COSTWAY EP22672 3.2 cu ft Compact Stainless Steel Refrigerator

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
EP22672 photo

INSTRUCTION BOOKLET

This is the main product document for model EP22672.

The file format is pdf, 36 pages, you can download this manual here .

background
EP22672
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Refrigerator
Réfrigérateur
background
EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
02
background
SAFETY PRECAUTIONS
1) Use this appliance only for its intended purpose as described in
this use and care guide.
2) This refrigerator/freezer must be properly installed in accordance
with the installation instructions before it is used. See grounding
instructions in the installation section.
3) This refrigerator/freezer should not be recessed or built-in an
enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only.
4) Never unplug your refrigerator/freezer by pulling on the power
cord.
Always grasp the plug firmly and pull straight out from the outlet.
5) DANGER - Risk of Fire or Explosion. Flammable refrigerant used.
Do not use Mechanical devices to defrost refrigerator. Do not
puncture refrigerant tubing.
6) If your old refrigerator/freezer is not being used, we recommend
that you remove the doors. This will reduce the possibility of
danger to children.
NOTE:
If the refrigerator/freezer has been placed in a horizontal or tilted
position for any period of time wait 3 hours before plugging the
unit in.
WARNING:
Read all of the instructions before using this appliance.
When using this appliance, always exercise basic safety
precautions, including the following:
03
background
7) WARNING: After your refrigerator/freezer is in operation, do
not touch the cold surfaces in the freezer compartment,
particularly when hands are damp or wet. Skin may adhere to
these extremely cold surfaces.
8) Do not use any electrical device or any sharp instrument in
defrosting your refrigerator.
9) Unplug your refrigerator/freezer before cleaning or before making
any repairs.
Note: If for any reason this product requires service, we strongly
10) Do not operate your refrigerator in the presence of explosive
fumes.
Technique Index
ModelEP22672
Climate Type SN/N/ST
Volume (L)90L
Rating Voltage (VAC) 115V~
Rating Frequency (Hz) 60 Hz
Rated Current ( A)1,1 A
RefrigerantR600a/33g
04
background
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION - Risk of Fire or Explosion
Dispose of property in accordance with Local Regulations. Flammable
refrigerant used.
DANGER- Risk Of Fire Or Explosion. Flammable Retrigerant Used. To
Be Repaired Only By Trained Service Personnel. Do Not Puncture
Refrigerant Tubing
CAUTION Risk Of Fire Or Explosion. Flammable Refrigerant Used.
Consult Repair Manual/Owner's Guide Before Attempting To Service
This Product. All Safety Precautions Must be Followed
CAUTION--Risk OF Fire Explosion. Dispose of property in accordance
with Local Regulations. Flammable refrigerant used.
CAUTION--Risk OF Fire Explosion. Do not puncture refrigerant tubing.
Follow the handling instruction carefully. Flammable refrigerant used.
DANGER
Risk of child entrapment. Before you throw away your old
refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves in
place so that children may not easily climb inside.
05
background
1. Interior Light
2. Temperature Control
3. Refrigerator Shelves
4. Crisper
5. Front Leveling Legs
6. Refrigerator Door Shelves
7. "Dispense-A-Can" Storage
8. Freezer Door Shelf
9. Ice Cube Tray
Parts And Features
1
2
3
4
5
9
6
7
8
06
background
1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all
adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and
outside.
2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed
materials before powering on the refrigerator.
Unpacking Your Refrigerator
• Your refrigerator has two leveling legs which are located in the
front bottom corners of your refrigerator. After properly placing
your refrigerator in its final position, you can level your refrigerator.
raise your refrigerator or by turning them clockwise to lower your
refrigerator. The refrigerator door will close easier when the
leveling legs are extended.
Leveling Your Refrigerator
Installing Your Refrigerator
CAUTION
Risk of Fire or Explosion due to puncture of refrigerant
tubing. Flammable refrigerant used. Handle with care
when moving refrigerator to avoid either damaging the
refrigerant tubing or increasing the risk of a leak.
07
background
• To ensure your refrigerator works at the maximum efficiency it was
designed for, you should install it in a location where there is
proper air circulation, plumbing and electrical connections.
• The following are recommended clearances around the refrigerator:
Sides……………3/4" (19mm)
Top....................2" (50mm)
Back..................2" (50mm)
Proper Air Circulation
• Make sure there is a suitable power outlet (250 volts, 16 amps
outlet) with proper grounding to power the refrigerator.
