
Legalconsiderations
Videoandaudiosurveillancecanberegulatedby
lawsthatvaryfromcountrytocountry.Checkthe
lawsinyourlocalregionbeforeusingthisproduct
forsurveillancepurposes.
Thisproductincludesone(1)H.264decoderlicense
andone(1)AACdecoderlicense.Topurchasefurther
licenses,contactyourreseller.
Liability
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis
document.PleaseinformyourlocalAxisofceof
anyinaccuraciesoromissions.AxisCommunications
ABcannotbeheldresponsibleforanytechnicalor
typographicalerrorsandreservestherighttomake
changestotheproductandmanualswithoutprior
notice.AxisCommunicationsABmakesnowarranty
ofanykindwithregardtothematerialcontained
withinthisdocument,including,butnotlimitedto,
theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtness
foraparticularpurpose.AxisCommunicationsAB
shallnotbeliablenorresponsibleforincidental
orconsequentialdamagesinconnectionwiththe
furnishing,performanceoruseofthismaterial.This
productisonlytobeusedforitsintendedpurpose.
Intellectualpropertyrights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto
technologyembodiedintheproductdescribedinthis
document.Inparticular,andwithoutlimitation,these
intellectualpropertyrightsmayincludeoneormore
ofthepatentslistedatwww.axis.com/patent.htmand
oneormoreadditionalpatentsorpendingpatent
applicationsintheUSandothercountries.
Thisproductcontainslicensedthird-partysoftware.
Seethemenuitem“About”intheproduct’suser
interfaceformoreinformation.
Thisproductcontainssourcecodecopyright
AppleComputer,Inc.,undertheterms
ofApplePublicSourceLicense2.0(see
www.opensource.apple.com/apsl).Thesourcecodeis
availablefromhttps://developer.apple.com/bonjour/
Equipmentmodications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin
strictaccordancewiththeinstructionsgivenin
theuserdocumentation.Thisequipmentcontains
nouser-serviceablecomponents.Unauthorized
equipmentchangesormodicationswillinvalidate
allapplicableregulatorycerticationsandapprovals.
Trademarkacknowledgments
AXISCOMMUNICATIONS,AXIS,ETRAX,ARTPEC
andVAPIXareregisteredtrademarksortrademark
applicationsofAxisABinvariousjurisdictions.All
othercompanynamesandproductsaretrademarksor
registeredtrademarksoftheirrespectivecompanies.
Apple,Boa,Apache,Bonjour,Ethernet,Internet
Explorer,Linux,Microsoft,Mozilla,Real,SMPTE,
QuickTime,UNIX,Windows,WindowsVistaand
WWWareregisteredtrademarksoftherespective
holders.JavaandallJava-basedtrademarksand
logosaretrademarksorregisteredtrademarksof
Oracleand/oritsafliates.UPnP
TM
isacertication
markoftheUPnP
TM
ImplementersCorporation.
SD,SDHCandSDXCaretrademarksorregistered
trademarksofSD-3C,LLCintheUnitedStates,
othercountriesorboth.Also,miniSD,microSD,
miniSDHC,microSDHC,microSDXCarealltrademarks
orregisteredtrademarksofSD-3C,LLCintheUnited
States,othercountriesorboth.
Regulatoryinformation
Europe
Thisproductcomplieswiththeapplicable
CEmarkingdirectivesandharmonizedstandards:
•ElectromagneticCompatibility(EMC)Directive
2014/30/EU.SeeElectromagneticcompatibility
(EMC)2.
•LowVoltage(LVD)Directive2014/35/EU.See
Safety3.
•RestrictionsofHazardousSubstances(RoHS)
Directive2011/65/EU.SeeDisposaland
recycling3.
Acopyoftheoriginaldeclarationofconformity
maybeobtainedfromAxisCommunicationsAB.See
Contactinformation3.
Electromagneticcompatibility(EMC)
Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll
applicablestandardsfor:
•Radiofrequencyemissionwheninstalled
accordingtotheinstructionsandusedinits
intendedenvironment.
•Immunitytoelectricalandelectromagnetic
phenomenawheninstalledaccordingto
theinstructionsandusedinitsintended
environment.
USA
Thisequipmenthasbeentestedusingashielded
networkcable(STP)andfoundtocomplywiththe
limitsforaClassAdigitaldevice,pursuanttopart15
oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide
reasonableprotectionagainstharmfulinterference
whentheequipmentisoperatedinacommercial
environment.Thisequipmentgenerates,uses,and
canradiateradiofrequencyenergyand,ifnot
installedandusedinaccordancewiththeinstruction
manual,maycauseharmfulinterferencetoradio
communications.Operationofthisequipmentina
residentialareaislikelytocauseharmfulinterference
inwhichcasetheuserwillberequiredtocorrectthe
interferenceathisownexpense.Theproductshallbe
connectedusingashieldednetworkcable(STP)that
isproperlygrounded.
Canada
Thisdigitalapparatuscomplieswith
CANICES-3(ClassA).Theproductshallbe
connectedusingashieldednetworkcable(STP)that
isproperlygrounded.Cetappareilnumériqueest
conformeàlanormeNMBICES-3(classeA).Le

produitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseau
blindé(STP)quiestcorrectementmisàlaterre.
Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF
emissionaccordingtotheClassAlimitofEN55032.
Theproductshallbeconnectedusingashielded
networkcable(STP)thatisproperlygrounded.Notice!
ThisisaClassAproduct.Inadomesticenvironment
thisproductmaycauseRFinterference,inwhichcase
theusermayberequiredtotakeadequatemeasures.
Thisproductfulllstherequirementsforemission
andimmunityaccordingtoEN50121-4and
IEC62236-4railwayapplications.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity
accordingtoEN61000-6-1residential,commercial
andlight-industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity
accordingtoEN61000-6-2industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity
accordingtoEN55024ofceandcommercial
environments.
Australia/NewZealand
Thisdigitalequipmentfulllstherequirements
forRFemissionaccordingtotheClassAlimitof
AS/NZSCISPR32.Theproductshallbeconnected
usingashieldednetworkcable(STP)thatisproperly
grounded.Notice!ThisisaClassAproduct.Ina
domesticenvironmentthisproductmaycauseRF
interference,inwhichcasetheusermayberequired
totakeadequatemeasures.
Japan
この装置は、クラスA情報技術装置です。こ
の装置を家庭環境で使⽤すると電波妨害を引
き起こすことがあります。この場合には使⽤
者が適切な対策を講ずるよう要求されるこ
とがあります。本製品は、シールドネット
ワークケーブル(STP)を使⽤して接続してくだ
さい。また適切に接地してください。
Korea
이기기는업무용(A급)전자파적합기기로
서판매자또는사용자는이점을주의하
시기바라며,가정외의지역에서사용하는
것을목적으로합니다.적절히접지된STP
(shieldedtwistedpair)케이블을사용하여제
품을연결하십시오.
Safety
ThisproductcomplieswithIEC/EN/UL60950-1,
SafetyofInformationTechnologyEquipment.
Ifitsconnectingcablesareroutedoutdoors,the
productshallbegroundedeitherthroughashielded
networkcable(STP)orotherappropriatemethod.
Thepowersupplyusedwiththisproductshallfulll
therequirementsforSafetyExtraLowVoltage
(SELV)andLimitedPowerSource(LPS)accordingto
IEC/EN/UL60950-1.
Disposalandrecycling
Whenthisproducthasreachedtheendofits
usefullife,disposeofitaccordingtolocallaws
andregulations.Forinformationaboutyour
nearestdesignatedcollectionpoint,contactyour
localauthorityresponsibleforwastedisposal.In
accordancewithlocallegislation,penaltiesmaybe
applicableforincorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshall
notbedisposedoftogetherwithhouseholdor
commercialwaste.Directive2012/19/EUonwaste
electricalandelectronicequipment(WEEE)is
applicableintheEuropeanUnionmemberstates.
Topreventpotentialharmtohumanhealthandthe
environment,theproductmustbedisposedofinan
approvedandenvironmentallysaferecyclingprocess.
Forinformationaboutyournearestdesignated
collectionpoint,contactyourlocalauthority
responsibleforwastedisposal.Businessesshould
contacttheproductsupplierforinformationabout
howtodisposeofthisproductcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof
Directive2011/65/EUontherestrictionoftheuse
ofcertainhazardoussubstancesinelectricaland
electronicequipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirements
ofthelegislativeactAdministrationontheControlof
PollutionCausedbyElectronicInformationProducts
(ACPEIP).
Contactinformation
AxisCommunicationsAB
Emdalavägen14
22369Lund
Sweden
Tel:+46462721800
Fax:+4646136130
www.axis.com
Warrantyinformation
ForinformationaboutAxis’productwarranty
andtheretorelatedinformation,goto
www.axis.com/warranty/
Support
Shouldyourequireanytechnicalassistance,please
contactyourAxisreseller.Ifyourquestionscannot
beansweredimmediately,yourresellerwillforward
yourqueriesthroughtheappropriatechannelsto
ensurearapidresponse.Ifyouareconnectedtothe
Internet,youcan:
•downloaduserdocumentationandsoftware
updates

•ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQ
database.Searchbyproduct,category,or
phrase
•reportproblemstoAxissupportstaffbylogging
intoyourprivatesupportarea
•chatwithAxissupportstaff
•visitAxisSupportatwww.axis.com/techsup/
Learnmore!
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academy/for
usefultrainings,webinars,tutorialsandguides.

AXISF44DualAudioInput
Packagecontents
•AXISF44DualAudioInputMainUnit
•Stereo-to-monoadapter
•2–pinpowerconnectorblock
•6–pinI/Oconnectorblock
•5–pinRS232connectorblock
•Printedmaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
-Extraserialnumberlabel(2x)
-AVHSAuthenticationkey
RecommendedTools
•TorxscrewdriverT20toremovetheplasticcoverbottom
OptionalAccessories
•AXISF8001SurfaceMountwithStrainRelief
•AXISF8002DINRailClip
Forinformationaboutavailableaccessories,seewww.axis.com
5

AXISF44DualAudioInput
Howtoinstalltheproduct
ThemainunitcanbeplacedonatabledesktopormountedonaDIN
rail.Tofacilitateroutingthecablesfromthetoporsideremovethe4
screws(TorxT20)andsuitablyrealignthebottomplateundertheunit(see
Hardwareoverviewonpage6).Seewww.axis.comforoptionalaccessories.
1.Ifrequired,presstoreleasethedummySDcardandinsertan
SDmemorycardintheSDmemorycardslot.
2.Attachthenetworkcabletoconnectthemainunittothe
network.
3.ConnectthesensorunittothemainunitwiththeRJ12cable.
4.Ifrequired,connectanAC/DCpowersupplytothepower
connector.
5.Ifrequired,attachtheI/Ocableusingthe6–pinI/Oconnector
blocktoconnectexternalinput/outputdevices.
6.Ifrequired,attachtheaudiocablestoconnectanactive
speaker/externalmicrophone.
7

AXISF44DualAudioInput
7.Ifrequired,attachtheRS232cabletoconnecttoauxiliary
equipment.
ShortenSensorUnitCable
Note
•Thesensorunitcablecannotbeextendedorsplit.
•Whenroutingthesensorunitcable,theminimumbending
radiusis40mm.
Thesensorunitisdeliveredwithacable.Toshortenthecablefollow
thesesteps:
1.Cutthecabletothedesiredlength.Measurefromthesensor
unit.
2.Striptheplasticoutercoatingfromtheendofthecable.
3.Peelbacktheshield.
4.Flattenthecoloredwiresintheorderdescribedbelow.
1
Brown
2
White/brown
3
Notused
4
Notused
5
White/blue
6
Blue
5.Insertthewiresallthewayintoashielded6P6CRJ12
connector.
8

AXISF44DualAudioInput
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Makesurethatthewiresstayinthecorrectorderandthatthe
cableshieldmakesgoodcontactwiththeconnectorshield.
6.Useacrimpingtooltofastentheconnectortothecable.
Howtoaccesstheproduct
AXISIPUtilityandAXISCameraManagementarerecommendedmethods
forndingAxisproductsonthenetworkandassigningthemIPaddresses
inWindows®.Bothapplicationsarefreeandcanbedownloadedfrom
www.axis.com/techsup
Theproductcanbeusedwithmostoperatingsystemsandbrowsers.We
recommendthefollowingbrowsers:
•InternetExplorer
®
withWindows
®
9

AXISF44DualAudioInput
•Safari
®
withOSX
®
•Chrome
TM
orFirefox
®
withotheroperatingsystems.
Formoreinformationaboutusingtheproduct,seetheUserManual
availableatwww.axis.com
10

AXISF44DualAudioInput
Howtoresettofactorydefaultsettings
Important
Resettofactorydefaultshouldbeusedwithcaution.Aresetto
factorydefaultwillresetallsettings,includingtheIPaddress,
tothefactorydefaultvalues.
Note
Theinstallationandmanagementsoftwaretoolsareavailable
fromthesupportpagesonwww.axis.com/techsup
ForproductswithmultipleIPaddresseschannel1willhavethe
address192.168.0.90,channel2willhavetheaddress
192.168.0.91andsoon.
Toresettheproducttothefactorydefaultsettings:
1.Disconnectpowerfromtheproduct.
2.Pressandholdthecontrolbuttonandreconnectpower.See
Hardwareoverviewonpage6.
3.Keepthecontrolbuttonpressedfor15–30secondsuntilthe
statusLEDindicatorashesamber.
4.Releasethecontrolbutton.Theprocessiscompletewhenthe
statusLEDindicatorturnsgreen.Theproducthasbeenresetto
thefactorydefaultsettings.IfnoDHCPserverisavailableon
thenetwork,thedefaultIPaddressis192.168.0.90
5.Usingtheinstallationandmanagementsoftwaretools,assign
anIPaddress,setthepassword,andaccessthevideostream.
Note
Toresetasinglechanneltotheoriginalfactorydefaultsettings,
usethebuttonprovidedinthatproduct’swebpage.
Itisalsopossibletoresetparameterstofactorydefaultviatheweb
interface.GotoSetup>SystemOptions>Maintenanceandclick
Default.
11

AXISF44DualAudioInput
Furtherinformation
•Forthelatestversionofthisdocument,seewww.axis.com
•Theusermanualisavailableatwww.axis.com
•Tocheckifthereisupdatedrmwareavailableforyour
product,seewww.axis.com/support
•Forusefulonlinetrainingsandwebinars,see
www.axis.com/academy
12

AXISF44DualAudioInput
Technicalspecifications
Youcanndthelatestversionofthetechnicalspecicationsat
www.axis.com
LEDIndicators
Note
•TheStatusLEDcanbeconguredtobeunlitduringnormal
operation.Tocongure,gotoSetup>SystemOptions>Ports
&Devices>LED.Seetheonlinehelpformoreinformation.
•TheStatusLEDcanbeconguredtoashwhileaneventis
active.
•TheStatusLEDcanbeconguredtoashforidentifyingthe
unit.GotoSetup>SystemOptions>Maintenance.
StatusLED
Indication
GreenSteadygreenfornormaloperation.
Amber
Steadyduringstartup.Flashes
whenrestoringsettings.
Note
TheNetworkLEDcanbedisabledsothatitdoesnotashwhen
thereisnetworktrafc.Tocongure,gotoSetup>System
Options>Ports&Devices>LED.Seetheonlinehelpformore
information.
NetworkLEDIndication
GreenSteadyforconnectiontoa100
Mbit/snetwork.Flashesfor
networkactivity.
13

AXISF44DualAudioInput
Amber
Steadyforconnectiontoa10
Mbit/snetwork.Flashesfor
networkactivity.
UnlitNonetworkconnection.
PowerLEDIndication
Green
Normaloperation.
Amber
Flashesgreen/amberduring
rmwareupgrade.
SDcardslot
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
•RiskofdamagetoSDcard.Donotusesharptools,metalobjects
orexcessiveforcewheninsertingorremovingtheSDcard.Use
yourngerstoinsertandremovethecard.
•Riskofdatalossandcorruptedrecordings.Donotremovethe
SDcardwhiletheproductisrunning.Disconnectpoweror
unmounttheSDcardfromtheAxisproduct’swebpagesbefore
removal.
ThisproductsupportsSD/SDHC/SDXCcards(notincluded).
ForSDcardrecommendations,seewww.axis.com
Buttons
ControlButton
Forlocationofthecontrolbutton,seeHardwareoverviewonpage6.
Thecontrolbuttonisusedfor:
•Resettingtheproducttofactorydefaultsettings.Seepage11.
14

