
INSTRUCTION MANUAL
PORTABLE DESKTOP HEATER
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call
844-299-0879 from 10:30 a.m. to 6:30 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an
agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
CATALOG NUMBER
BHD406W

Page 2

Thank you for purchasing our
BLACK+DECKER product. This
easy-to-use manual will guide you
in getting the best use of your
heater.
Remember to record the model and
serial numbers. They are on a label
on the rear.
Staple your receipt to your manual.
You will need it to obtain warranty service.
Model number
Serial number
Date of purchase
PRODUCT REGISTRATION
CONTENTS
SAFETY INFORMATION
Important Safety Instructions ..........................................................................................................................................4-5
Electrical Requirements ..........................................................................................................................................................5
Overheat Safety Feature ........................................................................................................................................................ 6
Tip-Over Safety Feature ......................................................................................................................................................... 6
SET UP & USE
Parts & Features ......................................................................................................................................................................... 7
Operating Instructions ............................................................................................................................................................8
Care & Cleaning ..........................................................................................................................................................................9
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
Troubleshooting........................................................................................................................................................................10
Limited Warranty .......................................................................................................................................................................11
Page 3
SPECIFICATIONS
Voltage: 120V, 60Hz
Power Consumption: 1500W
Unit Size (WxDxH): 8.7” x 6.9” x 9.7”

Page 4
SAFETY INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons,
including the following:
1. Read all instructions before using this heater.
2. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin
touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater.
Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding,
papers, clothes, and curtains at least 3 feet (0.9m) from the front of
the heater and keep them away from the sides and rear.
3. Extreme caution is necessary when any heater is used by or near
children or invalids and whenever the heater is left operating and
unattended.
4. Always unplug heater when not in use.
5. Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the
heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner.
Discard heater or return heater to authorized service facility for
examination, electrical or mechanical adjustment, or repair.
6. Do not use outdoors.
7. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. Never locate heater where it may fall into bathtub or
other water container.
8. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs,
runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or
appliances. Arrange cord away from trac area and where it will not be
tripped over.
9. To disconnect heater, first turn controls to o, then remove plug from
outlet.
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust
opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the
heater.
11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any
manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may
become blocked.
WARNING
When using electrical appliances, basic safety precautions
should be followed, including the following
DANGER
DANGER - Immediate hazards
which WILL result in severe
personal injury or death
WARNING
WARNING - Hazards or unsafe
practices which COULD result in
severe personal injury or death
CAUTION
CAUTION - Hazards or unsafe
practices which COULD result in
minor personal injury

Page 5
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in the
areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.
13. Use this heater only as described in this manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury
to persons.
14. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power
strip).
15. This heater draws 12.5 amps during operation. To prevent overloading
a circuit, do not plug the heater into a circuit that already has other
appliances working.
16. The output of this heater may vary and its temperature may become
intense enough to burn exposed skin. Use of this heater is not
recommended for persons with reduced sensitivity to heat or an inability
to react to avoid burns.
17. Don’t leave the heater on unattended.
18. To prevent a possible fire. Do not block air intakes or exhaust in any
manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may
become blocked.
19. Hyperthermia can result in death, Symptoms of hyperthermia include
high body temperature, headache, nausea, vomiting, tiredness, dizziness,
fainting, and rapid pulse. If you begin to experience symptoms related to
hyperthermia, turn o the heater and seek medical attention.
20. To avoid excessive room temperatures which can cause hyperthermia:
DO NOT leave product running unattended in a confined space
around infants, or individuals with reduced physical, sensory, or mental
capabilities.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF
PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY
SAFETY INFORMATION
ELECTRICAL REQUIREMENTS
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way.
WARNING: If the plug does not fit into the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in
any way.
NOTE: Neither BLACK+DECKER nor the dealer can accept any liability for damage to
the product or personal injury resulting from failure to observe the electrical
connection procedures.
WARNING: To reduce the risk of electric shock, do not use with an extension cord.
WARNING – RISK OF FIRE
It is important the plug fits tightly into the wall outlet.
If the plug does not fit securely and appears loose, it should not be used.
Have a licensed electrician replace the receptacle.

Page 6
SAFETY INFORMATION
OVERHEAT SAFETY FEATURE
This heater is equipped with a overheat safety feature. When the heater’s internal
components reach a certain temperature that could cause overheating and
possible fire, the heater will automatically shut o. If this should occur, please
contact our Customer Satisfaction Center at 844-299-0879.
TIP-OVER SAFETY FEATURE
This heater is equipped with a tip-over safety feature. Once the heater is tipped
over, an internal switch will automatically shut the heater o. Once the heater is
restored to an upright position, the heater will reset. To continue operation, turn
heater back on.
WARNING
It is normal for the power cord to feel warm to the touch; however, a
loose fit between the outlet and the plug may cause overheating of
the plug. If this occurs, try inserting the plug into a dierent outlet.
Contact a qualified electrician to inspect the original outlet for
damage.
CAUTION
Always plug heaters directly into a wall outlet/receptacle.
Never use with an extension cord or relocatable power tap
(outlet/power strip).

