissantes similaires ne sont pas recommandées pour
l'utilisation du laser. Les surfaces rééchissantes pourraient diriger le
faisceau vers l'opérateur.
NE dirigez PAS le faisceau laser vers des personnes ou des animaux
et NE regardez PAS vous-même dans le faisceau laser, même à longue
distance.
N'exposez PAS l'instrument à la lumière directe du soleil.
NE PAS utiliser l’instrument dans un environnement inammable ou
explosif.
Ne stockez PAS l'instrument dans un environnement à haute
température et à forte humidité pendant une longue période.
NE PAS utiliser de liquide corrosif pour nettoyer l’instrument. Lors du
nettoyage, utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la poussière.
NE laissez PAS les enfants utiliser l’outil de mesure sans surveillance. Ils
pourraient involontairement aveugler d'autres personnes.
NE PAS utiliser les lunettes de visualisation laser comme lunettes de
sécurité. Les lunettes de visualisation laser sont utilisées pour améliorer
la visualisation du faisceau laser, mais elles ne protègent pas du
rayonnement laser.
Travailler en toute sécurité avec l'outil de mesure n'est possible
que si les informations de fonctionnement et de sécurité sont lues
attentivement et si les instructions sont strictement suivies. Le non-
respect de toutes les instructions peut entraîner une exposition dangereuse
aux radiations, un choc électrique, un incendie et/ou des blessures physiques.
inkerma双头.indb 38inkerma双头.indb 38 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

39
Fonctionnalité
Éléments d'achage
(voir la couverture)
1
2
3
4
5
6
7
8
Niveau de batterie
Angle numérique
Mode Zone/Volume/Méthode
Pythagoricienne
Mesure continue
Référence de mesure
Base de données de mesures
Valeurs maximales/minimales
Données et unités
Fonctions des boutons
(voir la couverture)
Appuyez brièvement sur le bouton Appuyez longuement sur le bouton
Mise sous tension/Mesure Mesure continue
Signe Plus Conversion d'unité
Signe moins Muet
Sélection du mode /
Effacer/Quitter Mise hors tension
Commutez la référence de
mesure
Base de données de mesures
Prenez soin de reconnaître la précision et la portée de l'appareil. Les
mesures peuvent ne pas être précises si elles sont utilisées au-delà de
la plage nominale de l'appareil.
Réparez l'outil de mesure uniquement par un spécialiste qualié
utilisant des pièces de rechange d'origine. Cela garantit que la sécurité
de l'outil de mesure est maintenue.
inkerma双头.indb 39inkerma双头.indb 39 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

40
Raisons du code d'erreur
Raison Mesure corrective
Code d'erreur
Err10
Err15
Err16
Batterie faible
Veuillez remplacer la batterie.
Hors de portée
Veuillez mesurer la distance de la
cible dans la plage.
Le signal est trop faible ou
la durée de mesure est trop
longue.
Utilisez des réecteurs à haute
réectivité ou choisissez une cible à
haute réectivité.
Err18 Le signal est trop fort.
Utilisez des réecteurs à faible
réectivité ou choisissez une cible à
faible réectivité.
Err26
La valeur achée dépasse la
plage d'achage de l'écran.
Veuillez modier l'unité de
mesure.
Opération
Allumer et éteindre
Mise sous tension: appuyez brièvement sur " " pour allumer l'outil
de mesure, et il entrera en mode de mesure de distance (laser bilatéral
par défaut). L'unité par défaut est l'unité de mémoire enregistrée lors de
la dernière mise hors tension de l'appareil.
Mise hors tension: appuyez longuement sur " " pour éteindre l'appareil.
Modication de la référence de mesure
Les mesures par défaut du système démarrent en mode de mesure
bidirectionnel. Appuyez brièvement sur " " pour basculer entre la
mesure bidirectionnelle, la mesure de référence back-end et la mesure de
référence front-end.
inkerma双头.indb 40inkerma双头.indb 40 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

41
Appuyez longuement sur “ ” pour
changer l'unité de mesure (m/ft/in/-'- ").
Mesure bidirectionnelle : les données de mesure incluent toute la
longueur de l'outil.
Base de référence back-end : Les données de mesure incluent la
longueur de l'outil.
Base de référence front-end : Les données de mesure n'incluent pas
la longueur de l'outil.
Réglage de l'unité
Appuyez brièvement sur “ ”, la valeur mesurée suivante plus la valeur
mesurée précédemment;
Appuyez brièvement sur “ ” pour soustraire la valeur mesurée
suivante de la valeur mesurée précédemment.
Addition soustraction
Appuyez brièvement sur “ “ pour quitter le mode actuel ou effacer les
données de mesure une par une.
Supprimer les données/Quitter
.
.
. . .
Mesure Bidirectionnel Mesure Unidirectionnelle
Base de référence
back-end
Base de référence
front-end
inkerma双头.indb 41inkerma双头.indb 41 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