AXISF44DualAudioInput
•ConnectingtoanAXISVideoHostingSystemserviceorAXIS
InternetDynamicDNSService.Formoreinformationabout
theseservices,seetheUserManual.
Connectors
Networkconnector
RJ45EthernetconnectorwithPoweroverEthernet(PoE).
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Theproductshallbeconnectedusingashieldednetworkcable
(STP).Allcablesconnectingtheproducttothenetworkshall
beintendedfortheirspecicuse.Makesurethatthenetwork
devicesareinstalledinaccordancewiththemanufacturer’s
instructions.Forinformationaboutregulatoryrequirements,see
Electromagneticcompatibility(EMC)2.
AudioConnector
TheAxisproducthasthefollowingaudioconnectors:
•Audioin–3.5mminputfortwomonomicrophones,ortwo
line-inmonosignals(usingthesuppliedstereo-to-mono
adapter).
•Audioout–3.5mmoutputforaudio(linelevel)thatcanbe
connectedtoapublicaddress(PA)systemoranactivespeaker
withabuilt-inamplier.Astereoconnectormustbeused
foraudioout.
15

AXISF44DualAudioInput
Input:
3.5mmaudio
connector
(stereo)
1
23
Audio1
Microphone/Linein
Audio2
Microphone/Linein
Ground
Output:
3.5mmaudio
connector
(stereo)
1Tip2Ring
3Sleeve
Lineout(mono)
Ground
I/Oconnector
Usewithexternaldevicesincombinationwith,forexample,tampering
alarms,motiondetection,eventtriggering,andalarmnotications.In
additiontothe0VDCreferencepointandpower(DCoutput),theI/O
connectorprovidestheinterfaceto:
•Digitaloutput–Forconnectingexternaldevicessuchasrelays
andLEDs.ConnecteddevicescanbeactivatedbytheVAPIX®
16

AXISF44DualAudioInput
ApplicationProgrammingInterface,outputbuttonsonthe
LiveViewpageorbyanActionRule.Theoutputwillshowas
active(shownunderSystemOptions>Ports&Devices)if
thealarmdeviceisactivated.
•Digitalinput–Forconnectingdevicesthatcantogglebetween
anopenandclosedcircuit,forexample:PIRs,door/window
contacts,glassbreakdetectors,etc.Whenasignalisreceived
thestatechangesandtheinputbecomesactive(shownunder
SystemOptions>Ports&Devices).
Func-
tion
P-
i-
n
Notes
Specications
0VDC(-)
1
DCground0VDC
DC
output
2
Canbeusedtopowerauxiliary
equipment.
Note:Thispincanonlybeusedas
powerout.
12VDC
Maxload=
50mA
17

AXISF44DualAudioInput
Digitalinput–Connecttopin
1toactivate,orleaveoating
(unconnected)todeactivate.
0tomax30VDC Cong-
urable
(Inputor
Output)
3
–
6
Digitaloutput–Connectedto
pin1whenactivated,oating
(unconnected)whendeactivated.If
usedwithaninductiveload,e.g.a
relay,adiodemustbeconnectedin
parallelwiththeload,forprotection
againstvoltagetransients.
0tomax30VDC,
opendrain,
100mA
18

AXISF44DualAudioInput
1
0VDC(-)
2
DCoutput12V,max50mA
A
I/Oconguredasinput
B
I/Oconguredasoutput
19

AXISF44DualAudioInput
Powerconnector
2-pinterminalblockforDCpowerinput.Usea
SafetyExtraLowVoltage(SELV)compliantlimited
powersource(LPS)witheitheraratedoutputpower
limitedto≤100Woraratedoutputcurrentlimited
to≤5A.
RS232Connector
5-pinterminalblockfortheRS232serialinterfaceusedtocontrolauxiliary
equipment.InordertousetheRS232port,athirdpartyapplicationfor
AXISCameraApplicationPlatformisrequired.
RJ12Connector
TheRJ12connectorisusedforconnectingthesensorunittothemain
unit.ForinformationonhowtoshortenthesensorunitcableseeShorten
SensorUnitCableonpage8.
TheAxisproductisintendedforindooruse.
Classication
TemperatureHumidity
IEC/EN60529
-30°Cto60°C
(-22°Fto140°F)
10-85%RH(non-
condensing)
20

AXISF44DualAudioInput
Safetyinformation
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybeforeinstallingtheproduct.
KeeptheInstallationGuideforfuturereference.
Hazardlevels
DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresult
indeathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult
indeathorseriousinjury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult
inminorormoderateinjury.
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamage
toproperty.
Othermessagelevels
Important
Indicatessignicantinformationwhichisessentialforthe
producttofunctioncorrectly.
Note
Indicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostout
oftheproduct.
21

AXISF44DualAudioInput
Safetyinstructions
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallaws
andregulations.
•TousetheAxisproductoutdoors,orinsimilarenvironments,it
shallbeinstalledinanapprovedoutdoorhousing.
•StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
•AvoidexposingtheAxisproducttoshocksorheavypressure.
•Donotinstalltheproductonunstablepoles,brackets,surfaces
orwalls.
•UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.
Usingexcessiveforcewithpowertoolscouldcausedamage
totheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.
•Useacleanclothdampenedwithpurewaterforcleaning.
•Useonlyaccessoriesthatcomplywiththetechnicalspecication
oftheproduct.ThesecanbeprovidedbyAxisorathirdparty.
•UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
•Donotattempttorepairtheproductyourself.ContactAxis
supportoryourAxisresellerforservicematters.
Transportation
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
•WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackaging
orequivalenttopreventdamagetotheproduct.
22

AXISF44DualAudioInput
Battery
TheAxisproductusesa3.0VBR2032lithiumbatteryasthepowersupply
foritsinternalreal-timeclock(RTC).Undernormalconditionsthisbattery
willlastforaminimumofveyears.
LowbatterypoweraffectstheoperationoftheRTC,causingittoresetat
everypower-up.Whenthebatteryneedsreplacing,alogmessagewill
appearintheproduct’sserverreport.Formoreinformationaboutthe
serverreport,seetheproduct´ssetuppagesorcontactAxissupport.
Thebatteryshouldnotbereplacedunlessrequired,butifthebattery
doesneedreplacing,contactAxissupportatwww.axis.com/techsupfor
assistance.
Lithiumcoincell3.0Vbatteriescontain1,2-dimethoxyethane;ethylene
glycoldimethylether(EGDME),CASno.110-71-4.
WARNING
•Riskofexplosionifthebatteryisincorrectlyreplaced.
•Replaceonlywithanidenticalbatteryorabatterywhichis
recommendedbyAxis.
•Disposeofusedbatteriesaccordingtolocalregulationsorthe
batterymanufacturer'sinstructions.
23

24

AXISF44DualAudioInput
Contenudel’emballage
•UnitéprincipaleAXISF44àdoubleentréeaudio
•Adaptateurstéréo-mono
•Connecteurd’alimentationà2broches
•Connecteurd’alimentationE/Sà6broches
•Connecteurd’alimentationRS232à5broches
•Documentsimprimés
-Guided’installation(cedocument)
-Étiquettesupplémentairedenumérodesérie(x2)
-Cléd’authenticationAVHS
Outilsrecommandés
•TournevisTorxT20pourretirerlecouvercleinférieuren
plastique
Accessoiresenoption
•MontageensurfaceAXISF8001avecréducteurdetension
•ClippourrailDINAXISF8002
Pourplusd’informationssurlesaccessoiresdisponibles,consultezlesite
www.axis.com
25

AXISF44DualAudioInput
Aperçudumatériel
Pourconnaîtrelescaractéristiquesdescomposantsmatériels,consultez
Caractéristiquestechniquespage34.
1.
Boutondecommande
2.
EmplacementspourcarteSD
3.
DEL(alimentation,réseau,état)
4.
ConnecteurRJ12(4x)
5.
Entréeaudio
6.
Sortieaudio
7.
ConnecteurE/S
8.
Connecteurd'alimentation
9.
Connecteurréseau(PoE)
10.
ConnecteurRS232
11.
Plateauinférieurenplastique
26

AXISF44DualAudioInput
Commentinstallerleproduit
L'unitéprincipalepeutêtreplacéesurunbureauoumontéesurunrail
DIN.Pourfaciliterl'acheminementdescâblesduhautverslecôté,retirez
les4vis(TorxT20)etréalignezconvenablementlaplaqueinférieuresous
l'appareil(reportez-vousàAperçudumatérielpage26).Pourlalistedes
accessoiresenoption,consultezwww.axis.com.
1.Sinécessaire,appuyezpourfairesortirlacarteSDfacticeet
insérezunecartemémoireSDdanslal'emplacementprévu
pourcartesmémoireSD.
2.Reliezlecâbleréseaupourconnecterl'unitéprincipaleau
réseau.
3.Connectezlecapteuràl'unitéprincipaleàl'aideducâbleRJ12.
4.Sinécessaire,connectezunblocd'alimentationCA/CCau
connecteurd'alimentation.
5.Sinécessaire,xezlecâbleE/Saudioàl'aidedublocde
connexionà6brochespourconnecterdesappareilsd'entrée/de
sortieexternes.
27

AXISF44DualAudioInput
6.Sinécessaire,reliezlescâblesaudiopourraccorderun
haut-parleur/microphoneexterneactif.
7.Sinécessaire,reliezlecâbleRS232pourconnecterles
équipementsauxiliaires.
Raccourcirlecâbleducapteur
Note
•Lecâbleducapteurnepeutpasêtreallongéouséparé.
•Lorsdel'acheminementducâbleducapteur,lerayonde
courbureminimumestde40mm.
Lecapteurestfourniavecuncâble.Pourraccourcircecâble,procédez
commesuit:
1.Coupezlecâbleàlalongueursouhaitée.Prenezlamesureà
partirducapteur.
2.Dénudezl'enrobageplastiquedel'extrémitéducâble.
3.Retirezleblindage.
4.Aplatissezl'ensembledeslscolorésdansl'ordredécrit
ci-dessous.
1
Marron
2
Blanc/marron
3
Nonutilisé
4
Nonutilisé
5
Blanc/bleu
6
Bleu
28

AXISF44DualAudioInput
5.Insérezentièrementleslsdansunconnecteur6P6CRJ12
blindé.
A A
A
VIS VIS
VIS
Assurez-vousqueleslsrestentdansl'ordrecorrectetquele
blindageducâbleoffreunboncontactavecleblindagedu
connecteur.
6.Utilisezunoutildesertissagepourxerleconnecteursurle
câble.
Commentaccéderauproduit
SivoussouhaitezrechercherdesproduitsAxissurleréseauouleur
affecterdesadressesIPsousWindows®,nousrecommandonsl’utilisation
desapplicationsAXISIPUtilityetAXISCameraManagement.Ces
deuxapplicationssontgratuitesetpeuventêtretéléchargéesdepuis
www.axis.com/techsup
29

AXISF44DualAudioInput
Leproduitpeutêtreutiliséaveclaplupartdessystèmesd’exploitationet
desnavigateurs.Nousrecommandonslesnavigateurssuivants:
•InternetExplorer
®
avecWindows
®
,
•Safari
®
avecOSX
®
•Chrome
TM
ouFirefox
®
aveclesautressystèmesd’exploitation.
Pourplusd’informationsconcernantl’utilisationduproduit,consultezle
manueldel’utilisateurdisponiblesurlesitewww.axis.com
30

AXISF44DualAudioInput
Commentréinitialiserlesparamètrespar
défaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutilisée
avecprudence.Cetteopérationreconguretouslesparamètres,
ycomprisl’adresseIP,auxvaleursd’usinepardéfaut.
Note
Leslogicielsd’installationetdegestionsontdisponiblessurles
pagesd’assistancedusitewww.axis.com/techsup
PourlesproduitsayantplusieursadressesIP,lecanal1
aural’adresse192.168.0.90,lecanal2aural’adresse
192.168.0.91,etc.
Pourréinitialiserl’appareilauxparamètresd’usinepardéfaut:
1.Déconnectezl’alimentationdel’appareil.
2.Maintenezleboutondecommandeenfoncéetremettez
l’appareilsoustension.ConsultezAperçudumatérielpage26.
3.Maintenezleboutondecommandeenfoncépendant15à
30secondes,jusqu’àcequelevoyantd'étatpasseàl’orange
etclignote.
4.Relâchezleboutondecommande.Leprocessusestterminé
lorsquelevoyantd’étatpasseauvert.Lesparamètres
d’usinepardéfautdel’appareilontétérétablis.Enl’absence
d’unserveurDHCPsurleréseau,l’adresseIPpardéfautest
192.168.0.90.
5.Utilisezlesoutilsd’installationetdegestionpourattribuer
uneadresseIP,congurerlemotdepasseetaccéderauux
dedonnéesvidéo.
Note
Pourrétablirlesvaleursd’usinepardéfautsurunseulcanal,
utilisezleboutonfournidanslapageWebduproduit.
31

AXISF44DualAudioInput
Ilestégalementpossiblederétablirlesparamètresd’usineàpartirde
l’interfaceWeb.AccédezàSetup>SystemOptions>Maintenance
(Conguration>Optionsdusystème>Maintenance)etcliquezsur
Default(Défaut).
32

AXISF44DualAudioInput
Informationscomplémentaires
•Pourladernièreversiondecedocument,consultezlesite
www.axis.com
•LeManueldel’utilisateurestdisponibleàl’adressesuivante:
www.axis.com
•Pourvériersidesmisesàjourdeslogicielssont
disponiblespourvotreappareilréseau,consultezlesite
www.axis.com/techsup.
•Pourensavoirplussurlesformations,leswebinaires,les
tutorielsetlesguides,visitezlesitewww.axis.com/academy.
33

AXISF44DualAudioInput
Caractéristiquestechniques
Vouspouvezobtenirladernièreversiondescaractéristiquestechniques
surwww.axis.com
Voyants
Note
•Levoyantd'étatpeutêtreéteintpendantlefonctionnement
normal.Pourcefaire,rendez-vousdansSetup>System
Options>Ports&Devices>LED(Conguration>Options
système>Portsetdispositifs>DEL).Consultezl'aideenligne
pourplusd'informations.
•Levoyantd'étatpeutclignoterlorsqu'unévénementestactif.
•Levoyantd'étatpeutclignoterpendantl'identicationde
l'appareil.Rendez-vousdansSetup>SystemOptions>
Maintenance(Conguration>Optionsdusystème>
Maintenance).
Voyantd’état
Indication
VertVertxeencasdefonctionnement
normal.
Orange
Fixependantledémarrage.
Clignotelorsdelarestaurationdes
paramètres.
Note
Levoyantderéseaupeutêtredésactivéanqu'ilneclignotepas
encasdetracréseau.Pourcefaire,rendez-vousdansSetup
>SystemOptions>Ports&Devices>LED(Conguration>
Optionssystème>Portsetdispositifs>DEL).Consultezl'aide
enlignepourplusd'informations.
34

AXISF44DualAudioInput
VoyantDELréseau
Indication
VertFixeencasdeconnexionàun
réseaude100Mbits/s.Clignoteen
casd’activitéréseau.
Orange
Fixeencasdeconnexionàun
réseaude10Mbits/s.Clignoteen
casd’activitéréseau.
Éteint
Pasdeconnexionréseau.
Voyantd'alimentationIndication
VertFonctionnementnormal.
Orange
Levoyantvert/orangeclignote
pendantlamiseàniveaudu
microprogramme.
EmplacementpourcarteSD
A A
A
VIS VIS
VIS
•LacarteSDrisqued'êtreendommagée.Nepasutiliserd'outils
tranchantsoud'objetsmétalliquesetnepasforcerlorsde
l'insertionouduretraitdelacarteSD.Utilisezvosdoigtspour
inséreretretirerlacarte.
•Risquedepertededonnéesetd'enregistrementscorrompus.Ne
retirezpaslacarteSDtantqueleproduitestenfonctionnement.
DébranchezoudéposezlacarteSDdespagesWebduproduit
AXISavantdelaretirer.
CetappareilestcompatibleavecunecarteSD/SDHC/SDXC(nonincluse).
PourobtenirdesconseilssurlacarteSD,rendez-voussurwww.axis.com
35

AXISF44DualAudioInput
Boutons
Boutondecommande
Pourconnaîtrel'emplacementduboutondecommande,consultezAperçu
dumatérielpage26.
Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
•Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.
Cf.page31.
•ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvidéoAXISou
auserviceAXISInternetDynamicDNS.Pourplusd'informations
surcesservices,reportez-vousauManueldel'utilisateur.
Connecteurs
Connecteurréseau
ConnecteurEthernetRJ45avecl'alimentationparEthernet(PoE).
A A
A
VIS VIS
VIS
Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé
(STP).Touslescâblesreliantleproduitaucommutateurréseau
doiventêtredestinésàleurusagespécique.Assurez-vous
quelespériphériquesréseausontinstallésconformément
auxinstructionsdufabricant.Pourplusd’informationssur
lesexigencesréglementaires,consultezElectromagnetic
compatibility(EMC)2.
Connecteuraudio
LeproduitAxisdisposedesconnecteursaudiosuivants:
•Entréeaudio–entréede3,5mmpourdeuxmicrophones
monooudeuxsignauxd’entréemono(àl'aidedel'adaptateur
stéréo-monofourni).
36

