COSTWAY TA10055BK 5-Tier Metal Shelving Unit

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
TA10055BK photo

Instruction Booklet

This is the main product document for model TA10055BK.

The file format is pdf, 12 pages, you can download this manual here .

background
TA10055
5-Tier Wire Shelf
Étagères Métalliques à 5 Niveaux
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
background
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d'éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d'emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d'étouffement.
Avant de Commencer
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
LIST OF PARTS
WARNING
EN
The only tool you require is a MALLET
8x Keyhole Uprights
10x Long Shelf Supports
8x Plastic Feet
5 x Wire Shelf
Anchors Screws
10x Short Shelf Supports
Handle cut metal edges carefully.
1. Attach a Plastic Foot to one end of 4 of the Keyhole Uprights.
NOTE: Ensure keyholes are the correct way up.(Pic 1)
KEYHOLE UPRIGHT
KEYHOLES TO BE THIS WAY UP
PLASTIC FOOT
Pic 1
EN
02 03
background
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d'éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d'emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d'étouffement.
Avant de Commencer
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
LIST OF PARTS
WARNING
EN
The only tool you require is a MALLET
8x Keyhole Uprights
10x Long Shelf Supports
8x Plastic Feet
5 x Wire Shelf
Anchors Screws
10x Short Shelf Supports
Handle cut metal edges carefully.
1. Attach a Plastic Foot to one end of 4 of the Keyhole Uprights.
NOTE: Ensure keyholes are the correct way up.(Pic 1)
KEYHOLE UPRIGHT
KEYHOLES TO BE THIS WAY UP
PLASTIC FOOT
Pic 1
EN
02 03
background
Pic 3
SHELE SUPPORTSFOR
2ND SHELF
2. Fit 2 Short Shelf Supports and 2 Long Shelf Supports to the
bottom boles (for maximum strength) of 4 Keyhole Uprights by
slotting the Keylock Pins in the Supports into the Uprights and
tapping firmly with a hammer to seat in place (Pic 2).
4. (GO TO 5 IF YOU ARE NOT ASSEMBLING AS A WORKBENCH)
a) Fit 2 Long Shelf Supports for the top of the Workbench into the
holes at the top of the Keyhole Uprights and fit 1 Centre Brace to
these Shelf Supports.
b) Use the remaining Keyhole Uprights, Long and Short Shelf
Supports and Centre Braces to maker either a Straight Workbench
or a Corner Workbench, using the same method as above.
c) Install Wire Shelf.
d) Bolt the 2 halves of the Workbench together if needed (nuts and
bolts not supplied).
3. Fit Long and Short Shelf
Supports where you want the
2nd Shelf to be positioned.
These Supports must not be
in the top 2 holes of the
Keyhole Upright. (Pic 3)
(We have shelf position
recommendations listed
below).
LONG SHELF
SUPPORT
Pic 2
FIT TO BOTTOM HOLES
SHORT SHELF SUPPORT
NUMBER OF HOLES
ON KEYHOLE
UPRIGHT BETWEEN
SHELF SUPPORTS
SHELF POSITION RECOMMENDATIONS
STRAIGHT
WORKBENCH
CORNER
WORKBENCH
5.To make one side of
the top half of the
Storage Unit: Fit 3 Short
Shelf Supports to 2
Keyhole Uprights. Fit the
top Support first. It must
be located in the 2 holes
of the Upright. Then fit
the 4th Support and
lastly the 3rd Support to
the bottom hole of the
Upright.(Pic 4)
Repeat this procedure to
make the second side.
Fit these 2 top halves to
the bottom half of the
Unit.(Pic 4)
Pic 4
KEYHOLES TO RE
THIS WAY UP
TOP SHELE
SUPPORT
4TH SHELF
SUPPORT
3RD SHELF
SUPPORT
FIT SUPPORT TO BOTTOM
HOIE OF UPRIGHT
04 05
background
Pic 3
SHELE SUPPORTSFOR
2ND SHELF
2. Fit 2 Short Shelf Supports and 2 Long Shelf Supports to the
bottom boles (for maximum strength) of 4 Keyhole Uprights by
slotting the Keylock Pins in the Supports into the Uprights and
tapping firmly with a hammer to seat in place (Pic 2).
4. (GO TO 5 IF YOU ARE NOT ASSEMBLING AS A WORKBENCH)
a) Fit 2 Long Shelf Supports for the top of the Workbench into the
holes at the top of the Keyhole Uprights and fit 1 Centre Brace to
these Shelf Supports.
b) Use the remaining Keyhole Uprights, Long and Short Shelf
Supports and Centre Braces to maker either a Straight Workbench
or a Corner Workbench, using the same method as above.
c) Install Wire Shelf.
d) Bolt the 2 halves of the Workbench together if needed (nuts and
bolts not supplied).
3. Fit Long and Short Shelf
Supports where you want the
2nd Shelf to be positioned.
These Supports must not be
in the top 2 holes of the
Keyhole Upright. (Pic 3)
(We have shelf position
recommendations listed
below).
LONG SHELF
