Dewalt DCS379P1 20V MAX* XR Dual Trigger Mid-Size Bandsaw 5.0Ah Battery Kit

DCS379P1 - Instructional Manual - Type 1 - Page 35

For DCS379P1.

PDF File Manual, 44 pages, Read Online | Download pdf file

DCS379P1 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
EsPAñOl
33
6. Asegúrese que la cuchilla esté completamente insertada
en los rodillos guía y colocada completamente sobre
las llantas de hule
21
y apenas tocando los cojinetes
guía
25
traseros.
7. Gire la palanca de tensión de la cuchilla
8
en sentido
contrario a las manecillas del reloj hasta que se detenga y
después cierre la protección de la cuchilla
11
y bloquee
los seguros. Asegúrese que los dientes vean al lado
contrario de la sierra de banda (como se muestra en la
Fig. en el Paso4).
8. Encienda y apague la sierra unas cuantas veces para
asegurar que la sierra esté asentadaadecuadamente.
Ajuste de Tope de Trabajo (Fig. G)
Para apoyar piezas de trabajo grandes, el tope de trabajo se
debe bajar siguiendo estos pasos:
1. Afloje los dos tornillos
26
, mostrados en la Fig. G, con la
llave hexagonal
5
incluida.
2. Mueva el tope de trabajo
6
a la posicióndeseada.
3. Apriete los tornillos firmemente
26
.
Para retirar la Cuchilla (Fig. A, D–H)
1. Gire la palanca de tensión de cuchilla
8
en sentido de
las manecillas del reloj 180grados hasta que se detenga
para liberar la tensión en la cuchilla (consulte la Fig.A).
2. Voltee la sierra y colóquela sobre un banco de trabajo o
unamesa.
3. Desbloquee los dos seguros de la protección de
cuchilla
(
12
y abra la protección de lacuchilla
11
.
4. Cuando retire la cuchilla, la tensión se puede liberar y
la cuchilla puede saltar para liberarse. LAS CUCHILLAS
DE LA SIERRA SON FILOSAS. TENGA CUIDADO
ALMANEJARLAS.
5. Revise los rodillos guía
20
y retire cualquier viruta que
pueda estar alojada en ellos. Las virutas alojadas pueden
evitar la rotación de los rodillos guía y causar puntos
planos sobre los rodillosguía.
6. Las llantas de hule
21
están montadas sobre las
poleas
19
. Las llantas de hule se deben revisar respecto
a holgura o daño cuando cambie la cuchilla. Limpie
cualquier viruta de las llantas de hule sobre las poleas
con uncepillo.
nOTA: No use sus manos para limpiar lasvirutas.
Esto extenderá la vida de la llanta y evitará que la
cuchilla se deslice. Si ocurre cualquier holgura o daño,
la herramienta se debe llevar a un centro de servicio
DeWALT autorizado para reparación o reemplazo
tan pronto como sea posible. El uso continuo de la
herramienta con llantas de hule sueltas o dañadas
causará el viaje inestable de la cuchilla de la sierra
debanda.
7. Cierre la protección de la cuchilla y asegure firmemente
los dos seguros de la protección de la cuchilla. Gire
la palanca de tensión de la cuchilla
8
en sentido
contrario a las manecillas del reloj 180grados hasta que
sedetenga.
Instalación y Desinstalación de Cuchillas
ATENCIÓN: Riesgo de corte. La palanca de tensión
de la cuchilla está bajo presión de resorte. Mantenga
el control de la palanca cuando libere la tensión de
lacuchilla.
ADVERTENCIA: SIEMPRE use guantes al tocar la
cuchilla de lasierra.
Para instalar la Cuchilla (Fig. A, D–G)
1. Gire la palanca de tensión de cuchilla
8
en sentido de
las manecillas del reloj 180grados hasta que se detenga
para liberar la tensión en la cuchilla (consulte la Fig. A).
2. Voltee la sierra y colóquela sobre un banco de trabajo o
unamesa.
3. Desbloquee los dos seguros de la protección de
cuchilla
12
y abra la protección de lacuchilla.
4. Coloque la cuchilla de forma que los dientes vean hacia
afuera desde la sierra y corten hacia el tope de trabajo
6
.
dirección de cuchilla
6
5. Deslice la cuchilla en los rodillos guía
20
y alrededor de
ambas poleas
19
como se muestra en laFig. D.
ENSAMBLE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste o
retirar/instalar conexiones o accesorios, cuando
reemplace la línea, o antes de la limpieza. Un
arranque accidental puede causarlesiones.
¡Peligro de caída de objetos! Sólo cambie las
baterías, los accesorios y conexiones donde un
objeto que caiga no cause un peligro debajo de
usted. Consulte a su Autoridad con Jurisdicción
(AHJ) o supervisor del sitio respecto a los
procedimientos para trabajar en lugareselevados.
No use el cargador o la bolsa de contratista en
lugareselevados.
Use mosquetones tipo multi‑acción o de abertura
de tornillo. No use mosquetones de sujetador de
resorte de acciónsencilla.
El soporte
16
es para montaje del Punto de conexión
listo para cordón DeWALT, disponible en un centro de
servicioDeWALT.
El juego de conexión lista para cordón está diseñado para
uso por personal competente, que esté capacitado y tenga
conocimiento respecto a trabajo con herramientas en y
alrededor de maquinaria y "en ubicaciones elevadas". Sólo
se puede agregar un juego de conexión listo para cordón a
ciertos modelos y se debe instalar por medio de un centro de
servicioautorizado.
Loading ...
Loading ...
Loading ...