42
L'outil de mesure peut stocker les 100 derniers ensembles de données de
mesure.
Appuyez longuement sur “ ” pour accéder à la base de données de
mesure, puis appuyez brièvement sur “ ”et“ ” pour faire déler
les données de mesure, et appuyez brièvement sur “ ” pour supprimer
les données de mesure.
Enregistrement des données de mesure
La valeur de l'angle s'achera sur l'écran lors de la pose de l'appareil à un
certain angle.
Achage numérique des angles
Commencer à mesurer
Allumer et sélectionner le mode de mesure
Appuyez brièvement sur “ ” pour allumer l'outil de mesure;
Appuyez brièvement sur “ ” pour sélectionner le mode de mesure;
Appuyez brièvement sur “ ”pour commencer à mesurer dans le
mode de mesure correspondant.
1.
2.
3.
Mesure unique
Appuyez brièvement sur " " pour allumer l'outil de mesure, et il
entrera automatiquement en mode de mesure unique, par défaut sur la
mesure bidirectionnelle. (Voir la gure 1)
Appuyez brièvement sur " " pour passer à la mesure
unidirectionnelle; appuyez longuement sur " " pour changer
d'unité de mesure. (Voir les gures 2 et 3)
Dirigez le point laser vers la cible à mesurer; si le laser n'est pas
allumé, appuyez brièvement sur " " pour allumer le laser.
1.
2.
3.
Appuyez brièvement sur “ ” et l'outil de mesure activera/désactivera
l'état muet après un "bip".
Activation et désactivation de l'état muet
inkerma双头.indb 42inkerma双头.indb 42 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

43
Appuyez brièvement sur " " pour démarrer une seule mesure. La
valeur de mesure précédente est achée dans la ligne supérieure et
la valeur de mesure continuellement mise à jour/actuelle est achée
dans la ligne inférieure.
Appuyez à nouveau brièvement sur " " pour continuer à mesurer.
Appuyez brièvement sur " " pour supprimer les données de mesure.
4.
5.
Mesure continue
(Voir Figure 4)
Remarque: les modes de mesure d'angle numérique et bidirectionnel
ne sont pas disponibles en mode de mesure continue. Les données de
mesure cesseront de se mettre à jour lorsque le faisceau est déplacé trop
rapidement ou si l'objet est hors de portée en mode de mesure continue.
Le faisceau laser s'éteindra automatiquement après 30 secondes et la
mesure continue s'arrêtera. Appuyez brièvement sur " " pour quitter
le mode de mesure continue, puis appuyez longuement sur " " pour
recommencer la mesure continue.
Appuyez longuement sur " " pour entrer en mode de mesure
continue, l'interface est illustrée dans la gure E.
Dirigez le faisceau laser vers la surface cible. L'outil de mesure peut
être déplacé par rapport à la cible pendant une mesure continue. De
cette manière, vous pouvez vous éloigner d'un mur tout en permettant
de lire à tout moment la distance réelle.
Appuyez brièvement sur " " pour arrêter la mesure, puis appuyez
brièvement sur " " pour quitter le mode de mesure continue et
revenir au mode de mesure unique.
1.
2.
3.
max
min
Figure E
La valeur maximale de cette mesure
La valeur minimale de cette mesure
Valeur de mesure mise à jour en continu/actuelle
inkerma双头.indb 43inkerma双头.indb 43 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

44
Mesure de surface
(Voir Figure 5)
Appuyez brièvement sur " " pour
accéder au mode de mesure de zone " ".
Dirigez le faisceau laser vers la surface
cible et appuyez brièvement sur " "
pour mesurer.
Après avoir mesuré la longueur et la largeur
de la zone cible, l'outil de mesure calcule
automatiquement la valeur de la zone.
Appuyez brièvement sur " " pour
continuer à mesurer, appuyez brièvement
sur " " pour supprimer les données de
mesure.
1.
2.
3.
4.
Mesure du volume
(Voir Figure 6)
Appuyez brièvement sur " " deux fois
pour accéder au mode de mesure du
volume " ".
Dirigez le faisceau laser vers la surface
cible et appuyez brièvement sur
" " pour mesurer.
Après avoir mesuré la longueur,
la largeur et la hauteur de la zone
cible, l'outil de mesure calcule
automatiquement la valeur du volume.
Appuyez brièvement sur " "
pour continuer à mesurer, appuyez
brièvement sur " " pour supprimer
les données de mesure.
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 44inkerma双头.indb 44 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

45
Méthode Pythagoricienne
Méthode pythagoricienne
(h=a×sin
α
)
(Voir Figure 7)
Appuyez brièvement sur " " trois fois pour accéder au mode
méthode pythagoricienne " ".
Dirigez le faisceau laser vers le point cible et appuyez brièvement sur
" " pour mesurer.
Après avoir mesuré la longueur de l'hypoténuse et l'angle d'inclinaison,
l'outil de mesure calculera automatiquement la longueur des trois
côtés du triangle.
Appuyez brièvement sur " " pour continuer à mesurer, appuyez
brièvement sur " " pour supprimer les données de mesure.
1.
2.
3.
4.
Méthode Pythagoricienne
(h=√a²-b²)
(Voir Figure 8)
Appuyez brièvement sur " " quatre
fois pour accéder au mode méthode
pythagoricienne " ".
Dirigez le faisceau laser vers le point
cible et appuyez brièvement sur" "
pour mesurer.
Selon les longueurs mesurées de
l'hypoténuse et d'une jambe du triangle
rectangle, l'outil de mesure calculera
automatiquement la longueur de l'autre
jambe.
Appuyez brièvement sur " " pour
continuer à mesurer, appuyez brièvement
sur " " pour supprimer les données de
mesure.
1.
2.
3.
4.
Hypoténuse
Côté adjacent
Côté opposé
inkerma双头.indb 45inkerma双头.indb 45 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

