
ENG
Product Overview
Package
This product is a sub adaptor that you can use to install our wall-mount
adaptor (SBP-300WM or SBP-300WM1) on the wall.
Ce produit est un adaptateur secondaire que vous pouvez utiliser pour installer notre
adaptateur pour fixation murale (SBP-300WM ou SBP-300WM1) sur le mur.
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Adapter, der zum Anbringen unserer
Wandbefestigungskonsole an der Wand verwendet werden kann.
Este producto es un adaptador secundario que puede utilizar para instalar el
adaptador de montaje en pared (SBP-300WM o SBP-300WM1) en la pared.
Questo prodotto è un sub adattatore che è possibile utilizzare per installare
l’adattatore per montaggio a parete (SBP-300WM o SBP-300WM1) sulla parete.
Данное устройство является дополнительным адаптером, который можно
использовать при установке на стене адаптера для настенного крепления (SBP-
300WM или SBP-300WM1).
Niniejszy produkt to przystawka pomocnicza, której można użyć do montażu na przystawce
ściennej (SBP-300WM lub SBP-300WM1) na ścianie.
Bu ürün, duvara montaj adaptörümüzü (SBP-300WM veya (SBP-300WM1) duvara
kurmakta kullanabileceğiniz bir alt adaptördür.
Tento výrobek je konzola, kterou můžete použít k instalaci adaptéru držáku na
stěnu (SBP-300WM nebo SBP-300WM1).
この製品は、壁面に弊社のウォール・マウント・アダプタ(SBP-
300WMまたはSBP-300WM1)を取り付けるために使用することができる
サブアダプタです。
本产品是一个与墙壁支架(SBP-300WM或SBP-300WM1)配合使用的支架。
쫆헪픎샇칺8BMM.PVOU"EBQUPS4#18.픎4#18.읊
쪋펞컲믾퓒칺푷쁢"EBQUPS핓삖삲
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Installation Precautions
Select an installation position or place that can endure more than 4 times of the total
weight of the hanging mount adaptor, camera and wall mount adaptor.
The wall mount bracket can be used in combination with the 0.75” NPT screw thread-
processed pipe.
Sélectionnez une position ou un site d’installation capable de supporter 4 fois le poids
total de l’adaptateur pour fixation suspendue, la caméra et l’adaptateur pour fixation
murale.
Le support pour fixation murale peut être utilisé avec un tube fileté au pas de 0,75”
NPT.
Einen Befestigungsort auswählen, der das vierfache des Gesamtgewichts der
Befestigungskonsole für die hängende Montage, der Kamera und der
Wandbefestigungskonsole tragen kann.
Die Wandmontagehalterung kann zusammen mit dem 0.75” NPT Gewinderohr
verwendet werden.
Seleccione la posición o el lugar de instalación que tena una resistencia 4 veces mayor
del peso total del adaptador de montaje colgante, la cámara y el adaptador de montaje
en pared.
El soporte de montaje en pared se puede utilizar junto con el tubo roscado preparado
NPT de 0,75”.
Selezionare una posizione o un punto per l’installazione in grado di sopportare un peso
4 volte superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, telecamera e
adattatore per montaggio a parete.
La staffa per montaggio a parete può essere utilizzata insieme al tubo filettato da 0,75”
NPT.
Выберите положение или место установки, которое выдерживает 4-кратный
суммарный вес адаптера для навесного крепления, камеры и адаптера для
крепления.
Кронштейн для настенного крепления может использоваться вместе с винтами с
трубной резьбой 0,75” NPT.
Wybierz miejsce instalacji, które może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej
wagi przystawki ściennej, przystawki wiszącej i kamery.
Przystawkę ścienną można używać w połączeniu z gwintowaną rurą o gwincie 0,75”.
Asma tipi montaj adaptörünün, kamera ve duvara montaj adaptörünün toplam ağırlığının
4 katından fazlasını çekebilecek bir kurulum konumu veya yeri seçin.
Duvara montaj kelepçesi 0.75” NPT vida dişli işlenmiş boruyla kombinasyon halinde
kullanılabilir.
Zvolte si polohu instalace nebo místo, které vydrží 4 krát vyšší zatížení než je celková
hmotnost adaptéru držáku na stěnu, kamery a držáku na stěnu.
Upevňovací konzola může být použita v kombinaci s 0,75 palcovou trubkou se závitem.
