
EP22756US
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Refrigerator
Réfrigérateur
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.f r @costway.com

02 03
EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
Safety attention items
● Please read the safety instruction carefully.
Forbidden!
It maybe lead to death
or badly injury.
It may hurt you by accidentally
or damage the material.
Do not touch the appliance when the gas leaks, turn off the
valve first, and then open the window for ventilation. It may
cause fire if you pull out the plug or turn the thermostat at once.
Keep the plug clean, make sure it is firmly touched. Do not
press the plug, damage the power cord, or leave the power
cord close to compressor lest the insulation.
Disconnect power supply before you replace the bulb, clean the
appliance or you do not intend to use the appliance for long
periods of time.
If the appliance has exceptional sound, odor, smoke or other
unusual instance, cut off the power supply and call our service
agent in time.
EN

02 03
EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
Safety attention items
● Please read the safety instruction carefully.
Forbidden!
It maybe lead to death
or badly injury.
It may hurt you by accidentally
or damage the material.
Do not touch the appliance when the gas leaks, turn off the
valve first, and then open the window for ventilation. It may
cause fire if you pull out the plug or turn the thermostat at once.
Keep the plug clean, make sure it is firmly touched. Do not
press the plug, damage the power cord, or leave the power
cord close to compressor lest the insulation.
Disconnect power supply before you replace the bulb, clean the
appliance or you do not intend to use the appliance for long
periods of time.
If the appliance has exceptional sound, odor, smoke or other
unusual instance, cut off the power supply and call our service
agent in time.
EN

04 05
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION-RISK OF FIRE OR EXPLOSION
DANGER
Dispose of property in accordance with Federal or Local
Regulation. Flammable refrigerant used.
It's only for your reference, specific parameters are based
solely on the data on nameplate.
Do not make the appliance wet, or place a vessel of water on it.
It's forbidden to hang heavy objects on the door, or else may
overturn the appliance, especially for child.
Do not store glass bottles or canned liquid food in freezer
compartment because it may cause cracking. It may hurt your
hands if you touch the foods in freezer compartment with your
wet hands.
Risk of child entrapment. Before you throw
away your old refrigerator or freezer, take off
the doors. Leave the shelves in place so that
children may not easily climb inside.
Do not place heavy objects on top of the appliance or other
heat emitting devices such as thermos electric cooker booster
candle and etc.
Structure figure
Freezer Compartment
Thermostat Control
Glass Shelves
Vegetable Crisper
Crisper Cover
Freezer Door
Egg Rack
Refrigerator Door Storage
Freezer Door Gasket
Adjustable Feet Refrigerator Door Gasket

04 05
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION-RISK OF FIRE OR EXPLOSION
DANGER
Dispose of property in accordance with Federal or Local
Regulation. Flammable refrigerant used.
It's only for your reference, specific parameters are based
solely on the data on nameplate.
Do not make the appliance wet, or place a vessel of water on it.
It's forbidden to hang heavy objects on the door, or else may
overturn the appliance, especially for child.
Do not store glass bottles or canned liquid food in freezer
compartment because it may cause cracking. It may hurt your
hands if you touch the foods in freezer compartment with your
wet hands.
Risk of child entrapment. Before you throw
away your old refrigerator or freezer, take off
the doors. Leave the shelves in place so that
children may not easily climb inside.
Do not place heavy objects on top of the appliance or other
heat emitting devices such as thermos electric cooker booster
candle and etc.
Structure figure
Freezer Compartment
Thermostat Control
Glass Shelves
Vegetable Crisper
Crisper Cover
Freezer Door
Egg Rack
Refrigerator Door Storage
Freezer Door Gasket
Adjustable Feet Refrigerator Door Gasket

06 07
Carry it from the bottom, don't pull door or handle.
Keep horizontal position during transportation, do not upside
down the appliance, tilting level cannot be over 45°.
Avoid collision or violent shock.
The temperature of the refrigerator is controlled by setting
thermostat knob (ceiling of the cabinet ) to a desired setting.
Thermostat will keep the temperature in a stated range according
to the setting.
The figure on thermostat knob is position of thermostat, it does
not indicate the temperature. “0” means the applliance will stop
work.
From “1” to “6”, the higher the figure is, the lower the temperature
is. Set knob from “ 2 ” to “ 4 ” in summer and “ 4 ” to “ 6 ” in
winter, "3” or “ 4” is suitable for ecumenical use.
Freezer compartment is used for freezing foods and making ice,
ice cream and etc.
After purchasing freezing foods, put them into freezer
compartment as soon as possible before ice melt away.
Before loading the appliance with packages of warm foods, make
sure that they are cooled to ambient temperature.
Place the appliance in a dry and ventilated environment. Never
place it near heat emitting devices and do not expose it to direct
sunlight.
The appliance must be level and installed on a firm solid
base/floor. Use adjustable foot to level the appliance.
Behind the appliance there should be a free space at least
4-inch wide.
For your personal safety, this appliance must be grounded. Do
not ground it via telephone cord or gas pipe.
Clean the appliance thoroughly, especially in the interior. Set the
thermostat knob at “3”. Check whether the compressor runs
after connecting the appliance to electrical power supply. The
temperature in freezer compartment should decrease obviously
30 minutes later.
After connecting to power supply, leave the appliance for 2-3
hours before storing the food.
2 Place it correctly
45
4"
4"
3 For first time
1 Freezer
Preparation for use Temperature selection
Instructions for use
1 Move it correctly
Light cover
Thermostat knob
Thermostat indicator
<Parts figure on thermostat cover>