46
Appuyez brièvement sur " " cinq
fois pour accéder au mode méthode
pythagoricienne " ".
Dirigez le faisceau laser vers le point cible
et appuyez brièvement sur " " pour
mesurer.
Selon les longueurs mesurées des deu-
x hypoténuses et de la jambe horizontale,
l'outil de mesure calculera automatique-
ment la longueur de la jambe verticale.
Appuyez brièvement sur “ ” pour
continuer à mesurer, appuyez brièvement
sur “ ” pour supprimer les données
de mesure.
Méthode pythagoricienne
(h=h1+h2=√(c²-b²)+√(a²-b²))
(Voir Figure 9)
1.
2.
3.
4.
Appuyez brièvement sur “ ” six
fois pour accéder au mode méthode
pythagoricienne “ ”.
Dirigez le faisceau laser vers le point
cible et appuyez brièvement sur “ ”
pour mesurer.
Selon les longueurs mesurées des deux-
hypoténuses et de la jambe horizontale
, l'outil de mesure calculera automatique-
ment la longueur de la jambe verticale.
Appuyez brièvement sur “ ” pour
continuer à mesurer, appuyez brièvement
sur “ ” pour supprimer les données de
mesure.
Méthode pythagoricienne
(h=√(c²-a²)-√(b²-a²))
(Voir Figure 10)
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 46inkerma双头.indb 46 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

47
Données techniques
Type de laser
Cours de laser
Plage de mesure (typique)
Précision des mesures (typique)
Laser éteint automatiquement
Arrêt automatique de l'instrument
Enregistrements de données historiques
Unité de distance
Unité de supercie
Unité de volume
Température de fonctionnement
Température de stockage
Type de batterie
Nombre de mesures
Poids (sans batterie)
Dimensions
620~690nm,
<
1mW
II
RS-393:0.16-393ft(0.05-120m)
RS-525:0.16-525ft(0.05-160m)
±2mm
30s
180s
100 ensembles
m/ft/in/- ' -"
m²/ft²
m³/ft³
+32 F to 104 F(0 Cto +40 C)
-4 F to 149 F(-20 Cto +65 C)
Batterie au lithium (3,7 V 1000 mAh)
>5000
Environ 0,33 lb (148 g)
4.8*2.4*1.1in(122*60*29mm)
A. La plage de travail augmente en fonction de la manière dont la lumière
laser est rééchie par la surface de la cible.
B. Lorsque la plage de mesure est inférieure à 10 m, la précision de
la mesure est de ± 2 mm; lorsque la plage de mesure dépasse 10 m,
la formule de calcul de la précision des mesures est la suivante: ±2
mm±0,05*(D-10) (D est la distance de mesure, unité: m).
inkerma双头.indb 47inkerma双头.indb 47 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

48
Entretien
Entretenez et gardez l'outil de mesure propre à tout moment.
Nettoyez régulièrement les surfaces au niveau de l'ouverture de sortie
du laser en particulier et faites attention aux peluches ou fibres
éventuelles.
Essuyez les débris à l'aide d'un chiffon doux et humide, n'utilisez aucun
produit de nettoyage ni solvant.
Ne plongez pas l'outil de mesure dans l'eau ou d'autres liquides.
Rangez l'outil dans son étui lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères.
Jetez toujours les piles conformément au code local.
Veuillez recycler conformément aux dispositions locales en matière de
collecte et d'élimination des déchets électriques et électroniques en
vertu de la directive DEEE.
Garantie
Nous avons confiance en nos produits et offrons un service excellent
et professionnel à nos clients. Cette déclaration s'ajoute à vos droits
effectifs et ne porte pas atteinte à vos droits statutaires.
INKERMA réparera, sans frais, tout défaut dû à un défaut de matériaux ou
de qualité artistique trois ans à compter de la date d'achat, à condition
que:
• Une preuve d'achat est produite.
• Les personnes non autorisées n'ont pas tenté l'entretien/réparation.
• Le produit a été soumis à une usure normale.
• Le produit n'a pas été mal utilisé.
Questions ou préoccupations?
Contactez-nous: [email protected]
inkerma双头.indb 48inkerma双头.indb 48 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

49
Contenuti
Panoramica
Uso previsto
Sicurezza
Caratteristica
Elementi del display
Funzioni dei pulsanti
Motivi del codice di errore
Operazione
Accensione e spegnimento
Modica del riferimento di misurazione
Impostazione unità
Addizione/sottrazione
Elimina dati/Esci
Registrazione dei dati di misurazione
Display digitale dell'angolo
Attivazione e disattivazione dello stato Muto
Inizia a misurare
Accendere e selezionare la modalità di misurazione
Misurazione singola
Misurazione continua
Misurazione dell'area
Misurazione del volume
Metodo Pitagorico
Dati tecnici
Manutenzione
Garanzia
50
50
50
51
51
51
52
52
52
53
53
53
53
54
54
54
54
54
54
55
56
56
57
59
60
60
inkerma双头.indb 49inkerma双头.indb 49 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

