RIDGID K-1500 Sectional Machine

User Manual - Page 22

For K-1500.

PDF File Manual, 56 pages, Read Online | Download pdf file

K-1500 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
278-104-421.10_REV. A20
Dégorgeoirs électriques K-1500A/B et K-1500SP
Coordonnées RIDGID
En cas de questions concernant ce produit RIDGID
®
veuillez :
Consulter le distributeur RIDGID le plus proche ;
Visiter le site RIDGID.com afin de localiser le représen-
tant RIDGID le plus proche ;
Consulter les services techniques Ridge Tool par cour-
riel adres à rtctechservices@emerson.com, ou bien,
à partir des Etats-Unis et du Canada, en composant le
(800) 519-3456.
Description
Description
Les dégorgeoirs K-1500A/B et K-1500SP sont prévus pour
le curage des conduites allant de 2 à 10 pouces de di-
atre. Elles utilisent des moteurs électriques à induction
avec terre. Leur cordon d’alimentation est équipé d’un dis-
joncteur différentiel. Un commutateur va-et-vient ou rotatif
assure les fonctions Marche Avant, Art et Marche Arrre
du moteur.
Ces dégorgeoirs utilisent un câble composé de multiples
sections reliées par des raccords rapide. L’avancement et
le retrait des sections de ble à travers la machine se font
manuellement, tandis que la machine assure sa rotation à
un régime de 600 à 700 t/min. La rotation du câble est con-
trôlée par un levier dembrayage. Dès que levier
d’embrayage est lâché, le câble cesse de tourner instan-
tanément.
Les K-1500A/B utilisent un câble de 1
1
4 pouce de di-
amètre pour le curage des conduites allant de 3 à 10
pouces de diamètre sur une distance maximale de 200
pieds, tandis que le K-1500SP est capable d’une dis-
tance de 300 pieds. Ils peuvent être facilement adaptés
avec un câble de 7/8 pouces de diamètre pour le curage
des canalisations de 2 à 4 pouces.
câble afin d’éviter son vrillage, plissage ou rupture
éventuels et limiter les risques de blessure.
N’utilisez la marche arrre (position REV) du -
gorgeoir que pour les orations spécifiées dans ce
manuel. L’utilisation de la marche arrière risquerait
d’endommager le câble et doit être servée au dé-
gagement d’un outil de curage embour.
Ne portez ni accessoires vestimentaires, ni bijoux.
Eloignez vos cheveux et vos vêtements des -
canismes de la machine. Les bijoux, accessoires
vestimentaires et cheveux peuvent être entraînés par les
éléments rotatifs de la machine.
Ne jamais utiliser ce dégorgeoir avec les pieds (ou
la machine) dans l’eau. La psence d’eau stagnante
ou courante augmenterait les risques de choc élec-
trique.
Ne jamais engager l’embrayage du dégorgeoir pour
faire tourner le câble lorsqu’une partie du câble
engagé est encore dans le tambour porte-câble.
Cela pourrait occasionner des contusions ou des
écrasements.
Tenez-vous du côté commutateur FOR/OFF/REV
du dégorgeoir. Cela vous permettra de mieux le con-
trôler.
Ne jamais utiliser le dégorgeoir sans son carter
de courroie d’entrainement. Vos doigts risqueraient
d’être pris entre la courroie et la poulie.
Ne pas utiliser le dégorgeoir s’il risque de heurter
un autre réseau (gaz, électrique, etc.) en cours de
curage. Il est prérable d’effectuer une inspection vi-
suelle préalable du réseau à l’aide d’une caméra.
D’éventuellesnétrations latérales, des réseaux mal
placés et la détérioration-même du conduit pourraient
permettre au couteau de les endommager. Cela pour-
rait occasionner des chocs électriques, des fuites de
gaz, des incendies, des explosions et autres dégâts,
voire des lésions corporelles.
Afin de limiter les risques d’accident grave, famil-
iarisez-vous avec les consignes ci-présentes, ainsi
qu’avec les consignes applicables à l’ensemble
du mariel et des matériaux utilis avant d’utiliser
cet appareil.
Loading ...
Loading ...
Loading ...