
Mantel Assembly Instructions
English • Français • Español
Model #9220
Aspen Fireplace
PO#
LOT#

WARNINGS
!!
If you have questions please call customer service at: 1-800-654-1704
Using your
Fireplace
This fireplace is designed to be used indoors.
Before using unit, be sure you have read and understood the step-by-step
instructions in this manual.
After several burns, soot may develop on the inside of the firebox. Clean with a
damp soapy rag.
During the initial burn you may experience a slight odor. Odor is temporary and
will be absent on following burns.
GEL FUEL
-
-
-
-
1. This Real Flame
®
fireplace has been designed and tested for use only with Real Flame
®
13 oz. Gel Cans. Do not
burn any other kind of gel fuel or trash, paper, wood, gasoline or other flammable materials in the fireplace.
2. Never alter or dismantle the metal firebox in any manner.
3. Make sure the fireplace is placed on a flat and level surface. Failure to do so could cause the product to tip,
resulting in property damage or serious injury. Do not place the fireplace in an area with lots of traffic, such as
a hallway or entryway.
4. Do not pour or scoop gel out of the can or add any kind of substance to the gel fuel. To reduce the risk of flashbacks, never
add gel from another container to a hot or burning can. Throw away each can after the gel has been completely burned.
5. Light Real Flame® gel fuel cans only when placed in the designated areas in firebox. Wipe up spills. Use a long
match or extended butane lighter to ignite fuel.
6.
Do not let anyone below age 18 use this product. Never leave a fire unattended. Keep children and pets away
from a burning unit.
7. Never touch any logs or metal surfaces during or immediately after burning gel fuel. They will be extremely HOT.
Allow surfaces to cool for 20 minutes before touching, changing cans, or moving the unit.
8. Do not wear flammable or loose clothing when operating the fireplace.
Do not lean over the unit when lighting.
9. Do not place more than 100 lbs. of weight on the top of the fireplace at anytime.
10. Exercise the same precautions as you would with any open fire.
Users are responsible for following these instructions
and operating this product safely
Read entire label and all instructions included with your Real Flame
®
products. PROPERTY DAMAGE,
SERIOUS INJURY OR DEATH may result if any of these warnings are not followed.
Gel Fuel is flammable. Failure to follow warnings can result in property damage or serious burns.
Do not attempt to remove or replace a can while it is burning or still hot. Pouring any kind of fuel on a
fire can result in flare-ups or flashbacks that could burn you. Make sure the fire is out and allow the can to
cool for 20 minutes before touching it.
Do not store or use gasoline or other flammable materials, including gel fuel, near this product. Vapors or leaks
could travel to sources of flame or heat and increase the risk of fire or explosion.
Real Flame
®
Gel Fuel contains Isopropyl Alcohol.
In case of an emergency use a CO2 extinguisher or baking soda to extinguish the fire.
-
-
-
-
HAZARDS
This Real Flame® fireplace has been designed and tested for use with Real Flame® Gel Cans only. Using other
brands of fuel or any other materials could result in a dangerous fire and serious burns.
RF Mantle WARNINGS 071913
Real Flame® Gel Fuel Contains Isopropyl Alcohol.
Avoid contact with eyes, mucous membranes or prolonged contact
with skin. May irritate eyes. Store in a cool, dry place. Keep away
from flame, heat or items that spark. Use in well-ventilated areas.
Keep out of reach of children and pets. In case of fire, use a CO2 fire
extinguisher or baking soda.
If fuel gets in eyes, flush with water for 15 minutes; get medical
attention. If ingested, do not induce vomiting; call poison control
center or a doctor.
FIRST AID
2