06 07
Carry it from the bottom, don't pull door or handle.
Keep horizontal position during transportation, do not upside
down the appliance, tilting level cannot be over 45°.
Avoid collision or violent shock.
The temperature of the refrigerator is controlled by setting
thermostat knob (ceiling of the cabinet ) to a desired setting.
Thermostat will keep the temperature in a stated range according
to the setting.
The figure on thermostat knob is position of thermostat, it does
not indicate the temperature. “0” means the applliance will stop
work.
From “1” to “6”, the higher the figure is, the lower the temperature
is. Set knob from “ 2 ” to “ 4 ” in summer and “ 4 ” to “ 6 ” in
winter, "3” or “ 4” is suitable for ecumenical use.
Freezer compartment is used for freezing foods and making ice,
ice cream and etc.
After purchasing freezing foods, put them into freezer
compartment as soon as possible before ice melt away.
Before loading the appliance with packages of warm foods, make
sure that they are cooled to ambient temperature.
Place the appliance in a dry and ventilated environment. Never
place it near heat emitting devices and do not expose it to direct
sunlight.
The appliance must be level and installed on a firm solid
base/floor. Use adjustable foot to level the appliance.
Behind the appliance there should be a free space at least
4-inch wide.
For your personal safety, this appliance must be grounded. Do
not ground it via telephone cord or gas pipe.
Clean the appliance thoroughly, especially in the interior. Set the
thermostat knob at “3”. Check whether the compressor runs
after connecting the appliance to electrical power supply. The
temperature in freezer compartment should decrease obviously
30 minutes later.
After connecting to power supply, leave the appliance for 2-3
hours before storing the food.
2 Place it correctly
45
4"
4"
3 For first time
1 Freezer
Preparation for use Temperature selection
Instructions for use
1 Move it correctly
Light cover
Thermostat knob
Thermostat indicator
<Parts figure on thermostat cover>

08 09
Make sure there is sufficient space for ventilation.
It's easy for use if foods are packaged individually. Try not to open
the door too often so as to save energy and prevent mixed odor.
Freezer compartment does not fit for eggs, dairy products and etc.
Icemaker box is used for making ice, put a glass vessel filled with
4/5 water into freezer compartment. Twist the icemaker box to
separate ice cubes from it after the water freezes. But never twist
it like the bottom:
Disconnect the appliance from the power supply.
Pull the light cover straight down.
Remove the old light at anticlockwise direction.
Revolve the new light at clockwise direction.
Light parameters 115V, 10W
Freezer compartment will frost after some time working. The thick
frost will influence the freezing effect. Ice should be manually
defrosted as soon as it is 0.2"/5mm thick or above.
Remove all foods in freezer compartment and pack them
systemati-cally, then put in cool place. Take away all the
accessories and set th-ermostat at “0 ” position (or cut off power
supply directly), open the door of freezer compartment. ( Place a
glass vessel of water about 122℉ if you want to
accelerate the procedure)
Refrigerator compartment is used for storing beverages and foods
that do not need to be frozen. Put the foods that need a short-time
storage and fresh dishes into it.
Do not put watery vegetables into refrigerator compartment
directly, or the water will accelerate rot of vegetables.
Before loading the appliance with packages of warm foods, make
sure that they are cooled to ambient temperature.
Make sure there is sufficient space for ventilation.
It's easy for use if foods are packaged individually. Try not to open
the door too often so as to save energy.
Tropical fruits such as banana, sweet melon, pineapple is not
suitable to store in the appliance for a long time.
1 Freezer
2 Refrigerator
Store cooked food and fresh food separately.
Bulb replacement
Methods for defrosting
Attention
Do not use coarse or aggressive cleaning agents as you can
damage the surface.
Do not use electric heaters to defrost.

08 09
Make sure there is sufficient space for ventilation.
It's easy for use if foods are packaged individually. Try not to open
the door too often so as to save energy and prevent mixed odor.
Freezer compartment does not fit for eggs, dairy products and etc.
Icemaker box is used for making ice, put a glass vessel filled with
4/5 water into freezer compartment. Twist the icemaker box to
separate ice cubes from it after the water freezes. But never twist
it like the bottom:
Disconnect the appliance from the power supply.
Pull the light cover straight down.
Remove the old light at anticlockwise direction.
Revolve the new light at clockwise direction.
Light parameters 115V, 10W
Freezer compartment will frost after some time working. The thick
frost will influence the freezing effect. Ice should be manually
defrosted as soon as it is 0.2"/5mm thick or above.
Remove all foods in freezer compartment and pack them
systemati-cally, then put in cool place. Take away all the
accessories and set th-ermostat at “0 ” position (or cut off power
supply directly), open the door of freezer compartment. ( Place a
glass vessel of water about 122℉ if you want to
accelerate the procedure)
Refrigerator compartment is used for storing beverages and foods
that do not need to be frozen. Put the foods that need a short-time
storage and fresh dishes into it.
Do not put watery vegetables into refrigerator compartment
directly, or the water will accelerate rot of vegetables.
Before loading the appliance with packages of warm foods, make
sure that they are cooled to ambient temperature.
Make sure there is sufficient space for ventilation.
It's easy for use if foods are packaged individually. Try not to open
the door too often so as to save energy.
Tropical fruits such as banana, sweet melon, pineapple is not
suitable to store in the appliance for a long time.
1 Freezer
2 Refrigerator
Store cooked food and fresh food separately.
Bulb replacement
Methods for defrosting
Attention
Do not use coarse or aggressive cleaning agents as you can
damage the surface.
Do not use electric heaters to defrost.