Page 7
PARTS & FEATURES
Thermostat Dial
Indicator Light
Function Control Dial
SET UP & USE
WARNING: DO NOT COVER

Page 8
SET UP & USE
Operating the Heater:
Place the heater on a firm, level surface and plug the unit directly into a 120V AC
electrical outlet.
NOTE: Only operate the heater in an upright position.
Turn the function control dial clockwise (right) from the OFF position to select FAN,
LOW, or HIGH Heat Settings.
The indicator light on the front of the unit will illuminate when the heating element is
active.
Setting the Thermostat:
After selecting a heat setting, turn the thermostat dial all the way clockwise (right) to
MAX position.
When the desired temperature is reached, slowly turn the thermostat dial
counter-clockwise (left) until you hear a click.
The heater will cycle on and o automatically to maintain the selected temperature.
Turning O the Heater:
To switch the Heater o, turn the function control dial to the OFF position at any
time.
Unplug the appliance when not in use.
Thermostat Dial Function Control Dial

Page 9
MAINTENANCE
WARNING: Turn power o before cleaning.
1. Unplug the unit and let it cool completely.
2. DO NOT use alcohol, gasoline, abrasive powders, furniture polish, or rough brushes
to clean the heater. This may cause damage or deterioration to the surface of the
heater.
3. DO NOT immerse the heater in water.
4. Wait until the unit is completely dry before use.
5. To keep the heater clean, the outer shell may be cleaned with a soft, damp cloth.
You may use a mild detergent if necessary. After cleaning, dry the unit with a soft
cloth.
CAUTION: DO NOT let liquid enter the heater.
STORAGE
Store the heater in a cool, dry location when not in use. To prevent dust and dirt
build-up, use the original packaging to repack the unit.
CARE & CLEANING

Page 10
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
IF THE HEATER/FAN FAILS TO OPERATE:
A) Check to make sure that the heater/fan is plugged in securely. If it is not,
remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely.
B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem
to be operating properly, test the outlet with another appliance.
C) Check if electricity to the main power switch of the unit appears to be
working.
D) Make sure the heater is in the upright position.
NOTE: For the heater to function properly, the desired temperature on the heater
must be set a few degrees higher than the temperature in the room. If the
unit seems to not be heating properly, increase the desired temperature
on the heater to fully engage the heating elements.
IF NONE OF THE ABOVE SOLVES THE PROBLEM, CONTACT A QUALIFIED
TECHNICIAN.
DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE HEATER/FAN
YOURSELF.
CUSTOMER SERVICE
IMPORTANT
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
If you have a problem with this product, please contact the
W Appliance Co. Customer Satisfaction Center at
844-299-0879 or service@appliance.com
DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL # AND SERIAL #
REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
WARNING:

Page 11
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
LIMITED WARRANTY
Any repair, replacement, or warranty service,
and all questions about this product should be
directed to W Appliance Co. at 844-299-0879
from the USA or Puerto Rico.
W Appliance Co. warrants to the original purchaser
that the product will be free from defects in material,
parts and workmanship for the period designated for
this product. The warranty commences the day the
product is purchased and covers up to a period of 1
year (12 months) for labor/1 year (12 months) for parts
(manufacturing defects only).
W Appliance Co. agrees that it will, at its option,
replace the defective product with either a new
or remanufactured unit equivalent to your original
purchase during the warranty period.
Exclusions: This warranty does not apply to the
below:
1. If the appearance or exterior of
the product has been damaged or
defaced, altered or modified in design or
construction.
2. If the product original serial number
has been altered or removed or cannot
be readily determined.
3. If there is damaged due to power line
surge, user damage to the AC power
cord or connection to improper voltage
source.
4. If damage is due to general misuse,
accidents or acts of God.
5. If repair attempts are done by
unauthorized service agents, use of
parts other than genuine parts or parts
obtained from persons other than
authorized service companies.
6. On units that have been transferred
from the original owner.
7. On products that have been purchased
as refurbished, like new, second-hand, in
a “As-Is” or “Final Sale” terms.
8. To products used in a commercial or
rental setting.
9. To products used in settings other than
ordinary household use or used other
than in accordance with the provided
instructions.
10. To damages for service calls for
improper installations.
11. Transportation and shipping costs
associated with the replacement of the
unit.
12. Service calls to instruct you how to use
your product.
13. Service calls to repair or replace the
house fuse, reset the circuit breaker or
correct the wiring in the house.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CUSTOMER; W Appliance Co. SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, EXCEPT
TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW.
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED TO THE DURATION OF THE
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitations
of incidental or consequential damages, or limitations
on how long the warranty lasts. In these cases the
above exclusions or limitations may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you
may also have other rights which vary from state to
state.
Obtaining Service: To obtain service, product
literature, supplies or accessories please call
844-299-0879 to create a ticket for exchange/repair.
Please make sure to provide the date of purchase,
model number and a brief description of the problem.
Our customer service representative
will contact you or send detailed return instructions.
W Appliance Co. does not warrant that the appliance will work
properly in all environmental conditions, and makes no warranty
and representation, either implied or expressed, with respect
to the quality, performance, merchantability, or fitness for a
particular purpose other than the purpose identified within this
user’s manual. W Appliance Co. has made every eort to ensure
that this user’s manual is accurate and disclaims liability for any
inaccuracies or omissions that may have occurred. Information in
this user’s manual is subject to change without notice and does
not represent a commitment on the part of W Appliance Co.. W
Appliance Co. reserves the right to make improvements to this
user’s manual and/or to the products described in this user’s
manual at any time without notice. If you find information in this
manual that is incorrect, misleading, or incomplete, please contact
us at 844-299-0879.
W Appliance Co.
1356 Broadway
New York, NY 10018

BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and
BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of The Black &
Decker Corporation, used under license. All rights reserved.
Product in this box may differ slightly from that pictured. Does not affect function.
Not all accessories shown in photography are included in this package.
Imported by W Appliance, Inc., 1356 Broadway, New York, NY 10018
July 2024 Printed in China

Page 13

Page 14

Page 15
MANUEL D’INSTRUCTIONS
CHAUFFAGE DE BUREAU PORTABLE
Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER!
VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR
UNE RAISON QUELCONQUE.
Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat
BLACK+DECKER, allez sur www.blackanddecker.com/instantanswers
Si vous ne trouvez pas la réponse ou n’avez pas accès à l’internet, appelez au
844-299-0879 de 10 h 30 à 18 h 30 HNE du lundi au vendredi pour parler
avec un agent. Veuillez avoir le numéro de catalogue disponible lorsque vous
appelez.
GARDEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
NUMÉRO DE CATALOGUE
BHD406W
Page 15