AXISF44DualAudioInput
•Sortieaudio–sortiede3,5mm(niveaudeligne)quipeutêtre
connectéeàunsystèmedesonorisationouàunhaut-parleur
actifavecamplicateurintégré.Unconnecteurstéréodoit
êtreutilisépourlasortieaudio.
Entrée:
Connecteurs
audio3,5mm(
stéréo)
1
23
Audio1
Entréemicro/ligne
Audio2
Entréemicro/ligne
Masse
Sortie:Con-
necteursau-
dio3,5mm(st-
éréo)
1Pointe2Anneau
3
Manchon
Sortieligne(mono)
Masse
37

AXISF44DualAudioInput
Connecteurd'E/S
Utilisez-leavecdespériphériquesexternes,associésauxapplications
tellesquelesalarmesdedétérioration,ladétectiondemouvement,le
déclenchementd'événementsetlesnoticationsd'alarme.Enplusdu
pointderéférence0VCCetdel'alimentation(sortieCC),leconnecteur
d'E/Sfournituneinterfaceauxélémentssuivants:
•Sortienumérique–Permetdeconnecterdesdispositifs
externes,commedesrelaisoudesvoyants.Lesappareils
connectéspeuventêtreactivésparl'interfacede
programmationVAPIX®,desboutonsdesortiesurlapageLive
View(Vidéoendirect)ouparunerègled'action.Lasortieest
considéréecommeétantactive(commeindiquédansSystem
Options>Ports&Devices(Optionsdusystème>Portset
dispositifs))siledispositifd’alarmeestactivé.
•Entréenumérique–Pourconnecterdesdispositifspouvant
passerd'uncircuitouvertàuncircuitfermé,parexemple:
détecteursinfrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtre,
détecteursdebrisdeverre,etc.Àlaréceptiond'unsignal,
l'étatchangeetl'entrées'active(sousSystemOptions>Ports
&Devices(Optionsdusystème>Portsetdispositifs)).
Fonc-
tion
Bro-
che
Remarques
Caractéris-
tiques
0VCC(-)
1
MasseCC0VCC
38

AXISF44DualAudioInput
Sortie
CC
2
Peutserviràalimenterlematériel
auxiliaire.
Remarque:cettebrochenepeut
êtreutiliséequecommesortie
d’alimentation.
12VCC
Chargemax.=
50mA
Entréenumérique–Connectez-la
àlabroche1pourl’activerou
laissez-laotter(déconnectée)
pourladésactiver.
0à30VCCmax. Cong-
urable
(entrée
ousor-
tie)
3–6
Sortienumérique-Connectéeà
labroche1lorsqu'elleestactivée,
otte(déconnectée)lorsqu'elle
estdésactivée.Sivousl’utilisez
avecunechargeinductive,par
exempleunrelais,unediodedoit
êtreconnectéeenparallèleavec
lacharge,enguisedeprotection
contrelestensionstransitoires.
0à30VCCmax.,
drainouvert,
100mA
39

AXISF44DualAudioInput
1
0VCC(-)
2
SortieCC12V,maxi.50mA
A
Entrée/sortieconguréecommeentrée
B
Entrée/sortieconguréecommesortie
40

AXISF44DualAudioInput
Connecteurd'alimentation
Blocterminalà2brochespourl'alimentationCC.
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)
conformeauxexigencesdeTrèsbassetensionde
sécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominale
estlimitéeà≤100Woudontlecourantdesortie
nominalestlimitéà≤5A.
ConnecteurRS232
Blocterminalà5brochespourl'interfacedesérieRS232utiliséepour
contrôlerlematérielauxiliaire.
ConnecteurRJ12
LeconnecteurRJ12estutilisépourconnecterlecapteuràl'unité
principale.Pourplusd'informationssurlafaçonderaccourcirlecâbledu
capteur,reportez-vousàRaccourcirlecâbleducapteurpage28.
LeproduitAxisestuniquementdestinéàuneutilisationenintérieur.
Classication
TempératureHumidité
IEC/EN60529
De-30°Cà60°C
(-22°Fà140°F)
Humiditérelativede10à85%
(sanscondensation)
41

42

AXISF44DualAudioInput
Informationssurlasécurité
Lisezattentivementceguided'installationavantd'installerl'appareil.
Conservezleguided'installationpourtouteréférenceultérieure.
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
entraîneraledécèsoudesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
pourraitentraînerledécèsoudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
pourraitentraînerdesblessureslégèresoumodérées.
A A
A
VIS VIS
VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourrait
endommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerle
bonfonctionnementdel’appareil.
Note
Indiquelesinformationsutilesquipermettrontd’obtenirle
fonctionnementoptimaldel’appareil.
43

AXISF44DualAudioInput
Consignesdesécurité
A A
A
VIS VIS
VIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloiset
règlementationslocalesenvigueur.
•Ildoitêtremisàlaterresoitàl’aided’uncâbleréseaublindé
(STP),soitàl’aided’uneautreméthodeappropriée.
•PourpouvoirutiliserleproduitAxisàl'extérieur,oudansdes
environnementssimilaires,ildoitêtreinstallédansunboîtier
d'extérieurhomologué.
•ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
•NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
•Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports,surfaces
oumursinstables.
•Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installation
del'appareilAxis.L'applicationd'uneforceexcessivesur
l'appareilavecdesoutilspuissantspourraitl'endommager.
•Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiques
oudenettoyantspressurisés.
•Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
•Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesaux
caractéristiquestechniquesduproduit.Ilspeuventêtrefournis
parAxisouuntiers.
•Utiliseruniquementlespiècesderechangefourniesou
recommandéesparAxis.
•Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit.Contacter
l'assistancetechniqued'AxisouvotrerevendeurAxispourdes
problèmesliésàl'entretien.
44

AXISF44DualAudioInput
Transport
A A
A
VIS VIS
VIS
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origine
ouunéquivalentpouréviterd'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumBR20323,0Vcomme
alimentationdesonhorlogeentempsréelinterne(RTC).Dansdes
conditionsnormales,cettebatterieauneduréedevieminimaledecinq
ans.
Silabatterieestfaible,lefonctionnementdel'horlogeentempsréel
peutêtreaffectéetentraînersaréinitialisationàchaquemisesous
tension.Unmessageenregistréapparaîtdanslerapportdeserveurdu
produitlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.Pourtoutcomplément
d'informationconcernantlerapportdeserveur,reportez-vousauxpages
deCongurationduproduitoucontactezl'assistancetechniqued'Axis.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,et
pourcefaire,contactezl'assistancetechniqued'Axisàl'adresse
www.axis.com/techsupetobtenirdel'aide.
Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu1,2-diméthoxyéthane,
éthylèneglycoldiméthyléther(EGDME),CASN°110-71-4.
AVERTISSEMENT
•Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçon
incorrecte.
•Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouune
batterierecommandéeparAxis.
•Mettezaurebutlesbatteriesusagéesconformémentaux
réglementationslocalesouauxinstructionsdufabricantdela
batterie.
45

46

AXISF44DualAudioInput
Lieferumfang
•AXISF44-HaupteinheitmitzweiAudioeingängen
•Stereo-auf-Mono-Adapter
•2-poligerAnschlussblockfürdieStromversorgung
•6-poligerE/A-Anschlussblock
•5-poligerRS232-Anschlussblock
•GedruckteDokumente
-Installationsanleitung(diesesDokument)
-ZusätzlicheEtikettenmitderSeriennummer(2x)
-AVHS-Authentizierungsschlüssel
EmpfohleneWerkzeuge
•TorxT20-SchraubendreherzumEntfernenderunteren
Kunststoffabdeckung
OptionalesZubehör
•AXISF8001OberächenmontagemitZugentlastung
•AXISF8002DIN-Schienenhalterung
Unterwww.axis.comndenSieInformationenüberverfügbaresZubehör.
47

AXISF44DualAudioInput
ÜbersichtüberdieHardware
DietechnischenDatenfürHardwarekomponentenndenSieunter
TechnischeDatenaufSeite56.
1.
Steuertaste
2.
SD-Karteneinschübe
3.
LEDs(Stromversorgung,Status,Netzwerk)
4.
RJ12-Anschluss(4x)
5.
Audioeingang
6.
Audioausgang
7.
E/A-Anschluss
8.
Netzanschluss
9.
Netzwerkanschluss(PoE)
10.
RS232-Anschluss
11.
BodenplatteausKunststoff
48

AXISF44DualAudioInput
InstallierendesProdukts
DieHaupteinheitkannaufeineArbeitsächegestelltoderaneiner
DIN-Schienemontiertwerden.EntfernenSiefüreineerleichterte
KabelführungvonobenoderderSeitedie4Schrauben(TorxT20)und
richtenSiedieBodenplatteunterdemGerätentsprechendaus(siehe
ÜbersichtüberdieHardwareaufSeite48).OptionalesZubehörndenSie
unterwww.axis.com.
1.DrückenSieggf.dieSD-Kartenattrappekurz,umdiese
auszuwerfen.SetzenSieeineSD-Speicherkarteinden
SD-Speicherkarteneinschubein.
2.SchließenSiedasNetzwerkkabelan,umdieHaupteinheitmit
demNetzwerkzuverbinden.
3.SchließenSiedieSensoreinheitmitdemRJ12-Kabelandie
Haupteinheitan.
4.SchließenSieggf.einNetzteil(Wechselstrom/Gleichstrom)an
denNetzanschlussan.
49

AXISF44DualAudioInput
5.SchließenSieggf.externeEingabe-/Ausgabegerätemithilfe
desE/A-Kabelsunddes6-poligenE/A-Anschlussblocksan.
6.SchließenSieggf.dieAudiokabelfürAktivlautsprecherbzw.
einexternesMikrofonan.
7.SchließenSieggf.dasRS232-KabelfürZusatzgerätean.
KürzendesKabelsderSensoreinheit
Beachten
•DasKabelderSensoreinheitkannnichtverlängertodergeteilt
werden.
•BeiderFührungdesKabelsderSensoreinheitbeträgtder
Mindestbiegungsradius40mm.
ImLieferumfangderSensoreinheitisteinKabelenthalten.KürzenSiedas
KabelanhandfolgenderSchritte:
1.SchneidenSiedasKabelaufdiegewünschteLänge.Messen
SiedieLängeabderSensoreinheit.
2.EntfernenSiedieKunststoffbeschichtungvomKabelende.
3.ZiehenSiedieAbdeckungab.
4.SortierenSiedieKabelinfolgenderReihenfolge:
1
Braun
2
Weiß/Braun
3
Nichtverwendet
4
Nichtverwendet
5
Weiß/Blau
6
Blau
50

AXISF44DualAudioInput
5.FührenSiedieKabelvollständigineinenabgeschirmten6P6C
RJ12-Steckerein.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
StellenSiesicher,dassdieKabelinderrichtigenReihenfolge
bleibenunddieKabelabdeckungmitderSteckerabschirmungfest
verbundenist.
6.BefestigenSiedenSteckermithilfeeinesCrimpwerkzeugsam
Kabel.
ZugriffaufdasProdukt
FürdieSuchenachAxisProduktenimNetzwerkundzurZuweisung
einerIP-AdresseunterWindows®werdenAXISIPUtilityund
AXISCameraManagementempfohlen.BeideAnwendungen
sindkostenlosundkönnenvonunsererWebsiteunter
www.axis.com/techsupheruntergeladenwerden.
51

AXISF44DualAudioInput
DasProduktistmitdenmeistenBetriebssystemenundBrowsern
kompatibel.EmpfohlenwerdenfolgendeBrowser:
•InternetExplorer
®
unterWindows
®
•Safari
®
unterOSX
®
•Chrome
TM
oderFirefox
®
unteranderenBetriebssystemen
WeitereInformationenzurNutzungdiesesProduktsndenSieim
Benutzerhandbuchunterwww.axis.com.
52

AXISF44DualAudioInput
SosetzenSieaufdiewerksseitigen
Standardeinstellungenzurück
Wichtig
DieFunktionzumZurücksetzenaufdiewerksseitigen
StandardeinstellungensolltemitVorsichtverwendetwerden.
BeimZurücksetzenaufdieWerkseinstellungenwerden
alleEinstellungeneinschließlichderIP-Adresseaufdie
Werkseinstellungenzurückgesetzt.
Beachten
DieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltungsindüberdie
Supportseitenunterwww.axis.com/techsupverfügbar.
BeiProduktenmitmehrerenIP-AdressenwirdKanal1die
Adresse192.168.0.90zugewiesen,Kanal2dieAdresse
192.168.0.91usw.
SowirddasProduktaufdiewerksseitigenStandardeinstellungen
zurückgesetzt:
1.TrennenSiedasProduktvonderStromversorgung.
2.HaltenSiedieSteuertastegedrücktundsteckenSieden
Netzsteckerwiederein.SieheÜbersichtüberdieHardware
aufSeite48.
3.HaltenSiedieSteuertasteetwa15bis30Sekundengedrückt,
bisdieLED-Statusanzeigegelbblinkt.
4.LassenSiedieSteuertastelos.DerVorgangistabgeschlossen,
wenndieLED-Statusanzeigegrünleuchtet.DasProdukt
wurdeaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt.Wenn
keinDHCP-ServerimNetzwerkverfügbarist,lautetdie
Standard-IP-Adresse192.168.0.90.
5.VerwendenSiedieSoftware-ToolsfürInstallationund
Verwaltung,umeineIP-Adressezuzuweisen,einKennwort
einzurichtenundaufdenVideostreamzuzugreifen.
53

AXISF44DualAudioInput
Beachten
UmeineneinzelnenKanalaufdiewerksseitige
Standardeinstellungzurückzusetzen,verwendenSiedie
aufderWebseitedesProduktsangegebeneSchaltäche.
DieParameterkönnenauchüberdieWeboberächeaufdie
Werkseinstellungenzurückgesetztwerden.RufenSieSetup>System
Options>Maintenance(Setup>Systemoptionen>Wartung)aufund
klickenSieaufDefault(Standard).
54

AXISF44DualAudioInput
WeitereInformationen
•Unterwww.axis.comndenSiedieaktuelleVersiondieses
Dokuments.
•DasBenutzerhandbuchstehtunterwww.axis.comzur
Verfügung.
•Unterwww.axis.com/supportndenSieFirmware-
AktualisierungenfürIhreProdukte.
•NützlicheOnlineschulungenundWebinarendenSieunter
www.axis.com/academy.
55

AXISF44DualAudioInput
TechnischeDaten
DieaktuelleVersiondertechnischenDatenndenSieunterwww.axis.com.
LEDs
Beachten
•DieStatus-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssiewährenddes
Normalbetriebsnichtleuchtet.DieseKongurationkönnenSie
unterSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED(Setup
>Systemoptionen>Anschlüsse&Geräte>LED)einstellen.
WeitereInformationenndenSieinderOnline-Hilfe.
•DieStatus-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssieblinkt,wenn
einEreignisaktivist.
•DieStatus-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssieblinkt,wenn
dieEinheiterkanntwird.RufenSieSetup>SystemOptions>
Maintenance(Setup>Systemoptionen>Wartung)auf.
Status-LED
Bedeutung
Grün
LeuchtetbeiNormalbetriebgrün.
GelbLeuchtetbeimStart.Blinktbeim
WiederherstellenderEinstellungen.
Beachten
DieNetzwerk-LEDkanndeaktiviertwerden,sodasssiebei
DatenverkehrüberdasNetzwerknichtblinkt.DieseKonguration
könnenSieunterSetup>SystemOptions>Ports&Devices>
LED(Setup>Systemoptionen>Anschlüsse&Geräte>LED)
einstellen.WeitereInformationenndenSieinderOnline-Hilfe.
56

AXISF44DualAudioInput
Netzwerk-LEDBedeutung
Grün
LeuchtetbeiVerbindungmiteinem
100MBit/s-Netzwerk.Blinktbei
Netzwerkaktivität.
Gelb
LeuchtetbeiVerbindungmiteinem
10MBit/s-Netzwerk.Blinktbei
Netzwerkaktivität.
LeuchtetnichtKeineNetzwerkverbindung
vorhanden.
Netz-LEDBedeutung
Grün
NormalerBetrieb.
Gelb
Blinktgrün/gelbbeider
Firmware-Aktualisierung.
SD-Karteneinschub
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
•GefahrvonSchädenanderSD-Karte.VerwendenSiebeim
EinlegenoderEntfernenderSD-Kartekeinescharfen/spitzen
WerkzeugeoderGegenständeausMetallundwendenSienicht
zuvielKraftan.SetzenSiedieKarteperHandein.DasGleiche
giltfürdasEntfernen.
•GefahrvonDatenverlustundBeschädigungderAufnahmen.Die
SD-Kartedarfnichtentferntwerden,währenddasProduktin
Betriebist.TrennenSiedieStromversorgungoderdeaktivieren
SiedieSD-KartevordemEntfernenüberdieWebseitendes
AxisProdukts.
DiesesProduktunterstütztSD-/SDHC-/SDXC-Karten(separaterhältlich).
EmpfehlungenzuSD-KartenndenSieunterwww.axis.com.
57

