Maytag MFGS4030RS 30" 5.0 cu.ft. Stainless Steel Gas Range

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
Installation Instruction Other Documents Specification
  • Technical Specifications - (English) Download
User Manual
MFGS4030RS photo

Assembly Instructions

This is the main product document for model MFGS4030RS.

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
W11641830B
Freestanding Gas Range Quick Start Guide
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS, located in your appliance’s Owner’s Manual, before operating this appliance.
Using Your Oven
Step 1. Select oven function.
Step 2. Set the temperature.
Step 3. Press Start.
Step 4. Place food inside the oven once set temperature is reached. Close the oven door.
Step 5. (Optional) Enter time to cook.
Step 6. The Cancel button can be used to cancel the function during or after cook time.
NOTE: For more detailed instructions on specific functions, see the online Control Guide.
Using Your Range
WARNING
Fire Hazard
Do not let the burner flame extend beyond
the edge of the pan.
Turn off all controls when not cooking.
Failure to follow these instructions can result
in death or fire.
Electric igniters automatically light the surface burners when
control knobs are turned to
(LITE).
Before setting a control knob, place filled cookware on the grate.
Do not operate a burner using empty cookware or without
cookware on the grate.
The flame should be adjusted so it does not
extend beyond the edge of the pan.
NOTE: Visually check that the burner has lit.
If the burner does not ignite, listen for a
clicking sound. If you do not hear the igniter
click, turn the burner off. Check for a tripped
circuit breaker or blown household fuse.
Check that the control knob is pressed
completely down on the valve shaft. If the
spark igniter still does not operate, call a
trained repair specialist.
To Set:
1. Push in and turn knob counterclockwise
to
(LITE). All surface burners will
click. Only the burner with the
control knob turned to
(LITE) will
produce a flame.
2. Turn knob to anywhere between High
and Low.
REMEMBER: When range is in use or (on
some models) during the Self-Cleaning cycle,
the entire cooktop area may become hot.
POWER FAILURE
In case of prolonged power failure, the surface burners can be lit manually. Hold a lit match near a burner, and
then turn knob counterclockwise to
(LITE). After burner lights, turn knob to setting.
ALUMINUM FOIL
IMPORTANT: To avoid permanent damage to the oven bottom finish, do not line the oven bottom with any type
of foil or liner.
For best cooking results, do not cover entire oven rack with foil because air must be able to move freely.
IMPORTANT: Do not allow aluminum foil and meat probes to contact heating elements.
POSITIONING RACKS AND BAKEWARE
IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish,
do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom.
Racks
Position racks before turning on the oven.
Do not position racks with bakeware on them.
Make sure racks are level.
To move a rack, pull it out to the stop position, raise the front edge,
and then lift it out. Use the following illustrations as a guide for
positioning racks.
BAKING COOKIES AND LAYER CAKES ON TWO
RACKS
Baking Layer Cakes
For best results when baking cakes on two racks, use the
Bake function, a flat rack in rack position 4, and a flat rack
in rack position 2. Place the cakes on the racks as
shown. Keep at least 3" (7.6 cm) of space between the
front of the racks and the front cakes.
Baking Cookies on Two Racks
For best results when baking cookies on two racks, use
the Convect Bake function and place flat racks in
positions 2 and 5.
BURNER SIZE
Select a burner that best fits your cookware. See the following illustration and chart.
Burner Size Recommended Use
Back of Range
Front of Range
Small
Extra
Large
Oval
Large
Large
Small
Low-heat cooking
Melting chocolate or butter
Large
For large cookware
Extra-Large
For large cookware
Most powerful burner
Oval
For longer dishes
For the use with griddles
OVEN VENT
The oven vent releases hot air and moisture from the
oven, and should not be blocked or covered. Blocking
or covering the oven vent will cause poor air circulation,
affecting cooking and cleaning results. Do not set
plastics, paper or other items that could melt or burn
near the oven vent.
A
A. Oven vent
OVEN LIGHT
The oven light is a 40 W halogen bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the
control knobs are in the Off position.
To Replace:
1. Disconnect power.
2. Turn the glass bulb cover in the back of the oven counterclockwise to remove.
3. Remove bulb from socket.
4. Replace bulb, using tissue or wearing cotton gloves to handle bulb. To avoid damage to or decreasing the
life of the new bulb, do not touch bulb with bare fingers.
5. Replace bulb cover by turning clockwise.
6. Reconnect power.
IMPORTANT: Do not use lamps rated higher than 40 W.