• Avoid the use of three prong adapters or cutting off the third
grounding prong in order to accommodate a two prong outlet. This
is a dangerous practice since it provides no effective grounding for
the refrigerator and may result in shock hazard.
Electrical Requirement
• Avoid the use of an extension cord because of potential safety
hazards under certain conditions. If it is necessary to use an
extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot outlet that will accept the plug. The
marked rating of the extension cord must be equal to or greater
than the electrical rating of the appliance. DO NOT USE
EXTENSION CORD LONGER THAN 12 FT/366CM.
Use of Extension Cords
WARNING: ELECTRICAL REQUIREMENT - SHOCK HAZARD
WARNING: USE OF EXTENSION CORDS- POTENTIAL
SAFETY HAZARD
08
background
• Do not install your refrigerator in any location not properly
insulated or heated, e.g. garage, etc. Your refrigerator was not
designed to operate in temperature settings below 13.
• Select a suitable location for the refrigerator on a hard even
surface away from direct sunlight or heat source, e.g. radiators,
baseboard heaters, cooking appliances, etc. Any floor unevenness
should be corrected with the leveling legs located on the front
bottom corners of the refrigerator.
Installation Limitations
Door Alignment
1. Remove the top hinge cover.
2. Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver.
screws.
4. Replace the top hinge cover.
09
background
Adjustable temperature dial:
Your refrigerator will automatically maintain the temperature level
you select.
The temperature control dial has 7 settings plus 0. 1 is the warmest.
7 is the coldest. Turning the dial to 0 Stops cooling in both the
(Note: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted
position for any period of time wait 3 hours before plugging the unit
in.)
Refrigerator Interior Shelves
To remove or replace a
full-width slide-out shelf:
Using the Dispense-A-Can
• Your refrigerator is equipped with the
convenient “Dispense- A-Can” compartment. Each
compartment will hold up to six cans. Simply load
the cans from the top. To dispense a can, simply
draw one out from the bottom. It is that easy.
1. Gently tilt the shelf up and
slide forward until the shelf has
been completely removed.
2. To replace the shelf, gently
slide the shelf back.
10
background
• Your refrigerator has a clear crisper.
Grasp the top of the crisper and gently slide our. Push back to
replace.
• To defrost freezer, remove food and ice cube tray from the freezer
section. Turn temperature control dial to "0" position. Defrosting
may take a few hours. To speed up defrost time, keep the door
open and place a bowl of warm water in the freezer.
• During the defrost, water will accumulate. Use a towel to wipe off
excess dripping water. Do not leave unattended.
• After defrosting, empty and wipe down the interior of the freezer.
You may now reset your refrigerator to the desired temperature
and return food.
• Your freezer has been equipped with an ice scraper for your
convenience.
Crisper
• For maximum energy
efficiency, defrost freezer
section whenever frost
accumulates to a thickness of
1/10CM or more on freezer
walls. Note that frost tends to
accumulate more during the
summer months.
Defrosting Your Refrigerator
DANGER - Risk of Fire or Explosion due to puncture refrigerant
tubing. Flammable refrigerant used. Do not use metal instruments
to defrost refrigerator. Do not puncture refrigerant tubing.
11
background
Risk of Fire or Explosion. Flammable refrigerant used. Do not
puncture of refrigerant tubing. To be repaired only by trained
authorized service personnel.
Consult Repair Manual before attempting to service this product. All
Safety Precautions Must be followed. Component parts shall be
replaced with like components to minimize the risk of possible ignition
due to incorrect parts or improper service.
Maintenance
• When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap
or store food in airtight and moisture proof material unless
otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the
transfer of odors and tastes.
• Wipe containers before storing to avoid needless spills.
• Eggs should be stored in an upright position in their original carton
to maximize shelf life.
• Fruit should be washed and dried, then stored in sealed plastic
bags before storing in the refrigerator.
• Vegetables with skins should be stored in plastic bags or
containers.
• Leafy vegetables should be washed and drained and then stored in
plastic bags or containers.
• Hot food should be allowed to cool before storing in the
refrigeration. This will prevent unnecessary energy use.
• Fresh seafood should be used the same day as purchased.