AXISF44DualAudioInput
Tasten
Steuertaste
DieLagederSteuertastewirdhierbeschrieben:Übersichtüberdie
HardwareaufSeite48.
DieSteuertastehatfolgendeFunktionen:
•ZurücksetzendesProduktsaufdieWerkseinstellungen.Siehe
Seite53.
•VerbindenmiteinemAXISVideoHostingSystem-Service
odereinemAXISInternetDynamicDNS-Service.Weitere
InformationenzudiesenDienstenndenSieinder
Bedienungsanleitung.
Anschlüsse
Netzwerkanschluss
RJ45-EthernetanschlussmitPoweroverEthernet(PoE).
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
DasProduktmussmiteinemabgeschirmtenNetzwerkkabel(STP)
angeschlossenwerden.AlleKabel,diedasProduktmitdem
Netzwerkswitchverbinden,müssenhierfürausgelegtsein.Stellen
Siesicher,dassdieNetzwerkgerätegemäßdenAnweisungendes
Herstellersinstalliertwurden.Informationenzugesetzlichen
BestimmungenndenSieunterElectromagneticcompatibility
(EMC)2.
Audioanschlüsse
DasAxisProduktistmitdenfolgendenAudioanschlüssenausgestattet:
•Audioeingang–3,5-mm-AnschlussfürzweiMonomikrofone
oderzweiMonosignale(inKombinationmitdemmitgelieferten
Stereo-auf-Mono-Adapter).
58

AXISF44DualAudioInput
•Audioausgang–3,5-mm-Anschluss(Leitungspegel)füreine
Beschallungsanlage(PA)odereinenAktivlautsprechermit
integriertemVerstärker.FürdenAudioausgangmussein
Stereosteckerverwendetwerden.
Eingang:
3,5-mm-
Audioanschluss
(Stereo)
1
23
Audio1
Mikrofon-/Leitungseingang
Audio2
Mikrofon-/Leitungseingang
Masse
Ausgang:
3,5-mm-
Audioanschluss
(Stereo)
1Spitze
2Ring
3Schaft
Leitungsausgang(Mono)
Masse
59

AXISF44DualAudioInput
E/A-Anschluss
ZurVerwendungmitexternenGeräteninVerbindungmit
Manipulationsalarmen,Bewegungserkennung,Ereignisauslösung,
Alarmbenachrichtigungenusw.Abgesehenvon0VDC-Bezugspunkt
undStrom(Gleichstromausgang)verfügtderE/A-Anschlussübereine
Schnittstellezu:
•Digitalausgang–ZumAnschlussexternerGerätewieRelais
undLEDs.AngeschlosseneGerätekönnenüberdieVAPIX®
ApplicationProgrammingInterface(Programmierschnittstelle)
überdieSchaltächenfürdenAusgangaufderSeite„Live
View”oderdurcheineAktionsregelaktiviertwerden.Der
Ausgangwirdalsaktiv(sieheSystemOptions>Ports&
Devices(Systemoptionen>Anschlüsse&Geräte))angezeigt,
wenndasAlarmmeldegerätaktiviertist.
•Digitaleingang–FürdenAnschlussvonGeräten,diezwischen
geöffnetemundgeschlossenemSchaltkreiswechselnkönnen,
z.B.:PIR-Sensoren,Tür-/Fensterkontakte,Glasbruchmelder
usw.BeiEmpfangeinesSignalsändertsichderStatusund
derEingangwirdaktiviert(sieheSystemOptions>Ports&
Devices(Systemoptionen>Anschlüsse&Geräte)).
Funk-
tion
Kon-
takt
HinweiseTechnischeDaten
0VDC(-)
1
Masse
0VDC
60

AXISF44DualAudioInput
DC-Au-
sgang
2
Kannfürdie
Stromversorgungvon
Zusatzgerätenverwendet
werden.
Hinweis:DieserKontakt
kannnurfürden
Stromausgangverwendet
werden.
12VDC
Max.Stromstärke=
50mA
Digitaleingang–
zumAktivierenmit
Pin1verbinden;zum
Deaktivierennicht
anschließen.
0bismax.30VDC
Kong-
urierbar
(Ein-
oder
Aus-
gang)
3–6
Digitalausgang–bei
AktivierungmitPin1
verbunden;wenn
deaktiviert:frei(nicht
verbunden).Bei
Verwendungmiteiner
induktivenLast,z.B.
einemRelais,mussparallel
zurLastzumSchutzvor
Spannungsspitzeneine
Diodezwischengeschaltet
werden.
0bismax.30VDC,
OpenDrain,100mA
61

AXISF44DualAudioInput
1
0VDC(-)
2
DC-Ausgang12V,max.50mA
A
E/AalsEingangkonguriert
B
E/AalsAusgangkonguriert
62

AXISF44DualAudioInput
Netzanschluss
2-poligerAnschlussblockfürdieGleichstromver-
sorgung.VerwendenSieeinemitdenAnforderungen
fürSchutzkleinspannung(SELV)kompatible
StromquellemitbegrenzterLeistung(LPS)miteiner
Nennausgangsleistungvon≤100Wodereinem
dauerhaftauf≤5AbegrenztenNennausgangsstrom.
RS232-Anschluss
5-poligerAnschlussblockfürdieserielleSchnittstellevomTypRS232
zurSteuerungvonZusatzgeräten.ZurVerwendungdesRS232-Portsist
eineDrittanbieter-AnwendungfürAXISCameraApplicationPlatform
erforderlich.
RJ12-Anschluss
DerRJ12-AnschlussistzumAnschließenderSensoreinheitandie
Haupteinheitvorgesehen.WeitereInformationenzumKürzendesKabels
derSensoreinheitndenSieunterKürzendesKabelsderSensoreinheit
aufSeite50.
DasAxisProduktistfürdieVerwendunginInnenräumenkonzipiert.
Klassikation
Temperatur
Luftfeuchtigkeit
IEC/EN60529
-30°Cbis60°C
10bis85%rF(nicht
kondensierend)
63

64

AXISF44DualAudioInput
Sicherheitsinformation
LesenSievorderInstallationdesProduktssorgfältigdie
Installationsanleitung.BewahrenSiedasInstallationshandbuchfür
zukünftigeZweckeauf.
Gefährdungsstufen
GEFAHR
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welchezumTododerzu
schwerenVerletzungenführt.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zuTododerschwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zugeringfügigerodermäßigerVerletzungführenkann.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zuSachschädenführenkann.
WeitereNachrichtenstufen
Wichtig
WeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetrieb
desProduktsgewährleisten.
Beachten
WeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimale
VerwendungdesProduktsunterstützen.
65

AXISF44DualAudioInput
Sicherheitsanweisungen
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
•DieAnwendungdesAxisProduktsmussunterBeachtungder
örtlichgeltendenrechtlichenBestimmungenerfolgen.
•DasProduktsmussesentwederübereingeschirmtes
Netzwerkkabel(STP)oderdurchAnwendungeineranderen
geeignetenMethodegeerdetwerden.
•BeiderAnwendungvonAxisProduktenimAußenbereich
oderähnlichenUmgebungen,müssendieseinzugelassenen
Außengehäuseninstalliertwerden.
•LagernSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüfteten
Umgebung.
•AchtenSiedarauf,dassdasAxisProduktwederStößennoch
starkemDruckausgesetztist.
•InstallierenSiedasProduktnichtaninstabilenMasten,
Halterungen,OberächenoderWänden.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProdukts
ausschließlichpassendeWerkzeuge.EinzugroßerKraftaufwand
mitelektrischenWerkzeugenkanndasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoderaerosolhaltigen
Reinigungsmittel.
•VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mitdestilliertem
WasserangefeuchtetesTuch.
•VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischenDatendes
Produktsentspricht.DiesesistvonAxisoderDrittanbietern
erhältlich.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxis
bereitgestelltoderempfohlenwerden.
•VersuchenSienicht,dasProduktselbstständigzureparieren.
WendenSiesichbezüglichReparaturundWartungandenAxis
SupportoderIhrenAxisHändler.
66

AXISF44DualAudioInput
Transport
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
•BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktinder
OriginalverpackungodereinerentsprechendenVerpackung,so
dassSchädenvermiedenwerden.
Batterie
DasAxisProduktistmiteiner3,0-V-BR2032-Lithium-Batterie
ausgestattet,mitderdieinterneEchtzeituhr(RTC)versorgtwird.Unter
normalenBedingungenhatdieBatterieeineLebensdauervonmindestens
fünfJahren.
BeientladenerBatterieistderBetriebderEchtzeituhrnichtmehr
gewährleistet,sodassdieUhrbeijedemSystemstartzurückgesetztwird.
SieerhalteneineProtokollnachrichtimServerberichtdesProdukts,wenn
einBatteriewechselerforderlichist.WeitereInformationenüberden
ServerberichtndenSieaufdenSetup-SeitendesProdukts,oderwenden
SiesichandenAxisSupport.
DieBatteriesolltenurbeiBedarfersetztwerden.WendenSiesichin
diesemFallandenAxisSupportunterwww.axis.com/techsup.
Lithium-Knopfzellen(3,0V)enthalten1,2-Dimethoxyethan;
Ethylenglycoldimethylether(EGDME),CAS-Nr.110-71-4.
WARNUNG
•ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
•DieBatteriedarfnurdurcheineidentischeBatterieodereine
vonAxisempfohleneBatterieersetztwerden.
•VerbrauchteBatteriensindgemäßdenörtlichenVorschriften
oderdenAnweisungendesHerstellerszuentsorgen.
67

68

AXISF44DualAudioInput
Contenutodellaconfezione
•UnitàprincipalediinputaudiodoppiaAXISF44
•Adattatoredastereoamono
•Morsettieradialimentazionea2pin
•MorsettieraI/Oa6pin
•MorsettieraRS232a5pin
•Materialecartaceo
-Guidaall'installazione(questodocumento)
-Etichettaaggiuntivaconnumerodiserie(2)
-ChiavediautenticazioneAVHS
Strumenticonsigliati
•CacciaviteTorxT20perlarimozionedelcoperchiodiplastica
inferiore
Accessoriopzionali
•MontaggiodisuperciediAXISF8001condispositivi
antistrappo
•ClipperguidaDINAXISF8002
VisitareilsitoWebwww.axis.comperinformazionisugliaccessori
disponibili.
69

AXISF44DualAudioInput
Panoramicadell'hardware
Perlespecichedeicomponentihardware,vedereSpecichetecniche
allapagina78.
1.
Pulsantedicomando
2.
Slotperschedadimemoria
3.
IndicatoriLED(alimentazione,stato,rete)
4.
4connettoriRJ12
5.
Ingressoaudio
6.
Uscitaaudio
7.
ConnettoreI/O
8.
Connettoredialimentazione
9.
Connettoredirete(PoE)
10.
ConnettoreRS232
11.
Piastrainferiorediplastica
70

AXISF44DualAudioInput
Comeinstallareildispositivo
Èpossibileposizionarel'unitàprincipalesuunascrivaniaomontarla
suunaguidaDIN.Persemplicarel'instradamentodeicavidallaparte
superioreodaunlato,rimuoverele4viti(TorxT20)eriallinearelapiastra
inferioresottol'unità(vederePanoramicadell'hardwareallapagina70).
Visitarewww.axis.compergliaccessoriopzionali.
1.Senecessario,premereperrimuoverelaschedadimemoria
ntaeinserireunaschedadimemoriaSDnelloslotapposito.
2.Collegareilcavodireteperconnetterel'unitàprincipalealla
rete.
3.Collegarel'unitàconsensoreall'unitàprincipaleutilizzando
ilcavoRJ12.
4.Senecessario,collegareunalimentatoreCA/CCallamorsettiera
dialimentazione.
5.Senecessario,collegareilcavoI/Oconlarelativamorsettiera
a6pinperconnettereidispositiviesternidiingresso/uscita.
71

AXISF44DualAudioInput
6.Senecessario,usareicaviaudiopercollegareunaltoparlante
attivoounmicrofonoesterno.
7.Senecessario,usareilcavoRS232percollegareunaperiferica
ausiliaria.
Accorciareilcavodell'unitàconsensore
Nota
•Ilcavodell'unitàconsensorenonpuòessereestesoodiviso.
•Quandosiinserisceilcavodell'unitàconsensoreilraggiodi
minimacurvaturaèdi40mm.
L'unitàconsensoreèdotatadiuncavo.Peraccorciareilcavo,attenersi
allaproceduraseguente:
1.Tagliareilcavodellalunghezzadesiderata.Eseguirela
misurazionedall'unitàconsensore.
2.Rimuovereilrivestimentoesternodiplasticadall'estremità
delcavo.
3.Toglierelaschermatura.
4.Appiattireicavicoloratinell'ordineindicatodiseguito.
1
Marrone
2
Bianco/marrone
3
Nonutilizzato
4
Nonutilizzato
5
Bianco/blu
6
Blu
72

AXISF44DualAudioInput
5.InserirenoinfondoicaviinunconnettoreRJ126P6C
schermato.
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Vericarecheicavisianodispostinell'ordinecorrettoechela
schermaturadelcavosiaacontattoconquelladelconnettore.
6.Utilizzareunacrimpatriceperssareilconnettorealcavo.
Comeaccederealdispositivo
AXISIPUtilityeAXISCameraManagementsonoimetodiconsigliati
pertrovareidispositiviAxisinreteeassegnarelorounindirizzoIPin
Windows®.Questeapplicazionisonoentrambegratuiteepossonoessere
scaricatedawww.axis.com/techsup
Ildispositivopuòessereutilizzatoconlamaggiorpartedeisistemi
operativiedeibrowser.Ibrowserconsigliatisonoiseguenti:
73

AXISF44DualAudioInput
•InternetExplorer
®
conWindows
®
•Safari
®
conOSX
®
•Chrome
TM
oFirefox
®
conaltrisistemioperativi.
Perulterioriinformazionisull'utilizzodeldispositivo,consultarelaguida
perl'utentedisponibilesulsitoWebwww.axis.com
74

AXISF44DualAudioInput
Comeripristinareivaloripredefinitidi
fabbrica
Importante
Ilripristinodeivaloripredenitidifabbricadeveessereutilizzato
concautela.Unripristinodelleimpostazionidifabbrica
consentiràdiripristinareleimpostazionidifabbricapertuttii
parametri,inclusol'indirizzoIP.
Nota
Glistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftwaresono
disponibilinellepaginededicateall'assistenzasulsitoWeb
www.axis.com/techsup.
PeridispositiviconpiùindirizziIP,ilcanale1avrà
l'indirizzo192.168.0.90,ilcanale2avràl'indirizzo
192.168.0.91ecosìvia.
Perripristinareildispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica:
1.Scollegarel'alimentazionedaldispositivo.
2.Tenerepremutoilpulsantedicontrolloericollegare
l'alimentazione.ConsultarePanoramicadell'hardwarealla
pagina70.
3.Tenerepremutoilpulsantedicontrolloper15-30secondino
aquandol'indicatoreLEDdistatolampeggeràingiallo.
4.Rilasciareilpulsantedicomando.Ilprocessoècompleto
quandoilLEDdistatodiventeràverde.Ildispositivoè
statoreimpostatoalleimpostazionidifabbricapredenite.
SenessunserverDHCPèdisponibileinrete,l'indirizzoIP
predenitoè192.168.0.90.
5.Medianteglistrumentiperl'installazioneelagestionedel
software,assegnareunindirizzoIP,impostarelapassworde
accederealussovideo.
75

AXISF44DualAudioInput
Nota
Perriportarealleimpostazionioriginalidifabbricaunsolo
canale,utilizzareilpulsantecorrispondentenellapaginaWeb
deldispositivo.
Èanchepossibilereimpostareiparametrialleimpostazionipredenitedi
fabbricamediantel'interfacciaWeb.AndareaSetup>SystemOptions>
Maintenance(Congurazione>Opzionidisistema>Manutenzione)e
fareclicsuDefault(Predenito).
76

AXISF44DualAudioInput
UlterioriInformazioni
•Perlaversionepiùrecentediquestodocumento,visitareil
sitoall'indirizzowww.axis.com
•Ilmanualeperl'utenteèdisponibileall'indirizzowww.axis.com
•Pervericaresesonostatipubblicatiaggiornamenti
delrmwareperilpropriodispositivo,vedere
www.axis.com/support
•Perservizidiformazioneutiliewebinar,visitailsito
www.axis.com/academy
77