10 11
1 Cleaning the appliance
2 Attention items
Cleaning the appliance
Interior accessories
Remove all the brackets, door, drawers and etc. Use soft cloth to
clean the appliance.
Door gasket
The door gasket can be removed for cleaning and pushed into
the door when finished. Clean it with neutral detergent.
Clean the appliance every two months to keep both interior and
exterior clean.
Disconnect power supply before cleaning, wash it with neutral
detergent and then dry it. Door gasket should be cleaned
carefully especially if it is contaminated in order to prolong the
lifetime of the appliance.
Do not use hot water, eradicator , acid-base detergent, fancy
soap, petrol, alcohol, organic solvent and brush.
It's not allowed to wash the appliance with water directly in order
to prevent rusting.
Check the plug and power cord whether they're damaged.
If you do not intend to use the appliance for long periods of time,
disconnect the power supply, take out the foods and clean the
appliance. Leave the door slightly open, and place the appliance
in dry and ventilated environment.
Trouble-shooting guide
Problems
The appliance
fails to operate
Cooling system
do not work well
Foods in refrigerator
is frozen
Fails to work in
winter
The appliance fails
to stop work in
summer
Too much noise
Unpleasant odor
Water is leaking
Causation and Solution
Check the power cord is properly connected
Make sure thermostat knob is in operating position
You may set thermostat knob at a low figure
Assure adequate air circulation around packages
The appliance may be overloaded with warm foods
The door is frequently opened
Exposed to direct sunlight or near emitting devices
The reason may be inadequate ventilation
You may set thermostat knob at a high figure
Watery vegetables may be too close to the rear wall
Keep it at level position on firm solid base/floor
It may touch the wall or other objects next to it
Make sure all accessories are correctly placed
Drip tray on compressor may have fallen off
Refrigerant tubes in compressor may touch together
Make sure the foods are sealed
Something is wrong with the foods
You may set thermostat knob at a high figure
The door is frequently opened
The reason may be inadequate ventilation
Water outlet may be clogged
Make sure drip tray on compressor is correctly
placed
The door is not properly closed (the door may
sag, the gasket may be polluted or damaged)
The appliance may be overloaded with warm
foods
The ambient temperature is too low, you should
turn saving switch to “ ON” position
The door is not properly closed (the door may
sag, the gasket may be polluted or damaged)
You may need to clean the interior of the
appliance

10 11
1 Cleaning the appliance
2 Attention items
Cleaning the appliance
Interior accessories
Remove all the brackets, door, drawers and etc. Use soft cloth to
clean the appliance.
Door gasket
The door gasket can be removed for cleaning and pushed into
the door when finished. Clean it with neutral detergent.
Clean the appliance every two months to keep both interior and
exterior clean.
Disconnect power supply before cleaning, wash it with neutral
detergent and then dry it. Door gasket should be cleaned
carefully especially if it is contaminated in order to prolong the
lifetime of the appliance.
Do not use hot water, eradicator , acid-base detergent, fancy
soap, petrol, alcohol, organic solvent and brush.
It's not allowed to wash the appliance with water directly in order
to prevent rusting.
Check the plug and power cord whether they're damaged.
If you do not intend to use the appliance for long periods of time,
disconnect the power supply, take out the foods and clean the
appliance. Leave the door slightly open, and place the appliance
in dry and ventilated environment.
Trouble-shooting guide
Problems
The appliance
fails to operate
Cooling system
do not work well
Foods in refrigerator
is frozen
Fails to work in
winter
The appliance fails
to stop work in
summer
Too much noise
Unpleasant odor
Water is leaking
Causation and Solution
Check the power cord is properly connected
Make sure thermostat knob is in operating position
You may set thermostat knob at a low figure
Assure adequate air circulation around packages
The appliance may be overloaded with warm foods
The door is frequently opened
Exposed to direct sunlight or near emitting devices
The reason may be inadequate ventilation
You may set thermostat knob at a high figure
Watery vegetables may be too close to the rear wall
Keep it at level position on firm solid base/floor
It may touch the wall or other objects next to it
Make sure all accessories are correctly placed
Drip tray on compressor may have fallen off
Refrigerant tubes in compressor may touch together
Make sure the foods are sealed
Something is wrong with the foods
You may set thermostat knob at a high figure
The door is frequently opened
The reason may be inadequate ventilation
Water outlet may be clogged
Make sure drip tray on compressor is correctly
placed
The door is not properly closed (the door may
sag, the gasket may be polluted or damaged)
The appliance may be overloaded with warm
foods
The ambient temperature is too low, you should
turn saving switch to “ ON” position
The door is not properly closed (the door may
sag, the gasket may be polluted or damaged)
You may need to clean the interior of the
appliance

12 13
Problems
The noise of liquid
is heard
Silvery noise
Noise of compressor
when it starts to work
It's wet outside or
around door
The surface of the
appliance becomes
hot
Causation
Non-trouble phenomenon
Major parameters
Packing list
Figure of the appliance's
working principle
Please check the following items before you
require a service call:
It's obvious to feel the temperature of the rear
wall is growing when the appliance starts to
work or in summer, it does not mean that
something is wrong and it has no effect on the
appliance.
There may be slight drips on the surface of the
appliance in drippy days, it's the same reason as
there will be drips on the surface of a glass of ice
water.
This is a normal condition to hear the refrigerant
flow during the operation and when it is not
operating.
The noise of the injection moulding when it
expands or shrinks.
It's the normal noise when the compressor is
operating, especially when it starts and shut
down.
Model
Ratevoltage
Effective Storage Volume (L)
Freezer Volume (L)
Refrigerant/Input Quantity
Ratecurrent (A)
Foam
EP22756USBK/WH
115V/60Hz
22
73
R600a/39g
1.05
Cyclopentane
Addition: We keep the right to amend the design of our products
without further notice. Specific parameters are based solely on
the data on nameplate.
Model
Ice-make box
Egg rack
Refrigerator shelf
Fruit box
Fruit box cover
Manual
EP22756US-BK/WH
1
1
3
1
1
1
Thermostat
Heating protector
Compressor
Grounding
Grounding
Grounding
Relay
Bulb
Switch
Power cord
Addition: It's only for your reference, specific parameters are
based solely on the data on nameplate.