Food Storage Information
12
background
• When storing meats in the fresh food section, keep in the original
packaging or rewrap as necessary. Follow the suggestions below for
safe storage:
• Chicken
• Ground Beef
• Cold Cuts
• Steaks/Roasts
• Smoked/Cured Meats
1-2 Days
1-2 Days
3-5 Days
3-5 Days
7-10 Days
• Wipe containers before storing to avoid needless spills.
• Hot food should be allowed to cool before storing in the freezer.
• This will prevent unnecessary energy use.
• When storing meats, keep in the original packaging or rewrap as
necessary.
• Proper freezer storage requires correct packaging. All foods must
be in pack- ages, which do not allow the flow of air or moisture in,
or out. Improper stor-age will result in odor and taste transfer and
will result in the drying out of the improperly packaged food.
• Follow package or container instructions for proper storage.
• Packaging Recommendations:
Plastic containers with air tight lids
Heavy duty aluminum foil
Plastic wrap made from saran film
Self-sealing plastic bags
13
background
• Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the
result of the refrigerant circulating through the cooling coils.
• The thermostat control will click when it cycles on and off.
Normal Operating Sounds You May Hear
• TV Dinners
• Fresh Shrimp, scallops, crawfish
• Hamburger & stew meats
• Ground Turkey, veal, pork
• Chops
• Steaks
• Chicken or turkey, whole
3 - 4 Months
3 - 6 Months
3 - 4 Months
3 - 4 Months
4 - 6 Months
6 - 12 Months
1 year
• Do not refreeze defrosted/thawed foods.
• It is recommended that the freezing date be marked on the
packaging.
These are some suggestions for safe storage:
14
background
Cleaning and Maintenance
General:
Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed
with warm water. Use sponge or soft cloth, dampened with the
cleaning solution, to wipe down your refrigerator.
• Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth.
• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine bleach,
concentrated detergents, solvents or metal scouring pads. Some of
these chemicals may dissolve, damage and/or discolor your
refrigerator.
Door Gaskets:
Clean door gaskets every three months according to general
instructions. Gaskets must be kept clean and pliable to assure a
proper seal
keep the gasket pliable and ensure a good seal.
WARNING:
To avoid electric shock, always unplug your refrigerator
before cleaning. Ignoring this warning may result in death
CAUTION:
Before using cleaning products, always read and follow
manufacturer’s instructions and warnings to avoid
Proper Refrigerator Care and Cleaning
15
background
1. Switch off power to refrigerator.
2. Gently pull out the clear cover
3. Replace with same type light bulb rated at 10 watts.
4. Push the clear cover back into place.
Light Bulb Replacement
• Occasionally there may be power interruptions due to
thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC
outlet when a power outage occurs. When power has been
restored, replug power cord to AC outlet.
If outage is for a prolonged period, inspect and discard spoiled or
thawed food in freezer and refrigerator. Clean refrigerator before
reusing.
Power Interruptions
• For long vacations or absences, empty food from refrigerator and
freezer, move the temperature DIAL to the OFF position and clean
the refrigerator and door gaskets according to "General cleaning"
section. Prop doors open, so air can circulate inside.When moving
always move the refrigerator vertically. Do not move with the unit
lying down. Possible damage to the sealed system could occur.
Vacation and Moving Care
IF OUTAGE IS FOR A PROLONGED PERIOD, INSPECT
AND DISCARD SPOILED OR THAWED FOOD IN
FREEZER AND REFRIGERATOR. CLEAN REFRIGERATOR
BEFORE REUSING.
16
background
• Check if thermostat control is not in the “0” position.
• Check if refrigerator is plugged in.
• Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit
breaker.
• Frequent door openings.
• Allow time for recently added warm food to reach fresh food
temperature.
• Check gaskets for proper seal.
• This may be normal to maintain constant temperature during high
temperature and humid days.
• Doors may have been opened frequently or for an extended period
of time.
• Check gasket for proper seal.
• Check to see if doors are completely closed.
Troubleshooting
17
background
• This is normal during high humidity periods.
• Prolonged or frequent door openings.
• Check door gaskets for proper seal.
• Interior needs cleaning.
• Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors.
• Level the refrigerator.
• Re-align refrigerator door.
• Check for blockages, e.g. food containers, crisper cover,shelves,
bins, etc.
• Check to ensure the refrigerator is level.
• The floor may be uneven or weak. The refrigerator rocks on the
floor when it is moved slightly. Be sure the floor can adequately
support the refrigerator. Level the refrigerator by putting wood or
metal shims under part of the refrigerator.
• The refrigerator is touching the wall. re-level the refrigerator and
move it from the wall. See the “Installing Your Refrigerator”
section.
• Check power supply.
• Tighten bulb in socket.
• Replace burned out bulb.
Refrigerator light does not work
18
background
MESURES DE SÉCURITÉ
1. N'utilisez cet appareil que pour l'usage auquel il est destiné, tel
que décrit dans ce guide d’utilisation et d’entretien.
2. Ce réfrigérateur/congélateur doit être correctement installé
conformément aux instructions d’installation avant d’être utilisé.
Voir les instructions de mise à la terre dans la section
d’installation.
3. Ce réfrigérateur/congélateur ne doit pas être encastré ou intégré
dans une armoire fermée. Il est conçu pour être installé de
manière autonome uniquement.
4. Ne débranchez jamais votre réfrigérateur/congélateur en tirant sur
le cordon d'alimentation. Saisissez toujours fermement la fiche et
retirez-la directement de la prise.
5. DANGER - Risque d’incendie ou d'explosion. Fluide frigorigène
inflammable utilisé. N'utilisez pas de dispositifs mécaniques pour
dégivrer le réfrigérateur/congélateur. Ne pas percer les tuyaux de
réfrigérant.
REMARQUE :
si le réfrigérateur/congélateur a été placé en position horizontale
ou inclinée pendant un certain temps, attendez 3 heures avant de
brancher l'appareil.
AVERTISSEMENT :
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
Lorsque vous utilisez cet appareil, prenez toujours les précautions
de sécurité de base, notamment les suivantes :
19
background
6. Si votre ancien réfrigérateur/congélateur n’est pas utilisé, nous
vous recommandons de retirer les portes. Cela réduira la
possibilité de danger pour les enfants.
7. AVERTISSEMENT : Lorsque votre réfrigérateur/congélateur
est en marche, ne touchez pas les surfaces froides du
compartiment congélateur, en particulier si vos mains sont
humides ou mouillées. La peau peut adhérer à ces surfaces
extrêmement froides.
8. N’utilisez pas d'appareil électrique ou d'instrument tranchant pour
dégivrer votre réfrigérateur.
9. Débranchez votre réfrigérateur/congélateur avant de le nettoyer
ou d'effectuer des réparations.
Remarque : Si, pour une raison quelconque, ce produit doit être
réparé, nous recommandons fortement qu'un technicien qualifié
effectue la réparation.
10. Ne faites pas fonctionner votre réfrigérateur en présence de
fumées explosives.
Index technique
Modèle
EP22672
Classe ClimatiqueSN/N/ST
Volume (L) 90L
Tension Nominale (V AC)115V~
Fréquence Nominale (Hz)
60 Hz
Courant Nominal (A)1,1 A
RéfrigérantR600a/33
20
background
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION - Risque d’incendie ou d’explosion
Mettez le bien au rebut conformément aux réglementations
locales. Fluide frigorigène inflammable utilisé.
Danger - Risque d'incendie ou d’explosion, réfrigérant inflammable
utilisé, réparer par une personne qualifiée. Ne pas percer les tuyaux
de réfrigérant
Attention - Risque d’incendie ou d'explosion. Fluide frigorigène
inflammable utilisé. Consultez le manuel de réparation/le guide de
l'utilisateur avant de tenter de réparer ce produit. Toutes les
précautions de sécurité doivent être respectées.
ATTENTION - Risque d'incendie ou d'explosion. Éliminez le produit
conformément aux réglementations locales.
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
ATTENTION--Risque d'incendie et d'explosion. Ne pas percer les tubes
de réfrigérant. Suivez attentivement les instructions de manipulation.
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
DANGER
Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter votre vieux
réfrigérateur ou congélateur, enlevez les portes. Laissez les
étagères en place afin que les enfants ne puissent pas grimper
facilement à l’intérieur.
21
background
1. Lampe intérieure
2. Contrôleur de température
3. Étagères du réfrigérateur
4. Bac à légumes
5. Pieds avant
6. Porte du réfrigérateur
7. Compartiment des boîtes de
conserve
8. Porte du congélateur
9. Bac à glaçons
Pièces et caractéristiques
1
2
3
4
5
9
6
7
8
22
background
Déballage du réfrigérateur
ATTENTION
Risque d'incendie ou d'explosion dû à la perforation du tube de
réfrigérant. Fluide frigorigène inflammable utilisé. Manipulez avec
précaution lorsque vous déplacez le réfrigérateur pour éviter
d'endommager le tube de réfrigérant ou d'augmenter le risque de
fuite.