50
Panoramica
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere e comprendere tutte le
istruzioni contenute in questo manuale. La mancata osservanza di tutte
le istruzioni può provocare esposizione a radiazioni pericolose, scosse
elettriche, incendi e lesioni siche.
Uso previsto
Lo strumento misura distanze, lunghezze, altezze, aree e volumi. Il
dispositivo di misurazione è adatto solo per misurazioni in ambienti
interni.
Sicurezza
Assicurarsi SEMPRE che tutti gli astanti nelle vicinanze della misurazione
siano informati dei pericoli derivanti dallo sguardo diretto nello
strumento di misurazione.
NON puntare il raggio su un pezzo con una supercie riettente.
Lamiere di acciaio riettenti lucide o superci riettenti simili non sono
consigliate per l'uso del laser. Le superci riettenti potrebbero dirigere
il raggio verso l'operatore.
NON puntare il raggio laser verso persone o animali e NON guardare
personalmente il raggio laser, nemmeno da lunga distanza.
NON esporre lo strumento alla luce solare diretta.
NON utilizzare lo strumento in ambienti inammabili o esplosivi.
NON conservare lo strumento in un ambiente ad alta temperatura e
umidità elevata per un lungo periodo.
NON utilizzare liquidi corrosivi per pulire lo strumento. Durante la pulizia,
utilizzare un panno morbido e umido per rimuovere la polvere.
NON consentire ai bambini di utilizzare lo strumento di misurazione
senza supervisione. Potrebbero accecare involontariamente altre
persone.
NON utilizzare gli occhiali per la visualizzazione del laser come occhiali
di sicurezza. Gli occhiali per la visualizzazione del laser vengono
utilizzati per migliorare la visualizzazione del raggio laser, ma non
proteggono dalla radiazione laser.
Fare attenzione a riconoscere la precisione e la portata del dispositivo.
Le misurazioni potrebbero non essere accurate se utilizzate oltre
l'intervallo nominale del dispositivo.
È possibile lavorare in sicurezza con lo strumento di misura solo
leggendo attentamente le informazioni sul funzionamento e sulla
sicurezza e seguendo rigorosamente le istruzioni.La mancata
osservanza di tutte le istruzioni può provocare esposizione a radiazioni
pericolose, scosse elettriche, incendi e/o lesioni siche.
inkerma双头.indb 50inkerma双头.indb 50 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

51
Riparare lo strumento di misura solo tramite uno specialista qualicato
utilizzando pezzi di ricambio originali. Ciò garantisce il mantenimento
della sicurezza dello strumento di misura.
Caratteristica
Elementi del display
(Vedi copertina)
1
2
3
4
5
6
7
8
Livello della batteria
Angolo digitale
Modalità Area/Volume/
Metodo Pitagorico
Misurazione continua
Riferimento alla misurazione
Database di misurazione
Valori massimi/minimi
Dati e unità
Funzioni dei pulsanti
(Vedi copertina)
Premere brevemente il pulsante Premere a lungo il pulsante
Accensione/misurazione Misurazione continua
segno più conversione unità
segno meno Disattiva audio
selezione della modalità /
Cancella/Esci Spegnimento
cambia il benchmark di
misurazione
Database delle misurazioni
inkerma双头.indb 51inkerma双头.indb 51 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

52
Motivi del codice di errore
Motivo
Misura correttiva
Codice di errore
Err10
Err15
Err16
Batteria scarica
Si prega di sostituire la batteria.
Fuori dal limite
Si prega di misurare la distanza del
bersaglio all'interno dell'intervallo.
Il segnale è troppo debole
o il tempo di misurazione è
troppo lungo.
Utilizzare riettori ad alta
riettività o scegliere un bersaglio
ad alta riettività.
Err18 Il segnale è troppo forte.
Utilizzare riettori a bassa
riettività o scegliere un bersaglio
a bassa riettività.
Err26
Il valore visualizzato supera
l'intervallo di visualizzazione
del display.
Si prega di modicare l'unità di
misura.
Operazione
Accensione e spegnimento
Accensione: premere brevemente " " per accendere lo strumento
di misurazione ed entrerà nella modalità di misurazione della distanza
(laser bilaterale predefinito). L'unità predefinita è l'unità di memoria
registrata quando il dispositivo è stato spento l'ultima volta.
Spegnimento: premere a lungo " " per spegnere il dispositivo.
inkerma双头.indb 52inkerma双头.indb 52 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

53
Modica del riferimento di misurazione
Le misurazioni predefinite del sistema iniziano con la modalità di
misurazione bidirezionale. Premere brevemente " " per passare dalla
misurazione bidirezionale, alla misurazione del benchmark back-end e
alla misurazione del benchmark front-end.
Premere a lungo " " per modicare
l'unità di misura (m/ft/in/-'-").
Misurazione bidirezionale: i dati di misurazione comprendono l'intera
lunghezza dello strumento.
Linea di base back-end: i dati di misurazione includono la lunghezza
dello strumento.
Linea di base front-end: i dati di misurazione non includono la
lunghezza dello strumento.
Impostazione unità
Premere brevemente " ", il valore misurato successivo più il valore
misurato precedentemente;
Premere brevemente " " per sottrarre il valore misurato successivo
dal valore misurato in precedenza.
Addizione/sottrazione
Premere brevemente " " per uscire dalla modalità corrente o cancel-
lare i dati di misurazione uno per uno.
Elimina dati/Esci
.
.
.
.
.
Misurazione Bidirezionale Misurazione Unidirezionalev
Linea di base
back-end
Linea di base
front-end
inkerma双头.indb 53inkerma双头.indb 53 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

54
Lo strumento di misurazione può memorizzare gli ultimi 100 set di dati di
misurazione.
Premere a lungo " " per accedere al database delle misurazioni, quindi
premere brevemente " " e " " per scorrere i dati di misurazione
e premere brevemente " " per eliminare i dati di misurazione.
Registrazione dei dati di misurazione
Il valore dell'angolo verrà visualizzato sullo schermo quando si posiziona il
dispositivo ad una determinata angolazione.
Display digitale dell'angolo
Inizia a misurare
Accendere e selezionare la modalità di misurazione
Premere brevemente " " per accendere lo strumento di
misurazione;
Premere brevemente “ ” per selezionare la modalità di misurazione;
Premere brevemente “ ” per avviare la misurazione nella
modalità di misurazione corrispondente.
1.
2.
3.
Misurazione singola
Premere brevemente " " per accendere lo strumento di
misurazione e entrerà automaticamente nella modalità di misurazione
singola, per impostazione predenita sulla misurazione bidirezionale.
(Vedi Figura 1)
Premere brevemente " " per passare alla misurazione unidireziona-
le; premere a lungo " " per cambiare unità di misura.
(Vedi Figura 2 e 3)
Puntare il punto laser sul target da misurare; se il laser non è acceso,
premere brevemente " " per accendere il laser.
1.
2.
3.
Premere brevemente " " e lo strumento di misurazione attiverà/
disattiverà lo stato muto dopo un "bip".
Attivazione e disattivazione dello stato Muto
inkerma双头.indb 54inkerma双头.indb 54 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