SUPPORT
Pic 2
FIT TO BOTTOM HOLES
SHORT SHELF SUPPORT
NUMBER OF HOLES
ON KEYHOLE
UPRIGHT BETWEEN
SHELF SUPPORTS
SHELF POSITION RECOMMENDATIONS
STRAIGHT
WORKBENCH
CORNER
WORKBENCH
5.To make one side of
the top half of the
Storage Unit: Fit 3 Short
Shelf Supports to 2
Keyhole Uprights. Fit the
top Support first. It must
be located in the 2 holes
of the Upright. Then fit
the 4th Support and
lastly the 3rd Support to
the bottom hole of the
Upright.(Pic 4)
Repeat this procedure to
make the second side.
Fit these 2 top halves to
the bottom half of the
Unit.(Pic 4)
Pic 4
KEYHOLES TO RE
THIS WAY UP
TOP SHELE
SUPPORT
4TH SHELF
SUPPORT
3RD SHELF
SUPPORT
FIT SUPPORT TO BOTTOM
HOIE OF UPRIGHT
04 05
background
6.Fit the Long Shelf Supports to
the 3rd, 4th and top Shelf
positions.(Pic 5)
8.Expansion tubes
and screws hold the
shelves to the wall.
7.Place the 5 Wire Shelf onto
the 5 Shelf supports and fit the
last 4 Plastic Feet to the tops of
the Uprights.(Pic 6)
Pic 5
Pic 6
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
LISTE DES PIÈCES
AVERTISSEMENT
Le seul outil dont vous avez besoin est un MALLET
8x Poteaux en trou de serrure
10x Supports d'étagères longues
8x Pieds en
Plastique
Ancrages Vis
Manipulez les bords métalliques coupés avec précaution.
FR
5 x Étagères en fil métallique
10x Supports d'étagères courtes
1. Fixez un pied en plastique à l'une des extrémités de 4 des poteaux
en forme de trou de serrure. REMARQUE: Veiller à ce que les trous
de serrure soient orientés correctement vers le haut (photo 1).
POTEAUX EN TROU DE SERRURE
LES TROUS DE SERRURE
DOIVENT ÊTRE ORIENTÉS VERS
LE HAUT
PIED EN PLASTIQUE
photo 1
06 07
background
6.Fit the Long Shelf Supports to
the 3rd, 4th and top Shelf
positions.(Pic 5)
8.Expansion tubes
and screws hold the
shelves to the wall.
7.Place the 5 Wire Shelf onto
the 5 Shelf supports and fit the
last 4 Plastic Feet to the tops of
the Uprights.(Pic 6)
Pic 5
Pic 6
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
LISTE DES PIÈCES
AVERTISSEMENT
Le seul outil dont vous avez besoin est un MALLET
8x Poteaux en trou de serrure
10x Supports d'étagères longues
8x Pieds en
Plastique
Ancrages Vis
Manipulez les bords métalliques coupés avec précaution.
FR
5 x Étagères en fil métallique
10x Supports d'étagères courtes
1. Fixez un pied en plastique à l'une des extrémités de 4 des poteaux
en forme de trou de serrure. REMARQUE: Veiller à ce que les trous
de serrure soient orientés correctement vers le haut (photo 1).
POTEAUX EN TROU DE SERRURE
LES TROUS DE SERRURE
DOIVENT ÊTRE ORIENTÉS VERS
LE HAUT
PIED EN PLASTIQUE
photo 1
06 07
background
2. Fixez 2 supports d'étagère courts et 2 supports d'étagère longs
aux trous inférieurs (pour une résistance maximale) de 4 poteaux en
trou de serrure en insérant les goupilles de verrouillage des supports
dans les poteaux et en tapant fermement à l'aide d'un marteau pour
les mettre en place (photo 2).
4. (PASSEZ AU POINT 5 SI VOUS N'ASSEMBLEZ PAS L'ÉTABLI)
a) Insérez 2 supports d'étagère longs pour le haut de l'établi dans
les trous situés en haut des montants en trou de serrure et fixez une
entretoise centrale à ces supports d'étagère.
b) Utilisez les montants en trou de serrure, les supports d'étagère
longs et courts et les entretoises centrales restants pour fabriquer
un établi droit ou un établi d'angle, en suivant la même méthode que
ci-dessus.
c) Installez l'étagère en fil métallique.
d) Boulonnez les deux moitiés de l'établi ensemble si nécessaire
(les écrous et les boulons ne sont pas fournis).
NOMBRE DE TROUS
SUR LE MONTANT
EN TROU DE
SERRURE ENTRE
LES SUPPORTS
D'ÉTAGÈRE
3. Placez les supports d'étagère
longs et courts à l'endroit où vous
souhaitez positionner la deuxième
étagère. Ces supports ne doivent
pas se trouver dans les deux
trous supérieurs du montant en
trou de serrure. (Photo 3)
(Vous trouverez ci-dessous des
recommandations concernant la
position des étagères).
SUPPORT
D'ÉTAGÈRE LONG
RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA POSITION DES ÉTAGÈRES
photo 4
TROUS DE SERRURE À
REMONTER
SUPPORT DE
L'ÉTAGÈRE
SUPÉRIEURE
4ÈME SUPPORT
D'ÉTAGÈRE
3ÈME SUPPORT
D'ÉTAGÈRE
FIXER LE SUPPORT SUR LA PARTIE
INFÉRIEURE DU MONTANT
photo 2
S'ADAPTE AUX TROUS DU
BAS
SUPPORT D'ÉTAGÈRE COURT
photo 3
SUPPORT DE TABLETTES
POUR LA DEUXIÈME ÉTAGÈRE
ÉTABLI DROIT ÉTABLI D'ANGLE
Pour réaliser un côté de la
moitié supérieure de l'unité
de rangement: Fixez 3
supports d'étagère courts
à 2 poteaux en trou de
serrure. