
CABINET
COUNTER TOP
WALL
INSTALLATION OPERATION
STEP 1: CHOOSE INSTALL LOCATION
Make sure that the 5ft. power cord will
reach the nearest outlet. The mounting
location should be indoors, dry and able
to support the fixture. It is recommended
to mount the light bar near the front lip of
your cabinets.
STEP 2: MARK SCREW LOCATIONS
With a pencil, mark the screw locations
using the keyholes on either end of the
fixture for guidance.
STEP 3: PRE-DRILL HOLES
Pre-drill holes for the screws using the
pencil markings for guidance. Use a 1/16in.
drill bit for soft woods and a 3/32in. drill
bit for hard woods.
STEP 4: INSERT SCREWS
Insert the screws with a #1 Phillips
screwdriver, leaving 1/8in. beyond
the surface.
STEP 5: MOUNT FIXTURE
Align the keyholes on the fixture with the
screws to secure it into place. Fasten the
screws as needed.
STEP 6: PLUG IN THE FIXTURE
Insert the 3-pin connector on the power
cord into the fixture and the flat plug into
the nearest 120VAC 60Hz outlet.
LINKING ADDITIONAL FIXTURES
Follow steps 1-5 to install additional
fixtures (sold separately). Once installed,
connect each fixture with their included
18in. linking cords. See image above.
MANUAL OPERATION
Press the ON/OFF button to turn the
fixture ON or OFF. Hold down the button
to adjust the brightness settings.
1
Scan the QR code above or search
UltraPro on the Apple App Store or on
Google Play.
Download the app
Plug the light fixture into a
grounded indoor outlet
Install the light fixture
Create an account in
the UltraPro app
Follow the on-screen
instructions to add
devices, create schedules
and control the light
fixture from anywhere
Set up account
1. 2.
Compatible with Amazon
Alexa and Google Assistant
Follow the steps in the Amazon Alexa or
Google Assistant app to connect the
UltraPro app, or select “Support” in the
UltraPro app.
Voice control
43
2
Remotely operate your Wi-Fi Fixture with the easy-to-use UltraPro app.
Follow the in-app instructions and available resources to set up your
smart device.
PRE-DRILL
MARK
MOUNT
WARNINGS TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS:
This fixture has a polarized plug (one blade is wider
than the other) to reduce the risk of electric shock.
This plug will fit into a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Never use an extension cord unless the
plug can be fully inserted. Do not alter the plug.
• Read the entire installation procedure before
you begin.
• Not to be used with a dimming circuit or any other
electronically switched control.
• Do not attempt to install the fixture while
plugged in.
• Save these instructions so you can refer to them at
a later time.
CLEANING INSTRUCTIONS: Your LED light fixture
is made from quality materials that will last for many
years with minimum care. When cleaning, make sure
you have unplugged your LED light fixture and have
allowed sucient time for the unit to cool to room
temperature. You should clean the housing and lens
using a soft, damp cloth. DO NOT USE chemicals to
clean your LED light fixture as this could damage
or disable the light fixture. You should plug your
LED light fixture in only after the light fixture has
thoroughly dried.
ELECTRICAL CORD CAN BE
ROUTED AROUND CORNERS
TO SUIT THE INSTALLATION
3 PIN
3 PIN
3 PIN
2 PIN2 PIN
LED
Wi-Fi Fixture
User Manual
See reverse for easy-to-follow
instructions and exclusive deals.
IMPORTANT: BEFORE INSTALLING, READ ALL SAFETY
INSTRUCTIONS LISTED AT THE END OF THIS MANUAL.
LENGTH
12 400
6.5 61.5
63.2
61.5
64.7
9.5
13
19
600
800
96
2700
1230
18
24
36
LUMENS
WATT EFFICACYCRI CCT

FCC STATEMENT:
Suppliers Declaration of Conformity | Model #: 56969, 57050, 57051, 57054 | Jasco Products Co.,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114, www.byjasco.com
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the
user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that
to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC):
Declaración de conformidad del proveedor | Modelo #: 56969, 57050, 57051, 57054
Jasco Products Co., 10 E. Memorial Rd, Oklahoma City, OK 73114, www.byjasco.com
Este dispositivo cumple con las Especificaciones del apartado 15 de las normas de la FCC
y con las especificaciones de las normas radioeléctricas (RSS) del Ministerio de Industria de
Canadá aplicables a aparatos exentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este
dispositivo debe aceptar toda interferencia que reciba, incluso la que pudiera causar un
funcionamiento no deseado.
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV
ocasionada por modificaciones no autorizadas efectuadas a este equipo. Dichas modificaciones
podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales de Clase B,
de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y usa según
las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. No obstante,
no hay garantías de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
provoca interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia
por medio de la implementación de una o más de las siguientes medidas:
— Reorientar o reubicar la antena receptora.
— Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
— Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que está
conectado el receptor.
— Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión
para solicitar asistencia.
MADE IN THAILAND
Distributed by Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
This Jasco product comes with a two-year
limited warranty. Visit www.byjasco.com for
warranty details.
Questions? Contact our U.S.-based Consumer
Care at 1-800-654-8483 between 7AM-8PM,
M-F, Central Time.
HECHO EN TAILANDIA
Distribuido por Jasco Products
Company LLC, 10 E Memorial Rd.,
Oklahoma City, Oklahoma 73114.
Este producto de Jasco tiene una
garantía de por dos años limitada.
Visite www.byjasco.com para
conocer los detalles de la garantía.
¿Preguntas? Comuníquese al
1-800-654-8483 entre las 7AM
y las 8PM CST(hora central
estándar).
56969, 57050, 57051,
57054 v3 1/22
RISK OF ELECTRIC SHOCK
• DO NOT USE IN WET LOCATIONS.
• USE INDOORS ONLY.
• USE ONLY INSULATED STAPLES OR PLASTIC TIES TO
SECURE THE CORDS.
• ROUTE AND SECURE THE CORDS SO THAT THEY WILL
NOT BE PINCHED OR DAMAGED.
• NO SERVICEABLE PARTS.
• NON-REPLACEABLE LEDS.
• LED LIGHT OUTPUT IS STRONG ENOUGH TO INJURE
HUMAN EYES. PRECAUTIONS MUST BE TAKEN TO
PREVENT LOOKING DIRECTLY AT THE LEDS WITH
UNAIDED EYES FOR MORE THAN A FEW SECONDS.
RISK OF FIRE
• NOT INTENDED FOR ILLUMINATION OF AQUARIUMS.
• NOT INTENDED FOR USE ABOVE STOVES, COOK TOPS,
SINKS OR OTHER HEAT PRODUCING APPLIANCES, SUCH
AS COFFEE MAKERS, TOASTERS, OR TOASTER OVENS.
• NOT INTENDED FOR RECESSED INSTALLATION IN
CEILINGS OR SOFFITS.
• NOT INTENDED FOR SURFACE INSTALLATION INSIDE OR
ON TOP OF BUILT-IN FURNISHINGS SUCH AS KITCHEN
CABINETS, CHINA CABINETS, OR TROPHY CASES.
• DO NOT CONCEAL POWER SUPPLY CORD OR LINKING
CORDS INSIDE A WALL, CEILING, SOFFIT, KITCHEN
CABINET, OR SIMILAR PERMANENT STRUCTURE.
• DO NOT RUN THE POWER SUPPLY CORD OR LINKING
CORDS THROUGH HOLES IN WALLS, CEILINGS OR
FLOORS.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
• NO UTILICE EN UBICACIÓN MOJADOS.
• USO SOLO EN INTERIORES.
• UTILIZAR LA SÓLO GRAPAS AISLADAS O CUERDAS DE PLÁSTICOS
PARA ASEGURAR LOS CABLES.
• RUTA Y ASEGURAR LAS CUERDAS PARA QUE NO VA SER APRETADO
O DAÑAR.
• NO HAY PIEZAS.
• NO REEMPLAZABLE BOMBILLOD DE LED.
• SALIDA DE LUZ LED ES SUFICIENTEMENTE FUERTE PARA DAÑAR LOS
OJOS HUMANOS. DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES PARA EVITAR
MIRAR DIRECTAMENTE LOS LEDS CON OJOS SIN AYUDA PARA MÁS
DE UNOS POCOS SEGUNDOS.
RIESGO DE INCENDIO
• NO ES DESTINADOS PARA LA ILUMINACIÓN DE ACUARIO.
• NO ESTÁ DISEÑADO PARA USO POR ENCIMA DE LAS COCINAS,
ENCIMERAS DE COCCIÓN, FREGADEROS O APARATOS DE CALOR
PRODUCIENDO, COMO CAFETERAS, TOSTADORAS, HORNOS
TOSTADORES O.
• NO ES DESTINADOS A LA INSTALACIÓN EMPOTRADA EN TECHO O
PLAFONES.
• NO ES DESTINADOS A LA INSTALACIÓN DE SUPERFICIE DENTRO
O ENCIMA DE MOBILIARIO INCORPORADA COMO GABINETES DE
COCINAS, GABINETES DE CHINA O CASOS DE TROFEO.
• NO OCULTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O LA CONEXIÓN DE
CABLES ADENTRO DE UNA PARED, TECHO, PLAFONES, ARMARIOS
DE COCINA O SIMILAR ESTRUCTURA PERMANENTE.
• NO SE EJECUTAN EL CABLE DE SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN O LA
CONEXIÓN DE CABLES, A TRAVÉS DE AGUJEROS EN LAS PAREDES,
TECHO O PISOS.
WARNING
ADVERTENCIA
100%
recyclable
Separate
paper
from plastic
before
recycling
byjasco.com/recycle
paper made from 25%
post consumer waste
App store is a service mark of Apple Inc. Google and
Google Play are trademarks of Google LLC.