AXISF44DualAudioInput
Specifichetecniche
Laversionepiùaggiornatadellespecichetecnicheèdisponibile
all'indirizzowww.axis.com
IndicatoriLED
Nota
•LostatodelLEDpuòessereconguratoperesserespento
duranteilnormalefunzionamento.Percongurarlo,
selezionareSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED
(Congurazione>Opzionidisistema>Porte&Dispositivi>
LED).Perulterioriinformazioni,consultarel'aiutoinlinea.
•IlLEDdistatopuòessereconguratoperlampeggiarequando
uneventoèattivo.
•IlLEDdistatopuòessereconguratoperlampeggiareper
identicarel'unità.AndaresuSetup>SystemOptions
>Maintenance(Congurazione>Opzionidisistema>
Manutenzione).
LEDdistatoIndicazione
VerdeLuceverdessa:condizionidi
normaleutilizzo.
Giallo
Lucessadurantel'avvio.
Lampeggiaduranteilripristino
delleimpostazioni.
Nota
IlLEDdiretepuòesseredisattivatoinmododanonlampeggiare
incasoditrafcodirete.Percongurarlo,selezionareSetup>
SystemOptions>Ports&Devices>LED(Congurazione>
Opzionidisistema>Porte&Dispositivi>LED).Perulteriori
informazioni,consultarel'aiutoinlinea.
78

AXISF44DualAudioInput
LEDdireteIndicazione
VerdeLucessaperconnessionedirete
a100Mbit/s.Lucelampeggiante:
attivitàdirete.
Giallo
Lucessaperconnessionedirete
a10Mbit/s.Lucelampeggiante:
attivitàdirete.
Spento
Assenzadiconnessione.
LEDdialimentazioneIndicazione
VerdeNormaleutilizzo.
Giallo
Lucelampeggianteverde/gialla:
aggiornamentormware.
SlotperschedaSD
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
•RischiodidanniallaschedaSD.Nonutilizzarestrumenti
appuntitiooggettimetallicienonesercitareeccessivaforza
durantel'inserimentoolarimozionedellaschedaSD.Utilizzare
leditaperinserireerimuoverelascheda.
•Rischiodiperditadidatiedanneggiamentodelleregistrazioni.
NonrimuoverelaschedaSDmentreildispositivoèinfunzione.
Scollegarel'alimentazioneedeffettuarel'unmountdellascheda
SDdallepagineWebdeldispositivoAxisprimadirimuoverla.
QuestodispositivosupportaschededimemoriaSD/SDHC/SDXC(schedadi
memorianoninclusa).
PericonsiglisullaschedaSD,visitareilsitoWebwww.axis.com.
79

AXISF44DualAudioInput
Pulsanti
Pulsantedicomando
Perl'ubicazionedelpulsantedicomando,vederePanoramicadell'hardware
allapagina70.
Ilpulsantedicomandovieneutilizzatoper:
•Ripristinodeldispositivoalleimpostazionipredenitedi
fabbrica.Consultarepagina75.
•CollegamentoaunservizioAXISVideoHostingSystemoAXIS
InternetDynamicDNSService.Perulterioriinformazionisu
questiservizi,consultareilManualeUtente.
Connettori
Connettoredirete
ConnettoreEthernetRJ45conPoweroverEthernet(PoE+).
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Collegareildispositivoconuncavodireteschermato(STP).Tutti
icavichecolleganoildispositivoallaretesonodestinatialloro
usospecico.Accertarsicheidispositividiretesianoinstallati
secondoleistruzionidelproduttore.Permaggioriinformazioni
suirequisitinormativi,consultareElectromagneticcompatibility
(EMC)2.
Connettoreaudio
IldispositivoAxisdisponedeiseguenticonnettoriaudio:
•Ingressoaudio:inputda3,5mmperduemicrofonimonoo
duesegnalimonoline-in(utilizzarel'adattatoredastereo
amonoindotazione).
•Uscitaaudio:outputda3,5mmperaudio(livellodilinea)che
èpossibilecollegareaunsistemadiindirizzopubblico(PA)oa
80

AXISF44DualAudioInput
unaltoparlanteconamplicatoreintegrato.Perl'uscitaaudio
ènecessarioutilizzareunconnettorestereo.
Input:
connettore
audio(stereo)
da3,5mm
1
23
Audio1
Ingressomicrofono/linea
Audio2
Ingressomicrofono/linea
Massa
Output:
connettore
audio(stereo)
da3,5mm
1Punta2Anello
3Guaina
Uscitalinea(mono)
Massa
ConnettoreI/O
Utilizzarecondispositiviesterniincombinazionecon,adesempio,
allarmiantimanomissione,rilevamentomovimento,attivazionedi
81

AXISF44DualAudioInput
eventienotichediallarme.Oltrealpuntodiriferimento0VCCe
all'alimentazione(uscitaCC),ilconnettoreI/Oforniscel'interfacciaper:
•Uscitadigitale–Percollegaredispositiviesternicomerelèo
LED.Leperiferichecollegatepossonoessereattivatetramite
VAPIX®API(interfacciaperlaprogrammazionediapplicazioni),
tramiteipulsantidicomandodellapaginaLiveView(Immagini
dalvivo)oppuretramitel'opzioneActionRule(regoladi
azione).L’uscitaverràvisualizzatacomeattiva(visualizzatain
SystemOptions>Ports&Devices(Opzionidisistema>
Porteedispositivi))seildispositivodiallarmeèattivato.
•Ingressodigitale–Percollegareleperiferiche,chepuòpassare
dalcircuitochiusoalcircuitoaperto,adesempio:Sensoridi
movimento(PIR),contattiporta/nestra,rilevatoridirottura
vetriecosìvia.Dopolaricezionedelsegnalelostatocambia
el’ingressodiventaattivo(visualizzatoinSystemOptions>
Ports&Devices(OpzionidiSistema>PorteeDispositivi)).
Fun-
zione
PinNote
Speciche
0VCC(-)
1
TerraCC0VCC
Uscita
CC
2
Puòessereutilizzatoper
alimentareunaperiferica
ausiliaria.
Nota:questopinpuòessere
usatosolocomeuscita
alimentazione.
12VCC
Caricomassimo=
50mA
82

AXISF44DualAudioInput
Ingressodigitale–Collegare
alpin1perattivarlooppure
lasciarloisolato(scollegato)
perdisattivarlo.
Da0amax30VCC Con-
gura-
bile(in-
gressoo
uscita)
3–6
Uscitadigitale–Collegareal
pin1quandoattiva,isolata
(scollegata)quandoinattiva.
Seutilizzataconuncarico
induttivo,adesempiounrelè
esterno,ènecessariocollegare
undiodoinparalleloalcarico
perproteggereildispositivoda
sovratensioni.
Da0amax30VCC,
open-drain,
100mA
83

AXISF44DualAudioInput
1
0VCC(-)
2
UscitaCC12V,max50mA
A
I/Oconguratocomeingresso
B
I/Oconguratocomeuscita
84

AXISF44DualAudioInput
Connettoredialimentazione
Morsettieraa2pinperingressoalimentazioneCC.
Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata
(LPS)compatibileconunabassissimatensionedi
sicurezza(SELV)conunapotenzadiuscitanominale
limitataa≤100Wounacorrentenominalediuscita
limitataa≤5A.
ConnettoreRS232
Morsettieraa5pindell'interfacciaserialeRS232perilcontrollo
didispositiviausiliari.PerutilizzarelaportaRS232,ènecessaria
un'applicazionediterzepartiperAXISCameraApplicationPlatform.
ConnettoreRJ12
IlconnettoreRJ12consentedicollegarel'unitàconsensoreall'unità
principale.Perinformazionisucomeridurrelalunghezzadelcavo
dell'unitàconsensore,consultareAccorciareilcavodell'unitàconsensore
allapagina72.
IldispositivoAxisèdestinatoall'usointerno.
Classicazione
Temperatura
Umidità
IEC/EN60529
Da-30°Ca+60°C
10-85%UR(umidità
relativasenzacondensa)
85

86

AXISF44DualAudioInput
Informazionidisicurezza
Leggereconattenzionelaguidaall'installazioneprimadiinstallareil
dispositivo.Conservarequestodocumentoperusifuturi.
Livellidipericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provoca
morteolesionigravi.
AVVERTENZA
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbe
provocarelamorteolesionigravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbe
provocarelesionimedieominori.
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata,potrebbedanneggiare
laproprietà.
Altrilivellidimessaggio
Importante
Indicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorretto
funzionamentodeldispositivo.
Nota
Indicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodal
dispositivo.
87

AXISF44DualAudioInput
Informazionidisicurezza
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
•IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggi
ealledisposizionilocali.
•Ilprodottodeveesserecollegatotramiteuncavodirete
schermato(STP)oaltrometodoappropriato.
•PerutilizzareildispositivoAxisinambientiesterni,oin
ambientisimili,deveessereinstallatoinunacustodiaperesterni
approvata.
•ConservareildispositivoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
•EvitarediesporreildispositivoAxisaurtiopressionieccessive.
•Noninstallareildispositivosusupporti,superci,paretiopali
instabili.
•Utilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallail
dispositivoAxis.Sesiutilizzaunaforzaeccessivaconstrumenti
nonadattièpossibilecausaredannialdispositivo.
•Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticiodetergenti
aerosol.
•Utilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapuraperlapulizia.
•Utilizzaresoloaccessoricompatibiliconlespecichetecniche
deldispositivo.QuestipossonoesserefornitidaAxisodaterze
parti.
•UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
•Nontentarediriparareildispositivodasoli.Contattare
l'assistenzaoilrivenditoreAxisperquestionirelativealla
manutenzione.
88

AXISF44DualAudioInput
Trasporto
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
•DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzarel'imballaggio
originaleoequivalenteperevitaredannialdispositivo.
Batteria
IldispositivoAxisutilizzaunabatteriaallitioda3,0VBR2032come
alimentazioneperilsuoreal-timeclock(RTC)interno.Incondizioni
normaliquestabatteriaavràunadurataminimadicinqueanni.
UnabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamentodelRTC,
facendoloresettareaogniaccensione.Quandolabatteriadeveessere
sostituita,unmessaggiodiregistrovienevisualizzatonelreportserverdel
dispositivo.Perulterioriinformazionisulreportserver,vederelepaginedi
congurazionedeldispositivoocontattarel'assistenzaAxis.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,manelcaso
incuiquestofossenecessario,contattareilsupportoAxisall'indirizzo
www.axis.com/techsupperassistenza.
Batteriaabottoneallitio3,0Vcontengono1,2-dimetossietano;etere
dimetilicodiglicoleetilenico(EGDME),CASn.110-71-4.
AVVERTENZA
•Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodo
errato.
•Sostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteria
consigliatadaAxis.
•Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalioalle
istruzionidelproduttoredellabatteria.
89

90

AXISF44DualAudioInput
Contenidodelpaquete
•UnidadprincipaldeentradadeaudiodualAXISF44
•Adaptadordeestéreoamono
•Bloquedeconectoresde2pines
•BloquedeconectoresdeE/Sde6pines
•BloquedeconectoresRS232de5pines
•Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Etiquetaadicionalconelnúmerodeserie(2)
-ClavedeautenticaciónAVHS
Herramientasrecomendadas
•DestornilladorTorxT20pararetirarlacubiertainferiorde
plástico
Accesoriosopcionales
•MontajeensupercieAXISF8001condescargasdetracción
•ClipparacarrilDINAXISF8002
Paraobtenerinformaciónsobrelosaccesoriosdisponibles,visite
www.axis.com.
91

AXISF44DualAudioInput
Informacióngeneraldelhardware
Paraconocerlasespecicacionesdeloscomponentesdelhardware,vea
Especicacionestécnicasenlapágina100.
1.
Botóndecontrol
2.
RanurasparatarjetasSD
3.
LED(encendido,estadoyred)
4.
ConectorRJ12(4x)
5.
Entradadeaudio
6.
Salidadeaudio
7.
ConectordeE/S
8.
Conectordealimentación
9.
Conectordered(PoE)
10.
ConectorRS232
11.
Placainferiordeplástico
92

AXISF44DualAudioInput
Cómoinstalarelproducto
Launidadprincipalsepuedecolocarenunescritorioomontarseenun
carrilDIN.Parafacilitarlaguíadeloscablesdesdelapartesuperior
olateral,extraigaloscuatrotornillos(TorxT20)yvuelvaaalinearde
maneraadecuadalaplacainferiordedebajodelaunidad(veaInformación
generaldelhardwareenlapágina92).Veawww.axis.comparaconocer
losaccesoriosopcionales.
1.Siespreciso,presioneparaliberarlatarjetaSDdeimitacióne
introduzcaunatarjetadememoriaSDenlaranuraespecíca.
2.Enchufeelcablederedparaconectarlaunidadprincipala
lared.
3.Conectelaunidaddelsensoralaunidadprincipalconelcable
RJ12.
4.Siespreciso,conecteunafuentedealimentacióndeCA/CC
alconectordealimentación.
93

AXISF44DualAudioInput
5.Siespreciso,conecteelcabledeE/Sutilizandoelbloquede
conectoresdeE/Sdeseispinesparaconectarlosdispositivos
deentrada/salidaexternos.
6.Siprocede,enchufeloscablesdeaudioparaconectarun
micrófonoexterno/altavozactivo.
7.Siesnecesario,enchufeelcableRS232paraconectarequipos
auxiliares.
Cómoacortarelcabledelaunidaddelsensor
Nota
•Elcabledelaunidaddelsensornosepuedeampliarodividir.
•Alguiarelcabledelaunidaddelsensor,elradiodeexión
mínimoesde40mm.
Launidaddelsensorincluyeuncable.Paraacortarlo,sigaestospasos:
1.Corteelcablehastalalongituddeseada.Midadesdelaunidad
delsensor.
2.Pelelacubiertadeplásticoexternadelextremodelcable.
3.Despegueelblindaje.
4.Aplaneloscablesdecoloresenelordenquesedescribea
continuación.
1
Marrón
2
Blanco/marrón
3
Noseutiliza
4
Noseutiliza
5
Blanco/azul
6
Azul
94

AXISF44DualAudioInput
5.IntroduzcaloscablesporcompletoenunconectorRJ126P6C
blindado.
A A
A
VISO VISO
VISO
Asegúresedequeloscablespermanezcanenelordenadecuado
ydequeelblindajedelcablehagauncontactoadecuadocon
elblindajedelconector.
6.Utiliceunengarzadorparajarelconectoralcable.
Cómoaccederalproducto
SerecomiendanAXISIPUtilityyAXISCameraManagementcomométodos
parabuscarlosproductosdeAxisenlaredyasignarlesdireccionesIP
enWindows®.Ambasaplicacionessongratuitasypuedendescargase
dewww.axis.com/techsup
95

AXISF44DualAudioInput
Elproductosepuedeutilizarconlamayoríadelossistemasoperativosy
navegadores.Losnavegadoresrecomendadosson:
•InternetExplorer
®
conWindows
®
•Safari
®
conOSX
®
•Chrome
TM
oFirefox
®
conotrossistemasoperativos.
Paraobtenermásinformaciónsobreelusodelproducto,consulteel
manualdelusuario,disponibleenwww.axis.com.
96

AXISF44DualAudioInput
Cómorestablecerlaconfiguración
predeterminadadefábrica
Importante
Esprecisotenercuidadosisevaarestablecerlaconguración
predeterminadadefábrica.Todoslosvalores,incluidaladirección
IP,serestableceránalaconguraciónpredeterminadadefábrica.
Nota
Lasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestión
estándisponiblesenlaspáginasdeasistenciatécnicaen
www.axis.com/techsup.
ParaproductosconvariasdireccionesIP,elcanal1tienela
dirección192.168.0.90,elcanal2tieneladirección
192.168.0.91yasísucesivamente.
Pararestablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica:
1.Desconectelaalimentacióndelproducto.
2.Mantengapulsadoelbotóndecontrolyvuelvaaconectar
laalimentación.VeaInformacióngeneraldelhardwareenla
página92.
3.Mantengapulsadoelbotóndecontroldurante15-30segundos
hastaqueelindicadorLEDdeestadoparpadeeenámbar.
4.Suelteelbotóndecontrol.Elprocesonalizacuandoel
indicadorLEDdeestadoseponeverde.Elproductoseha
restablecidoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Si
nohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared,ladirección
IPpredeterminadaes192.168.0.90.
5.Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestión
paraasignarunadirecciónIP,establecerlacontraseñay
accederalatransmisióndevídeo.
97

AXISF44DualAudioInput
Nota
Pararestablecerlaconguraciónpredeterminadaoriginaldeun
únicocanal,useelbotónproporcionadoenlapáginawebde
eseproducto.
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalores
predeterminadosdefábricamediantelainterfazweb.VayaaSetup>
SystemOptions>Maintenance(Conguración>Opcionesdelsistema
>Mantenimiento)yhagaclicenDefault(Predeterminado).
98

AXISF44DualAudioInput
Másinformación
•Paraconsultarlaversiónmásrecientedeestedocumento,
vayaawww.axis.com
•Elmanualdeusuarioseencuentradisponibleenwww.axis.com.
•Paracomprobarsiexisteunrmwareactualizadodisponible
parasuproductodered,vayaawww.axis.com/support
•Paraconsultarseminarioswebycursosenlíneaquepueden
resultarleútiles,vayaawww.axis.com/academy
99