12 13
Problems
The noise of liquid
is heard
Silvery noise
Noise of compressor
when it starts to work
It's wet outside or
around door
The surface of the
appliance becomes
hot
Causation
Non-trouble phenomenon
Major parameters
Packing list
Figure of the appliance's
working principle
Please check the following items before you
require a service call:
It's obvious to feel the temperature of the rear
wall is growing when the appliance starts to
work or in summer, it does not mean that
something is wrong and it has no effect on the
appliance.
There may be slight drips on the surface of the
appliance in drippy days, it's the same reason as
there will be drips on the surface of a glass of ice
water.
This is a normal condition to hear the refrigerant
flow during the operation and when it is not
operating.
The noise of the injection moulding when it
expands or shrinks.
It's the normal noise when the compressor is
operating, especially when it starts and shut
down.
Model
Ratevoltage
Effective Storage Volume (L)
Freezer Volume (L)
Refrigerant/Input Quantity
Ratecurrent (A)
Foam
EP22756USBK/WH
115V/60Hz
22
73
R600a/39g
1.05
Cyclopentane
Addition: We keep the right to amend the design of our products
without further notice. Specific parameters are based solely on
the data on nameplate.
Model
Ice-make box
Egg rack
Refrigerator shelf
Fruit box
Fruit box cover
Manual
EP22756US-BK/WH
1
1
3
1
1
1
Thermostat
Heating protector
Compressor
Grounding
Grounding
Grounding
Relay
Bulb
Switch
Power cord
Addition: It's only for your reference, specific parameters are
based solely on the data on nameplate.

14 15
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
DANGER
Disposer des biens conformément à la réglementation
fédérale ou locale.
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
Il est interdit de mouiller l'appareil ou de poser un récipient
d'eau dessus.
Il est interdit d'accrocher des objets lourds sur la porte, sinon il
peut renverser l’appareil, en particulier pour les enfants.
Ne rangez pas de bouteilles en verre ou de aliments liquides
en conserve dans le congélateur, car cela pourrait se fissurer.
Vous risquez de vous blesser les mains si vous touchez les
aliments dans le compartiment congélateur avec vos mains
mouillées.
Risque de coincement des enfants. Avant de
jeter votre ancien réfrigérateur ou
congélateur, enlevez les portes. Laissez les
étagères en place afin que les enfants ne
puissent pas grimper facilement à l'intérieur.
Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil ou sur d'autres
dispositifs émettant de la chaleur, tels que des thermos, des
bougies d'appoint pour cuisinière électrique, etc.
Consignes de Sécurité
● Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité.
Interdit !
Cela peut entraîner la
mort ou des blessures
graves.
Cela peut vous blesser
accidentellement ou
endommager le matériau.
Ne touchez pas l'appareil lorsque le gaz fuit, fermez d'abord le
robinet, puis ouvrez la fenêtre pour la ventilation. Il peut
provoquer un incendie si vous retirez la fiche ou si vous
tournez le thermostat en même temps.
Gardez la prise propre, assurez-vous qu'elle est fermement
touchée. N'appuyez pas sur la fiche, n'endommagez pas le
cordon d'alimentation et ne laissez pas le cordon d'alimentation
près du compresseur pour ne pas endommager l'isolation.
Débranchez l'alimentation électrique avant de remplacer
l'ampoule, de nettoyer l'appareil ou si vous n'avez pas
l'intention d'utiliser l'appareil pendant une longue période.
Si l'appareil émet un son exceptionnel, une odeur, de la fumée
ou tout autre phénomène inhabituel, coupez l'alimentation
électrique et appelez notre service après-vente à temps.
FR

14 15
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
DANGER
Disposer des biens conformément à la réglementation
fédérale ou locale.
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
Il est interdit de mouiller l'appareil ou de poser un récipient
d'eau dessus.
Il est interdit d'accrocher des objets lourds sur la porte, sinon il
peut renverser l’appareil, en particulier pour les enfants.
Ne rangez pas de bouteilles en verre ou de aliments liquides
en conserve dans le congélateur, car cela pourrait se fissurer.
Vous risquez de vous blesser les mains si vous touchez les
aliments dans le compartiment congélateur avec vos mains
mouillées.
Risque de coincement des enfants. Avant de
jeter votre ancien réfrigérateur ou
congélateur, enlevez les portes. Laissez les
étagères en place afin que les enfants ne
puissent pas grimper facilement à l'intérieur.
Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil ou sur d'autres
dispositifs émettant de la chaleur, tels que des thermos, des
bougies d'appoint pour cuisinière électrique, etc.
Consignes de Sécurité
● Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité.
Interdit !
Cela peut entraîner la
mort ou des blessures
graves.
Cela peut vous blesser
accidentellement ou
endommager le matériau.
Ne touchez pas l'appareil lorsque le gaz fuit, fermez d'abord le
robinet, puis ouvrez la fenêtre pour la ventilation. Il peut
provoquer un incendie si vous retirez la fiche ou si vous
tournez le thermostat en même temps.
Gardez la prise propre, assurez-vous qu'elle est fermement
touchée. N'appuyez pas sur la fiche, n'endommagez pas le
cordon d'alimentation et ne laissez pas le cordon d'alimentation
près du compresseur pour ne pas endommager l'isolation.
Débranchez l'alimentation électrique avant de remplacer
l'ampoule, de nettoyer l'appareil ou si vous n'avez pas
l'intention d'utiliser l'appareil pendant une longue période.
Si l'appareil émet un son exceptionnel, une odeur, de la fumée
ou tout autre phénomène inhabituel, coupez l'alimentation
électrique et appelez notre service après-vente à temps.
FR