設置位置または場所は、ハンギング・マウント・アダプタ、カメラおよびウォール・マウント
・アダプタの合計重量の最大4倍以上に耐えられることを確認して選択してください。
ウォー ル・マウント・ブラケットは、0.75インチのNPTネジ用に加工されたパイプと組み
合わせて使用します。
选择安装位置,该位置必须能够承受大于悬挂安装支架、摄像机和墙壁支架总重量
4 倍以上的力度。
墙壁支架可以与 0.75 英寸 NPT 螺纹工艺管结合使用。
컲핳콚많)BOHJOH.PVOU"EBQUPS$BNFSB8BMM.PVOU"EBQUPS픦훟얗픦
짾핂캏픒쭒멺싪쿦핖쁢뫁펞컲켆푢
8BMM.PVOU#SBDLFU픎/15빦칺칾많뫃쇪핂1JQF펞펾멾펺칺푷
많쁳삖삲
WALL MOUNT BRACKET
Wall Mount Bracket
SBP-300B

ENG
Product Overview
Package
This product is a sub adaptor that you can use to install our wall-mount
adaptor (SBP-300WM or SBP-300WM1) on the wall.
Ce produit est un adaptateur secondaire que vous pouvez utiliser pour installer notre
adaptateur pour fixation murale (SBP-300WM ou SBP-300WM1) sur le mur.
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Adapter, der zum Anbringen unserer
Wandbefestigungskonsole an der Wand verwendet werden kann.
Este producto es un adaptador secundario que puede utilizar para instalar el
adaptador de montaje en pared (SBP-300WM o SBP-300WM1) en la pared.
Questo prodotto è un sub adattatore che è possibile utilizzare per installare
l’adattatore per montaggio a parete (SBP-300WM o SBP-300WM1) sulla parete.
Данное устройство является дополнительным адаптером, который можно
использовать при установке на стене адаптера для настенного крепления (SBP-
300WM или SBP-300WM1).
Niniejszy produkt to przystawka pomocnicza, której można użyć do montażu na przystawce
ściennej (SBP-300WM lub SBP-300WM1) na ścianie.
Bu ürün, duvara montaj adaptörümüzü (SBP-300WM veya (SBP-300WM1) duvara
kurmakta kullanabileceğiniz bir alt adaptördür.
Tento výrobek je konzola, kterou můžete použít k instalaci adaptéru držáku na
stěnu (SBP-300WM nebo SBP-300WM1).
この製品は、壁面に弊社のウォール・マウント・アダプタ(SBP-
300WMまたはSBP-300WM1)を取り付けるために使用することができる
サブアダプタです。
本产品是一个与墙壁支架(SBP-300WM或SBP-300WM1)配合使用的支架。
쫆헪픎샇칺8BMM.PVOU"EBQUPS4#18.픎4#18.읊
쪋펞컲믾퓒칺푷쁢"EBQUPS핓삖삲
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Installation Precautions
Select an installation position or place that can endure more than 4 times of the total
weight of the hanging mount adaptor, camera and wall mount adaptor.
The wall mount bracket can be used in combination with the 0.75” NPT screw thread-
processed pipe.
Sélectionnez une position ou un site d’installation capable de supporter 4 fois le poids
total de l’adaptateur pour fixation suspendue, la caméra et l’adaptateur pour fixation
murale.
Le support pour fixation murale peut être utilisé avec un tube fileté au pas de 0,75”
NPT.
Einen Befestigungsort auswählen, der das vierfache des Gesamtgewichts der
Befestigungskonsole für die hängende Montage, der Kamera und der
Wandbefestigungskonsole tragen kann.
Die Wandmontagehalterung kann zusammen mit dem 0.75” NPT Gewinderohr
verwendet werden.
Seleccione la posición o el lugar de instalación que tena una resistencia 4 veces mayor
del peso total del adaptador de montaje colgante, la cámara y el adaptador de montaje
en pared.
El soporte de montaje en pared se puede utilizar junto con el tubo roscado preparado
NPT de 0,75”.
Selezionare una posizione o un punto per l’installazione in grado di sopportare un peso
4 volte superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, telecamera e
adattatore per montaggio a parete.
La staffa per montaggio a parete può essere utilizzata insieme al tubo filettato da 0,75”
NPT.
Выберите положение или место установки, которое выдерживает 4-кратный
суммарный вес адаптера для навесного крепления, камеры и адаптера для
крепления.
Кронштейн для настенного крепления может использоваться вместе с винтами с
трубной резьбой 0,75” NPT.
Wybierz miejsce instalacji, które może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej
wagi przystawki ściennej, przystawki wiszącej i kamery.
Przystawkę ścienną można używać w połączeniu z gwintowaną rurą o gwincie 0,75”.