WI-FI CONNECT (on some models)
Press and hold CONNECT while your router’s WPS indicator light is blinking to connect your range to your Wi-Fi
network.
See the Internet Connectivity Guide section in the Owner’s Manual for more detailed instructions. You may also
visit www.maytag.com/connected-appliances/connect.
SABBATH MODE:
The Sabbath Mode sets the oven to remain on the bake setting until disabled.
For guidance on usage and a complete list of models with Sabbath Mode, visit www.star-k.org or contact us as
per the information provided above.
Online Ordering Information
For detailed installation instruction and maintenance information, winter storage, and transportation tips, please
see the Owner’s Manual included with your machine.
For information on any of the following items, the full cycle guide, warranty, detailed product dimensions, or for
complete instructions for use and installation, please visit www.maytag.com/owners, or in Canada
www.maytag.ca/owners. This may save you the cost of a service call.
However, if you need to contact us, use the information listed below for the appropriate region.
United States:
1–800–344–1274
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022–2692
Canada:
1–800–807–6777
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Centre
200–6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
IMPORTANT: Retain this guide for future use.
Guide de démarrage rapide de la cuisinière à gaz autoportante
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lire les
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ du guide d’utilisation de votre appareil avant de faire
fonctionner cet appareil.
Utiliser votre four
Step 1. Sélectionner la fonction du four.
Step 2. Régler la température.
Step 3. Appuyer sur Start (mise en marche).
Step 4. Placer les aliments dans le four une fois la température réglée atteinte. Fermer la porte du four.
Step 5. (Optionnel) Saisir la durée de cuisson.
Step 6. Le bouton Cancel (annuler) peut être utilisé pour annuler la fonction pendant ou une fois la durée de
cuisson terminée.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions plus détaillées sur des fonctions précises, consulter le Guide des
commandes en ligne.
Utilisation de votre cuisinière
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
La flamme du brûleur ne doit pas dépasser
du bord du récipient de cuisson.
Veiller à ce que tous les boutons de
commande soient ramenés à la position
d’arrêt (off) lorsque les brûleurs ne sont pas
utilisés.
Le non-respect de ces instructions peut
causer un décès ou un incendie.
La flamme doit être réglée de sorte qu’elle ne
dépasse pas du plat.
REMARQUE : Vérifier visuellement que le
brûleur est allumé. Si le brûleur ne s’allume
pas, écouter pour savoir si un déclic se
produit. Si aucun déclic ne se fait entendre,
éteindre le brûleur. Vérifier si le disjoncteur
s’est déclenché ou si un fusible est grillé.
Vérifier que le bouton de commande est
complètement enfoncé sur la tige de la
soupape. Si l’allumeur ne fonctionne toujours
pas, appeler un technicien de réparation
qualifié.
Réglage :
1. Appuyer sur le bouton et le tourner dans
le sens antihoraire pour le placer sur
(LITE) (ALLUMAGE). Tous les brûleurs
de surface émettront un déclic. Seul le
brûleur dont le bouton de commande est
placé sur
(LITE) (ALLUMAGE)
produira une flamme.
2. Tourner le bouton à n’importe quel
réglage entre High (Élevé) et Low (Bas).
TAILLE DU BRÛLEUR
Sélectionner le brûleur qui convient le mieux à votre ustensile. Voir l’illustration et le tableau suivants.
Taille du brûleur Utilisation recommandée
Arrière de la cuisinière
Avant de la cuisinière
Petit
Très
Grand
Ovale
Grand
Grand
Petit
Cuisson à faible chaleur
Faire fondre le chocolat ou le
beurre
Grand
Pour ustensile de cuisson de
grande taille
Très grand
Pour ustensile de cuisson de
grande taille
Brûleur le plus puissant
Ovale
Pour les plats plus longs
Pour utilisation avec une plaque à
frire
ÉVENT DU FOUR
L’évent du four permet l’évacuation de l’air chaud et de
l’humidité du four. Il ne doit pas être obstrué ou couvert.
Le fait d’obstruer ou de couvrir l’évent nuit à la
circulation adéquate de l’air et affecte les résultats de
cuisson et de nettoyage. Ne pas placer près de l’évent
du four des objets en plastique, en papier ou
susceptibles de fondre ou de brûler.
A
A. Évent du four
OVEN LIGHT
(lampe du four)
La lampe du four est une ampoule à halogène de 40 W. Avant le remplacement, s’assurer que le four et la table
de cuisson sont froids et que les boutons de commande sont à la position Off (arrêt).
Replacer :
1. Débrancher l’alimentation.
2. Tourner le couvercle en verre de l’ampoule à l’arrière du four dans le sens antihoraire et l’enlever.
3. Retirer l’ampoule.
4. Remplacer l’ampoule en la manipulant avec un mouchoir de papier ou des gants de coton. Pour éviter les
dommages ou la réduction de la durée de vie d’une ampoule neuve, ne pas toucher l’ampoule avec les
doigts nus.
5. Replacer le bulbe en tournant dans le sens horaire.
6. Rebrancher l’alimentation.
IMPORTANT : Ne pas utiliser d’ampoule d’une puissance supérieure à 40 W.
background
Des allumeurs électriques allument automatiquement les
brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont
tournés à
(LITE) (ALLUMAGE).
MÉMORISER : Lors de l’utilisation de la
cuisinière (sur certains modèles) ou durant le
programme d’autonettoyage, toute la surface
de cuisson peut devenir chaude.
Avant d’utiliser un bouton de commande, placer un ustensile de cuisson plein sur la grille. Ne pas faire
fonctionner un
brûleur avec un ustensile de cuisson vide ou sans ustensile de cuisson sur la grille.
PANNE DE COURANT
En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement. Tenir une
allumette allumée près d’un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à
(LITE) (allumage). Une
fois le brûleur allumé, tourner le bouton au réglage souhaité.
PAPIER D’ALUMINIUM
IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond avec du
papier d’aluminium ou un revêtement quelconque.
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, ne pas couvrir entièrement la grille d’aluminium, car l’air doit
pouvoir circuler librement.
IMPORTANT : Ne pas laisser le papier d’aluminium et les sondes à viande entrer en contact avec les éléments
chauffants.
POSITIONNEMENT DES GRILLES ET DES USTENSILES DE CUISSON AU FOUR
IMPORTANT : Afin d’éviter des dommages permanents au fini en
porcelaine, ne pas placer d’aliments ou d’ustensiles de cuisson au
four directement sur la porte ou sur le fond du four.
Grilles
Placer les grilles avant d’allumer le four.
Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au
four se trouvent dessus.
S’assurer que les grilles sont horizontales.
Pour déplacer une grille, la tirer jusqu’à la butée, soulever l’avant
puis la retirer. Utiliser les illustrations suivantes comme guide de
positionnement des grilles.
CUISSON AU FOUR DE BISCUITS ET DE GÂTEAUX À
ÉTAGES SUR DEUX GRILLES
Cuisson au four de gâteaux à étages
Pour une cuisson optimale de gâteaux sur deux grilles,
utiliser la fonction Bake (Cuisson au four), une grille plate
en position 4 et une grille plate en position 2. Placer les
gâteaux sur les grilles comme indiqué. Prévoir un espace
d’au moins 3 po (7,6 cm) entre le bord avant des grilles et
les gâteaux placés à l’avant.
Cuisson au four de biscuits sur deux grilles
Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de biscuits sur deux grilles, utiliser la fonction cuisson au
four par convection et placer les grilles plates en positions 2 et 5.
CONNEXION Wi-Fi (sur certains modèles)
Appuyer et maintenir enfoncée la touche CONNECT (connexion) pendant que le témoin lumineux WPS du
routeur clignote, pour connecter la cuisinière au réseau Wi-Fi.
Consulter la section Guide de connexion Internet du Manuel d’utilisation pour obtenir des instructions plus
détaillées. Visiter également le www.maytag.com/connected-appliances/connect.
MODE SABBATH (SABBAT) :
Le mode Sabbath (Sabbat) permet au four de continuer à fonctionner sur un réglage de cuisson au four jusqu’à
ce qu’on le désactive.
Pour obtenir de l’aide concernant l’utilisation de ce produit, ainsi qu’une liste des modèles munis du mode
Sabbath (Sabbat), consulter le www.star-k.org ou nous contacter en utilisant les informations suivantes.
Information de commande en ligne
Pour obtenir des instructions détaillées pour l’installation l’entretien, l’hivernisation, ainsi que des conseils de
transport, consulter le manuel de l’utilisateur inclus avec votre machine.