AXISF44DualAudioInput
Especificacionestécnicas
Puedeencontrarlaversiónmásrecientedelasespecicacionestécnicas
enwww.axis.com
IndicadoresLED
Nota
•SepuedecongurarelLEDdeestadoparaqueseapague
duranteelfuncionamientonormal.Paraello,vayaaSetup>
SystemOptions>Ports&Devices>LED(Conguración>
Opcionesdelsistema>Puertosydispositivos>LED).Veala
ayudaenlíneaparaobtenermásinformación.
•SepuedecongurarelLEDEstadoparaqueparpadeemientras
hayauneventoactivo.
•SepuedecongurarelLEDdeestadoparaqueparpadeee
identiquelaunidad.VayaaSetup>SystemOptions>
Maintenance(Conguración>Opcionesdelsistema>
Mantenimiento).
LEDdeestado
Indicación
VerdeVerdejoparaindicarun
funcionamientonormal.
Ámbar
Fijoduranteelinicio.Parpadeaal
restaurarvaloresdeconguración.
Nota
ElLEDderedpuededesactivarseparaquenoparpadeecuando
existatrácodered.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>
Ports&Devices>LED(Conguración>Opcionesdelsistema
>Puertosydispositivos>LED).Vealaayudaenlíneapara
obtenermásinformación.
100

AXISF44DualAudioInput
LEDdered
Indicación
VerdeFijoparaindicarunaconexióna
unaredde100Mbits/s.Parpadea
cuandohayactividaddered.
Ámbar
Fijoparaindicarunaconexióna
unaredde10Mbits/s.Parpadea
cuandohayactividaddered.
ApagadoNohayconexiónalared.
LEDdealimentaciónIndicación
VerdeFuncionamientonormal.
Ámbar
Parpadeaenverde/ámbardurante
laactualizacióndelrmware.
RanuraparatarjetasSD
A A
A
VISO VISO
VISO
•RiesgodedañosenlatarjetaSD.Noutiliceherramientas
aladas,objetosdemetalniejerzademasiadafuerzaalinsertar
oextraerlatarjetaSD.Utilicelosdedosparainsertaroextraer
latarjeta.
•Riesgodepérdidadedatosygrabacionesdañadas.Noextraiga
latarjetaSDmientraselproductoestéenfuncionamiento.
DesconectelacorrienteodesinstalelatarjetaSDdesdelas
páginaswebdeproductodeAxisantesderetirarla.
EsteproductoadmitetarjetasSD/SDHC/SDXC(noincluidas).
ParaconocerlasrecomendacionesdetarjetaSD,consultewww.axis.com.
101

AXISF44DualAudioInput
Botones
Botóndecontrol
Paraconocerlaubicacióndelbotóndecontrol,veaInformacióngeneral
delhardwareenlapágina92.
Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
•Restablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadade
fábrica.Consultepágina97.
•ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystemoal
ServiciodeDNSdinámicodeInternetdeAXIS.Paraobtener
másinformaciónsobreestosservicios,consulteelManualdel
usuario.
Conectores
Conectordered
ConectorEthernetRJ45conalimentaciónatravésdeEthernet(PoE).
A A
A
VISO VISO
VISO
Elproductoseconectarámedianteuncablederedblindado
(STP).Todosloscablesqueconectenelproductoalareddeberán
estarblindadosparasuusoespecíco.Asegúresedequelos
dispositivosderedesténinstaladosdeconformidadconlas
instruccionesdelfabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelos
requisitosnormativos,veaElectromagneticcompatibility(EMC)2.
Conectordeaudio
ElproductodeAxisintegralossiguientesconectoresdeaudio:
•Entradadeaudio:entradade3,5mmparadosmicrófonos
mono,odosentradasdelíneadeseñalmono(seusael
adaptadordeestéreoamonosuministrado).
102

AXISF44DualAudioInput
•Salidadeaudio:salidaparaaudio(niveldelínea)de3,5mm
quesepuedeconectaraunsistemademegafoníapúblicaoa
unaltavozconamplicadorincorporado.Debeutilizarseun
conectorestéreoparalasalidadeaudio.
Entrada:
Conectores
deaudiode
3,5mm(es-
téreo)
1
23
Audio1
Entradadelínea/micrófono
Audio2
Entradadelínea/micrófono
Masa
Salida:Conec-
toresdeaudio
de3,5mm(es-
téreo)
1Punta2Anillo3Man-
guito
Salidadelínea(mono)
Masa
103

AXISF44DualAudioInput
ConectordeE/S
Seutilizacondispositivosexternosencombinacióncon,porejemplo,
alarmasantimanipulación,deteccióndemovimiento,activacióndeeventos
ynoticacionesdealarma.Ademásdelpuntodereferenciade0VCCyla
potencia(salidadeCC),elconectordeE/Sofrecelainterfazpara:
•Salidadigital:paraconectardispositivosexternoscomorelés
yLED.Losdispositivosconectadossepuedenactivarmediante
laInterfazdeprogramacióndeaplicaciones(API)VAPIX®,los
botonesdesalidadelapáginaLiveViewomedianteunaregla
deacción.Lasalidasemostraráactiva(seindicaenSystem
Options>Ports&Devices(Opcionesdelsistema>Puertosy
dispositivos))sieldispositivodealarmaestáactivado.
•Entradadigital:paraconectardispositivosquepuedan
alternarcircuitoscerradosyabiertos,comodetectoresPIR,
contactosdepuertasyventanas,detectoresderoturade
cristales,etc.Cuandoserecibeunaseñal,elestadocambiayla
entradasevuelveactiva(seindicaenSystemOptions>Ports
&Devices(Opcionesdelsistema>Puertosydispositivos)).
Fun-
ción
PinNotas
Especicaciones
0VCC(-)
1
TierraCC0VCC
Salida
deCC
2
Sepuedeutilizarpara
conectarelequipoauxiliar.
Nota:Estepinsolosepuede
utilizarcomosalida.
12VCC
Cargamáx.=50mA
104

AXISF44DualAudioInput
Entradadigital:Conectaral
pin1paraactivarlaodejarla
suelta(odesconectada)para
desactivarla.
0a30VCCmáx. Cong-
urable
(en-
tradao
salida)
3–
6
Salidadigital:Conectadaal
pin1cuandoseactiva,suelta
(sinconectar)cuandoestá
desactivada.Siseutiliza
conunacargainductiva
(porejemplo,unrelé),debe
conectarseundiodoen
paraleloalacargacomo
protecciónantetransitorios
detensión.
De0a30VCCmáx.,
colectorabierto,
100mA
105

AXISF44DualAudioInput
1
0VCC(-)
2
SalidadeCC12V,50mAmáx.
A
E/Sconguradacomoentrada
B
E/Sconguradacomosalida
106

AXISF44DualAudioInput
Conectordealimentación
Bloquedeterminalesde2pinesparalaentradade
alimentacióndeCC.Useunafuentedealimentación
limitada(LPS)quecumplalosrequisitosdeseguridad
debajatensión(SELV)conunapotencianominalde
salidalimitadaa≤100Wounacorrientenominal
desalidalimitadaa≤5A.
ConectorRS232
Bloquedeterminalesde5pinesparalainterfazserieRS232usadapara
controlarequiposauxiliares.ParautilizarelpuertoRS232,seprecisauna
aplicacióndetercerosparalaplataformadeaplicacionesdecámarasAXIS.
ConectorRJ12
ElconectorRJ12seutilizaparaconectarlaunidaddelsensoralaunidad
principal.Paraobtenermásinformaciónsobrecómoacortarelcablede
launidaddelsensor,veaCómoacortarelcabledelaunidaddelsensor
enlapágina94.
ElproductodeAxissehadiseñadoparasuusoeninterior.
Clasicación
TemperaturaHumedad
IEC/EN60529
De-30°Ca60°C
Humedadrelativa:
del10al85%(sin
condensación)
107

108

AXISF44DualAudioInput
Informacióndeseguridad
LeaestaGuíadeinstalaciónconatenciónantesdeinstalarelproducto.
GuardelaGuíadeinstalaciónparapoderconsultarlaenotromomento.
Nivelesdepeligro
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocará
lesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
lesionesgravesolamuerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
lesionesmoderadasoleves.
A A
A
VISO VISO
VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
dañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
Importante
Indicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueel
productofuncionecorrectamente.
Nota
Indicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoal
máximo.
109

AXISF44DualAudioInput
Instruccionesdeseguridad
A A
A
VISO VISO
VISO
•ElproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlasleyesy
normativaslocales.
•Elproductodebeconectarseatierramedianteuncabledered
blindado(STP)uotrométodoadecuado.
•ParausarelproductodeAxisenexteriores,oenentornos
similares,debeinstalarseenunacarcasaexterioraprobada.
•AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoyventilado.
•EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoauna
fuertepresión.
•Noinstaleelproductoenpostes,soportes,superciesoparedes
inestables.
•Utilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstale
elproductodeAxis.Laaplicacióndeunafuerzaexcesivacon
herramientaseléctricaspuedeprovocardañosenelproducto.
•Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductos
químicos.
•Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
•Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlasespecicaciones
técnicasdelproducto.Estosaccesorioslospuedeproporcionar
Axisountercero.
•Utilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadas
porAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngaseen
contactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxisoconsu
distribuidordeAxisparatratarasuntosdereparación.
110

AXISF44DualAudioInput
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
•CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalaje
originalounequivalenteparaevitardañosenelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioBR2032de3,0Vcomo
fuentedealimentacióndelrelojinternoentiemporeal.Encondiciones
normales,estabateríaduraráunmínimodecincoaños.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodelrelojentiempo
real,loqueprovocaráelrestablecimientodeestecadavezqueseencienda
elproducto.Cuandoseanecesariosustituirlabatería,apareceráun
mensajederegistroenelinformedelservidordelproducto.Paraobtener
másinformaciónsobreelinformedelservidor,consultelaspáginasde
conguracióndelproductoopóngaseencontactoconelserviciode
asistenciatécnicadeAxis.
Labateríanodebesustituirseamenosqueseanecesario;noobstante,si
precisahacerlo,póngaseencontactoconelserviciodeasistenciatécnica
deAxisenwww.axis.com/techsupparasolicitarayuda.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen1,2-dimetoxietano;éter
dimetílicodeetilenglicol(EGDME),n.ºCAS110-71-4.
ADVERTENCIA
•Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgode
explosión.
•Sustituyalabateríaporunabateríaidénticauotrabatería
recomendadaporAxis.
•Desechelasbateríasusadasdeconformidadconlanormativa
localolasinstruccionesdelfabricante.
111

112

AXISF44DualAudioInput
パ パ
パ
ッ ッ
ッ
ケ ケ
ケ
ー ー
ー
ジ ジ
ジ
の の
の
内 内
内
容 容
容
•AXISF44デュアル⾳声⼊⼒メインユニット
•ステレオ-モノラルアダプター
•2ピン電源コネクターブロック
•6ピンI/Oコネクターブロック
•5ピンRS232コネクターブロック
•印刷物
-インストールガイド(本書)
-予備のシリアル番号ラベル(2枚)
-AVHS認証キー
推 推
推
奨 奨
奨
ツ ツ
ツ
ー ー
ー
ル ル
ル
•トルクスT20ドライバー(プラスチック製ボトムカ
バー取り外し⽤)
オ オ
オ
プ プ
プ
シ シ
シ
ョ ョ
ョ
ン ン
ン
ア ア
ア
ク ク
ク
セ セ
セ
サ サ
サ
リ リ
リ
ー ー
ー
•AXISF8001サーフェスマウント(張⼒緩和型)
•AXISF8002DINレールクリップ
利⽤可能なアクセサリーについては、
www .axis.com
を参照し
てください。
113

AXISF44DualAudioInput
ハ ハ
ハ
ー ー
ー
ド ド
ド
ウ ウ
ウ
ェ ェ
ェ
ア ア
ア
の の
の
概 概
概
要 要
要
ハードウェアコンポーネントの仕様については、
122 ペ ー ジ の 、
技 術 仕 様
を参照してください。
1.
コ ン ト ロ ー ル ボ タ ン
2.
SD カ ー ド ス ロ ッ ト
3.
LED ( 電 源 、 ス テ ー タ ス 、 ネ ッ ト ワ ー ク )
4.
RJ12 コ ネ ク タ ー (×4)
5.
⾳ 声 ⼊ ⼒
6.
⾳ 声 出 ⼒
7.
I/O コ ネ ク タ ー
8.
電 源 コ ネ ク タ ー
9.
ネ ッ ト ワ ー ク コ ネ ク タ (PoE)
10.
RS232 コ ネ ク タ
11.
プ ラ ス チ ッ ク 製 ボ ト ム プ レ ー ト
114

AXISF44DualAudioInput
製 製
製
品 品
品
の の
の
取 取
取
り り
り
付 付
付
け け
け
⽅ ⽅
⽅
法 法
法
メインユニットは、卓上に設置するか、DINレールに取り付ける
ことができます。上部または側⾯からケーブルを容易に配線で
きるようにするには、4本のネジ(トルクスT20)を取り外し、メ
インユニットの底部のボトムプレートを適切に再調整してくだ
さい(
114 ペ ー ジ の 、 ハ ー ド ウ ェ ア の 概 要
を参照)。オプション
アクセサリーについては、www.axis.comを参照してください。
1.必要に応じて、SDメモリーカードスロットに挿⼊さ
れているダミーのSDカードを押して取り出し、SDメ
モリーカードを挿⼊します。
2.ネットワークケーブルを使⽤して、メインユニット
をネットワークに接続します。
3.RJ12ケーブルを使⽤して、センサーユニットをメイ
ンユニットに接続します。
4.必要に応じて、電源コネクターにAC/DC電源を接続
します。
115

AXISF44DualAudioInput
5.必要に応じて、I/Oケーブルを使⽤して、外部⼊出⼒デ
バイスを6ピンI/Oコネクターブロックに接続します。
6.必要に応じて、⾳声ケーブルを使⽤して、アクティ
ブスピーカー/外部マイクロフォンを接続します。
7.必要に応じて、RS232ケーブルを使⽤して外部装置
を接続します。
セ セ
セ
ン ン
ン
サ サ
サ
ー ー
ー
ユ ユ
ユ
ニ ニ
ニ
ッ ッ
ッ
ト ト
ト
の の
の
ケ ケ
ケ
ー ー
ー
ブ ブ
ブ
ル ル
ル
を を
を
短 短
短
く く
く
す す
す
る る
る
注意
•センサーユニットのケーブルは延⻑したり分割したり
することはできません。
•センサーユニットのケーブルを配線するとき、最⼩
曲げ半径は40mmです。
センサーユニットには、ケーブルが接続されています。この
ケーブルを短くする場合は、以下の⼿順に従ってください。
1.センサーユニットからケーブルの⻑さを測定し、希
望の⻑さで切断します。
2.ケーブルの端から、プラスチックの外部被覆を剥ぎ
取ります。
3.シールドを剥きます。
4.⾊分けされたワイヤを以下の順序で平らに並べます。
1
茶
2
⽩/茶
3
使⽤しません
4
使⽤しません
116

AXISF44DualAudioInput
5
⽩/⻘
6
⻘
5.ワイヤーをシールド付き6P6CRJ12コネクタに差し
込みます。
注 記
ワイヤーが正しい順序に並び、ケーブルシールドが
コネクタシールドときちんと接触していることを確
認します。
6.圧着⼯具を使⽤して、コネクタをケーブルに固定
します。
117

AXISF44DualAudioInput
製 製
製
品 品
品
の の
の
ア ア
ア
ク ク
ク
セ セ
セ
ス ス
ス
⽅ ⽅
⽅
法 法
法
ネットワーク上でAxis製品を検索したり、Windows®で
それにIPアドレスを割り当てるには、AXISIPUtilityまた
はAXISCameraManagementの使⽤をお勧めします。いずれの
アプリケーションも無料で、
www .axis.com/techsup
からダウ
ンロードできます
本製品は、ほとんどのオペレーティングシステムとブラウザー
でご利⽤いただけます。推奨ブラウザは以下のとおりです。
•InternetExplorer
®
(Windows
®
の場合)
•Safari
®
(OSX
®
の場合)
•Chrome
TM
またはFirefox
®
(その他のオペレーティン
グシステムの場合)
製品の使⽤の詳細については、Axisのホームページ
(
www .axis.com
)でユーザーズマニュアルを参照してください
118

