COSTWAY OP70343-A 48 x 27 Inch Outdoor Gas Fire Pit Table 50,000 BTU

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
OP70343-A photo

User's Manual

This is the main product document for model OP70343-A.

The file format is pdf, 23 pages, you can download this manual here .

background
EN FR
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Follow Costway
Please give us a chance to make it right and do better
Contact our friendly customer service department for help first.
Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP!
USER’S MANUAL
48-Inch Propane Fire Pit Table
OP70343
background
Contact Us!
Do NOT return this item.
Contact our friendly customer service department for help first.
E-mail
US: cs.us@costway.com
UK: cs.uk@costway.com
Before You StartBefore You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the
area in which they will be placed in use, to avoid moving the product
unnecessarily once assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from
babies and children as they potentially pose a serious choking hazard.
02
background
Do not use this item in a way inconsistent with the manufacturer's instructions as this may cause danger.
03
background
04
background
05
background
06
background
07
background
08
background
09
background
10
background
Welcome to visit our website and purchase our quality products!
We would like to extend our hear�elt thanks to
all of our customers for taking �me to assemble
this product and giving us valuable feedbacks.
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you
EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
US office: Fontana, California
UK office: Ipswich
Reward Points
Exclusive Customer Service
Personalized Recommenda�ons
Permanent Shopping Cart
Order History
11
background
CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE.
MANUEL D'UTILISATION
VEUILLEZ NOUS DONNER UNE
OCCASION DE L’AMELIORER ET FAIRE MIEUX
Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide.
Les replacements pour les pièces manquantes ou endommagées
seront envoyés le plus vite possible!
Suivez Costway
EN FR
Brasero 122 cm
OP70343
12
background
Contactez-nous !
Ne retournez pas cet article.
Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide.
E-mail
CA:service@costway.com
Avant de Commencer
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour la référence future.
Séparez et comptez toutes les pièces et les outils de matériel.
Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre.
Nous recommandons que, si possible, tous les éléments soient
assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin
d'éviter de déplacer inutilement le produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane, solide et stable.
Gardez toutes les petites pièces et le matériel d'emballage de ce produit
hors de portée des bébés et des enfants car ils pourraient provoquer un
risque grave d’étouffement.
13
background
Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser ce brasero.
Le braséro doit être surveillé par des adultes en permanence. Ne laissez pas les enfants et les
animaux domestiques autour du foyer lorsqu'il est utilisé.
Il est desti à une utilisation à l'extérieur seulement ; ne pas utiliser dans un timent, un
garage ou tout autre espace clos.
Pour une utilisation avec des bouteilles de gaz propane uniquement (non inclus).
Une installation, un réglage, une utilisation ou une maintenance incorrecte peut entraîner une
explosion et occasionner des blessures graves ou des dommages matériels.
Lisez et suivez attentivement tous les avertissements et toutes les instructions avant de
monter, d'entretenir et d'utiliser l'appareil.
Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
En cas de pièces manquantes, cassées, endommagées ou usées, cessez d'utiliser cet
appareil jusqu'à ce que les réparations soient effectuées et/ou que des pièces de rechange
d'usine soient installées.
N'utilisez pas cet article contrairement aux instructions du fabricant, cela pourrait entraîner un
risque d'accident.
Ce produit peut vous exposer au monoxyde de carbone, qui est connu dans l'État de
Californie pour provoquer des malformations congénitales ou d'autres problèmes liés à la
procréation. Pour plus d'informations, consultez le site www.P65WamIngs.ca.gov
AVERTISSEMENT :
Ce brasero produit du monoxyde de carbone qui est un gaz inodore. Ne pas utiliser dans un
espace clos.