AVERTISSEMENTS
!
Lisez entièrement l’étiquette et toutes les instructions incluses avec votre produits de Real Flame®. LES DOMMAGES
MATÉRIELS, LA BLESSURE GRAVE OU LA MORT peuvent résulter si l’un de ces avertissements nesont pas respectée.
DANGERS
Cette cheminée de Real Frame® a été conçue et testée pour l’utilisation uniquement avec les Boîtes de Gel de Real Flame®.
L’utilisation d’autres marques de carburant ou de tout autre matériel pourrait entraîner un incendie dangereux et des brûlures graves.
N'essayez pas d'enlever ou remplacer une boîte tandis qu'il brûle ou toujours chaud. Verser tout type de carburant à un feu peut
entraîner des poussées ou
ashbacks qui pourraient vous brûler. Assurez-vous que le feu est éteint et permettre à la boîte de se
refroidir pour 20 minutes avant le contact de le toucher.
. Les
Le carburant Gel de Real Flame® contient de l'alcool isopropylique.
En cas d’urgence utilisent un extincteur de CO2 ou un bicarbonate de soude pour éteindre le feu.
1.
Cette cheminée de Real Frame® a été conçue et testée pour l’utilisation uniquement avec les Boîtes de Gel de 13 oz.
Real Flame®. Ne brûlez pas d’autre sorte de carburant de gel ou des ordures, le papier, le bois, l’essence ou d’autres
produits inflammables dans le cheminée.
Assurez-vous que la cheminée est placée sur une surface plate et plane. Faute de quoi pourrait causer le produit
à incliner, résultant des dommages matériels ou des blessures graves. Ne placez pas la cheminée dans une zone
avec beucoup de trafic, comme un couloir ou une entrée.
Les utilisateurs sont responsables de suivre ces instructions et
d’utiliser ce produit en toute sécurité
Si vous avez des questions, veuillez appeler le service clientèle au : 1-800-654-1704
Premiers soins
!
3
2.
Ne changez jamais ou démontez le foyer métallique en aucune manière
3.
4.
Ne versez pas ou ramassez le gel de la boîte ou ajoutez toute sorte de substance au carburant de gel. Pour réduire le
risque de flashback, n’ajoutent jamais le gel d’un autre conteneur à un chaud ou un boîte brulant, jeter chaque boîte
après le gel a éte complètement brûlé.
5.
Allumez les boîtes de carburant de gel de Real Flame® seulement lorsqu’ils sont placés dans les zones désignées dans
la chambre de combustion essuyer les déversements. Utilisez un long allumettes ou étendues briquet au butane
pout enflammer le carburant.
6.
Ne laissez personne en dessous de 18 ans d’utiliser ce produit. Ne jamais laisser un feu sans surveillance.
Garder les enfants et les animaux loin d’une unité de combustion.
7.
Ne jamais toucher des billes ou des surfaces de métal pendant ou immédiatement après la combustion de
combustible en gel. Ils vont être très CHAUDS.
Permettez aux surfaces de refroidir pour 20 minutes avant le contact, changement des boîtes, ou de déplacer l’appareil.
8.
Ne pas porter de vêtements amples ou inflammables lors du fonctionnement de la cheminée.
Ne pas s’appuyer sur l’unité en allumant.
9.
Ne placez pas plus de 100lb de poids sur le haut de la cheminée et à tout moment.
10.
Exercer les mêmes précautions que vous le feriez avec un feu ouvert.
L’utilisat
ionde votre
cheminée
- Ce cheminée a été conçu pour être utilisé à l’intérieur.
- Avant l’utilisation de l’unité, assurez que vous avez lu et avez compris point par point
instructions dans cet manuel.
- Aprés plusieurs brûlures, la suie peut apparaître à l’intérieur du cheminée. Nettoyer
avec un chion savonneux humide.
- Pendant la brûlure initiale vous pouvez éprouver une odeur légère. L’odeur est
temporaire et sera absent à la suite de brûlures.
RF AVERTISSEMENTS de manteau 071913
COMBUSTIBLE
EN GEL
Le combustible Gel de Real Flame® contient de l’alcool isopropylique
Évitez le contact avec les yeux, des membranes muqueuses ou le contact prolongé
avec la peau. Peut irriter les yeux. Entreposer dans un endroit frais et sec. Tenir à l’écart
des flammes, de la chaleur ou d’articles qui étincelle. Utilisez dans des endroits bien
ventilé.Tenir hors de portée des enfants et animaux domestiques. En cas d’incendie,
utiliser un CO2 extincteur de feu ou de bicarbonate de soude.
Si le carburant pénètre dans les yeux, rincer avel’eau pendant 15 minutes; obtenir des soins
médicaux. En cas d’une ingestion, ne pas faire vomir; appeler le centre d’antipoison ou un médecin.