Page 16
Merci d’avoir acheté notre produit
BLACK+DECKER. Ce manuel facile
à utiliser vous guidera pour tirer le
meilleur parti de votre chauage.
N’oubliez pas d’enregistrer les
numéros de modèle et de série. Ils
sont sur une étiquette à l’arrière.
Agrafez votre reçu dans votre manuel.
Vous en aurez besoin pour obtenir du
service de garantie.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d’achat
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Consignes De Sécurité Importantes ..........................................................................................................................17-18
Exigences Électriques .............................................................................................................................................................18
Fonction De Sécurité Contre La Surchaue................................................................................................................19
Dispositif De Sécurité De Basculement .........................................................................................................................19
CONFIGURATION ET UTILISATION
Pièces Et Caractéristiques .................................................................................................................................................. 20
Mode d’Emploi ...........................................................................................................................................................................21
Entretien Et Nettoyage .........................................................................................................................................................22
DÉPANNAGE ET GARANTIE
Dépannage ..................................................................................................................................................................................23
Garantie Limitée ...................................................................................................................................................................... 24
SPÉCIFICATIONS
Tension: 120V, 60Hz
Consommation d’Énergie: 1500W
Taille De l’Unité (LxPxH): 8.7” x 6.9” x 9.7”

Page 17
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les précautions de base doivent
toujours être suivies pour réduire le risque de incendie, choc électrique et
blessures aux personnes, y compris ce qui suit:
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce chauage.
2. Ce chauage est chaud lorsqu’il est utilisé. Pour éviter les brûlures, ne laissez
pas la peau nue toucher des surfaces chaudes. Le cas échéant, utilisez les
poignées pour déplacer ce chauage. Gardez les matériaux combustibles, tels
que meubles, oreillers, literie, papiers, vêtements et rideaux à au moins 3 pieds
(0.9 m) de l’avant du chauage et éloignez-les des côtés et de l’arrière.
3. Une extrême prudence est nécessaire lorsqu’un chauage est utilisé par ou
près des enfants ou invalides et chaque fois que le chauage est laissé en
marche et sans surveillance.
4. Débranchez toujours le chauage lorsqu’il n’est pas utilisé.
5. Ne pas faire fonctionner un chauage avec un cordon ou une fiche
endommagés ou après un mauvais fonctionnement du chauage, à été
échappé ou a été endommagé d’une manière quelconque. Jetez le chauage
ou renvoyez le chauage à un centre de service autorisé pour examen, réglage
électrique ou mécanique ou réparation.
6. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
7. Cet chauage n’est pas destiné à être utilisé dans les salles de bains, les buanderies
et autres emplacements intérieurs. Ne placez jamais le chauage là où il pourrait
tomber dans la baignoire ou autre réservoir d’eau.
8. Ne faites pas passer le cordon sous la moquette. Ne couvrez pas le cordon avec
des tapis, carpettes ou revêtements similaires. Ne faites pas passer le cordon
sous un meuble ou appareils électroménagers. Éloignez le cordon de la zone de
circulation et où il ne sera pas trébuché.
9. Pour déconnecter le chauage, tournez d’abord les commandes sur Arrêt, puis
retirez la fiche de la prise.
10. Ne pas insérer ni permettre à des objets étrangers de pénétrer dans une ouverture
de ventilation ou d’évacuation car cela peut provoquer un choc électrique ou
incendie, ou endommager le chauage.
11. Pour éviter un éventuel incendie, ne bloquez pas les entrées d’air ou sorties
d’échappement en aucun cas. Ne pas utiliser sur des surfaces molles, comme un lit,
où les ouvertures peuvent se bloquer.
12. Un chauage a des pièces chaudes et arquées ou étinçantes à l’intérieur. Ne l’utilisez
pas dans les zones où de l’essence, de la peinture ou des liquides inflammables sont
utilisés ou rangés.
AVERTISSEMENT
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les précautions de sécurité
de base doivent être suivies, y compris ce qui suit
DANGER
DANGER - Dangers immédiats
qui VONT entraîner des blessures
graves ou la mort
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT - Dangers
ou pratiques dangereuses qui
POURRAIENT entraîner des
blessures graves ou la mort
ATTENTION
CAUTION - Dangers ou pratiques
dangereuses qui POURRAIENT
entraîner des blessures corporelles
mineures