INSTALACIÓN FUNCIONAMIENTO:
PASO 1: ELIJA EL LUGAR DE
INSTALACIÓN.
EAsegúrese de que el cable de alimentación de
1,5m (5ft.) llegue hasta el tomacorriente más
cercano. La ubicación de montaje debe ser una
en interiores, seca y con capacidad de admitir la
lámpara. Se recomienda montar la barra de luz
cerca del borde de sus armarios.
PASO 2: MARQUE LAS UBICACIONES DE
LOS TORNILLOS
Con un lápiz, marque las ubicaciones de los
tornillos usando los orificios en cada uno de los
extremos de la lámpara como guía.
PASO 3: PERFORE PREVIAMENTE
LOS ORIFICIOS
Perfore previamente orificios para los tornillos
guiándose por las marcas con lápiz. Use una
broca de 1/16in. para maderas blandas y una
broca de 3/32in. para maderas duras.
PASO 4: INSERTE LOS TORNILLOS
Inserte los tornillos con un destornillador Phillips
#1, dejando 3mm sobre la superficie.
PASO 5: MONTE LA LÁMPARA
Alinee los orificios tipo cerradura en la lámpara
con los tornillos para fijarla en su lugar. Apriete
los tornillos según sea necesario.
PASO 6: ENCHUFE LA LÁMPARA
IInserte el conector de 3 pines del cable de
alimentación en la lámpara y el enchufe plano en
el tomacorriente de 120VAC 60Hz más cercano.
UNIÓN LAS LÁMPARAS ADICIONALES
Siga los pasos 1 a 5 para instalar lámparas
adicionales (se venden por separado). Una vez
instaladas, conecte cada lámpara con sus cables
de conexión de 45,7cm (18in.) incluidos. Ver la
imagen de arriba.
FUNCIONAMIENTO MANUAL
Presione el botón de encendido y apagado
para encender o apagar la lámpara. Mantenga
presionado el botón para ajustar la configuración
de brillo.
1
Escanee el código QR anterior o
busque UltraPro en App Store de
Apple o en Google Play.
Descargue la app
DISPONIBLE EN
Enchufe la lámpara en un tomacorriente de
interior con conexión a tierra
Instale la l
á
mpara
Cree una cuenta en
la app UltraPro
Siga las instrucciones
en pantalla para
agregar dispositivos,
cree horarios y
controle
la lámpara
desde cualquier lugar
Cree la cuenta
1. 2.
Compatible con Amazon
Alexa y Google Assistant
Siga los pasos en la app de Amazon
Alexa o Google Assistant para conectar
la app UltraPro, o seleccione “Apoyo”
en la app UltraPro.
Control por voz
43
2
Opere de forma remota su interruptor inteligente con la app
Enbrighten fácil de usar. Siga las instrucciones en la app y los
recursos disponibles para configurar su dispositivo inteligente.
PERFORE
PREVIAMENTE
MARQUE
MONTE
ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O
LESIONES A PERSONAS:
Esta lámpara tiene un enchufe polarizado (con una
patilla más ancha que la otra) para reducir el riesgo de
descarga eléctrica. El enchufe solo podrá conectarse
en un tomacorriente polarizado de una manera. Si no
puede colocarlo por completo en el tomacorriente, gire
el enchufe. Si aun así no puede colocarlo, llame a un
electricista habilitado. No use un cable de extensión a
menos que pueda colocar el enchufe por completo. No
modifique el enchufe
• Lea todo el procedimiento de instalación antes de
comenzar.
• No se debe usar con un circuito regulador
de intensidad ni otro control conmutado
electrónicamente.
• No intente instalar la lámpara si está enchufada.
• Guarde estas instrucciones para consultarlas
posteriormente.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA: Su lámpara LED
está fabricada con materiales de calidad que durarán
muchos años con cuidados mínimos. Cuando la
limpie, asegúrese de haber desenchufado la lámpara
LED y esperado el tiempo suficiente para que la
unidad se enfríe a temperatura ambiente. Debe
limpiar la carcasa y el lente con un paño suave y
húmedo. NO USE productos químicos para limpiar
la lámpara LED porque podría dañarla o inutilizarla.
Debe enchufar la lámpara LED solamente después de
que se ha secado por completo.
GABINETE
ENCIMERA
PARED
EL CABLE ELÉCTRICO SE PUEDE
PASAR POR ESQUINAS PARA
AJUSTARSE A LAS NECESIDADES
DE LA INSTALACIÓN.
3 clavijas
3 clavijas
3 clavijas
2 clavijas2 clavijas
MONTE
LARGA
12 400
6.5 61.5
63.2
61.5
64.7
9.5
13
19
600
800
96
2700
1230
18
24
36
LÚMENES
VATIO EFICACIACRI CCT
App store es una marca de servicio de
Apple Inc. Google y Google Play son
marcas de Google LLC.