Nivellement du réfrigérateur
Votre réfrigérateur est équipé de deux pieds de nivellement situés
dans les coins inférieurs avant du réfrigérateur. Après avoir placé
correctement le réfrigérateur dans sa position finale, vous pouvez
régler les pieds.
Les pieds de nivellement peuvent être réglés en les tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre pour relever le réfrigérateur
ou dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’abaisser. La porte
du réfrigérateur se fermera plus facilement lorsque les pieds sont
allongés.
Installation de votre réfrigérateur
Retirez tous les matériaux d’emballage. Cela comprend
la base en mousse et tout le ruban adhésif qui
maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur
et à l'extérieur.
Inspectez et retirez tout reste d’emballage, de ruban
adhésif ou de matériel imprimé avant de mettre le
réfrigérateur sous tension.
23
background
Pour que votre réfrigérateur fonctionne au maximum de l'efficacité
pour laquelle il a été conçu, vous devez l'installer dans un endroit où
la circulation de l’air et les connexions électriques sont correctes.
Voici les espaces recommandés autour du réfrigérateur :
Côtés............ (19mm)
Dessus.................... (50mm)
Arrière.................. (50mm)
Une bonne circulation de l’air
Assurez-vous qu'il existe une prise de courant appropriée (250 volts,
16 ampères) avec une mise à la terre adéquate pour alimenter le
réfrigérateur.
Évitez d’utiliser des adaptateurs à trois broches ou de couper la
troisième broche de mise à la terre afin d'adapter une prise à deux
broches. Il s'agit d'une pratique dangereuse car elle n’assure pas une
mise à la terre efficace du réfrigérateur et peut entraîner un risque de
choc électrique.
Exigences électriques
AVERTISSEMENT : EXIGENCE ÉLECTRIQUE - RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT : UTILISATION DE RALLONGES
ÉLECTRIQUES - RISQUE POTENTIEL DE SÉCURITÉ
24
background
Évitez d'utiliser une rallonge en raison des risques potentiels de
sécurité dans certaines conditions. S'il est nécessaire d'utiliser une
rallonge, n'utilisez qu'une rallonge munie d’une fiche de terre à 3
broches et d’une prise à 3 fentes acceptant la fiche. La puissance
indiquée sur la rallonge doit être égale ou supérieure à la puissance
électrique de l'appareil. N'UTILISEZ PAS DE RALLONGE D'UNE
LONGUEUR SUPÉRIEURE À 366 cm.
Utilisation de rallonges électriques
N'installez pas votre réfrigérateur dans un endroit qui n'est pas
correctement isolé ou chauffé, par exemple un garage, etc. Votre
réfrigérateur n’a pas été conçu pour fonctionner à des températures
inférieures à 13.
Choisissez un emplacement approprié pour le réfrigérateur sur une
surface dure et régulière, à l'écart de la lumière directe du soleil ou
d'une source de chaleur, par exemple, des radiateurs, des appareils
de chauffage, des appareils de cuisson, etc. Toute inégalité du sol doit
être corrigée à l'aide des pieds de nivellement situés sur les coins
inférieurs avant du réfrigérateur.
Limites d'installation
Alignement de la porte
1. Retirez le couvercle de la charnière
supérieure.
2. Desserrez les vis de la charnière
supérieure à l'aide d'un tournevis
cruciforme.
rondelle entre les deux, puis serrez les vis.
4. Replacez le couvercle de la charnière supérieure.
fig.
25
background
Caractéristiques et utilisation du réfrigérateur
Contrôleur de température réglable :
Votre réfrigérateur maintient automatiquement le niveau de
température que vous avez sélectionné.
Le contrôleur de la température comporte 7 niveaux au-dessus de 0,
1 étant le plus chaud, 7 le plus froid. Tournez le contrôleur sur 0 pour
arrêter le refroidissement dans les sections réfrigération et
congélation. Au d’abord, réglez le contrôleur sur 4 et attendez 3
heures avant de régler la température selon vos besoins.
(Remarque : si le réfrigérateur a été placé en position horizontale ou
inclinée pendant une certaine période, attendez 24 heures avant de
brancher l’appareil).