Page 18
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Cet appareil est équipé d’une che polarisée (une lame est plus large que l’autre).
An de réduire le risque de choc électrique, cette che est destinée à être insérée
dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la che ne s’insère pas dans la prise,
inversez la che. Si ça ne marche toujours pas, contactez un électricien qualié.
AVERTISSEMENT: n’essayez en aucun cas de modier la che.
REMARQUE: Ni BLACK+DECKER ni le marchand ne peuvent accepter aucune
responsabilité pour dommages au produit ou blessures corporelles
résultant du non-respect des procédures de connexion électrique.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas utiliser avec
un rallonge électrique.
Page 18
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT - RISQUE D’INCENDIE
Il est important que la fiche s’insère bien dans la prise murale.
Si la fiche ne s’enfonce pas correctement et semble lousse, elle ne doit pas
être utilisée.
Faites remplacer la prise par un électricien agréé.
13. Utilisez ce chauage uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre
utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc
électrique ou des blessures.
14. Ne jamais utiliser avec une rallonge ou alimentation amovible (prise/ bande
d’alimentation).
15. Ce chauage consomme 12.5 ampères pendant le fonctionnement. Pour éviter de
surcharger un circuit, ne branchez pas le chauage dans un circuit qui fonctionne
déjà avec d’autres appareils.
16. Le rendement de ce chauage peut varier et sa température peut devenir
susamment intense pour brûler la peau exposée. L’utilisation de ce chauage n’est
pas recommandée aux personnes ayant une sensibilité réduite à la chaleur ou une
incapacité à réagir pour éviter les brûlures.
17. Ne laissez pas le chauage allumé sans surveillance.
18. Pour prévenir un éventuel incendie. Ne bloquez pas les entrées d’air ou
l’échappement en aucun cas. Ne pas utiliser sur des surfaces molles, comme un lit,
où les ouvertures peuvent se bloquer.
19. L’hyperthermie peut entraîner la mort. Les symptômes de l’hyperthermie
comprennent une température corporelle élevée, des maux de tête, des nausées, des
vomissements, de la fatigue, des étourdissements, des évanouissements et un pouls
rapide. Si vous commencez à ressentir des symptômes liés à l’hyperthermie, éteignez
le radiateur et consultez un médecin.
20. Pour éviter des températures ambiantes excessives pouvant provoquer une
hyperthermie: NE PAS laisser le produit fonctionner sans surveillance dans un espace
confiné à proximité de nourrissons ou de personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, ADAPTEZ LA LAME
LARGE DE LA FICHE À LA FENTE LARGE ET INSÉREZ-LA
COMPLÈTEMENT.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Page 19
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
FONCTION DE SÉCURITÉ CONTRE LA
SURCHAUFFE
Ce chauage est équipé d’une fonction de sécurité contre la surchaue. Quand
les composants internes du chauage atteignent une certaine température qui
pourrait provoquer une surchaue et un éventuel incendie, le chauage s’éteint
automatiquement. Si ça devait se produire, veuillez contacter notre Centre de
Satisfaction Client au 844-299-0879.
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ DE
BASCULEMENT
Ce chauage est équipé d’un dispositif de sécurité de basculement. Une fois
que le chauage est basculé, un interrupteur interne éteint automatiquement le
chauage. Une fois que l’élément chauant est rétabli en position verticale, il se
réinitialise. Pour continuer à fonctionner, rallumez le chauage.
AVERTISSEMENT
Il est normal que le cordon d’alimentation se sente chaud au toucher;
cependant, un ajustement lâche entre la prise et la fiche peut
provoquer une surchaue de la fiche.
Si ça se produit, essayez d’insérer la fiche dans une autre prise.
Contactez un électricien qualifié pour inspecter la prise d’origine afin
de détecter tout dommage.
ATTENTION
Branchez toujours les chauages directement dans une prise murale.
Ne jamais utiliser avec une rallonge ou une alimentation amovible
(prise/bande d’alimentation).

Page 20
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
CONFIGURATION ET UTILISATION
AVERTISSEMENT: NE PAS COUVRIR
Cadran du thermostat
Voyant
Cadran de contrôle des
fonctions

Page 21
CONFIGURATION ET UTILISATION
Fonctionnement du radiateur:
Placez le radiateur sur une surface ferme et plane et branchez l’appareil directement
dans une prise électrique de 120 V CA.
REMARQUE:Utilisez le radiateur uniquement en position verticale.
Tournez le cadran de commande de fonction dans le sens des aiguilles d’une montre
(à droite) à partir de la position OFF pour sélectionner les réglages de chaleur
VENTILATEUR, FAIBLE ou ÉLEVÉ.
Le voyant lumineux situé à l’avant de l’appareil s’allumera lorsque l’élément chauant
est actif.
Réglage du thermostat:
Après avoir sélectionné un réglage de chaleur, tournez le cadran du thermostat
complètement dans le sens des aiguilles d’une montre (à droite) jusqu’à la position
MAX.
Lorsque la température souhaitée est atteinte, tournez lentement le cadran du
thermostat dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (gauche) jusqu’à ce que
vous entendiez un clic.
Le chauage s’allumera et s’éteindra automatiquement pour maintenir la température
sélectionnée.
Éteindre le chauage:
Pour éteindre le radiateur, tournez le bouton de contrôle des fonctions sur la position
OFF à tout moment.
Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Cadran du thermostat
Cadran de contrôle des fonctions

Page 22
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: Mettez hors tension avant le nettoyage.
1. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement.
2. N’utilisez PAS d’alcool, d’essence, de poudres abrasives, de vernis à meubles ou
de brosses rugueuses pour nettoyer le chauage. Cela peut endommager ou
détériorer la surface du chauage.
3. NE PAS immerger le chauage dans l’eau.
4. Attendez que l’appareil soit complètement sec avant de l’utiliser.
5. Pour garder le chauage propre, la coque extérieure peut être nettoyée avec un
chion doux et humide. Vous pouvez utiliser un détergent doux si nécessaire.
Après le nettoyage, séchez l’appareil avec un chion doux.
ATTENTION: NE PAS laisser de liquide entrer dans le chauage.
ENTREPOSAGE
Entreposez le chauage dans un endroit frais et sec lorsqu’il n’est pas utilisé. Pour
éviter l’accumulation de poussière et de saleté, utilisez l’emballage d’origine pour
remballer l’unité.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVANT D’APPELER POUR LE SERVICE
SI LE CHAUFFAGE / VENTILATEUR NE FONCTIONNE PAS:
A) Assurez-vous que le chauage / ventilateur est bien branché. Si ce n’est
pas le cas, retirez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-la
fermement.
B) Recherchez un fusible de circuit grillé ou un disjoncteur principal déclenché.
S’ils semblent fonctionner correctement, testez la prise avec un autre
appareil.
C) Vérifiez si l’électricité à l’interrupteur d’alimentation principal de l’unité semble
fonctionner.
D) Assurez-vous que le chauage est en position verticale.
REMARQUE: pour que le chauage fonctionne correctement, la température
voulue sur le chauage doit être réglé quelques degrés au-dessus
de la température de la pièce. Si l’unité semble ne pas chauer
correctement, augmentez la température voulue sur le chauage
pour engager complètement les éléments chauants.
SI AUCUN DES CHOIX CI-DESSUS NE RÉSOUD LE PROBLÈME, CONTACTEZ UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT: N’ESSAYEZ PAS DE RÉGLER OU DE RÉPARER LE
CHAUFFAGE / VENTILATEUR VOUS-MÊME.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
IMPORTANT
NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN
Si vous rencontrez un problème avec ce produit, veuillez
contacter le Centre de satisfaction client W Appliance Co. au
844-299-0879 ou service@appliance.com
PREUVE D’ACHAT DATÉE, NUMÉRO DE MODÈLE ET NUMÉRO
DE SÉRIE REQUIS POUR LE SERVICE DE GARANTIE
DÉPANNAGE ET GARANTIE
Page 23

Page 24
GARANTIE LIMITÉE
Toute réparation, remplacement ou service de
garantie, et toutes les questions sur ce produit
doivent être adressées à BLACK+DECKER au
844-299-0879 des États-Unis ou de Porto
Rico.
BLACK+DECKER garantit à l’acheteur d’origine que
le produit sera exempt de défauts de matériaux, de
pièces et de fabrication pendant la période désignée
pour ce produit. La garantie commence le jour de
l’achat du produit et couvre jusqu’à une période de
1 an (12 mois) pour la main-d’œuvre / 1 an (12 mois)
pour les pièces (défauts de fabrication uniquement).
BLACK+DECKER accepte de remplacer, à son gré, le
produit défectueux par une unité neuve ou réusinée
équivalente à votre achat d’origine pendant la période
de garantie.
Exclusions: Cette garantie ne s’applique pas aux
éléments suivants:
1. Si l’apparence ou l’extérieur du produit
a été endommagé ou dégradé, altéré
ou modifié dans sa conception ou sa
construction.
2. Si le numéro de série d’origine du
produit a été modifié ou supprimé ou ne
peut pas être facilement déterminé.
3. S’il est endommagé en raison d’une
surtension, endommagement de
l’utilisateur du cordon d’alimentation
ou connexion à une source de tension
incorrecte.
4. Si les dommages sont dus à une
mauvaise utilisation générale, accidents
ou catastrophes naturelles.
5. Si des tentatives de réparation sont
eectuées par des agents de service non
autorisés, l’utilisation de pièces autres
que des pièces d’origine ou obtenues
auprès de personnes autres que des
compagnies de service autorisées.
6. Sur les unités qui ont été transférées du
propriétaire d’origine.
7. Sur les produits achetés comme remis
à neuf, comme neuf, d’occasion, en
conditions “Tel Quel” ou “Vente Finale”.
8. Aux produits utilisés dans un cadre
commercial ou de location.
9. Aux produits utilisés dans des conditions
autres que usage domestique ordinaire
ou utilisé autrement que conformément
aux instructions fournies.
10. Aux dommages-intérêts pour les appels
de service pour installations incorrectes.
11. Frais de transport et d’expédition
associés au remplacement de l’unité.
12. Appels de service pour vous expliquer
comment utiliser votre produit.
13. Appels de service pour réparer ou
remplacer le fusible de la maison,
réinitialiser le disjoncteur ou corriger le
câblage dans la maison.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT TELS QUE
PRÉVUS DANS LA PRÉSENTE GARANTIE SONT LE
RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT; BLACK+DECKER
NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS POUR LA VIOLATION
DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
SUR CE PRODUIT, SAUF DANS LA MESURE
INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE. TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SUR
CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA
GARANTIE.
Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou indirects, ni
la limitation de la durée de la garantie. Dans ces cas,
les exclusions ou limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des
droits légaux spécifiques et vous pouvez également
avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre.
Obtention Du Service: Pour obtenir du service, de la
documentation sur les produits, des fournitures ou des
accessoires, veuillez appeler au 844-299-0879 pour
créer un ticket pour échange / réparation. Veuillez
vous assurer de fournir la date d’achat, le numéro de
modèle et une brève description du problème. Notre
représentant du service client vous contactera ou
enverra des instructions de retour détaillées.
BLACK+DECKER ne garantit pas que l’appareil fonctionnera
correctement dans toutes les conditions environnementales et
n’ore aucune garantie ni représentation, implicite ou explicite,
en ce qui concerne la qualité, les performances, la qualité
marchande ou l’adéquation à un usage particulier autre que
celui identifié dans ce manuel d’utilisation. BLACK+DECKER a
fait tout son possible pour garantir l’exactitude de ce manuel
d’utilisation et décline toute responsabilité en cas d’inexactitudes
ou d’omissions éventuelles. Les informations contenues dans ce
manuel d’utilisation sont sujettes à modification sans préavis et ne
représentent pas un engagement de la part de BLACK+DECKER.
BLACK+DECKER se réserve le droit d’apporter des améliorations
à ce manuel d’utilisation et / ou aux produits décrits dans ce
manuel d’utilisation à tout moment et sans préavis. Si vous
trouvez dans ce manuel des informations incorrectes, trompeuses
ou incomplètes, veuillez nous contacter au 844-299-0879.
W Appliance Co.
1356 Broadway
New York, NY 10018
DÉPANNAGE ET GARANTIE

BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, les logos et noms de produits BLACK &
DECKER et BLACK+DECKER sont des marques commerciales de The Black &
Decker Corporation, utilisée sous licence. Tous droits réservés.
Le produit dans cette boîte peut différer légèrement de celui illustré. N’affecte
pas le fonctionnement. Tous les accessoires illustrés sur la photo ne sont pas
inclus dans cet emballage.
Importé par W Appliance, Inc., 1356 Broadway, New York, NY 10018
Juillet 2024 Imprimér en China