Pour obtenir des informations sur l’un des points suivants : guide complet des programmes, garantie, dimensions
détaillées du produit ou instructions complètes d’utilisation et d’installation, visiter le www.maytag.com/owners
ou au Canada le www.maytag.ca/proprietaire. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une
intervention de dépannage.
Cependant, si vous avez besoin d’aide supplémentaire, utiliser les coordonnées suivantes selon la région
appropriée.
États-Unis :
1 800 344-1274
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022–2692
Canada :
1 800 807-6777
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Centre
200–6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
IMPORTANT : Conserver ce guide à titre de référence.
Guía rápida de inicio de la estufa autónoma a gas
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales, lea las
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD que se encuentran en el Manual del propietario, antes de
usar el electrodoméstico.
Uso del horno
Step 1. Seleccione la función del horno.
Step 2. Ajuste la temperatura.
Step 3. Presione Start (Inicio).
Step 4. Coloque los alimentos en el horno una vez que alcance la temperatura deseada. Cierre la puerta del
horno.
Step 5. (Opcional) Introduzca el tiempo de cocción.
Step 6. El botón Cancel (Cancelar) puede usarse para cancelar la función durante el tiempo de cocción o
cuando este finalice.
NOTA: Para obtener instrucciones más detalladas sobre las funciones específicas, consulte la Guía de controles
en línea.
Uso de la estufa
ADVERTENCIA
Peligro de incendio
No permita que la llama del quemador se
extienda más allá de la orilla del sartén.
Apague todos los controles cuando no esté
cocinando.
No seguir estas instrucciones puede
ocasionar la muerte o un incendio.
Los encendedores eléctricos encienden automáticamente los
quemadores de la superficie cuando las perillas de control se
giran hasta
(LITE) (Encendido).
Coloque un utensilio de cocina lleno sobre la rejilla antes de
ajustar una perilla de control. No use un quemador con utensilios
de cocina vacíos o sin utensilios de cocina sobre la rejilla.
Debe regular la llama para que no se
extienda más allá del borde del sartén.
NOTA: Verifique visualmente si el quemador
se ha encendido. Si el quemador no se
enciende, escuche para ver si se está
emitiendo un chasquido. Si no escucha que
el encendedor haga un chasquido, apague el
quemador. Revise si se ha disparado un
cortacircuitos o si se ha fundido un fusible de
la casa.
Revise que la perilla de control se haya
empujado por completo hacia abajo sobre el
eje de la válvula. Si el encendedor de chispa
sigue sin funcionar, llame a un especialista
en reparaciones capacitado.
Para ajustar:
1. Empuje hacia adentro y gire la perilla en
sentido antihorario hasta (LITE)
(Encendido). Todos los quemadores de
superficie harán un chasquido.
Solamente producirá una llama el
quemador cuya perilla de control esté en
(LITE) (Encender).
2. Gire la perilla a cualquier posición entre
High (Alto) y Low (Bajo).
RECUERDE: Cuando se esté usando la
estufa, o durante el ciclo de autolimpieza (en
algunos modelos), es posible que se ponga
caliente toda el área de la superficie de
cocción.
CORTE DE CORRIENTE
En el caso de un corte de corriente prolongado, los quemadores de la superficie pueden encenderse
manualmente. Coloque un fósforo encendido cerca del quemador y gire la perilla en sentido antihorario hacia
(LITE [Encendido]). Después de que se encienda el quemador, gire la perilla hasta el ajuste deseado.
PAPEL DE ALUMINIO
IMPORTANTE: Para evitar daños en el acabado de la base del horno, no la cubra con ningún tipo de papel de
aluminio ni revestimiento.
Para obtener resultados de cocción óptimos, no cubra toda la parrilla del horno con papel de aluminio, ya que el
aire debe poder circular libremente.
IMPORTANTE: No permita que el papel de aluminio y las sondas para carne entren en contacto con los
elementos calentadores.
POSICIÓN DE LAS PARRILLAS Y LOS UTENSILIOS PARA HORNEAR
IMPORTANTE: Para evitar daños permanentes en el acabado de
porcelana, no coloque alimentos ni utensilios para hornear
directamente sobre la puerta o la base del horno.
Parrillas
Coloque las parrillas antes de encender el horno.
No coloque parrillas con utensilios para hornear encima.
Asegúrese de que las parrillas estén niveladas.
Para sacar una parrilla, elévela a la posición de tope, levante el
borde delantero y luego sáquela. Use la siguiente ilustración como
guía para la posición de las parrillas.