16 17
Transportez-le par le bas, ne tirez pas sur la porte ou la poignée.
Maintenez une position horizontale pendant le transport, ne
retournez pas l'appareil, le niveau d'inclinaison ne doit pas
dépasser 45°.
Évitez les collisions ou les chocs violents.
Placez l'appareil dans un environnement sec et ventilé. Ne le
placez jamais à proximité d’appareils émettant de la chaleur et
ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil.
L'appareil doit être de niveau et installé sur une base/un sol
solide et ferme. Utilisez un pied réglable pour mettre l'appareil.
Derrière l'appareil, il doit y avoir un espace libre d'au moins 4
pouces/10 cm de large.
Pour votre sécurité personnelle, cet appareil doit être mis à la
terre. Ne le mettez pas à la terre via le cordon téléphonique ou
le tuyau de gaz.
Nettoyez soigneusement l'appareil, en particulier l'intérieur.
Réglez le bouton du thermostat sur « 3 ». Vérifiez si le
compresseur fonctionne après avoir branché l'appareil à
l'alimentation électrique. La température du compartiment
congélateur doit évidemment baisser 30 minutes plus tard.
Après la connexion à l’alimentation, laissez l'appareil pendant 2
à 3 heures avant de ranger les aliments.
Il s'agit uniquement d'une référence, les paramètres spécifiques
sont basés uniquement sur les données de la plaque signalétique.
Schéma de la Structure
Compartiment de congélation
Contrôle du thermostat
Tablettes en verre
Bac à légumes
Couvercle du bac à légumes
Porte du congélateur
Étagère à œufs
Rangement de la porte du
réfrigérateur
Joint de la porte du congélateur
Pieds réglables Joint de porte de réfrigérateur
2 Placez-le correctement
45
4"/100 mm
4"/100 mm
3 Pour la première fois
Préparation à l'Utilisation
1 Déplacez-le correctement

16 17
Transportez-le par le bas, ne tirez pas sur la porte ou la poignée.
Maintenez une position horizontale pendant le transport, ne
retournez pas l'appareil, le niveau d'inclinaison ne doit pas
dépasser 45°.
Évitez les collisions ou les chocs violents.
Placez l'appareil dans un environnement sec et ventilé. Ne le
placez jamais à proximité d’appareils émettant de la chaleur et
ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil.
L'appareil doit être de niveau et installé sur une base/un sol
solide et ferme. Utilisez un pied réglable pour mettre l'appareil.
Derrière l'appareil, il doit y avoir un espace libre d'au moins 4
pouces/10 cm de large.
Pour votre sécurité personnelle, cet appareil doit être mis à la
terre. Ne le mettez pas à la terre via le cordon téléphonique ou
le tuyau de gaz.
Nettoyez soigneusement l'appareil, en particulier l'intérieur.
Réglez le bouton du thermostat sur « 3 ». Vérifiez si le
compresseur fonctionne après avoir branché l'appareil à
l'alimentation électrique. La température du compartiment
congélateur doit évidemment baisser 30 minutes plus tard.
Après la connexion à l’alimentation, laissez l'appareil pendant 2
à 3 heures avant de ranger les aliments.
Il s'agit uniquement d'une référence, les paramètres spécifiques
sont basés uniquement sur les données de la plaque signalétique.
Schéma de la Structure
Compartiment de congélation
Contrôle du thermostat
Tablettes en verre
Bac à légumes
Couvercle du bac à légumes
Porte du congélateur
Étagère à œufs
Rangement de la porte du
réfrigérateur
Joint de la porte du congélateur
Pieds réglables Joint de porte de réfrigérateur
2 Placez-le correctement
45
4"/100 mm
4"/100 mm
3 Pour la première fois
Préparation à l'Utilisation
1 Déplacez-le correctement

18 19
La température du réfrigérateur est contrôlée en réglant le
bouton du thermostat (au plafond de l'armoire) sur le réglage
souhaité. Le thermostat maintient la température dans une plage
indiquée en fonction du réglage.
Le chiffre indiqué sur le bouton du thermostat correspond à la
position du thermostat, il n'indique pas la température. « 0 »
signifie que l'appareil ne fonctionne pas. De « 1 » à « 6 », plus le
chiffre est élevé, plus la température est basse. Réglez le bouton
de « 2 » à « 4 » en été et de « 4 »à « 6 » en hiver, « 3 » ou « 4 »
convient à une utilisation œcuménique.
Veillez à ce que l'espace soit suffisant pour la ventilation.
Il est plus facile d'utiliser le congélateur si les aliments sont
emballés individuellement. Essayez de ne pas ouvrir la porte
trop souvent afin d'économiser de l'énergie et d'éviter les odeurs
mixtes.
Le compartiment congélateur ne convient pas aux œufs, aux
produits laitiers, etc.
Le bac à glaçons est utilisé pour fabriquer de la glace. Placez un
récipient en verre rempli de 4/5 d'eau dans le compartiment du
congélateur. Tournez le bac à glaçons pour en séparer les
glaçons une fois que l'eau a gelé. Mais ne le tordez jamais
comme le fond :
Le compartiment réfrigérateur est utilisé pour conserver les
boissons et les aliments qui n'ont pas besoin d'être congelés.
Mettez-y les aliments qui nécessitent une conservation de courte
durée et les plats frais.
Ne mettez pas directement les légumes aqueux dans le
compartiment réfrigérateur, car l'eau accélère la pourriture des
légumes.
Avant de charger l'appareil avec des paquets d'aliments chauds,
assurez-vous qu'ils sont refroidis à la température ambiante.
Le compartiment congélateur est utilisé pour congeler les
aliments et faire de la glace, de la crème glacée, etc.
Après avoir acheté des aliments à congeler, mettez-les dans le
compartiment congélateur le plus rapidement possible avant que
la glace ne fonde.
Avant de charger l'appareil avec des paquets d'aliments chauds,
assurez-vous qu'ils sont refroidis à la température ambiante.
1 Congélateur
Sélection de la température
Mode d'emploi
Abat-jour
Bouton du thermostat
Indicateur du thermostat
<Pièces figurées sur le couvercle du thermostat>
1 Congélateur
2 Réfrigérateur
Conservez les aliments cuits et les aliments frais séparément.