Étagères intérieures du réfrigérateur
Pour retirer ou remplacer une
étagère coulissante pleine
Compartiment des boîtes de conserve
Votre réfrigérateur est équipé d'un compartiment des
boîtes de conserve. Chaque compartiment peut
charger les canettes par le haut. Pour distribuer une
boîte de conserve, il suffit de la tirer par le bas.
Inclinez doucement la tablette
vers le haut et faites-la glisser
qu'elle soit complètement
retirée.
Pour remettre la tablette en place, faites-la glisser
doucement vers l’intérieur.
26
background
Votre réfrigérateur est équipé d'un bac à légumes transparent.
Saisissez le haut du bac à légumes et faites-le glisser doucement.
Repoussez-le pour le remettre en place.
Bac à légumes
Pour une efficacité énergétique
maximale, dégivrez la section
congélateur lorsque du givre
s'accumule sur les parois du
congélateur sur une épaisseur de
0,6 cm ou plus.
Notez que le givre a tendance à s'accumuler davantage pendant les
mois d’été.
Dégivrer votre réfrigérateur
DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion dû à la perforation du
tube de réfrigérant. Fluide frigorigène inflammable utilisé. N'utilisez
pas d'instruments métalliques pour dégivrer le réfrigérateur. Ne
perforez pas les tuyaux du réfrigérant.
Pour dégivrer le congélateur, retirez les aliments et le bac à glaçons
de la section congélation. Tournez le contrôleur de la température à la
position « 0 ». Le dégivrage peut prendre quelques heures. Pour
accélérer le temps de dégivrage, gardez la porte ouverte et placez un
bol d’eau chaude dans le congélateur.
Pendant le dégivrage, l’eau s’accumule. Utilisez une serviette pour
essuyer l’excès d'eau qui s'écoule. Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance.
Après le dégivrage, videz et essuyez l’intérieur du congélateur. Vous
pouvez maintenant remettre votre réfrigérateur à la température
désirée et y remettre les aliments.
Votre congélateur a été équipé d'un grattoir à glace.
27
background
Risque d’incendie ou d’explosion. Fluide frigorigène inflammable
utilisé. Ne pas percer le tube de réfrigérant. Les réparations doivent
être effectuées uniquement par un personnel qualifié. Consultez le
manuel de réparation avant de tenter de réparer ce produit. Toutes
les précautions de sécurité doivent être respectées. Les pièces
détachées doivent être remplacées par des pièces similaires afin de
minimiser le risque d'une éventuelle inflammation due à des pièces
incorrectes ou à un entretien inadéquat.
Entretien
Lorsque vous stockez des aliments frais qui ne sont pas préemballés,
veillez à les emballer ou à les stocker dans un matériau étanche à
l'air et à l'humidité, sauf indication contraire. Cela garantira une
durée de conservation adéquate et empêchera le transfert d’odeurs et
de goûts.
Essuyez les récipients avant de les ranger pour éviter les
débordements inutiles.
Les œufs doivent être conservés en position verticale dans leur carton
d'origine pour maximiser leur durée de conservation.
Les fruits doivent être lavés et séchés, puis placés dans des sacs en
plastique scellés avant d'être rangés dans le réfrigérateur.
Les légumes avec la peau doivent être conservés dans des sacs en
plastique ou des récipients.
Les légumes à feuilles doivent être lavés et égouttés, puis conservés
dans des sacs en plastique ou des récipients.
Il faut laisser refroidir les aliments chauds avant de les mettre au
réfrigérateur. Cela permet d'éviter une consommation d’énergie
inutile.
achat.
Informations sur la conservation des aliments
28
background
Lorsque vous stockez des viandes dans la section des aliments frais,
conservez-les dans leur emballage d'origine ou emballez-les à
nouveau si nécessaire. Suivez les suggestions ci-dessous pour un
stockage sûr :
Essuyez les récipients avant de les ranger pour éviter les
débordements inutiles.
Il faut laisser refroidir les aliments chauds avant de les mettre au
congélateur.
Cela évitera une consommation d'énergie inutile.
Lorsque vous stockez des viandes, conservez-les dans leur emballage
d'origine ou emballez-les à nouveau si nécessaire.
Un bon stockage au congélateur nécessite un emballage correct. Tous
les aliments doivent être dans des emballages qui ne permettent pas
à l’air ou à l'humidité d'entrer ou de sortir. Un stockage inadéquat
entraînera un transfert d'odeur et de goût et le dessèchement de
l’aliment mal emballé.