AXISF44DualAudioInput
⼯ ⼯
⼯
場 場
場
出 出
出
荷 荷
荷
時 時
時
の の
の
設 設
設
定 定
定
に に
に
リ リ
リ
セ セ
セ
ッ ッ
ッ
ト ト
ト
す す
す
る る
る
⽅ ⽅
⽅
法 法
法
重要
⼯場出荷時の設定へのリセットは慎重に⾏ってくださ
い。⼯場出荷時の設定へのリセットを⾏うと、IPアド
レスを含むすべての設定が⼯場出荷時の値にリセット
されます。
注意
www .axis.com/techsup
のサポートページに、インス
トール・管理ソフトウェアツールが⽤意されています。
複数のIPアドレスを持つ製品は、チャンネル1がアドレ
ス192.168.0.90、チャンネル2がアドレス192.168.0.91
などのようなアドレスの持ち⽅をします。
本製品を⼯場出荷時の設定にリセットするには、以下の⼿順を
実⾏します。
1.本製品の電源を切ります。
2.コントロールボタンを押し続けながら電源を再投⼊
します。「
114 ペ ー ジ の 、 ハ ー ド ウ ェ ア の 概 要
」を参
照してください。
3.ステータスLEDインジケーターが⻩⾊に点滅するま
で、コントロールボタンを15〜30秒間押し続けます。
4.コントロールボタンを離します。プロセスが完了す
ると、ステータスLEDが緑⾊に変わります。これで本
製品は⼯場出荷時の設定にリセットされました。ネッ
トワーク上に利⽤可能なDHCPサーバーがない場合、
デフォルトのIPアドレスは192.168.0.90になります。
5.インストール・管理ソフトウェアツールを使⽤して、
IPアドレスの割り当て、パスワードの設定、ビデオス
トリームへのアクセスを⾏います。
注意
1つのチャンネルを⼯場出荷時の設定にリセットするに
は、製品のWebページ上のボタンを使⽤します。
119

AXISF44DualAudioInput
Webインターフェースを使⽤して、各種パラメーターを⼯場出
荷時の設定に戻すこともできます。Setup Setup
Setup
> >
>
System System
System
Options Options
Options
> >
>
Maintenance Maintenance
Maintenance
[ [
[
設 設
設
定 定
定
> >
>
シ シ
シ
ス ス
ス
テ テ
テ
ム ム
ム
オ オ
オ
プ プ
プ
シ シ
シ
ョ ョ
ョ
ン ン
ン
> >
>
保 保
保
守 守
守
] ]
]
を選択し、
Default Default
Default
[ [
[
デ デ
デ
フ フ
フ
ォ ォ
ォ
ル ル
ル
ト ト
ト
] ]
]
をクリックします。
120

AXISF44DualAudioInput
関 関
関
連 連
連
情 情
情
報 報
報
•本書の最新バージョンについては、
www .axis.com
に
アクセスしてください。
•ユーザーズマニュアルは、
www .axis.com
で⼊⼿で
きます。
•ご使⽤の製品の新しいファームウェアがリリースされ
ていないかを確認するには、
www .axis.com/support
に
アクセスしてください。
•役に⽴つオンライントレーニングおよびWebセミナー
をご⽤意しております。
www .axis.com/academy
を
ご覧ください。
121

AXISF44DualAudioInput
技 技
技
術 術
術
仕 仕
仕
様 様
様
最新バージョンの技術仕様については、Axisのホームページ
(
www .axis.com
)を参照してください
LED LED
LED
イ イ
イ
ン ン
ン
ジ ジ
ジ
ケ ケ
ケ
ー ー
ー
タ タ
タ
ー ー
ー
注意
•ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることがで
きます。設定は、[Setup [Setup
[Setup
- -
-
System System
System
Options Options
Options
- -
-
Ports Ports
Ports
& &
&
Devices Devices
Devices
- -
-
LED] LED]
LED]
( (
(
設 設
設
定 定
定
- -
-
シ シ
シ
ス ス
ス
テ テ
テ
ム ム
ム
オ オ
オ
プ プ
プ
シ シ
シ
ョ ョ
ョ
ン ン
ン
- -
-
ポ ポ
ポ
ー ー
ー
ト ト
ト
と と
と
デ デ
デ
バ バ
バ
イ イ
イ
ス ス
ス
- -
-
LED) LED)
LED)
で⾏います。詳細については、オンラ
インヘルプを参照してください。
•ステータスLEDは、イベントの発⽣時に点滅させるこ
とができます。
•ステータスLEDを点滅させ、本製品を識別できるよう
に設定することができます。設定は、[Setup [Setup
[Setup
- -
-
System System
System
Options Options
Options
- -
-
Maintenance] Maintenance]
Maintenance]
( (
(
設 設
設
定 定
定
- -
-
シ シ
シ
ス ス
ス
テ テ
テ
ム ム
ム
オ オ
オ
プ プ
プ
シ シ
シ
ョ ョ
ョ
ン ン
ン
- -
-
保 保
保
守 守
守
) )
)
で⾏います。
ス ス
ス
テ テ
テ
ー ー
ー
タ タ
タ
ス ス
ス
LED LED
LED
説 説
説
明 明
明
緑
正常動作であれば緑⾊に点灯
します。
⻩起動時に点灯し、設定の復元
時には点滅します。
注意
ネットワークLEDは、ネットワークトラフィックがある
ときに点滅しないように無効にすることができます。
設定は、[Setup [Setup
[Setup
- -
-
System System
System
Options Options
Options
- -
-
Ports Ports
Ports
& &
&
Devices Devices
Devices
- -
-
LED] LED]
LED]
( (
(
設 設
設
定 定
定
- -
-
シ シ
シ
ス ス
ス
テ テ
テ
ム ム
ム
オ オ
オ
プ プ
プ
シ シ
シ
ョ ョ
ョ
ン ン
ン
- -
-
ポ ポ
ポ
ー ー
ー
ト ト
ト
と と
と
デ デ
デ
バ バ
バ
イ イ
イ
ス ス
ス
- -
-
LED) LED)
LED)
で⾏います。詳細については、オンラインヘル
プを参照してください。
122

AXISF44DualAudioInput
ネ ネ
ネ
ッ ッ
ッ
ト ト
ト
ワ ワ
ワ
ー ー
ー
ク ク
ク
LED LED
LED
説 説
説
明 明
明
緑100Mbit/sネットワークに接
続している場合、点灯しま
す。ネットワークパケットを
送受信した場合、点滅しま
す。
⻩10Mbit/sネットワークに接続
している場合、点灯します。
ネットワークパケットを送受
信した場合、点滅します。
無点灯ネットワーク接続なし。
電 電
電
源 源
源
LED LED
LED
説 説
説
明 明
明
緑正常動作。
⻩
ファームウェアアップグレー
ド中は緑と⻩の交互点滅。
SD SD
SD
カ カ
カ
ー ー
ー
ド ド
ド
ス ス
ス
ロ ロ
ロ
ッ ッ
ッ
ト ト
ト
注 記
•SDカード損傷の危険があります。SDカードの挿⼊と取
り外しの際には、鋭利な⼯具や⾦属性の物を使⽤した
り、過剰な⼒をかけないでください。カードの挿⼊や
取り外しは指で⾏ってください。
•データ損失や録画データ破損の危険があります。本製
品の稼働中はSDカードを取り外さないでください。取
り外しの前に電源を切るか、Axis製品のWebページか
らSDカードをマウント解除してください。
本製品は、SD/SDHC/SDXCカードに対応しています(別売)。
123

AXISF44DualAudioInput
推奨するSDカードについては、
www .axis.com
を参照してく
ださい
ボ ボ
ボ
タ タ
タ
ン ン
ン
コ コ
コ
ン ン
ン
ト ト
ト
ロ ロ
ロ
ー ー
ー
ル ル
ル
ボ ボ
ボ
タ タ
タ
ン ン
ン
コントロールボタンの位置については、
114 ペ ー ジ の 、 ハ ー ド
ウ ェ ア の 概 要
を参照してください。
コントロールボタンは、以下の⽤途で使⽤します。
•製品を⼯場出荷時の設定にリセットする。
119 ペ ー
ジ
を参照してください。
•AXISVideoHostingSystemサービスまたはAXIS
InternetDynamicDNSサービスに接続する。これら
のサービスの詳細については、ユーザーズマニュア
ルを参照してください。
コ コ
コ
ネ ネ
ネ
ク ク
ク
タ タ
タ
ー ー
ー
ネ ネ
ネ
ッ ッ
ッ
ト ト
ト
ワ ワ
ワ
ー ー
ー
ク ク
ク
コ コ
コ
ネ ネ
ネ
ク ク
ク
タ タ
タ
RJ45イーサネットコネクタ、PoweroverEthernet(PoE)対応。
注 記
本製品は、シールドネットワークケーブル(STP)を使⽤
して接続してください。本製品は、⽤途に合ったケーブ
ルを使⽤してネットワークに接続してください。ネット
ワーク装置がメーカーの指⽰どおりに設置されているこ
とを確認します。法的要件については、
Electromagnetic
compatibility (EMC) 2
を参照してください。
⾳ ⾳
⾳
声 声
声
コ コ
コ
ネ ネ
ネ
ク ク
ク
タ タ
タ
本製品は、以下の⾳声コネクタを搭載しています。
124

AXISF44DualAudioInput
•⾳ ⾳
⾳
声 声
声
⼊ ⼊
⼊
⼒ ⼒
⼒
-2つのモノラルマイクロフォンまたは2つの
ライン⼊⼒モノラル信号⽤(付属のステレオ-モノラル
アダプターを使⽤)3.5mm⼊⼒。
•⾳ ⾳
⾳
声 声
声
出 出
出
⼒ ⼒
⼒
-3.5mm⾳声(ラインレベル)出⼒(パブリッ
クアドレス(PA)システムまたはアンプ内蔵アクティ
ブスピーカーに接続可能)。⾳声出⼒には、ステレオ
コネクタを使⽤する必要があります。
⼊ ⼊
⼊
⼒ ⼒
⼒
:3.5mm⾳
声コネクタ
(ステレオ)
1
23
⾳声1
マイクロフォン/ライン
⼊⼒
⾳声2
マイクロフォン/ライン
⼊⼒
グラン
ド
出 出
出
⼒ ⼒
⼒
:3.5mm⾳
声コネクタ
(ステレオ)
125

AXISF44DualAudioInput
1チップ
2リング
3スリー
ブ
ライン出⼒(モノラル)
グラン
ド
I/O I/O
I/O
コ コ
コ
ネ ネ
ネ
ク ク
ク
タ タ
タ
外部装置を接続し、カメラに対するいたずらの警報、動体検
知、イベントトリガー、アラーム通知などを使⽤することがで
きます。I/Oコネクターは、0VDC基準点と電⼒(DC出⼒)に加
えて、以下のインターフェースを提供します。
•デ デ
デ
ジ ジ
ジ
タ タ
タ
ル ル
ル
出 出
出
⼒ ⼒
⼒
リレーやLEDなどの外部デバイスを
接続します。接続されたデバイスは、VAPIX®アプリ
ケーションプログラミングインターフェース(API)、
[LiveView](ライブビュー)ページの出⼒ボタン、ア
クションルールを使⽤してアクティブにすることが
できます。アラームデバイスがアクティブな場合、
出⼒がアクティブと表⽰されます(System System
System
Options Options
Options
> >
>
Port Port
Port
& &
&
Devices Devices
Devices
( (
(
シ シ
シ
ス ス
ス
テ テ
テ
ム ム
ム
オ オ
オ
プ プ
プ
シ シ
シ
ョ ョ
ョ
ン ン
ン
> >
>
ポ ポ
ポ
ー ー
ー
ト ト
ト
と と
と
デ デ
デ
バ バ
バ
イ イ
イ
ス ス
ス
) )
)
で表⽰)。
•デ デ
デ
ジ ジ
ジ
タ タ
タ
ル ル
ル
⼊ ⼊
⼊
⼒ ⼒
⼒
オープンサーキットとクローズサー
キットの切り替えが可能なデバイスの接続⽤。たとえ
ば、PIR、ドア/窓の接触、ガラス破壊検知などです。
信号を受取ると状態が変化し、⼊⼒がactiveになりま
す(System System
System
Options Options
Options
> >
>
Ports Ports
Ports
& &
&
Devices Devices
Devices
( (
(
シ シ
シ
ス ス
ス
テ テ
テ
ム ム
ム
オ オ
オ
プ プ
プ
シ シ
シ
ョ ョ
ョ
ン ン
ン
> >
>
ポ ポ
ポ
ー ー
ー
ト ト
ト
と と
と
デ デ
デ
バ バ
バ
イ イ
イ
ス ス
ス
) )
)
で表⽰)。
126

AXISF44DualAudioInput
機 機
機
能 能
能
ピ ピ
ピ
ン ン
ン
備 備
備
考 考
考
仕 仕
仕
様 様
様
0VDC(-)
1
DCグランド
0VDC
DC出
⼒
2
補助装置の電源供給に使
⽤できます。
注:このピンは、電源出⼒
としてのみ使⽤できます。
12VDC
最⼤負荷=
50mA
デジタル⼊⼒‒動作させ
るにはピン1に接続し、動
作させない場合はフロー
ト状態(未接続)のままに
します。
0〜30VDC(最⼤) 設定可
能(⼊
⼒ま
たは出
⼒)
3‒
6
デジタル出⼒‒動作させる
にはピン1に接続し、動作
させない場合はフロート
状態(未接続)にします。
誘導負荷(例:リレー)と
ともに使⽤する場合は、
過渡電圧から保護するた
め、ダイオードを負荷と
並列に接続する必要があ
ります。
0〜30VDC(最⼤)、
オープンドレイ
ン、100mA
127

AXISF44DualAudioInput
1
0 V DC ( -)
2
DC 出 ⼒ 12 V 、 最 ⼤ 50 mA
A
I/O ( ⼊ ⼒ と し て 設 定 )
B
I/O ( 出 ⼒ と し て 設 定 )
128

AXISF44DualAudioInput
電 電
電
源 源
源
コ コ
コ
ネ ネ
ネ
ク ク
ク
タ タ
タ
ー ー
ー
DC電源⼊⼒⽤2ピンターミナルブロック。定
格出⼒が100W以下または5A以下の安全特
別低電圧(SELV)に準拠した有限電源(LPS)を
使⽤してください。
RS232 RS232
RS232
コ コ
コ
ネ ネ
ネ
ク ク
ク
タ タ
タ
ー ー
ー
RS-232シリアルインターフェース⽤の5ピンターミナルブロッ
クで、補助装置の制御に使⽤されます。RS232ポートを使⽤
するには、AXISCameraApplicationPlatform向けのサードパー
ティ製アプリケーションが必要です。
RJ12 RJ12
RJ12
コ コ
コ
ネ ネ
ネ
ク ク
ク
タ タ
タ
ー ー
ー
RJ12コネクターは、センサーユニットとメインユニットの接続
に使⽤します。センサーユニットのケーブルを短くする⽅法
については、
116 ペ ー ジ の 、 セ ン サ ー ユ ニ ッ ト の ケ ー ブ ル を 短
く す る
を参照してください。
本製品は屋内⽤モデルです。
等 等
等
級 級
級
温 温
温
度 度
度
湿 湿
湿
度 度
度
IEC/EN60529
-30°C〜60°C
10〜85%RH(結露しな
いこと)
129

130

AXISF44DualAudioInput
安 安
安
全 全
全
情 情
情
報 報
報
本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読み
ください。インストールガイドは、後で参照できるように保管
しておいてください。
危 危
危
険 険
険
レ レ
レ
ベ ベ
ベ
ル ル
ル
危険
回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状
態を⽰します。
警告
回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのあ
る危険な状態を⽰します。
注意
回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につながるお
それのある危険な状態を⽰します。
注 記
回避しない場合、器物の破損につながるおそれのあ
る状態を⽰します。
そ そ
そ
の の
の
他 他
他
の の
の
メ メ
メ
ッ ッ
ッ
セ セ
セ
ー ー
ー
ジ ジ
ジ
レ レ
レ
ベ ベ
ベ
ル ル
ル
重要
製品を正しく機能させるために不可⽋な重要情報を
⽰します。
注意
製品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤な情報を
⽰します。
131

AXISF44DualAudioInput
安 安
安
全 全
全
⼿ ⼿
⼿
順 順
順
注 記
•本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して
使⽤してください。
•本製品は、シールドネットワークケーブル(STP)また
は他の適切な⽅法を⽤いて接地してください。
•本製品を屋外またはそれに準じる環境で使⽤する場
合は、認定済みの屋外⽤筐体に収納して設置する必
要があります。
•本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してくださ
い。
•本製品に衝撃または強い圧⼒を加えないでください。
•本製品を不安定なポール、ブラケット、表⾯、または
壁に設置しないでください。
•本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤して
ください。電動⼯具を使⽤して過剰な⼒をかけると、
製品が損傷することがあります。
•化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤しないで
ください。
•清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布を使⽤して
ください。
•製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使⽤
してください。これらのアクセサリーは、Axisまたは
サードパーティから⼊⼿できます。
•Axisが提供または推奨する交換部品のみを使⽤して
ください。
•製品を⾃分で修理しないでください。修理について
は、Axisサポートまたは販売代理店にお問い合わせ
ください。
132