18 19
La température du réfrigérateur est contrôlée en réglant le
bouton du thermostat (au plafond de l'armoire) sur le réglage
souhaité. Le thermostat maintient la température dans une plage
indiquée en fonction du réglage.
Le chiffre indiqué sur le bouton du thermostat correspond à la
position du thermostat, il n'indique pas la température. « 0 »
signifie que l'appareil ne fonctionne pas. De « 1 » à « 6 », plus le
chiffre est élevé, plus la température est basse. Réglez le bouton
de « 2 » à « 4 » en été et de « 4 »à « 6 » en hiver, « 3 » ou « 4 »
convient à une utilisation œcuménique.
Veillez à ce que l'espace soit suffisant pour la ventilation.
Il est plus facile d'utiliser le congélateur si les aliments sont
emballés individuellement. Essayez de ne pas ouvrir la porte
trop souvent afin d'économiser de l'énergie et d'éviter les odeurs
mixtes.
Le compartiment congélateur ne convient pas aux œufs, aux
produits laitiers, etc.
Le bac à glaçons est utilisé pour fabriquer de la glace. Placez un
récipient en verre rempli de 4/5 d'eau dans le compartiment du
congélateur. Tournez le bac à glaçons pour en séparer les
glaçons une fois que l'eau a gelé. Mais ne le tordez jamais
comme le fond :
Le compartiment réfrigérateur est utilisé pour conserver les
boissons et les aliments qui n'ont pas besoin d'être congelés.
Mettez-y les aliments qui nécessitent une conservation de courte
durée et les plats frais.
Ne mettez pas directement les légumes aqueux dans le
compartiment réfrigérateur, car l'eau accélère la pourriture des
légumes.
Avant de charger l'appareil avec des paquets d'aliments chauds,
assurez-vous qu'ils sont refroidis à la température ambiante.
Le compartiment congélateur est utilisé pour congeler les
aliments et faire de la glace, de la crème glacée, etc.
Après avoir acheté des aliments à congeler, mettez-les dans le
compartiment congélateur le plus rapidement possible avant que
la glace ne fonde.
Avant de charger l'appareil avec des paquets d'aliments chauds,
assurez-vous qu'ils sont refroidis à la température ambiante.
1 Congélateur
Sélection de la température
Mode d'emploi
Abat-jour
Bouton du thermostat
Indicateur du thermostat
<Pièces figurées sur le couvercle du thermostat>
1 Congélateur
2 Réfrigérateur
Conservez les aliments cuits et les aliments frais séparément.

20 21
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Tirez le couvercle de l'éclairage vers le bas.
Retirez l'ancienne lampe dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Faites tourner la nouvelle lampe dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Paramètres de l'éclairage 115V, 10W
Veillez à ce que l'espace soit suffisant pour la ventilation.
Il est facile à utiliser si les aliments sont emballés
individuellement. Essayez de ne pas ouvrir la porte trop souvent
afin d’économiser de l’énergie.
Les fruits tropicaux tels que la banane, le melon, l'ananas ne
peuvent pas être conservés dans l'appareil pendant une longue
période.
Le compartiment du congélateur se givre après un certain temps
de fonctionnement. Le givre épais influence l'effet de
congélation. La glace doit être dégivrée manuellement dès
qu'elle a une épaisseur de 0.2"/5mm ou plus.
Retirez tous les aliments dans le compartiment congélateur et
emballez-les systématiquement, puis mettez-les dans un endroit
frais. Retirez tous les accessoires et réglez thermostat en
position « 0 » (ou coupez directement l’alimentation), ouvrez la
porte du compartiment congélateur. (Placez un récipient d’eau en
verre d’environ 122 ° F / 50 ℃ si vous souhaitez accélérer la
procédure)
Remplacement de lampes
Méthodes de dégivrage
Attention
N'utilisez pas de produits de nettoyage grossiers ou agressifs
car vous pourriez endommager la surface.
N'utilisez pas de chauffage électrique pour le dégivrage.
1 Nettoyage de l'appareil
2 Points d'attention
Nettoyage de l'appareil
Accessoires intérieurs
Retirez tous les supports, la porte, les tiroirs, etc. Utilisez un
chiffon doux pour nettoyer l'appareil.
Joint de porte
Le joint de porte peut être retiré pour être nettoyé et remis en
place une fois le nettoyage terminé. Nettoyez-le avec un
détergent neutre.
Nettoyez l'appareil tous les deux mois pour garder l'intérieur et
l'extérieur propres.
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer, lavez-le avec un
détergent neutre, puis séchez-le. Le joint de porte doit être
nettoyé avec soin, surtout s'il est contaminé, afin de prolonger
la durée de vie de l'appareil.
Ne pas utiliser d'eau chaude, d'éradicateur, de détergent
acido-basique, de savon fantaisie, d'essence, d'alcool, de
solvant organique et de brosse.
Il n'est pas permis de laver l'appareil directement à l'eau afin
d'éviter la rouille.
Vérifiez que la fiche et le cordon d'alimentation ne sont pas
endommagés.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une
longue période, débranchez l'alimentation électrique, retirez
les aliments et nettoyez l'appareil. Laissez la porte légèrement
ouverte et placez l'appareil dans un environnement sec et
ventilé.