Suivez les instructions de l'emballage ou du contenant pour un
stockage adéquat.
Recommandations en matière d'emballage :
Récipients en plastique hermétiques avec couvercles
Papier d'aluminium résistant
Film étirable
Sacs en plastique auto-adhésifs
29
background
De l’eau bouillante, des gargouillis ou de légères vibrations qui sont le
résultat de la circulation du réfrigérant dans les serpentins de
refroidissement.
La commande du thermostat émet un clic lorsqu'elle se met en
marche et s'arrête.
Vous pouvez entendre des sons de fonctionnement normaux
Diner congelé 3 - 4 mois
Crevettes fraîches, pétoncles, écrevisses 3 à 6 mois
Hamburger et viandes à ragoût 3 à 4 mois
Dinde, veau et porc hachés 3 à 4 mois
Côtelettes 4 à 6 mois
Steaks 6 à 12 mois
Poulet ou dinde 1 an
Ne pas recongeler les aliments décongelés.
Il est recommandé d'indiquer la date de congélation sur l'emballage.
Voici quelques suggestions pour une conservation sûre :
30
background
Nettoyage et entretien
Général : Préparez une solution de nettoyage composée de 3 à 4
cuillères à soupe de bicarbonate de soude mélangées à de l'eau
chaude. Utilisez une éponge ou un chiffon doux, humidifié avec la
solution de nettoyage, pour essuyer votre réfrigérateur.
Rincez à l’eau chaude propre et séchez avec un chiffon doux.
N'utilisez pas de produits chimiques agressifs, d'abrasifs,
de tampons à récurer en métal. Certains de ces produits chimiques
peuvent dissoudre, endommager et/ou décolorer votre réfrigérateur.
Joints de porte :
propres et souples pour assurer une bonne étanchéité.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout choc électrique,
nettoyer. Ignorer cet avertissement peut entraîner la mort
ou des blessures.
ATTENTION : Avant d'utiliser des produits de nettoyage,
avertissements du fabricant pour éviter toute blessure ou
tout dommage au produit.
Entretien et nettoyage appropriés du réfrigérateur
31
background
1. Coupez l’alimentation du réfrigérateur.
2. Retirez délicatement le couvercle transparent
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule du même type d'une
puissance de 10 watts.
4. Remettez le couvercle transparent en place.
Remplacement des ampoules
Il peut y avoir occasionnellement des coupures de courant dues à des
orages ou à d'autres causes. Retirez le cordon d'alimentation de la
prise secteur lorsqu'une coupure de courant se produit. Une fois
l'alimentation rétablie, branchez le cordon d'alimentation sur la prise
avariés ou décongelés dans le congélateur et le réfrigérateur.
Nettoyez le réfrigérateur avant de le réutiliser.
Interruptions de courant
Pour les vacances ou les absences prolongées, videz les aliments du
réfrigérateur et du congélateur, mettez le contrôleur de température
conformément à la section « Nettoyage général ». Maintenez les
portes ouvertes, afin que l’air puisse circuler à l’intérieur. Lors du
déplacez pas avec l’appareil couché. Vous risqueriez d’endommager le
système d’étanchéité.
En cas de vacances et de déménagement
ALIMENTS AVARIÉS OU DÉCONGELÉS DANS LE
CONGÉLATEUR ET LE RÉFRIGÉRATEUR. NETTOYEZ LE
RÉFRIGÉRATEUR AVANT DE LE RÉUTILISER.
32
background
température des aliments frais.
réglez-le sur un réglage plus chaud et laissez plusieurs heures pour
une longue période de temps.
L'humidité s'accumule à l'intérieur ou à l'extérieur du
Dépannage
33
background
couvercle du bac àgumes, les étagères, les bacs, etc.
lorsqu'il est légèrement déplacé. Assurez-vous que le plancher
puisse soutenir le réfrigérateur de façon adéquate. Mettez le
réfrigérateur de niveau en plaçant des cales en bois ou en métal
sous une partie du réfrigérateur.
et éloignez-le du mur. Consultez la section « Installation de votre
réfrigérateur ».
Un bruit ou un craquement se produit lorsque le compresseur
34
background
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
35
background
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.f r @costway.com
V3

Specifications

Indexed Terms: Compact Fridge

COSTWAY EP22672 Questions and Answers