55
Premere brevemente " " per avviare una singola misurazione.
Nella riga superiore viene visualizzato il valore di misurazione
precedente, nella riga inferiore viene visualizzato il valore di
misurazione corrente/aggiornato continuamente.
Premere di nuovo brevemente " " per continuare a misurare.
Premere brevemente " " per eliminare i dati di misurazione.
Misurazione continua
(Vedi Figura 4)
Nota: la modalità di misurazione dell'angolo digitale e bidirezionale non
è disponibile nella modalità di misurazione continua. I dati di misurazione
smetteranno di aggiornarsi quando il raggio viene spostato troppo
velocemente o se l'oggetto è fuori portata in modalità di misurazione
continua. Il raggio laser si spegnerà automaticamente dopo 30 secondi e
la misurazione continua si interromperà. Premere brevemente " " per
uscire dalla modalità di misurazione continua, quindi premere a lungo
" " per avviare nuovamente la misurazione continua.
Premere a lungo “ ” per accedere alla modalità di misurazione
continua, l'interfaccia è mostrata nella gura E.
Puntare il raggio laser sulla supercie target. Durante la misurazione
continua lo strumento di misura può essere spostato rispetto al target.
In questo modo è possibile allontanarsi da un muro mentre è sempre
possibile leggere la distanza effettiva.
Premere brevemente “ ” per interrompere la misurazione, quindi
premere brevemente“ ” per uscire dalla modalità di misurazione
continua e tornare alla modalità di misurazione singola.
1.
2.
3.
max
min
Figura E
Il valore massimo di questa misurazione
Il valore minimo di questa misurazione
Valore di misurazione aggiornato continuamente
/attuale
4.
5.
inkerma双头.indb 55inkerma双头.indb 55 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

56
Misurazione dell'area
(Vedi Figura 5)
Premere brevemente “ ” per accedere
alla modalità di misurazione dell'area “ “.
Puntare il raggio laser sulla superficie
target e premere brevemente " " per
misurare.
Dopo aver misurato la lunghezza e la
larghezza dell'area target, lo strumento di
misurazione calcola automaticamente il
valore dell'area.
Premere brevemente “ ” per
continuare a misurare, premere breveme-
nte “ ” per eliminare i dati di
misurazione.
1.
2.
3.
4.
Misurazione del volume
(Vedi Figura 6)
Premere brevemente “ ” due volte
per accedere alla modalità di misurazione
del volume “ “.
Puntare il raggio laser sulla superficie
target e premere brevemente " "
per misurare.
Dopo aver misurato la lunghezza, la larghe-
zza e l'altezza dell'area target, lo strumento
di misurazione calcola automaticamente il
valore del volume.
Premere brevemente “ ” per
continuare a misurare, premere breve-
mente “ ” per eliminare i dati di misura-
zione.
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 56inkerma双头.indb 56 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

57
Premere brevemente " " tre volte per accedere alla modalità
Metodo Pitagorico " ".
Puntare il raggio laser sul punto target e premere brevemente " "
per misurare.
Dopo aver misurato la lunghezza dell'ipotenusa e l'angolo di
inclinazione, lo strumento di misurazione calcolerà automaticamente
la lunghezza dei tre lati del triangolo.
Premere brevemente “ ” per continuare a misurare, premere
brevemente “ ” per eliminare i dati di misurazione.
Metodo Pitagorico
Metodo Pitagorico
(h=a×sin
α
)
(Vedi Figura 7)
1.
2.
3.
4.
Metodo Pitagorico
(h=√a²-b²)
(Vedi Figura 8)
Premere brevemente “ ” quattro
volte per accedere alla modalità Metodo
Pitagorico “ ”.
Puntare il raggio laser sul punto target
e premere brevemente " " per
misurare.
In base alle lunghezze misurate dell'ipot-
enusa e di un cateto del triangolo rettan-
golo, lo strumento di misurazione calco-
lerà automaticamente la lunghezza dell'
altro cateto.
Premere brevemente “ ” per con-
tinuare a misurare, premere brevemente
“ ” per eliminare i dati di misurazione.
1.
2.
3.
4.
Ipotenusa
Cateto adiacente
Cateto opposto
inkerma双头.indb 57inkerma双头.indb 57 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

58
Premere brevemente “ ” cinque
volte per accedere alla modalità Metodo
Pitagorico “ ”.
Puntare il raggio laser sul punto target
e premere brevemente " " per
misurare.
In base alle lunghezze misurate delle
due ipotenuse e della gamba orizzontale,
lo strumento di misurazione calcolerà
automaticamente la lunghezza della
gamba verticale.
Premere brevemente “ ” per conti-
nuare a misurare, premere brevemente
“ ” per eliminare i dati di misurazione.
Metodo Pitagorico
(h=h1+h2=√(c²-b²)+√(a²-b²))
(Vedi Figura 9)
1.
2.
3.
4.
Premere brevemente " " sei volte per
accedere alla modalità Metodo Pitagorico
" ".
Puntare il raggio laser sul punto target
e premere brevemente " " per
misurare.
In base alle lunghezze misurate delle
due ipotenuse e della gamba orizzontale,
lo strumento di misurazione calcolerà
automaticamente la lunghezza della
gamba verticale.
Premere brevemente “ ” per conti-
nuare a misurare, premere brevemente
“ ” per eliminare i dati di misurazione.
Metodo Pitagorico
(h=√(c²-a²)-√(b²-a²))
(Vedi Figura 10)
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 58inkerma双头.indb 58 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