20 21
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Tirez le couvercle de l'éclairage vers le bas.
Retirez l'ancienne lampe dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Faites tourner la nouvelle lampe dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Paramètres de l'éclairage 115V, 10W
Veillez à ce que l'espace soit suffisant pour la ventilation.
Il est facile à utiliser si les aliments sont emballés
individuellement. Essayez de ne pas ouvrir la porte trop souvent
afin d’économiser de l’énergie.
Les fruits tropicaux tels que la banane, le melon, l'ananas ne
peuvent pas être conservés dans l'appareil pendant une longue
période.
Le compartiment du congélateur se givre après un certain temps
de fonctionnement. Le givre épais influence l'effet de
congélation. La glace doit être dégivrée manuellement dès
qu'elle a une épaisseur de 0.2"/5mm ou plus.
Retirez tous les aliments dans le compartiment congélateur et
emballez-les systématiquement, puis mettez-les dans un endroit
frais. Retirez tous les accessoires et réglez thermostat en
position « 0 » (ou coupez directement l’alimentation), ouvrez la
porte du compartiment congélateur. (Placez un récipient d’eau en
verre d’environ 122 ° F / 50 ℃ si vous souhaitez accélérer la
procédure)
Remplacement de lampes
Méthodes de dégivrage
Attention
N'utilisez pas de produits de nettoyage grossiers ou agressifs
car vous pourriez endommager la surface.
N'utilisez pas de chauffage électrique pour le dégivrage.
1 Nettoyage de l'appareil
2 Points d'attention
Nettoyage de l'appareil
Accessoires intérieurs
Retirez tous les supports, la porte, les tiroirs, etc. Utilisez un
chiffon doux pour nettoyer l'appareil.
Joint de porte
Le joint de porte peut être retiré pour être nettoyé et remis en
place une fois le nettoyage terminé. Nettoyez-le avec un
détergent neutre.
Nettoyez l'appareil tous les deux mois pour garder l'intérieur et
l'extérieur propres.
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer, lavez-le avec un
détergent neutre, puis séchez-le. Le joint de porte doit être
nettoyé avec soin, surtout s'il est contaminé, afin de prolonger
la durée de vie de l'appareil.
Ne pas utiliser d'eau chaude, d'éradicateur, de détergent
acido-basique, de savon fantaisie, d'essence, d'alcool, de
solvant organique et de brosse.
Il n'est pas permis de laver l'appareil directement à l'eau afin
d'éviter la rouille.
Vérifiez que la fiche et le cordon d'alimentation ne sont pas
endommagés.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une
longue période, débranchez l'alimentation électrique, retirez
les aliments et nettoyez l'appareil. Laissez la porte légèrement
ouverte et placez l'appareil dans un environnement sec et
ventilé.

22 23
Dépannage
Problèmes
L'appareil ne
fonctionne pas
Le système de
refroidissement
ne fonctionne pas
bien
Les aliments au
réfrigérateur sont
congelés
Ne fonctionne pas
en hiver
L'appareil ne
s'arrête pas de
fonctionner en été
Trop de bruit
Odeur désagréable
L'eau fuit
Causes et solutions
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché
Vérifiez que le bouton du thermostat est en position de
fonctionnement
Vous avez peut-être réglé le bouton du thermostat sur un
chiffre trop bas.
Assurez une circulation d'air adéquate autour des emballages
L'appareil peut être surchargé d'aliments chauds.
La porte est fréquemment ouverte
L'appareil est exposé à la lumière directe du soleil ou à
proximité des dispositifs émetteurs
La raison peut être une ventilation inadéquate
Vous avez peut-être réglé le bouton du thermostat à un
chiffre élevé.
Les légumes aqueux sont peut-être trop près de la
paroi arrière.
Gardez-le en position horizontale sur une base solide ou
un sol ferme.
Il peut toucher le mur ou d'autres objets à côté de lui.
Assurez-vous que tous les accessoires sont correctement
placés
L'égouttoir du compresseur peut être tombé.
Les tubes de réfrigérant du compresseur peuvent se
toucher.
Assurez-vous que les aliments sont scellés
Il y a un problème avec les aliments.
Vous avez peut-être réglé le bouton du thermostat sur
un chiffre élevé
La porte est fréquemment ouverte
La raison peut être une ventilation insuffisante
La sortie d'eau est peut-être bouchée
Vérifiez que le bac d’égouttement du compresseur
est correctement placé.
La porte n'est pas correctement fermée (la porte peut
s'affaisser, le joint peut être pollué ou endommagé).
L'appareil est peut-être surchargé d'aliments chauds
La température ambiante est trop basse, vous devez tourner
l’interrupteur d’économie d’énergie en position « ON »
La porte n'est pas correctement fermée (la porte peut
s'affaisser, le joint peut être pollué ou endommagé)
Vous devrez peut-être nettoyer l'intérieur de l'appareil.
Problèmes
Le bruit du liquide est
entendu
Bruit argenté
Bruit du compresseur
lorsqu'il commence à
fonctionner
Il y a de l'humidité à
l'extérieur ou autour
de la porte
La surface de
l’appareil devient
chaude
Causes
Phénomène sans problème
Principaux paramètres
Veuillez vérifier les éléments suivants avant de
demander un appel de service:
Il est évident de sentir que la température de la
paroi arrière augmente lorsque l'appareil
commence à fonctionner ou en été, cela ne
signifie pas que quelque chose ne va pas et cela
n'a aucun effet sur l'appareil.
Il peut y avoir de légères gouttes sur la surface
de l'appareil les jours de pluie, pour la même
raison qu'il y a des gouttes sur la surface d'un
verre d'eau glacée.
Il s'agit d'une condition normale pour entendre
l'écoulement du réfrigérant pendant le
fonctionnement et lorsqu'il ne fonctionne pas.
Le bruit du moulage par injection lorsqu'il se
dilate ou se rétracte.
C'est le bruit normal lorsque le compresseur
fonctionne, en particulier lorsqu'il démarre et
s'arrête.
Modèle
Tension électrique
Volume de stockage effectif (L)
Volume du congélateur (L)
Quantité de réfrigérant/entrée
Taux de courant(A)
Mousse
EP22756USBK/WH
115V/60Hz
22
73
R600a/39g
1,05
Cyclopentane