ADVERTENCIAS
Lea toda la etiqueta y las instrucciones que se incluyen en los productos Real Flame®. Pueden ocurrir DAÑOS A LA
PROPIEDAD, HERIDAS GRAVES O MUERTE si alguna de estas advertencias no son observadas.
PELIGROS
propiedad o serias quemaduras.
Las chimeneas Real Flame® fueron diseñadas y probadas para ser usadas con botes de gel
Real Flame® solamente. Utilizar otras marcas o combustible o cualquier otro material podría
producir incendios peligrosos y serias quemaduras.
No intente remover o reemplazar un bote mientras aún se encuentre ardiendo o caliente. Derramar cualquier
tipo de combustible en el fuego puede producir llamas o explosiones que podrían resultar en quemaduras.
Asegúrese de que el fuego esté extinto y permita que el bote se enfríe durante 20 minutos antes de tocarlo.
vapores o pérdidas pueden dirigirse hacia las llamas o calentar e incrementar el riesgo de incendio o explosión.
El gel combustible Real Flame® contiene alcohol isopropílico.
En caso de emergencia utilice un extinguidor de CO2 o soda cáustica para extinguir el fuego.
1 .
Las chimeneas Real Flame® fueron diseñadas y probadas para ser usadas con botes de gel Real Flame® de 13 oz. solamente. No queme
ninguna otra clase de combustible o residuos de gel, papel, madera, gasolina u otros materiales in
amables en la chimenea.
2 .
Nunca altere o desmonte la caja de metal en forma alguna.
3 .
vuelque, produciendo daños a la propiedad o serias lesiones. No coloque la chimenea en un área con mucho movimiento, como
4 .
No vierta ni recoja gel fuera del bote, ni agregue ningún tipo de producto al combustible gel. Para reducir el riesgo de llamaradas,
nunca agregue gel de otro recipiente a un bote caliente o encendido. Deseche todos los botes después de que el combustible
5 .
Los botes de combustible gel Light Real Flame® sólo pueden ser colocados en las áreas designadas en la chimenea. Limpie cualquier
posible derrame. Use un fósforo largo o encendedor de butano para encender el combustible.
6 .
No deje que nadie menor de 18 años use este producto. Nunca deje un fuego encendido desacompañado. Mantenga a los niños y
mascotas lejos de una unidad encendida.
7 .
8 .
No use ropas sueltas o in amables al trabajar en la chimenea. No se incline sobre la unidad mientras se enciende.
9 .
No coloque más de 100 lbs de peso sobre la chimenea en momento alguno.
10 .
Tome las mismas precauciones como tomaría con cualquier fuego abierto.
Los usuarios son responsables de observar estas instrucciones y manipular
este producto en forma segura
En caso de preguntas, llame al departamento de atención al cliente: 1-800-654-1704
Usar su
chimenea
PRIMEROS
AUXILIOS
! !
por ejemplo en un corredor o entrada.
haya sido completamente consumido.
4
Nunca toque maderas o supercies de metal durante o inmediatamente después de quemar combustible gel. Se encontrarán
extremamente CALIENTES. Permita que las supercies se enfríen durante 20 minutos antes de tocar, cambiar botes o mover la unidad.
RF Mantle ADVERTENCIA 071913
- Esta chimenea fue diseñada para ser usada en interiores.
- Antes de usar la unidad, asegúrese de haber leído y entendido las instrucciones
pasa a paso de este manual.
- Después de varios usos, es posible que se genere hollín dentro de la chimenea. Limpie
con un paño húmedo enjabonado.
- Durante el uso inicial, es posible experimentar un olor leve. El mismo es temporario y
desaparecerá durante los usos siguientes.
COMBUSTIBLE
EN GEL
El combustible gel Real Flame® contiene alcohol isopropílico.
Evite el contacto con los ojos, membranas mucosas o contacto prolongada
con la piel. Puede irritar los ojos. Almacene en un lugar seco y frío. Mantenga el combustible
alejado de llamas, calor u objetos que emitan chispas. Use en áreas bien ventiladas.
Mantener lejos del alcance de los niños y mascotas. En caso de incendio use un extinguidor
de CO2 o soda cáustica.
Si el combustible entra en contacto con los ojos, lave con agua durante 15 minutos; obtenga
procure atención médica.
En caso de ingestión, no induzca el vómito llame al centro de control de venenos o a un médico.