Page 26

MANUAL DE INSTRUCCIONES
CALENTADOR DE ESCRITORIO PORTÁTIL
¡Gracias por elegir BLACK+DECKER!
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE
PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO.
Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat
BLACK+DECKER, allez sur www.blackanddecker.com/instantanswers
Si no puede encontrar la respuesta a su pregunta o no tiene acceso a Internet,
llame al 844-299-0879 de 10:30 a 18:30 EST de lunes a viernes para hablar con
un agente. Por favor, tenga el número de catálogo a mano cuando llame.
GUARDE ESTE MANUAL PARA SU REFERENCIA EN EL
FUTURO.
NÚMERO DE CATÁLOGO
BHD406W

Page 28

Gracias por comprar nuestro
producto BLACK + DECKER. Este
manual fácil de usar le guiará para
darle el mejor uso a su calentador.
Recuerde anotar los números de
modelo y de serie. Están en una
etiqueta en la parte trasera.
Grape o adjunte su recibo a su manual.
Lo necesitará para acceder el servicio de
garantía.
Nº de modelo
Nº de serie
Fecha de compra
REGISTRO DEL PRODUCTO
CONTENIDO
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Instrucciones Importantes De Seguridad ............................................................................................................. 30-31
Requisitos Eléctricos ...............................................................................................................................................................31
Dispositivo De Seguridad Contra Sobrecalentamiento. .......................................................................................32
Dispositivo De Seguridad Antivuelco. ...........................................................................................................................32
CONFIGURACIÓN Y USO
Partes Y Características ........................................................................................................................................................33
Instrucciones De Uso ............................................................................................................................................................34
Limpieza Y Mantenimiento .................................................................................................................................................35
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA
Resolución De Problemas ................................................................................................................................................... 36
Garantía Limitada ....................................................................................................................................................................37
Page 29
ESPECIFICACIONES
Voltaje: 120V, 60Hz
Consumo de energía: 1500W
Tamaño de la unidad (An x Prof x Al): 22 cm x 17.5 cm x 24.6 cm

Page 30
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando utilice electrodomésticos, siga siempre las medidas básicas de
seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones
personales, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este calentador.
2. Este calentador se calienta cuando está en uso. Para evitar quemaduras,
no permita que la piel al descubierto toque las superficies calientes. Si el
calentador incluye manillas, úselas para moverlo. Mantenga los materiales
combustibles, como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y
cortinas al menos a 3 pies (0,9 m) del frente del calentador y manténgalos
alejados de los lados y la parte trasera.
3. Es necesario extremar las precauciones cuando se utiliza cualquier calentador
por o cerca de niños o personas con discapacidades y siempre que el
calefactor se deje en funcionamiento y desatendido.
4. Desconecte siempre el calentador cuando no esté en uso.
5. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañado, o después de que
haya funcionado incorrectamente, se haya caído o dañado de alguna manera.
Deseche el calentador o devuélvalo a un centro de servicio autorizado para
que sea examinado, reciba ajustes eléctricos o mecánicos, o sea reparado.
6. No utilice el calentador en exteriores.
7. Este calentador no fue diseñado para su uso en baños, áreas de lavandería y
recintos cerrados similares. Nunca coloque el calentador donde pueda caer en la
bañera u otro recipiente de agua.
8. No pase el cable eléctrico por debajo de una alfombra. No cubra el cable con
tapetes, camineros, alfombras o coberturas similares. No pase el cable bajo
muebles o aparatos. Coloque el cable lejos del área de tránsito y donde no se
pueda tropezar con él.
9. Para desconectar el calentador, ponga los controles en OFF y retire el enchufe de
la toma de corriente.
10. No inserte ni permita que entren objetos extraños en ninguna ranura de
ventilación o abertura ya que esto puede causar una descarga eléctrica o un
incendio, o dañar el calentador.
11. Para evitar un posible incendio, no bloquee de ninguna manera las entradas o
salidas de aire. No lo utilice sobre superficies blandas, como una cama, donde las
aberturas podrían bloquearse.
12. El calentador tiene en su interior piezas calientes que pueden producir arcos
voltaicos o chispas. No lo utilice en zonas donde se utilice o almacene gasolina,
pintura o líquidos inflamables.
ADVERTENCIA
Cuando se usen aparatos eléctricos, se deben tomar
precauciones básicas de seguridad que deben ser seguidas
como se detalla a continuación
PELIGRO
PELIGRO - Amenazas inmediatas
que resultarán en lesiones
personales graves o la muerte
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA - Peligros o
prácticas inseguras que pueden
resultar en lesiones personales
graves o la muerte
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN - Peligros o prácticas
inseguras que PODRÍAN resultar en
lesiones personales menores