Asma tipi montaj adaptörünün, kamera ve duvara montaj adaptörünün toplam ağırlığının
4 katından fazlasını çekebilecek bir kurulum konumu veya yeri seçin.
Duvara montaj kelepçesi 0.75” NPT vida dişli işlenmiş boruyla kombinasyon halinde
kullanılabilir.
Zvolte si polohu instalace nebo místo, které vydrží 4 krát vyšší zatížení než je celková
hmotnost adaptéru držáku na stěnu, kamery a držáku na stěnu.
Upevňovací konzola může být použita v kombinaci s 0,75 palcovou trubkou se závitem.
設置位置または場所は、ハンギング・マウント・アダプタ、カメラおよびウォール・マウント
・アダプタの合計重量の最大4倍以上に耐えられることを確認して選択してください。
ウォー ル・マウント・ブラケットは、0.75インチのNPTネジ用に加工されたパイプと組み
合わせて使用します。
选择安装位置,该位置必须能够承受大于悬挂安装支架、摄像机和墙壁支架总重量
4 倍以上的力度。
墙壁支架可以与 0.75 英寸 NPT 螺纹工艺管结合使用。
컲핳콚많)BOHJOH.PVOU"EBQUPS$BNFSB8BMM.PVOU"EBQUPS픦훟얗픦
짾핂캏픒쭒멺싪쿦핖쁢뫁펞컲켆푢
8BMM.PVOU#SBDLFU픎/15빦칺칾많뫃쇪핂1JQF펞펾멾펺칺푷
많쁳삖삲
WALL MOUNT BRACKET
Wall Mount Bracket
SBP-300B

ENG
Product Overview
Package
This product is a sub adaptor that you can use to install our wall-mount
adaptor (SBP-300WM or SBP-300WM1) on the wall.
Ce produit est un adaptateur secondaire que vous pouvez utiliser pour installer notre
adaptateur pour fixation murale (SBP-300WM ou SBP-300WM1) sur le mur.
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Adapter, der zum Anbringen unserer
Wandbefestigungskonsole an der Wand verwendet werden kann.
Este producto es un adaptador secundario que puede utilizar para instalar el
adaptador de montaje en pared (SBP-300WM o SBP-300WM1) en la pared.
Questo prodotto è un sub adattatore che è possibile utilizzare per installare
l’adattatore per montaggio a parete (SBP-300WM o SBP-300WM1) sulla parete.
Данное устройство является дополнительным адаптером, который можно
использовать при установке на стене адаптера для настенного крепления (SBP-
300WM или SBP-300WM1).
Niniejszy produkt to przystawka pomocnicza, której można użyć do montażu na przystawce
ściennej (SBP-300WM lub SBP-300WM1) na ścianie.
Bu ürün, duvara montaj adaptörümüzü (SBP-300WM veya (SBP-300WM1) duvara
kurmakta kullanabileceğiniz bir alt adaptördür.
Tento výrobek je konzola, kterou můžete použít k instalaci adaptéru držáku na
stěnu (SBP-300WM nebo SBP-300WM1).
この製品は、壁面に弊社のウォール・マウント・アダプタ(SBP-
300WMまたはSBP-300WM1)を取り付けるために使用することができる
サブアダプタです。
本产品是一个与墙壁支架(SBP-300WM或SBP-300WM1)配合使用的支架。
쫆헪픎샇칺8BMM.PVOU"EBQUPS4#18.픎4#18.읊
쪋펞컲믾퓒칺푷쁢"EBQUPS핓삖삲
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Installation Precautions
Select an installation position or place that can endure more than 4 times of the total
weight of the hanging mount adaptor, camera and wall mount adaptor.
The wall mount bracket can be used in combination with the 0.75” NPT screw thread-
processed pipe.
Sélectionnez une position ou un site d’installation capable de supporter 4 fois le poids
total de l’adaptateur pour fixation suspendue, la caméra et l’adaptateur pour fixation
murale.
Le support pour fixation murale peut être utilisé avec un tube fileté au pas de 0,75”
NPT.
Einen Befestigungsort auswählen, der das vierfache des Gesamtgewichts der
Befestigungskonsole für die hängende Montage, der Kamera und der
Wandbefestigungskonsole tragen kann.
Die Wandmontagehalterung kann zusammen mit dem 0.75” NPT Gewinderohr
verwendet werden.
Seleccione la posición o el lugar de instalación que tena una resistencia 4 veces mayor
del peso total del adaptador de montaje colgante, la cámara y el adaptador de montaje
en pared.