Right Firebox Trim 92200009 92200009 1
92201911
te 3/ Caja 3Box 3/ Bo
Barnwood Gris/
a BarnwoodCasta
taigne/
Parts List - Liste de Pièces - Lista de Pieza
5
Left Firebox Trim 92200008 92200008 18
Right Door 92201907 92203707 7
Left Door 92201906 92203706 16
3 Right Outside Panel 92201903 92203703 1
Left Outside Panel 92201902 92203702 12
Center Panel 92201912 92203712 112
Top Panel 92203711 111
Cantida
Nu./N
ú Description/Descripción
Barnwood Châ
Cdt. /
No. Description Chestnut Barnwood Gray Barnwood Qty
Box 1/ Boîte 1/ Caja 1
Base Panel 92200001 92200001 11
Left Inside Panel 92200004 92200004 14
Right Inside Panel 92200005 92200005 15
Shelf Panel 92200013 92200013 213
Back Panel 92200014 92200014 214
Hardware Kit 92200015 92200015 115
9
Shelf Panel 92200013 92200013 213
Panneau de base/ Panel de la base
Panneau intérieur gauche/Panel interior izquierdo
Panneau intérieur droit/Panel delantero derecho
Porte de gauche/Puerta izquierda
Porte de droite/Puerta derecha
Panneau extérieur gauche/Panel Exterior Izquierdo
Panneau extérieur droit/Panel Exterior Derecho
Tablette/Panel de Estante
Tablette/Panel de Estante
Ensemble de quincaillerie/Kit de hardware
Panneau central/Panel central
Panneau supérieur/Panel superior
Panneau arrière/Panel Posterior
Moulure supérieure du foyer/Reborde Decorativo Superior del Hogar
Moulure gauche/Reborde decorativo izquierdo del hogar
Moulure droite/Reborde decorativo derecho del hogar
10 Upper Firebox Trim 92200010 92200010 1
î
Barnwood Gris
1
11
12
10
13
13
3
7
5
14
1
9
8
4
6
2
14

6
Vis Allen Longue/ Tornillo Allen Largo
16x
10x 1x
16x 10x
A B C
D E
3 in 1 Bolt
Boulon 3 en 1/ 3 in 1 Bolt
Excenter Fitting
Écrou de blocage décentré/
Excenter Fitting
Long Allen Screw
Vis pour panneau arrière/
Tornillo del panel posterior
Back Panel Screw
Washer
Rondelle/ Arandela
Allen Wrench
Clé Allen/ Llave Allen
16x
44x
G
H
F
Shelf Panel Support
Support à tablette/
Soporte del panel de estante
Hardware Kit-
Quincaillerie/ Kit de Hardware
92200015
H
Door Hinge
4x
Charnière de Porte/
Bisagra de la Puerta

1
A
2
1
7
3
2
8x 4x
H
A
x
11
6
7
7
A
F
H
6
F
H
16
F
16x
F

8
4
3
4
1
C
8x
B
2
3
B
A
9
4
5
7
6
5
8
C
D
4x 4x
C D
B
E

5
9
6
5
A
3
2
4
6x 6x
C D
4
12
C
D
C
D
11
10
5
B
8x
B
B
E

10
8
7
16x
G
20x
F
G
13
13
13
13
14
14
F

9
11
10
1-800-654-1704 for a replacement manual.
prior to use.
!
Pour l’étape suivante, vous référer au manuel d’instruction inclus avec votre chambre
de combustion.
Si aucun manuel d’instruction n’est inclus avec votre chambre de combustion, ne pas
tenter de l’assembler ou de faire fonctionner le foyer. Contacter immédiatement
le service à la clientèle au 1-800-654-1704 pour recevoir un manuel de remplacement.
Avertissements : Ne pas utiliser votre chambre de combustion sans avoir lu toutes les
instructions et les avertissements.
!
Para el siguiente paso, consulte el manual de instrucciones que recibió junto con su hogar.
Si no tiene el manual de instrucciones que recibió con su hogar, no intente ensamblarlo
ni utilizarlo. Comuníquese inmediatamente con el departamento de atención al cliente,
al 1-800-654-1704 para que le envíen un manual de reemplazo.
ADVERTENCIA: No utilice el hogar sin antes leer todas las instrucciones y advertencias.
!

Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
Warranty & Return Policies
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53406
Warranty
Real Flame® Company warrants Real Flame ventless fireplaces and accessories to be free from
defects in parts and workmanship under normal use and service for a period of 90 days from the
date of purchase. In the event of such defects Real Flame will, at its option, replace the defective
product or refund the purchase price. The foregoing is the exclusive remedy and Real Flame
disclaims all other warranties, including any implied warranty of merchantability or fitness for a
particular purpose. In addition, Real Flame will not be responsible for consequential damages in
excess of the purchase price of the product on which such liability is based. Electric fireplaces carry
a one-year warranty on the electric firebox only.
Return Policy
You
may return your purchase within 90 days of receipt. No refunds will be issued for incomplete
or unauthorized returns. All returned products must be 100% complete, adequately packaged in
original packaging and in resalable condition. Products that have been assembled or modified will
not be eligible for return. All items must be returned in their entirety, meaning all items included
must be returned together. No returns or exchanges on discontinued items. Please begin the return
process by contacting the store or company where you bought your Real Flame item.
Replacement Parts
In the event that an item has been lost or damaged, either by the manufacturer or in shipping, you
may request a replacement. Replacement parts are not available for all units and only given at Real
Flame’s discretion. We will assess any damage and find a solution, which
could include shipping
you a replacement. No replacements are available for discontinued items or repackaged (open
box) products. Please call Real Flame Customer Service at 800-654-1704 for replacement parts
before returning the damaged item. Please have the following information
(which can be found in your instruction manual) ready before you call Customer Service.
• Model Number of Item
• 4-8 digit Part Number
• Lot Code Number
• Shipping Address
• A picture of the damaged item may be requested. Pictures should be
sent to custserv@realflame.com
Incorrect Order Received
If you received something other than what you ordered, please contact Real Flame Customer
Service at 800-654-1704 within 48 hours of receiving the item.
Please refer to www.Realflame.com for our complete return guidelines and policies.
RF General Warranty_061913
12

Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
GARANTIE DE REAL FLAME ET
POLITIQUE DE RETOUR
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53406
Garantie
La compagnie Real Flame® garantit les foyers sans ventilation Real Flame et ses accessoires de tout défaut
(pièces et main d’œuvre) conformément à un usage courant et pour une période de 90 jours suivant la date
d’achat. Dans l’éventualité de défectuosité, Real Flame remplacera, selon sa convenance, le produit
défectueux ou procédera au remboursement du coût d’achat. Les présentes constituent le seul recours et
Real Flame ne reconnaît aucune autre garantie que ce soit, incluant les garanties implicites de la qualité
marchande ou d’adaptation à un usage particulier. De plus, Real Flame ne se tient aucunement responsable
des dommages consécutifs à un usage abusif où lesdits dommages représenteraient une valeur supérieure
au coût du produit sur lequel cette responsabilité tient place. Les foyers électriques orent une garantie d’un
an sur la chambre de combustion électrique seulement.
Politique de retour
Vous pouvez retourner votre produit dans les 90 jours suivant sa réception. Aucun remboursement ne sera
accordé pour les retours non autorisés ou incomplets. Tous les produits retournés doivent être complets à
100 %, emballés adéquatement dans leur emballage original et dans une bonne condition de revente. Les
produits qui ont été assemblés ou modifiés ne seront pas admissibles à un retour. Tous les articles doivent
être retournés dans leur entièreté, ce qui veut dire que tous les éléments inclus doivent être retournés
ensemble. Il n’y a aucun retour ou échange pour les articles qui ne sont plus sur le marché. Veuillez
entreprendre les procédures de retour de marchandise en
contactant premièrement le détaillant ou la
compagnie où vous vous êtes procuré l’article Real Flame.
Pièces de rechange
Si une pièce était perdue ou endommagée soit par le manufacturier ou lors de l’expédition, vous pouvez
demander un remplacement. Les pièces de rechange ne sont pas oertes pour tous les articles et ne sont
données qu’à la discrétion de Real Flame. Nous estimerons chacun des dommages et trouverons une
solution, pouvant inclure l’envoi d’un remplacement et la commande d’un nouvel article. Aucun
remplacement n’est possible pour les articles qui ne sont plus sur le marché ou pour les articles réemballés
(boîte ouverte). Avant de retourner les articles endommagés, veuillez contacter le service à la clientèle de
Real Flame au 1 800 654-1704 pour des pièces de rechange. Avant de contacter le service à la clientèle, ayez
en main les informations suivantes, se trouvant dans votre manuel d’instructions :
• Le numéro du produit
• Le numéro de la pièce de 4 à 8 chires
• Le numéro de code de lot
• L’adresse d’expédition
• Une photo de l’article endommagé peut être demandée. Les photos devront être envoyées
à custserv@realflame.com
Réception de commande irrégulière
Si vous recevez un article diérent que celui que vous avez commandé, veuillez contacter le service à la
clientèle de Real Flame au 1 800 654-1704 dans les 48 heures suivant la réception de la marchandise.
Veuillez consulter le www.Realflame.com pour une vue complète de nos directives et de nos politiques de
retour de marchandise.
13