AXISF44DualAudioInput
輸 輸
輸
送 送
送
注 記
•本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の
梱包か同等の梱包を使⽤してください。
バ バ
バ
ッ ッ
ッ
テ テ
テ
リ リ
リ
ー ー
ー
本製品は、内部リアルタイムクロック(RTC)⽤電源とし
て、3.0VBR2032リチウムバッテリーを使⽤します。このバッ
テリーは、通常条件下で最低5年間使⽤できます。
バッテリーが低電⼒状態になると、RTCの動作に影響し、電源
を⼊れるたびにRTCがリセットされます。バッテリーの交換が
必要になると、製品のサーバーレポートにログメッセージが表
⽰されます。サーバーレポートの詳細については、製品の設定
ページを参照するか、Axisサポートまでお問い合わせください。
必要な場合以外はバッテリーを交換しないでくださ
い。バッテリーの交換が必要な場合は、Axisサポート
(
www .axis.com/techsup
)までご連絡ください。
リチウムコイン型3.0V電池は、1,2-ジメトキシエタン(エチレン
グリコールジメチルエーテル(EGDME)、CAS番号110-71-4)を
含有しています。
警告
•バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険が
あります。
•交換⽤バッテリーとしては、同⼀品またはAxisが推奨
するバッテリーのみを使⽤してください。
•使⽤済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリー
メーカーの指⽰に従って廃棄してください。
133

134

AXISF44DualAudioInput
包 包
包
装 装
装
内 内
内
容 容
容
•AXISF44双音频输入主单元
•立体声转单声道适配器
•2–针电源连接器
•6–针I/O连接器
•5–针RS232连接器
•印刷资料
-安装指南(本文档)
-随附的序列号标签(2x)
-AVHS身份认证密钥
推 推
推
荐 荐
荐
的 的
的
工 工
工
具 具
具
•Torx螺丝刀T20用于移除塑料底盖
可 可
可
选 选
选
附 附
附
件 件
件
•AXISF8001表面贴装支架(带有应变释放功能)
•AXISF8002DIN导轨夹
如欲了解有关可用附件的信息,请访问
www.axis.com
135

AXISF44DualAudioInput
如 如
如
何 何
何
安 安
安
装 装
装
产 产
产
品 品
品
该主单元可放置于桌子的桌面上,或安装在DIN导轨上。为
方便从顶部或侧面布线,可移除4个螺钉(TorxT20),并适当
调整单元下方的底板(请参见
硬 件 概 览 在 第 136 页
)。请访问
www.axis.com,了解可选附件。
1.若需要,请按动释放虚拟SD卡,将SD内存卡插入
SD内存卡插槽。
2.安装网络线缆,将主单元连接至网络。
3.使用RJ12线缆将传感器单元连接至主单元。
4.若需要,将AC/DC电源连接至电源接口。
5.若需要,使用6–针I/O连接器安装I/O线缆,连接外
部输入/输出设备。
6.若需要,安装音频线缆,连接有源扬声器/外部麦克风。
7.若需要,安装RS232线缆,连接至辅助设备。
137

AXISF44DualAudioInput
缩 缩
缩
短 短
短
传 传
传
感 感
感
器 器
器
单 单
单
元 元
元
电 电
电
缆 缆
缆
备注
•传感器单元电缆不能延长或分开。
•传感器单元布线时,最小弯曲半径为40毫米。
传感器单元随附了一条电缆。要缩短电缆长度,请按照以下步骤
操作:
1.将电缆切割至所需长度。从传感器单元进行测量。
2.从电缆末端剥下塑料外壳。
3.剥开屏蔽层。
4.按下述顺序平整排列彩色电线。
1
棕色
2
白色/棕色
3
未使用
4
未使用
5
白色/蓝色
6
蓝色
5.将这些电线完全插入屏蔽的6P6CRJ12连接器中。
注 意
确保这些电线按正确顺序排列,并且电缆屏蔽层与连接
器屏蔽层接触良好。
6.使用压接工具将连接器固定到电缆上。
138

AXISF44DualAudioInput
如 如
如
何 何
何
访 访
访
问 问
问
产 产
产
品 品
品
AXISIPUtility和AXISCameraManagement是用于在网络上查找
安讯士产品以及在Windows®中为其分配IP地址的建议方法。这
两种应用程序都是免费的,可以从
www.axis.com/techsup
上进
行下载
该产品可与大多数操作系统和浏览器兼容。我们建议使用以下浏
览器:
•InternetExplorer
®
,用于Windows
®
•Safari
®
,用于OSX
®
•Chrome
TM
或Firefox
®
,用于其他操作系统。
有关使用产品的更多信息,请参阅
www.axis.com
上提供的用户
手册。
139

AXISF44DualAudioInput
如 如
如
何 何
何
重 重
重
置 置
置
为 为
为
出 出
出
厂 厂
厂
默 默
默
认 认
认
设 设
设
置 置
置
重要
重置为出厂默认值时应谨慎。重置为出厂默认值会将所有
设置(包括IP地址)重置为出厂默认值。
备注
安装和管理软件工具可从
www.axis.com/techsup
上的
支持页面获取。
对于具有多个IP地址的产品,通道1的地址将为
192.168.0.90,通道2的地址将为192.168.0.91,等
等。
将产品重置为出厂默认设置:
1.断开产品电源。
2.按住控制按钮并重新连接电源。请参见
硬 件 概 览 在
第 136 页
。
3.按住控制按钮15–30秒,直到状态LED指示灯呈淡
黄色闪烁。
4.释放控制按钮。当状态LED指示灯变绿时,此过程完
成。产品已重置为出厂默认设置。如果网络上没有可用
的DHCP服务器,则默认IP地址为192.168.0.90
5.使用安装和管理软件工具分配IP地址、设置密码和访
问视频流。
备注
要将单个通道重设为原始出厂默认设置,请使用该产品
网页中提供的按钮。
也可通过网页界面将参数重置为出厂默认值。转到Setup Setup
Setup
> >
>
System System
System
Options Options
Options
> >
>
Maintenance Maintenance
Maintenance
( (
(
设 设
设
置 置
置
> >
>
系 系
系
统 统
统
选 选
选
项 项
项
> >
>
维 维
维
护 护
护
) )
)
,然
后单击Default Default
Default
( (
(
默 默
默
认 认
认
) )
)
。
140

AXISF44DualAudioInput
更 更
更
多 多
多
信 信
信
息 息
息
•有关本文档的最新版本,请参见
www.axis.com
•用户手册可从
www.axis.com
获取
•要检查是否有产品的可用更新固件,请参见
www.axis.com/support
•如需有用的在线培训和在线研讨会,请参见
www.axis.com/academy
141

AXISF44DualAudioInput
技 技
技
术 术
术
规 规
规
格 格
格
您可在
www.axis.com
上找到最新版本的技术规格
LED LED
LED
指 指
指
示 示
示
灯 灯
灯
备注
•状态LED可配置为在正常工作期间熄灭。要进行配置,
请转到Setup Setup
Setup
> >
>
System System
System
Options Options
Options
> >
>
Ports Ports
Ports
& &
&
Devices Devices
Devices
> >
>
LED LED
LED
( (
(
设 设
设
置 置
置
> >
>
系 系
系
统 统
统
选 选
选
项 项
项
> >
>
端 端
端
口 口
口
和 和
和
设 设
设
备 备
备
> >
>
LED) LED)
LED)
。有关详细
信息,请参见联机帮助。
•状态LED可配置为在激活事件时闪烁。
•状态LED可配置为在识别装置时闪烁。转到Setup Setup
Setup
> >
>
System System
System
Options Options
Options
> >
>
Maintenance Maintenance
Maintenance
( (
(
设 设
设
置 置
置
> >
>
系 系
系
统 统
统
选 选
选
项 项
项
> >
>
维 维
维
护 护
护
) )
)
。
状 状
状
态 态
态
LED LED
LED
指 指
指
示 示
示
绿色
稳定绿色表示正常工作。
淡黄色
在启动期间稳定。在恢复设置
时闪烁。
备注
网络LED可以禁用,以便不会在出现网络流量时闪烁。
要进行配置,请转到Setup Setup
Setup
> >
>
System System
System
Options Options
Options
> >
>
Ports Ports
Ports
& &
&
Devices Devices
Devices
> >
>
LED LED
LED
( (
(
设 设
设
置 置
置
> >
>
系 系
系
统 统
统
选 选
选
项 项
项
> >
>
端 端
端
口 口
口
和 和
和
设 设
设
备 备
备
> >
>
LED) LED)
LED)
。
有关详细信息,请参见联机帮助。
网 网
网
络 络
络
LED LED
LED
指 指
指
示 示
示
绿色
稳定表示连接到100Mbit/s网
络。闪烁表示网络活动。
142

AXISF44DualAudioInput
淡黄色
稳定表示连接到10Mbit/s网
络。闪烁表示网络活动。
熄灭
没有网络连接。
电 电
电
源 源
源
LED LED
LED
指 指
指
示 示
示
绿色
正常工作。
淡黄色在固件升级过程中呈绿色/淡
黄色闪烁。
SD SD
SD
卡 卡
卡
插 插
插
槽 槽
槽
注 意
•损坏SD卡的风险。插入或取出SD卡时,请勿使用
锋利的工具、金属物体或过大力气。使用手指插入和
取出该卡。
•数据丢失和录制内容损坏的风险。产品正在运行时,
请勿取出SD卡。在移除之前,请断开电源或从安讯士
产品的网页卸载SD卡。
本产品支持SD/SDHC/SDXC卡(不包括)。
有关SD卡的建议,请参见
www.axis.com
按 按
按
钮 钮
钮
控 控
控
制 制
制
按 按
按
钮 钮
钮
有关控制按钮的位置,请参见
硬 件 概 览 在 第 136 页
。
控制按钮用于:
•将产品重置为出厂默认设置。请参见
第 140 页
。
143

AXISF44DualAudioInput
•连接到安讯士视频托管系统服务或安讯士互联网动
态DNS服务。有关这些服务的更多信息,请参阅用
户指南。
接 接
接
口 口
口
网 网
网
络 络
络
连 连
连
接 接
接
器 器
器
采用以太网供电(PoE)的RJ45以太网连接器。
注 意
该产品应使用屏蔽网络电缆(STP)进行连接。将产品连接
到网络的所有电缆应专用于其特定用途。确保根据制造
商的说明安装网络设备。有关法规要求的信息,请参见
Electromagnetic compatibility (EMC) 2
。
音 音
音
频 频
频
连 连
连
接 接
接
器 器
器
安讯士产品具有以下音频连接器:
•音 音
音
频 频
频
输 输
输
入 入
入
–3.5毫米输入,用于两个单声道麦克风或
两个线路输入单声道信号(使用随附的立体转单声道
适配器)。
•音 音
音
频 频
频
输 输
输
出 出
出
–用于音频(线路级)的3.5毫米输出,可连
接到公共地址(PA)系统或带有内置放大器的有源扬声
器。立体声连接器必须用于音频输出。
输 输
输
入 入
入
:3.5毫米音
频连接器(立
体声)
144

AXISF44DualAudioInput
12
3
音频1
麦克风/线路输入
音频2
麦克风/线路输入
接地
输 输
输
出 出
出
:3.5毫米音
频连接器(立
体声)
1尖部2中间环3尾段
线路输出(单声道)接地
I/O I/O
I/O
连 连
连
接 接
接
器 器
器
用于外部设备,例如与主动防破坏报警、运动侦测、事件触发和
警报通知结合使用。除了0VDC参考点和电源(DC输出)以
外,I/O连接器还提供了以下接口:
•数 数
数
字 字
字
输 输
输
出 出
出
–用于连接继电器和LED等外部设备。已
连接的设备可通过VAPIX®应用程序编程接口、“直
播”页面上的输出按钮或操作规则进行激活。如果
已激活警报设备,则输出将显示为活动状态(显示
在System System
System
Options Options
Options
> >
>
Ports Ports
Ports
& &
&
Devices Devices
Devices
( (
(
系 系
系
统 统
统
选 选
选
项 项
项
> >
>
端 端
端
口 口
口
和 和
和
设 设
设
备 备
备
) )
)
下方)。
•数 数
数
字 字
字
输 输
输
入 入
入
–用于连接可在开路和闭路之间切换的设
备,例如:PIR、门/窗传感器、玻璃破碎探测器等。收
到信号时,状态将变化,输入将变为活动状态(显示
在System System
System
Options Options
Options
> >
>
Ports Ports
Ports
& &
&
Devices Devices
Devices
( (
(
系 系
系
统 统
统
选 选
选
项 项
项
> >
>
端 端
端
口 口
口
和 和
和
设 设
设
备 备
备
) )
)
下方)。
145

AXISF44DualAudioInput
功 功
功
能 能
能
针 针
针
备 备
备
注 注
注
规 规
规
格 格
格
0VDC(-)
1
DC接地
0VDC
DC输
出
2
可用于为辅助设备供电。
注意:此针只能用作电源输
出。
12VDC
最大负载=
50mA
数字输入–连接到针1以启
用,或保留浮动状态(断开连
接)以停用。
0至最大30VDC
可配
置(输
入或输
出)
3
–
6
数字输出–启用时连接到针
1,停用时保留浮动状态(断
开连接)。如果与电感负载
(如继电器)一起使用,二
极管必须与负载并联连接,
以防止电压瞬变。
0至最大30VDC,
开漏,100mA
146

AXISF44DualAudioInput
1
0 V DC ( -)
2
DC 输 出 12 V , 最 大 50 mA
A
I/O 已 配 置 为 输 入
B
I/O 已 配 置 为 输 出
147

AXISF44DualAudioInput
电 电
电
源 源
源
接 接
接
口 口
口
2针接线端子用于DC电源输入。使用符合
安全超低压(SELV)规定,且额定输出功
率≤100W或额定输出电流≤5A的有限电源
(LPS)。
RS232 RS232
RS232
接 接
接
口 口
口
用于RS232串行接口的5针接线端子,可用于控制辅助设备。使
用RS232端口需要支持安讯士摄像机应用平台的第三方应用。
RJ12 RJ12
RJ12
接 接
接
口 口
口
RJ12接口用于将传感器单元连接至主单元。有关如何缩短传感器
单元长度的信息,请参见
缩 短 传 感 器 单 元 电 缆 在 第 138 页
。
该安讯士产品为室内使用而设计。
分 分
分
类 类
类
温 温
温
度 度
度
湿 湿
湿
度 度
度
IEC/EN60529-30°C至60°C
(-22°F至
140°F)
10-85%相对湿度
(无冷凝)
148

AXISF44DualAudioInput
安 安
安
全 全
全
信 信
信
息 息
息
安装产品之前,请仔细阅读此安装指南。保留安装指南以备将来
参考。
危 危
危
险 险
险
等 等
等
级 级
级
危险
表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况。
警告
表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况。
小心
表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况。
注 意
表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。
其 其
其
他 他
他
消 消
消
息 息
息
等 等
等
级 级
级
重要
表示产品正常工作所必需的重要信息。
备注
表示有助于充分利用产品的有用信息。
149

AXISF44DualAudioInput
安 安
安
全 全
全
说 说
说
明 明
明
注 意
•使用该安讯士产品必须符合当地法律法规要求。
•本产品必须通过屏蔽网线(STP)或其它方法正确接地。
•如要在室外或相似环境中使用该安讯士产品,必须将其
安装在符合标准的室外防护罩中。
•安讯士产品应存放在干燥通风的环境中。
•应避免对安讯士产品造成冲撞或重压。
•不得将本产品安装于不稳固的立杆、支架、表面或墙
面上。
•安装安讯士产品时,请使用适用工具。使用电动工具
时过度用力可能对产品造成损坏。
•请勿使用化学制剂、腐蚀性制剂或气雾性清洁剂。
•使用浸有净水的干净抹布进行清洁。
•所用附件必须符合该产品的技术规格要求。可由安讯
士或第三方供应商提供。
•必须使用安讯士提供或推荐的零件。
•请勿试图自己修理该产品。维修事务请联系安讯士支持
人员或您的安讯士经销商。
运 运
运
输 输
输
注 意
•安讯士产品运输途中,应使用其原包装或等效包装,以
防对产品造成损坏。
电 电
电
池 池
池
该安讯士产品使用一块3.0VBR2032锂电池为内部实时时钟
(RTC)供电。正常情况下,该电池可至少使用5年。
150

AXISF44DualAudioInput
电池电量不足将影响RTC运行,导致其在每次开机时重置。
当电池需要更换时,产品的服务器报告中会显示日志消息。关
于服务器报告的更多信息,请参考产品的设置页面或联系安讯
士支持人员。
如非需要请勿更换电池!电池必须更换时,请联系安讯士支持人
员寻求帮助,网址
www.axis.com/techsup
。
3.0V锂钮扣电池包含1,2-二甲氧基乙烷;乙二醇二甲醚
(EGDME),CAS号为110-71-4。
警告
•电池更换不当将引发爆炸危险。
•请务必使用相同或安讯士推荐的电池进行更换。
•请按照当地法规或电池制造商的说明来处理废旧电池。
151

InstallationGuide
Ver.M1.2
AXISF44DualAudioInput
Date:November2016
©AxisCommunicationsAB,2016
PartNo.1673788