REQUISITOS ELÉCTRICOS
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la
otra). Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado
para encajar en una toma de corriente polarizada de una sola manera. Si no puede
introducir el enchufe, inviértalo. Si aún así éste no encaja, comuníquese con un
electricista calicado.
ADVERTENCIA: No intente modicar el enchufe de forma alguna.
NOTA: Ni BLACK+DECKER ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad
por daños al producto o daños personales que resulten de no respetar los
procedimientos de conexión eléctrica.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no use un cable de
extensión o alargue.
Page 31
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO
Es importante que el enchufe se ajuste firmemente a la toma de corriente.
Si el enchufe no se ajusta de manera segura y parece estar flojo, no debe
usarse.
Haga que un electricista con licencia reemplace el receptáculo.
13. Utilice este calentador sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso
no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o
lesiones a las personas.
14. No lo utilice nunca con una extensión o toma de corriente reubicable (enchufe/toma
de corriente).
15. Este calentador consume 12,5 amperios durante su funcionamiento. Para evitar la
sobrecarga de un circuito, no enchufe el calentador en un circuito que ya tenga otros
aparatos funcionando.
16. La potencia de este calentador puede variar y su temperatura puede llegar a ser lo
suficientemente elevada como para quemar la piel expuesta. No se recomienda el
uso de este calentador a personas con sensibilidad reducida al calor o incapacidad
de reacción para evitar quemaduras.
17. No deje el calentador encendido sin vigilancia.
18. Para prevenir un posible incendio. No bloquee las entradas o salidas de aire de
ninguna manera. No lo use en superficies blandas, como una cama, donde las
aberturas pueden bloquearse.
19. La hipertermia puede provocar la muerte. Los síntomas de la hipertermia incluyen
temperatura corporal alta, dolor de cabeza, náuseas, vómitos, cansancio, mareos,
desmayos y pulso rápido. Si comienza a experimentar síntomas relacionados con la
hipertermia, apague el calentador y busque atención médica.
20. Para evitar temperaturas ambiente excesivas que pueden causar hipertermia: NO
deje el producto funcionando sin supervisión en un espacio confinado cerca de
bebés o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, COINCIDE LA HOJA
ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSERTE
COMPLETAMENTE.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO

Page 32
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CONTRA
SOBRECALENTAMIENTO
Este calentador está equipado con un dispositivo de seguridad contra
sobrecalentamiento. Cuando los componentes internos del calentador alcanzan
una cierta temperatura que podría causar sobrecalentamiento y un posible
incendio, el calentador se apagará automáticamente. Si esto ocurre, póngase en
contacto con nuestro Centro de Satisfacción del Cliente llamando
al 844-299-0879.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD ANTIVUELCO
Este calentador está equipado con un dispositivo de seguridad antivuelco. Una
vez que el aparato se vuelca, un interruptor interno lo apaga automáticamente.
Una vez que el calentador vuelva a colocarse en posición vertical, el calentador
se reiniciará. Para continuar el funcionamiento, vuelva a encender el calentador.
ADVERTENCIA
Es normal que el cable de corriente se sienta caliente al tacto; sin
embargo, un ajuste flojo entre el tomacorriente y el enchufe puede
causar el sobrecalentamiento del enchufe. Si esto ocurre, intente
insertar el enchufe en una toma de corriente diferente.
Póngase en contacto con un electricista calificado para que
inspeccione el tomacorriente original en busca de daños.
PRECAUCIÓN
Enchufe siempre el calentador directamente al
tomacorriente de la pared.
No los utilice nunca con una extensión o toma de
corriente reubicable.

Page 33
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
CONFIGURACIÓN Y USO
ADVERTENCIA: NO CUBRIR
Dial del termostato
Luz indicadora
Dial de control de funciones

Page 34
CONFIGURACIÓN Y USO
Operando el calentador:
Coloque el calentador sobre una superficie firme y nivelada y enchufe la unidad
directamente a un tomacorriente de 120 V CA.
NOTA: Utilice el calentador únicamente en posición vertical.
Gire el dial de control de funciones en el sentido de las agujas del reloj (derecha)
desde la posición APAGADO para seleccionar las configuraciones de calor
VENTILADOR, BAJO o ALTO.
La luz indicadora en el frente de la unidad se iluminará cuando el elemento calefactor
esté activo.
Configuración del termostato:
Después de seleccionar una configuración de calor, gire el dial del termostato
completamente en el sentido de las agujas del reloj (derecha) hasta la posición MAX.
Cuando alcance la temperatura deseada, gire lentamente el dial del termostato en el
sentido contrario a las agujas del reloj (izquierda) hasta que escuche un clic.
El calentador se encenderá y apagará automáticamente para mantener la
temperatura seleccionada.
Apagar el calentador:
Para apagar el calentador, gire el dial de control de funciones a la posición APAGADO
en cualquier momento.
Desenchufe el aparato cuando no esté en uso.
Dial del termostato Dial de control de funciones

Page 35
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Apague el calentador antes de limpiarlo.
1. Desenchufe la unidad y deje que se enfríe por completo.
2. NO use alcohol, gasolina, polvos abrasivos, cera para muebles o cepillos ásperos
para limpiar el calentador. Esto podría causar daños o deterioro a la superficie del
calentador.
3. NO sumerja el calentador en agua.
4. Espere hasta que el aparato esté completamente seco antes de usarlo.
5. Para mantener limpio el calentador, puede limpiar la carcasa exterior con un paño
suave y húmedo. Puede usar un detergente suave de ser necesario. Después de la
limpieza, seque la unidad con un paño suave.
PRECAUCIÓN: NO permita que entre líquido al calentador.
ALMACENAMIENTO
Guarde el calentador en un lugar fresco y seco cuando no esté en uso. Para evitar la
acumulación de polvo y la suciedad utilice el embalaje original para volver a embalar
la unidad.
CUIDADO Y LIMPIEZA

Page 36
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
SI SU CALENTADOR NO FUNCIONA:
A) Verifique para asegurarse de que el electrodoméstico esté enchufado de
forma segura. Si no lo está quite el enchufe de la toma de corriente, espere 10
segundos y conéctelo nuevamente de forma segura.
B) Compruebe si hay un fusible quemado o un disyuntor principal disparado. Si
éstos parecen estar operando como es debido, pruebe el enchufe con otro
aparato.
C) Compruebe si llega electricidad al interruptor de alimentación principal de la
unidad.
D) Asegúrese de que el calentador esté en posición vertical.
NOTA: Para que el calentador funcione correctamente, la temperatura deseada
debe establecerse a una temperatura más alta que la temperatura en
la habitación. Si parece que no está calentando debidamente, aumente
la temperatura deseada en el calentador para activar los elementos de
calefacción.
SI NINGUNO DE LOS PASOS ANTERIORES RESUELVE EL PROBLEMA,
COMUNÍQUESE CON UN TÉCNICO CALIFICADO.
NO INTENTE AJUSTAR O REPARAR EL CALENTADOR/
VENTILADOR USTED MISMO.
SERVICIO AL CLIENTE
IMPORTANTE
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA
Si tiene problemas con este producto, por favor, contacte
al Centro de Satisfacción del Cliente de W Appliance Co.
al 844-299-0879 o a service@appliance.com
UN COMPROBANTE DE COMPRA CON FECHA, No. DE MODELO
Y No. DE SERIE ES REQUERIDO PARA EL SERVICIO DE
GARANTÍA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA
ADVERTENCIA:

GARANTÍA LIMITADA
Cualquier reparación, recambio, o servicio
de garantía, y todas las preguntas sobre este
producto deben ser dirigidas BLACK+DECKER
al 844-299-0879 desde EE.UU. o Puerto Rico.
BLACK+DECKER garantiza al comprador original que
el producto estará libre de defectos de materiales,
partes y mano de obra por el período designado para
este producto. La garantía comienza el día en que se
compra el producto y cubre hasta un período de 1 año
(12 meses) por mano de obra / 1 año (12 meses) por
piezas (solo defectos de fabricación).
BLACK+DECKER acepta que, de acuerdo con su
criterio, remplazará el producto defectuoso por
uno nuevo o uno remanufacturado equivalente a su
compra original durante el período de garantía.
Exclusiones: Esta garantía no se aplica a lo siguiente:
1. Si la apariencia o el exterior de el
producto ha sido dañado o cambiado,
alterado o modificado en diseño o
construcción.
2. Si el número de serie original del
producto ha sido alterado o eliminado
o no puede ser fácilmente determinado.
3. Si está dañado debido a una
sobrecarga de la línea eléctrica, daño al
cable de alimentación de CA por parte
del usuario o conexión a una fuente de
voltaje incorrecta.
4. Si el daño se debe a un mal uso
general, accidentes o actos de Dios.
5. Si los intentos de reparación son
realizados por agentes de servicio
no autorizados, el uso de piezas que
no sean piezas originales o piezas
obtenidas de personas que no sean
empresas de servicios autorizadas.
6. En unidades que han sido transferidas
del propietario original.
7. En productos que han sido comprados
como reacondicionados, como nuevos,
de segunda mano, en términos de “tal
como es” o “venta final”.
8. A los productos utilizados en un
entorno comercial o de alquiler.
9. A productos utilizados en condiciones
distintas a las ordinarias de uso
doméstico normal o usado de otra
manera que no sea de acuerdo con las
instrucciones provistas.
10. A los daños por las llamadas al servicio
por instalaciones inadecuadas.
11. A costos de transporte y envío
asociados con el reemplazo de la
unidad.
12. A llamadas de servicio para instruirlo
sobre cómo usar su producto.
13. Llamadas de servicio para reparar
o reemplazar el fusible de la casa,
reiniciar el disyuntor o corregir el
cableado de la casa.
LA REPARACIÓN O EL REMPLAZO COMO SE
ESTABLECE EN ESTA GARANTÍA SON LA SOLUCIÓN
EXCLUSIVA DEL CLIENTE; BLACK+DECKER NO SERÁ
RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL
O EN CONSECUENCIA POR INCUMPLIMIENTO DE
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE
ESTE PRODUCTO, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN
QUE LO PROHÍBA LA LEY APLICABLE. CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR
SOBRE ESTE PRODUCTO TIENE UNA DURACIÓN
LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten la exclusión o
limitaciones de daños incidentales o consecuentes,
o limitaciones en la duración de la garantía. En estos
casos, las exclusiones o limitaciones anteriores pueden
no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos, y también puede tener
otros derechos que varían de estado a estado.
Obtención de servicio: Para obtener servicio,
documentación del producto, suministros o
accesorios, llame al 844-299-0879 para crear un ticket
de cambio/reparación. Asegúrese de proporcionar la
fecha de compra, el número de modelo y una breve
descripción del problema. Nuestros representantes de
servicio al cliente se comunicarán con usted o enviarán
instrucciones detalladas de devolución.
BLACK+DECKER no garantiza que el aparato funcionará
adecuadamente en todas las condiciones ambientales, y no
otorga garantía alguna ni defensa, ya sea implícita o expresada,
con respecto a la calidad, desempeño, comerciabilidad, o aptitud
para un propósito particular más allá del propósito identificado
en este manual de usuario. BLACK+DECKER ha realizado todos
los esfuerzos para asegurarse de que este manual es preciso
y renuncia a la responsabilidad sobre cualquier imprecisión
u omisión que pueda haber ocurrido. La información en este
manual de usuario está sujeta a cambiar sin aviso previo y no
representa un compromiso por parte de BLACK+DECKER.
BLACK+DECKER se reserva el derecho de hacer mejoras a este
manual de usuario y/o al producto descrito en este manual de
usuario en cualquier momento sin aviso previo. Si encuentra
información en este manual que es incorrecta, engañosa o
incompleta, comuníquese con nosotros al 844-299-0879.
W Appliance Co.
1356 Broadway
New York, NY 10018
Page 37
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA

Page 38


Page 40
Support
Warranty
equitybrands.onsitesupport.io
Scan for
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, los logotipos y nombres de productos de
BLACK & DECKER y BLACK+DECKER son marcas comerciales de The Black &
Decker Corporation, utilizadas bajo licencia. Todos los derechos reservados.
El producto de esta caja puede variar ligeramente del mostrado. No afecta
el funcionamiento. Todos los accesorios que se muestran en la foto no están
incluidos en este paquete.
Importado por W Appliance, Inc., 1356 Broadway, Nueva York, NY 10018
julio 2024 Imprimir en China