59
Dati tecnici
Tipo laser
Classe laser
Campo di misura (tipico)
Precisione della misurazione (tipica)
Laser spento automaticamente
Spegnimento automatico dello strumento
Record di dati storici
Unità di distanza
Unità di supercie
Unità di volume
Temperatura di lavoro
Temperatura di conservazione
Tipo di batteria
Numero di misurazioni
Peso (senza batteria)
Dimensioni
620~690nm,<1mW
II
RS-393:0.16-393ft(0.05-120m)
RS-525:0.16-525ft(0.05-160m)
±2mm
30s
180s
100 sets
m/ft/in/- ' - "
m²/ft²
m³/ft³
+32 F to 104 F(0 Cto +40 C)
-4 F to 149 F(-20 Cto +65 C)
Batteria al litio (3,7 V 1000 mAh)
>5000
Circa 0,33 libbre (148 g)
4.8*2.4*1.1in(122*60*29mm)
A. Il raggio d'azione aumenta a seconda di quanto bene la luce laser viene
riessa dalla supercie del bersaglio.
B. Quando l'intervallo di misurazione è entro 10 m, la precisione della
misurazione è ±2 mm; quando il campo di misurazione supera i 10 m, la
formula per il calcolo della precisione della misurazione è la seguente: ±2
mm±0,05*(D-10) (D è la distanza di misurazione, Unità: m)
inkerma双头.indb 59inkerma双头.indb 59 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

60
Manutenzione
Mantenere e mantenere sempre pulito lo strumento di misura.
Pulire regolarmente soprattutto le superci dell'apertura di uscita del
laser e prestare attenzione a eventuali lanugine o bre.
Rimuovere i detriti utilizzando un panno umido e morbido, non utilizzare
detergenti o solventi.
Non immergere lo strumento di misura in acqua o altri uidi.
Riporre lo strumento nella sua custodia quando non viene utilizzato.
Non smaltire questo prodotto con i riuti domestici.
Smaltire sempre le batterie secondo la normativa locale.
Riciclare in linea con le disposizioni locali per la raccolta e lo
smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici ai sensi della Direttiva
RAEE.
Garanzia
Abbiamo ducia nei nostri prodotti e offriamo un servizio eccellente e
professionale ai nostri clienti. Questa dichiarazione si aggiunge ai tuoi
diritti effettivi e non pregiudica i tuoi diritti legali.
INKERMA riparerà, senza spese, eventuali difetti dovuti a materiali
difettosi o qualità artistica tre anni dalla data di acquisto, a condizione
che:
• Viene prodotta la prova d'acquisto.
• Persone non autorizzate non hanno effettuato interventi di assistenza/
riparazione.
• Il prodotto è stato soggetto a discreta usura.
• Il prodotto non è stato utilizzato in modo improprio.
Domande o dubbi?
Contattaci: [email protected]
inkerma双头.indb 60inkerma双头.indb 60 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

61
目 次
概要
使用目的
安全性
機能
表示要素
ボタンの機能
エラーコードの理由
操作
電源のオン / オフ
測定基準の変更
単位設定
加算 / 減算
データ削除 / 終了
測定データの記録
デジタル角度表示
ミュート状態のオン / オフの切り替え
測定開始
電源を入れて測定モードを選択
単一測定
連続測定
面積測定
体積測定
ピタゴラス法
技術データ
保守
保証
62
62
62
63
63
63
64
64
64
64
65
65
65
65
65
66
66
66
66
66
67
67
68
70
71
72
inkerma双头.indb 61inkerma双头.indb 61 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

62
概要
この製品を使用する前に、このマニュアルのすべての指示を読ん
で理解してください。すべての指示に従わないと、危険な放射線
被ばく、感電、火災、および身体障害を引き起こす可能性があり
ます。
使用目的
このツールは、距離、長さ、高さ、面積、および体積を測定します。
この測定装置は、屋内での測定にのみ適しています。
安全性
測定ツールを使用する際は、近くにいる人が測定ツールを直接
見ることの危険性を必ず認識していることを確認してください。
反射面のあるワークピースにビームを向けないでください。明
るい光沢のある反射鋼板や同様の反射面は、レーザーの使用に
は推奨されません。反射面は、ビームをオペレーターの方に向
ける可能性があります。
レーザー光線を人や動物に向けないでください。また、たとえ
遠くからであっても、レーザー光線を自分で見ないでください。
機器を直射日光にさらさないでください。
可燃性または爆発性の環境では機器を使用しないでください。
機器を高温多湿の環境に長時間保管しないでください。
機器の清掃には腐食性の液体を使用しないでください。清掃の
際は、柔らかい湿った布を使用してほこりを拭き取ってくださ
い。
保護者の監督なしに子供に測定ツールを使用させないでくださ
い。意図せず他の人の目を失明させる可能性があります。
レーザー観察メガネを安全ゴーグルとして使用しないでくださ
い。レーザー観察メガネはレーザー光線の視認性を向上させる
ために使用されますが、レーザー放射から保護するものではあ
りません。
デバイスの精度と範囲を認識するように注意してください。デ
バイスの定格範囲を超えて使用すると、測定値が正確でない可
能性があります。
測定ツールの修理は、必ず資格のある専門家が純正スペアパー
ツを使用して行ってください。これにより、測定ツールの安全
性が維持されます。
測定ツールを安全に操作するには、操作および安全性に関する情
報をよく読み、指示に厳密に従う必要があります。すべての指示
に従わないと、危険な放射線被曝、感電、火災、および / または
身体の傷害が発生する可能性があります。
inkerma双头.indb 62inkerma双头.indb 62 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