En cas d'odeur de gaz pendant l'utilisation, coupez immédiatement le gaz et éteignez les
flammes.
N'utilisez pas de flamme pour vérifier la présence de fuites de gaz.
N'utilisez cet appareil que sur une surface dure et plane, comme du béton ou de la roche.
N'utilisez pas ce brasero sous des arbres ou près de toute autre espace combustible non
protégé.
Le foyer doit être installé dans un espace dégade minimum de 182,88 cm en hauteur et
121,9 cm sur les côtés. Assurez-vous que la zone est gagée et exempte d'objets/structures
combustibles.
Ne pas raccorder à une alimentation en gaz à distance
Ne pas utiliser avec du gaz naturel.
Ne pas utiliser de combustible solide ou de charbon de bois sur ce brasero.
Ne brûlez rien d'autre que ce qui est fourni.
Ne placez pas de vêtements ou de matériaux inflammables à proximité du foyer.
Le brasero n'est pas desti à la cuisson.
Ne placez pas d'aliments et ne mangez pas sur la surface du foyer.
Prenez des précautions lorsque vous allumez le foyer car les flammes peuvent jaillir et causer
des blessures.
Ne pas utiliser si les pierres de lave sont humides. Assurez-vous que les pierres sont
parfaitement sèches avant de les utiliser. Restez à bonne distance du braséro lorsqu'il est en
service.
Ne vous asseyez pas et ne posez pas vos mains/pieds sur le foyer ou sur le support.
Pour éviter les brûlures, ne touchez pas et ne placez aucune partie de ce brasero lorsqu'il
est en service ; attendez qu'il ait complètement refroidi.
Ne respirez pas la fumée du brasero et évitez de prendre la fumée dans les yeux.
Ne modifiez pas cet appareil. Toute modification peut entraîner un risque pour votre sécurité.
14
background
N'utilisez pas d'accessoires ou de raccords autres que les accessoires et raccords d'origine.
Maintenez tous les câbles électriques et les tuyaux à l'écart des surfaces chauffées.
Vérifiez régulièrement que les flexibles ne sont pas usés ou abîmés. Ne pas utiliser si les
flexibles sont endommas.
Tenir la bouteille de propane à au moins 1,5 m du brasero lorsqu'elle est utilisée.
Veiller à ranger le flexible de gaz afin d'éviter toute chute.
Utiliser des bouteilles de propane standard de 9 kg (20 lb) uniquement.
Ne pas remplir le réservoir à plus de 80 % de sa capacité.
Ne pas utiliser la bouteille si une partie quelconque est endommagée ; la rouille et les
bosses peuvent être dangereuses.
La bouteille de propane doit être munie d'un collier pour protéger la vanne de gaz.
L'utilisation d'une trop grande quantité de gaz propane peut entraîner une accumulation de
gaz qui ne brûlera pas.
Vérifier l'absence de fuites en appliquant un mélange d'eau et de savon sur tous les
raccords. En cas de grosses bulles qui se formeraient lorsque le gaz est allumé, il peut y
avoir une fuite.
En cas de fuite de la bouteille de propane, prendre immédiatement les mesures suivantes :
- Éteindre le brasero et débrancher la bouteille.
- Tenir toute personne éloignée de la zone autour du brasero.
Ne pas essayer deparer une bouteille qui fuit. Contactez un professionnel pour la réparer
ou la remplacer.
15
background
Les pierres de lave se trouvent dans une boîte située sous le foyer.
Placez les pierres dans le foyer et répartissez-les comme vous le souhaitez.
-Vous pouvez placer des roches autour du brûleur mais ne recouvrez PAS la grille.
Les roches ne doivent pas dépasser de plus de 6 cm les trous du brûleur.
Un excès de pierres étoufferait la flamme.
16
background
17
background
18
background
AVERTISSEMENT : avant d'utiliser ce brasero d'extérieur, veuillez lire attentivement et suivre
les consignes et les avertissements contenus dans cette notice. Le non-respect des
avertissements et des consignes peut entraîner la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
REMARQUE : lors de la première utilisation, laissez le foyer allumé pendant 20 minutes car les pierres
de lave pourraient éclater et causer des blessures.
1. Poussez et tournez le bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour
l'allumer.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton d'allumage pour allumer le brûleur.
-Si les flammes ne s'allument pas après 45 secondes, éteignez l'appareil, attendez 5 minutes et
réessayez.
-Le cas échéant, allumez le brûleur avec une allumette ou un briquet.
3. Réglez les flammes à l'aide du bouton de commande.
4. Lorsque vous avez termi, poussez et tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu
'à la position "OFF".
5. Tournez le robinet de la bouteille de propane dans le sens des aiguilles d'une montre pour couper
l'arrivée du gaz.
Dans le cas le brûleur ne s'allume pas, vous devrez peut-être remplacer la pile de l'allumeur.
1. Dévissez le bouton de l'allumeur.
2. Insérez la pile AAA avec le côté positif vers l'extérieur.
3. Replacez le bouton de l'allumeur.
19
background
Lorsque le débit de gaz dans le foyer est trop important, le dispositif de sécurité/ limitateur se
clenche pour réduire consirablement le débit de gaz. Pour réarmer le dispositif de sécurité,
éteignez le foyer, attendez 30 secondes, puis rallumez-le. En cas de flammes faibles, procédez comme
suit :
1. Éteignez le foyer et coupez le débit de gaz de la bouteille de propane.
2. Débranchez le flexible d'arrivée de gaz de la bouteille.
3.Tournez le bouton de commande en position haute et attendez 5 minutes. Tournez-le bouton de
commande en position OFF.
4. Rebranchez le flexible d'arrivée et ouvrez le robinet de gaz. Après 30 secondes, allumez-le brasero.
Essuyez immédiatement les éclaboussures avant qu'elles ne soient absorbées.
Assurez-vous que le brasero est froid avant de le nettoyer.
Utilisez une brosse ou un chiffon doux pour essuyer les taches et la saleté.
Si cessaire, nettoyez avec un tergent doux et un chiffon doux/une éponge.
Séchez soigneusement le brasero après nettoyage.
N'utilisez pas de nettoyants à base de pétrole ou abrasifs, car ils pourraient abîmer la finition.
N'utilisez pas d'éponges/de brosses abrasi
ves ou dures.
Laissez le brasero refroidir pendant 10 minutes avant de le ranger.
Recouvrez-le de sa housse pour le protéger des intemries.
Ne le rangez pas sous la lumière directe du soleil.
Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à
proximité du foyer.
Lorsque la bouteille de propane est branchée, ne la rangez pas à proximité du brasero.
Il est recommandé de ranger le brasero à l'intérieur pendant l'hiver.
Lorsque le brasero est rangé à l'intérieur, débranchez la bouteille de propane et laissez-la à
l'extérieur.
20
background
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
Le brûleur ne s'allume
pas avec l'allumeur.
L'aiguille de l'allumeur est
pliée.
Ramener l'aiguille de l'allumeur vers
le thermocouple.
La grille est obstruée. Débarrasser la grille de tout élément
gênant.
L’électrode/brûleur est
humide
Sécher l'électrode/le brûleur.
Pile de l'allumeur à plat. Remplacer la pile AAA de l'allumeur.
Le brûleur ne s'allume
pas.
La bouteille de propane est
vide.
Remplacer/remplir la bouteille.
L'écrou de couplage est
desserré.
Serrer l'écrou de couplage à fond.
Le flexible est tordu. Redresser le flexible.
Les trous du brûleur sont
obstrs
Retirer les éléments nants ou
nettoyer les trous.
Beaucoup de fumée noire Le flexible est plié. Redresser le flexible.
Trous du brûleur obstrs Retirer les éléments nants ou
nettoyer les trous
Baisse du bit de gaz,
hauteur de flamme réduite
La bouteille de propane est
vide.
Remplacer/remplir la bouteille
Le dispositif de sécurité/
limiteur de débit est activé
Suivre les étapes pour réenclencher
le dispositif de sécurité.
Flamme irrégulière ou qui
ne parcourt pas toute la
longueur du brûleur.
Les trous du brûleur sont
obstrs.
Retirer les éléments nants ou
nettoyer les trous.
Les flammes s'éteignent. La bouteille de gaz est vide. Remplacer/remplir la bouteille
Vents forts Tourner le bouton de commande sur
« HIGH ».
Le dispositif de sécurité/
limiteur de débit est activé
Suivre les étapes pour réenclencher
le dispositif de sécurité
Les flammes perdent de
la chaleur par temps froid.
Accumulation de glace sur la
bouteille de gaz.
Remplacer la bouteille de gaz.
21
background
Bienvenue pour visiter notre site et acheter nos produits de qualité!
Nous tenons à vous présenter nos remerciements
sincères à tous nos clients qui prennent beaucoup
de temps pour assembler ce produit et nous donner
des commentaires précieux.
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY sera plus professionnel pour vous offrir une
BONNE EXPÉRIENCE D’ACHATS, de BONS PRODUITS et un SERCIVE EFFICACE !
CA office : Unité 1, 45 Rue de Quarterman, Guelph, Ontario, Canada
Points de Récompense
Service à la Clientèle Exclusif
Recommanda�ons Personnalisées
Panier Permanent
Historique des Commandes
merci
22
background

Specifications

Indexed Terms: Fire Pit

COSTWAY OP70343-A Questions and Answers