El soporte de montaje en pared se puede utilizar junto con el tubo roscado preparado
NPT de 0,75”.
Selezionare una posizione o un punto per l’installazione in grado di sopportare un peso
4 volte superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, telecamera e
adattatore per montaggio a parete.
La staffa per montaggio a parete può essere utilizzata insieme al tubo filettato da 0,75”
NPT.
Выберите положение или место установки, которое выдерживает 4-кратный
суммарный вес адаптера для навесного крепления, камеры и адаптера для
крепления.
Кронштейн для настенного крепления может использоваться вместе с винтами с
трубной резьбой 0,75” NPT.
Wybierz miejsce instalacji, które może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej
wagi przystawki ściennej, przystawki wiszącej i kamery.
Przystawkę ścienną można używać w połączeniu z gwintowaną rurą o gwincie 0,75”.
Asma tipi montaj adaptörünün, kamera ve duvara montaj adaptörünün toplam ağırlığının
4 katından fazlasını çekebilecek bir kurulum konumu veya yeri seçin.
Duvara montaj kelepçesi 0.75” NPT vida dişli işlenmiş boruyla kombinasyon halinde
kullanılabilir.
Zvolte si polohu instalace nebo místo, které vydrží 4 krát vyšší zatížení než je celková
hmotnost adaptéru držáku na stěnu, kamery a držáku na stěnu.
Upevňovací konzola může být použita v kombinaci s 0,75 palcovou trubkou se závitem.
設置位置または場所は、ハンギング・マウント・アダプタ、カメラおよびウォール・マウント
・アダプタの合計重量の最大4倍以上に耐えられることを確認して選択してください。
ウォー ル・マウント・ブラケットは、0.75インチのNPTネジ用に加工されたパイプと組み
合わせて使用します。
选择安装位置,该位置必须能够承受大于悬挂安装支架、摄像机和墙壁支架总重量
4 倍以上的力度。
墙壁支架可以与 0.75 英寸 NPT 螺纹工艺管结合使用。
컲핳콚많)BOHJOH.PVOU"EBQUPS$BNFSB8BMM.PVOU"EBQUPS픦훟얗픦
짾핂캏픒쭒멺싪쿦핖쁢뫁펞컲켆푢
8BMM.PVOU#SBDLFU픎/15빦칺칾많뫃쇪핂1JQF펞펾멾펺칺푷
많쁳삖삲
WALL MOUNT BRACKET
Wall Mount Bracket
SBP-300B

Installation
1
Install the wall mount bracket on a desired position.
Product Specifications
• Weight : 490g
• Material : Aluminum
• Operation temp. : -50°C~60°C
• Operation hum. : 0~100%
• Ciężar :
490g
• Materiał : Aluminium
• Temperatura robocza : -50°C~60°C
• Wilgotność robocza : 0~100%
• Poids : 490g
• Matériau : Aluminium
• Température de fonctionnement :
-50°C~60°C
• Humidité de fonctionnement :
0~100%
• Ağırlık : 490g
• Malzeme : Alüminyum
• Çalışma sıcaklığı : -50°C~60°C
• Çalışma nem değeri : 0~100%
• Gewicht : 490g
• Material : Aluminium
• Betriebstemperatur : -50°C~60°C
• Betriebsluftfeuchte : 0~100%
• Hmotnost : 490g
• Materiál : Hliník
• Provozní teplota : -50°C~60°C
• Provozní vlhkost : 0~100%
• Peso : 490g
• Material : Aluminio
• Temp. funcionamiento : -50°C~60°C
• Hum. funcionamiento. : 0~100%
• 重量 : 490g
• 材質 : アルミニウム
• 動作温度 : -50°C~60°C
• 動作湿度 : 0~100%
• Peso :
490g
• Materiale : Alluminio
• Temperatura di esercizio : -50°C~60°C
• Umidità di esercizio : 0~100%
• 重量 : 490g
• 材料 : 铝
• 工作温度 : -50°C~60°C
• 工作湿度 : 0~100%
• Вес : 490g
• Материал : Алюминий
• Температура при работе :
-50°C~60°C
• Влажность при работе : 0~100%
• 줂멚490g
• 핺힖"MVNJOVN
• 칺푷폶솒˫˫
• 칺푷킃솒
Product Outline
2
Remove the cap-bolt in the selected direction before inserting the pipe.
㺖㨾⍖㽜4-'
PT01-000493A
CAP-BOLT
Pipe
3
Attach the wall mount adaptor to the wall mount bracket.