14
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
POLÍTICAS DE DEVOLUCIÓN Y GARANTÍA
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53406
Garantía
Real Flame® Company garantiza los hogares sin ventilación Real Flame y sus accesorios contra
defectos en la fabricación y la mano de obra, en condiciones de uso y servicio normales, durante
un período de 90 días desde la fecha de compra. En caso de que surjan estos defectos, Real Flame,
a su sola discreción, reemplazará el producto defectuoso o reembolsará el dinero abonado por el
producto. Éste es el único recurso y Real Flame niega cualquier otra garantía, incluidas las garantías
implícitas de comercialización o aptitud para un fin determinado. Asimismo, Real Flame no será
responsable por los daños resultantes que superen el precio de compra del producto sobre el que
se basa la responsabilidad. Los hogares eléctricos cuentan con
una garantía de un año
exclusivamente sobre el hogar eléctrico.
Política de devolución
Puede devolver la compra dentro de los 90 días de haberla recibido. No se realizarán reembolsos
en el caso de devoluciones incompletas o no autorizadas. Todos los productos devueltos deben
estar totalmente completos, correctamente empacados en su empaque original y en condiciones
para ser puestos nuevamente a la venta. No se podrán devolver productos que hayan sido
ensamblados o modificados. Se deben devolver todos los artículos en conjunto, es decir que todos
los elementos incluidos en el empaque se deben devolver juntos. No se realizarán devoluciones o
cambios de elementos discontinuados. Para comenzar el proceso de devolución, comuníquese con
la tienda o la compañía donde adquirió su Real Flame.
Piezas de reemplazo
Si se perdió o se dañó alguna pieza durante el envío, puede solicitar un reemplazo. No hay pi
ezas
de repuesto para todas las unidades y éstas se entregan únicamente a discreción de Real Flame.
Evaluaremos todos los daños y encontraremos una solución, que podría incluir el envío de un
repuesto. No hay repuestos para elementos discontinuados o productos vueltos a empacar (cajas
abiertas). Comuníquese con el Servicio de atención al cliente del Real Flame al 800-654-1704 para
solicitar piezas de repuesto antes de devolver el artículo dañado. Cuando se comunique con el
Servicio de atención al cliente, debe tener a su alcance la siguiente información (puede encontrarla
en el manual de instrucciones).
• Número de modelo del artículo
• Número de pieza de 4 a 8 dígitos
• Número de código del lote
• Domicilio de entrega
• Es posible que se le solicite una fotografía del artículo dañado. Las fotografías se deben
enviar a: custserv@realflame.com
Recepción de un pedido incorrecto
Si recibió un artículo distinto del solicitado, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de
Real Flame al 800-654-1704, dentro de las 48 ho
ras de haberlo recibido.
Consulte www.Realflame.com para conocer nuestras instrucciones y políticas de devolución
completas.