22 23
Dépannage
Problèmes
L'appareil ne
fonctionne pas
Le système de
refroidissement
ne fonctionne pas
bien
Les aliments au
réfrigérateur sont
congelés
Ne fonctionne pas
en hiver
L'appareil ne
s'arrête pas de
fonctionner en été
Trop de bruit
Odeur désagréable
L'eau fuit
Causes et solutions
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché
Vérifiez que le bouton du thermostat est en position de
fonctionnement
Vous avez peut-être réglé le bouton du thermostat sur un
chiffre trop bas.
Assurez une circulation d'air adéquate autour des emballages
L'appareil peut être surchargé d'aliments chauds.
La porte est fréquemment ouverte
L'appareil est exposé à la lumière directe du soleil ou à
proximité des dispositifs émetteurs
La raison peut être une ventilation inadéquate
Vous avez peut-être réglé le bouton du thermostat à un
chiffre élevé.
Les légumes aqueux sont peut-être trop près de la
paroi arrière.
Gardez-le en position horizontale sur une base solide ou
un sol ferme.
Il peut toucher le mur ou d'autres objets à côté de lui.
Assurez-vous que tous les accessoires sont correctement
placés
L'égouttoir du compresseur peut être tombé.
Les tubes de réfrigérant du compresseur peuvent se
toucher.
Assurez-vous que les aliments sont scellés
Il y a un problème avec les aliments.
Vous avez peut-être réglé le bouton du thermostat sur
un chiffre élevé
La porte est fréquemment ouverte
La raison peut être une ventilation insuffisante
La sortie d'eau est peut-être bouchée
Vérifiez que le bac d’égouttement du compresseur
est correctement placé.
La porte n'est pas correctement fermée (la porte peut
s'affaisser, le joint peut être pollué ou endommagé).
L'appareil est peut-être surchargé d'aliments chauds
La température ambiante est trop basse, vous devez tourner
l’interrupteur d’économie d’énergie en position « ON »
La porte n'est pas correctement fermée (la porte peut
s'affaisser, le joint peut être pollué ou endommagé)
Vous devrez peut-être nettoyer l'intérieur de l'appareil.
Problèmes
Le bruit du liquide est
entendu
Bruit argenté
Bruit du compresseur
lorsqu'il commence à
fonctionner
Il y a de l'humidité à
l'extérieur ou autour
de la porte
La surface de
l’appareil devient
chaude
Causes
Phénomène sans problème
Principaux paramètres
Veuillez vérifier les éléments suivants avant de
demander un appel de service:
Il est évident de sentir que la température de la
paroi arrière augmente lorsque l'appareil
commence à fonctionner ou en été, cela ne
signifie pas que quelque chose ne va pas et cela
n'a aucun effet sur l'appareil.
Il peut y avoir de légères gouttes sur la surface
de l'appareil les jours de pluie, pour la même
raison qu'il y a des gouttes sur la surface d'un
verre d'eau glacée.
Il s'agit d'une condition normale pour entendre
l'écoulement du réfrigérant pendant le
fonctionnement et lorsqu'il ne fonctionne pas.
Le bruit du moulage par injection lorsqu'il se
dilate ou se rétracte.
C'est le bruit normal lorsque le compresseur
fonctionne, en particulier lorsqu'il démarre et
s'arrête.
Modèle
Tension électrique
Volume de stockage effectif (L)
Volume du congélateur (L)
Quantité de réfrigérant/entrée
Taux de courant(A)
Mousse
EP22756USBK/WH
115V/60Hz
22
73
R600a/39g
1,05
Cyclopentane

24 25
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Liste d’Emballage
Schéma du principe de fonctionnement
de l'appareil
Addition: Nous nous réservons le droit de modifier la conception
de nos produits sans préavis. Les paramètres spécifiques sont
basés uniquement sur les données de la plaque signalétique.
Modèle
Bac à glaçons
Étagère à œufs
Etagère de réfrigérateur
Boîte à fruits
Couvercle de la boîte à fruits
Manuel
EP22756US-BK/WH
1
1
3
1
1
1
Thermostat
Protecteur de chauffage
Compresseur
Mise à la terre
Mise à la terre
Mise à la terre
Relais
Ampoule
Interrupteur
Cordon
d'alimentation
Addition: C'est seulement pour votre référence, les paramètres
spécifiques sont basés uniquement sur les données de la plaque
signalétique.

24 25
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Liste d’Emballage
Schéma du principe de fonctionnement
de l'appareil
Addition: Nous nous réservons le droit de modifier la conception
de nos produits sans préavis. Les paramètres spécifiques sont
basés uniquement sur les données de la plaque signalétique.
Modèle
Bac à glaçons
Étagère à œufs
Etagère de réfrigérateur
Boîte à fruits
Couvercle de la boîte à fruits
Manuel
EP22756US-BK/WH
1
1
3
1
1
1
Thermostat
Protecteur de chauffage
Compresseur
Mise à la terre
Mise à la terre
Mise à la terre
Relais
Ampoule
Interrupteur
Cordon
d'alimentation
Addition: C'est seulement pour votre référence, les paramètres
spécifiques sont basés uniquement sur les données de la plaque
signalétique.

EP22756US
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Refrigerator
Réfrigérateur
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
FRA:cs.f r @costway.com