J
Models applied: SBP-300WM, SBP-300WM1
J
However, take into consideration the pipe insertion direction.
There are two directions available for inserting the pipe.

Installation
1
Install the wall mount bracket on a desired position.
Product Specifications
• Weight : 490g
• Material : Aluminum
• Operation temp. : -50°C~60°C
• Operation hum. : 0~100%
• Ciężar :
490g
• Materiał : Aluminium
• Temperatura robocza : -50°C~60°C
• Wilgotność robocza : 0~100%
• Poids : 490g
• Matériau : Aluminium
• Température de fonctionnement :
-50°C~60°C
• Humidité de fonctionnement :
0~100%
• Ağırlık : 490g
• Malzeme : Alüminyum
• Çalışma sıcaklığı : -50°C~60°C
• Çalışma nem değeri : 0~100%
• Gewicht : 490g
• Material : Aluminium
• Betriebstemperatur : -50°C~60°C
• Betriebsluftfeuchte : 0~100%
• Hmotnost : 490g
• Materiál : Hliník
• Provozní teplota : -50°C~60°C
• Provozní vlhkost : 0~100%
• Peso : 490g
• Material : Aluminio
• Temp. funcionamiento : -50°C~60°C
• Hum. funcionamiento. : 0~100%
• 重量 : 490g
• 材質 : アルミニウム
• 動作温度 : -50°C~60°C
• 動作湿度 : 0~100%
• Peso :
490g
• Materiale : Alluminio
• Temperatura di esercizio : -50°C~60°C
• Umidità di esercizio : 0~100%
• 重量 : 490g
• 材料 : 铝
• 工作温度 : -50°C~60°C
• 工作湿度 : 0~100%
• Вес : 490g
• Материал : Алюминий
• Температура при работе :
-50°C~60°C
• Влажность при работе : 0~100%
• 줂멚490g
• 핺힖"MVNJOVN
• 칺푷폶솒˫˫
• 칺푷킃솒
Product Outline
2
Remove the cap-bolt in the selected direction before inserting the pipe.
㺖㨾⍖㽜4-'
PT01-000493A
CAP-BOLT
Pipe
3
Attach the wall mount adaptor to the wall mount bracket.
J
Models applied: SBP-300WM, SBP-300WM1
J
However, take into consideration the pipe insertion direction.
There are two directions available for inserting the pipe.

Installation
1
Install the wall mount bracket on a desired position.
Product Specifications
• Weight : 490g
• Material : Aluminum
• Operation temp. : -50°C~60°C
• Operation hum. : 0~100%
• Ciężar :
490g
• Materiał : Aluminium
• Temperatura robocza : -50°C~60°C
• Wilgotność robocza : 0~100%
• Poids : 490g
• Matériau : Aluminium
• Température de fonctionnement :
-50°C~60°C
• Humidité de fonctionnement :
0~100%
• Ağırlık : 490g
• Malzeme : Alüminyum
• Çalışma sıcaklığı : -50°C~60°C
• Çalışma nem değeri : 0~100%
• Gewicht : 490g
• Material : Aluminium
• Betriebstemperatur : -50°C~60°C
• Betriebsluftfeuchte : 0~100%
• Hmotnost : 490g
• Materiál : Hliník
• Provozní teplota : -50°C~60°C
• Provozní vlhkost : 0~100%
• Peso : 490g
• Material : Aluminio
• Temp. funcionamiento : -50°C~60°C
• Hum. funcionamiento. : 0~100%
• 重量 : 490g
• 材質 : アルミニウム
• 動作温度 : -50°C~60°C
• 動作湿度 : 0~100%
• Peso :
490g
• Materiale : Alluminio
• Temperatura di esercizio : -50°C~60°C
• Umidità di esercizio : 0~100%
• 重量 : 490g
• 材料 : 铝
• 工作温度 : -50°C~60°C
• 工作湿度 : 0~100%
• Вес : 490g
• Материал : Алюминий
• Температура при работе :
-50°C~60°C
• Влажность при работе : 0~100%
• 줂멚490g
• 핺힖"MVNJOVN
• 칺푷폶솒˫˫
• 칺푷킃솒
Product Outline
2
Remove the cap-bolt in the selected direction before inserting the pipe.
㺖㨾⍖㽜4-'
PT01-000493A
CAP-BOLT
Pipe
3
Attach the wall mount adaptor to the wall mount bracket.
J
Models applied: SBP-300WM, SBP-300WM1
J
However, take into consideration the pipe insertion direction.
There are two directions available for inserting the pipe.