63
機能
表示要素
(表紙参照)
1
2
3
4
5
6
7
8
電池残量
デジタル角度
面積 / 体積 / ピタゴラス
法モード
連続測定
測定基準
測定データベース
最大値 / 最小値
データと単位
ボタンの機能
(表紙参照)
ボタンを短く押す ボタンを長く押す
電源オン / 測定 連続測定
プラス記号 単位変換
マイナス記号 ミュート
モード選択
/
クリア / 終了 電源オフ
測定ベンチマークの切り替え
測定データベース
inkerma双头.indb 63inkerma双头.indb 63 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

64
エラーコードの理由
理由 是正措置
エラーコード
Err10
Err15
Err16
バッテリー残量不足
電池を交換してください。
範囲外
範囲内のターゲットまでの距
離を測定してください。
信号が弱すぎるか、測定
時間が長すぎます。
高反射率の反射器を使用する
か、高反射率のターゲットを
選択してください。
Err18
信号が強すぎます。
低反射率の反射器を使用する
か、低反射率のターゲットを
選択してください。
Err26
表示された値がディスプ
レイの表示範囲を超えて
います。
測定単位を変更してくださ
い。
操作
電源のオン / オフ
電源オン:“ ”を短く押すと測定ツールがオンになり、距離
測定モード(デフォルトは双方向レーザー)になります。デフォ
ルトの単位は、前回デバイスをオフにしたときに記録されたメモ
リ単位です。
電源オフ:“ ”を長押しすると、デバイスの電源がオフになり
ます。
測定基準の変更
システムのデフォルトの測定は、双方向測定モードから始まりま
す。“ ”を短く押すと、双方向測定、バックエンドベンチマー
ク測定、フロントエンドベンチマーク測定を切り替えます。
inkerma双头.indb 64inkerma双头.indb 64 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

65
双方向測定:測定データにはツールの全長が含まれます。
バックエンドの基準 : 測定データにはツールの長さが含まれ
ています。
フロントエンドの基準 : 測定データにはツールの長さが含ま
れていません。
“ ” を長押しすると、測定単位
(m/ft/in/- '- ")が変更されます。
単位設定
“ ”を短く押すと、次の測定値に前の測定値が加算されます。
“ ” を短く押すと、前回の測定値から次の測定値が減算されます。
加算 / 減算
“ ”を短く押すと、現在のモードを終了するか、測定データを 1
つずつクリアします。
データ削除 / 終了
測定ツールは、最新の 100 セットの測定データを保存できます。
“ ”を長く押すと測定データベースに入り、“ ”と“ ”
を短く押すと測定データがスクロールし、“ ”を短く押すと測
定データが削除されます。
測定データの記録
デバイスを特定の角度に置くと、角度値が画面に表示されます。
デジタル角度表示
.
.
. . .
双方向測定 一方向測定
バックエンドの基準 フロントエンドの基準
inkerma双头.indb 65inkerma双头.indb 65 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

66
測定開始
電源を入れて測定モードを選択
“ ”を短く押して測定ツールをオンにします。
“ ”を短く押して測定モードを選択します。
“ ” を短く押して対応する測定モードで測定を開始します。
1.
2.
3.
単一測定
“ ”を短く押して測定ツールをオンにすると、自動的に単
一測定モードになり、デフォルトで双方向測定になります。(図
1 を参照)
“ ”を短く押して一方向測定に切り替えます。“ ”を長
く押して測定単位を切り替えます。(図 2 および 3 を参照)
測定対象にレーザーポイントを向けます。レーザーがオンにな
っていない場合は、“ ”を短く押してレーザーをオンにし
ます。
“ ”を短く押して単一測定を開始します。前の測定値が上
段に表示され、継続的に更新された / 現在の測定値が下段に表
示されます。
“ ”をもう一度短く押して測定を続けます。測定データを
削除するには、“ ”を短く押します。
1.
2.
3.
4.
5.
連続測定
(図 4 参照)
注:デジタル角度と双方向測定モードは、連続測定モードでは使
用できません。連続測定モードでは、ビームの移動速度が速すぎ
る場合、または対象物が範囲外にある場合、測定データの更新が
停止します。レーザービームは 30 秒後に自動的にオフになり、
連続測定は停止します。“ ”を短く押すと連続測定モードが終
了し、“ ”を長押しすると連続測定が再開されます。
“ ”を長押しして連続測定モードに入ります。インターフ
ェイスは図 E のようになります。
レーザービームをターゲット表面に向けます。連続測定中は、
測定ツールをターゲットに対して相対的に動かすことができま
す。このようにして、壁から離れても実際の距離を常に読み取
ることができます。
1.
2.
“ ”を短く押すと、測定ツールは「ビープ」音の後にミュート
状態のオン / オフを切り替えます。
ミュート状態のオン / オフの切り替え
inkerma双头.indb 66inkerma双头.indb 66 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