HORNEADO DE GALLETAS Y PASTELES DE CAPAS
EN DOS PARRILLAS
Horneado de pasteles de capas
Para obtener resultados óptimos cuando se hornean
pasteles en dos parrillas, use la función Bake (Hornear),
una parrilla plana en la posición de parrilla 4 y una parrilla
plana en la posición de parrilla 2. Coloque los pasteles
en las parrillas como se muestra. Deje un espacio de al
menos 3" (7,6 cm) entre la parte delantera de las parrillas
y la parte delantera de los pasteles.
Horneado de galletas en dos parrillas
Para obtener resultados óptimos cuando hornee galletas en dos parrillas, use la función Convect Bake
(Horneado por convección) y ponga las parrillas planas en las posiciones 2 y 5.
TAMAÑO DEL QUEMADOR
Seleccione un quemador cuyo tamaño sea el más adecuado para el utensilio de cocina. Vea la ilustración y la
tabla siguientes.
Tamaño del
quemador
Uso recomendado
Parte posterior de la estufa
Parate frontal de la estufa
Pequeño
Extra
Grande
Ovalado
Grande
Grande
Pequeño
Cocción con calor bajo
Para derretir chocolate o
mantequilla
Grande
Para utensilios de cocina grandes
Extragrande
Para utensilios de cocina grandes
El quemador más potente
Ovalado
Para platos más alargados
Para el uso con planchas
DUCTO DE VENTILACIÓN DEL HORNO
El ducto de ventilación del horno libera aire caliente y
humedad del horno y no debe bloquearse ni taparse. Si
bloquea o tapa el ducto de ventilación del horno, se
producirá una circulación deficiente de aire que
afectará los resultados de la cocción y la limpieza. No
coloque objetos de plástico, papel ni otros objetos que
puedan o quemarse cerca del ducto de ventilación del
horno.
A
A. Ducto de escape del horno
LUZ DEL HORNO
La luz del horno es un foco halógeno de 40 W. Antes de cambiarla, asegúrese de que el horno y la superficie de
cocción estén fríos y que las perillas de control estén en la posición Off (Apagado).
Para reemplazar:
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Gire en sentido antihorario la cubierta de vidrio del foco en la parte posterior del horno para retirarla.
3. Quite el foco del casquillo.
4. Vuelva a colocar el foco, utilizando un pañuelo de papel o guantes de algodón para manipularlo. Para
evitar dañar o disminuir la vida útil del nuevo foco, no lo toque con los dedos descubiertos.
5. Vuelva a colocar la cubierta del foco girando en sentido horario.
6. Reconecte el suministro eléctrico.
IMPORTANTE: No use focos de más de 40 W.
CONEXIÓN A WI-FI (en algunos modelos)
Mantenga presionado CONNECT (Conectar) mientras la luz indicadora de WPS del enrutador esté parpadeando
para conectar la estufa a la red Wi-Fi.
Para obtener instrucciones más detalladas, consulte la sección Guía de conectividad con Internet en el Manual
del propietario. También puede visitar www.maytag.com/connected-appliances/connect.
MODO SABBATH (MODO SABBAT):
El Sabbath Mode (Modo Sabbat) programa el horno para que permanezca en el ajuste de hornear hasta que se
desconecte.
Para buscar orientación sobre el uso y una lista completa de modelos con el Sabbath mode (modo Sabbat),
visite www.star-k.org o comuníquese con nosotros según la información dada anteriormente.
Información de pedidos en línea
Para obtener información de mantenimiento e instrucciones de instalación, almacenamiento en invierno, y
consejos para el traslado, consulte el Manual del propietario que se incluye con su electrodoméstico.
Para obtener información acerca de cualquiera de los siguientes artículos, la guía completa de ciclos, garantía,
dimensiones detalladas de los productos o instrucciones de uso completas, visite www.maytag.com/owners, o
en Canadá www.maytag.ca/owners. Esto le podría ahorrar el costo de una llamada al servicio técnico.
Sin embargo, si necesita comunicarse con nosotros, use la información a continuación para ver la región
adecuada.
Estados Unidos:
1–800–344–1274
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022–2692
Canadá:
1–800–807–6777
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Centre
200–6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
IMPORTANTE: Conserve esta guía para su uso en el futuro.
W11641830B
01/24
®/™ ©2024 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
Todos los derechos reservados. Se usa bajo licencia en Canadá.

Specifications

Indexed Terms: Gas Range

Maytag MFGS4030RS Questions and Answers