67
“ ”を短く押して測定を停止し、“ ”を短く押して連続
測定モードを終了し、単一測定モードに戻ります。
3.
max
min
図E
この測定の最大値
この測定の最小値
継続的に更新される / 現在の測定値
面積測定
(図 5 参照)
“ ”を短く押して面積測定モード
“ ”に入ります。
レーザービームを対象面に向け、
“ ”を短く押して測定します。
対象エリアの長さと幅を測定する
と、測定ツールが自動的に面積値を
計算します。
“ ” を短く押して測定を続行し、
“ ”を短く押して測定データを削
除します。
1.
2.
3.
4.
体積測定
(図 6 参照)
“ ”を 2 回短く押して体積測定モ
ード“ ”に入ります。
レーザービームを対象面に向け、
“ ”を短く押して測定します。
対象エリアの長さ、幅、高さを測定
すると、測定ツールが自動的に体積
値を計算します。
“ ” を短く押して測定を続行
し、 “ “を短く押して測定データ
を削除します。
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 67inkerma双头.indb 67 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

68
ピタゴラス法
ピタゴラス法
(h=a×sin
α
)
(図7参照)
" " を 3 回短く押してピタゴラス法モード " " に入ります。
レーザービームを目標点に向け、
" " を短く押して測定します。
斜辺の長さと傾斜角を測定した後、測定ツールは三角形の 3 辺
の長さを自動的に計算します。
" " を短く押して測定を続行し、" " を短く押して測定
データを削除します。
1.
2.
3.
4.
ピタゴラス法
(h=√a²-b²)
(図8参照)
" " を 4 回短く押して、ピタゴラス
法モード " " に入ります。
レーザービームを目標点に向け、
" " を短く押して測定します。
直角三角形の斜辺と 1 辺の測定結果に
基づいて、測定ツールがもう 1 辺の長
さを自動的に計算します。
" " を短く押して測定を続行し、
" " を短く押して測定データを削除
します。
1.
2.
3.
4.
斜辺
隣辺
対辺
inkerma双头.indb 68inkerma双头.indb 68 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

69
ピタゴラス法
(h=√a²-b²)
(図8参照)
" " を 5 回短く押してピタゴラス
法モード " " に入ります。
レーザービームを目標点に向け、
" " を短く押して測定します。
測定された 2 つの斜辺と水平脚の長さ
に応じて、測定ツールは垂直脚の長さ
を自動的に計算します。
" " を短く押して測定を続行し、
" " を短く押して測定データを削
除します。
ピタゴラス法
(h=h1+h2=√(c²-b²)+√(a²-b²))
(図9参照)
1.
2.
3.
4.
" " を 6 回短く押してピタゴラス
法モード " " に入ります。
レーザービームを目標点に向け、
" " を短く押して測定します。
測定された 2 つの斜辺と水平脚の長
さに応じて、測定ツールは垂直脚の長
さを自動的に計算します。
" "を短く押して測定を続行し、
" " を短く押して測定データを削除
します。
ピタゴラス法
(h=√(c²-a²)-√(b²-a²))
(図10参照)
1.
2.
3.
4.
inkerma双头.indb 69inkerma双头.indb 69 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

70
技術データ
レーザータイプ
レーザークラス
測定範囲(標準)
測定精度(標準)
レーザーは自動的にオフになります
機器の自動シャットダウン
履歴データ記録
距離の単位
面積の単位
体積の単位
作業温度
保管温度
電池のタイプ
測定回数
重量(電池なし)
寸法
620~690nm,<1mW
II
RS-393:0.16-393ft(0.05-120m)
RS-525:0.16-525ft(0.05-160m)
± 2mm
30s
180s
100 セット
m/ft/in/- ' - "
m²/ft²
m³/ft³
+32 F to 104 F(0 Cto +40 C)
-4 F to 149 F(-20 Cto +65 C)
リチウム電池(3.7V 1000mAh)
>5000
約 0.33 ポンド (148g)
4.8*2.4*1.1in(122*60*29mm)
A. レーザー光が対象物の表面からどれだけよく反射するかによっ
て、作業範囲は広がります。
B. 測定範囲が 10m 以内の場合、測定精度は± 2mm です。測定
範囲が 10m を超える場合、測定精度の計算式は次のようになり
ます:± 2mm ± 0.05*(D-10)(D は測定距離、単位:m)。
inkerma双头.indb 70inkerma双头.indb 70 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

71
保守
測定ツールを常に清潔に保ってください。
特にレーザーの出口開口部の表面を定期的に清掃し、毛羽や繊
維に注意してください。
湿った柔らかい布で汚れを拭き取ります。洗浄剤や溶剤は使用
しないでください。
測定ツールを水やその他の液体に浸さないでください。
使用していないときは、ツールをケースに入れて保管してくだ
さい。
この製品を家庭ごみと一緒に処分しないでください。
バッテリーは常に現地の規則に従って処分してください。
WEEE 指令に基づく電気および電子廃棄物の収集および処分に
関する現地の規定に従ってリサイクルしてください。
inkerma双头.indb 71inkerma双头.indb 71 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

72
保証
当社は自社製品に自信を持っており、お客様に優れたプロフェッ
ショナルなサービスを提供しています。この声明はお客様の有効
な権利に加えて提供されるものであり、お客様の法定権利を侵害
するものではありません。
INKERMA
は、購入日から 3 年間、材料または芸術上の欠陥による
欠陥を無償で修理します。ただし、次の条件を満たしている必要
があります。
購入証明を提示すること。
権限のない人がサービス / 修理を試みていないこと。
製品が通常の消耗にさらされていること。
製品が誤用されていないこと。
ご質問やご不明な点がございましたら、
お問い合わせください:
inkerma双头.indb 72inkerma双头.indb 72 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

inkerma双头.indb 73inkerma双头.indb 73 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27

inkerma双头.indb 74inkerma双头.indb 74 2024/8/2 10:272024/8/2 10:27
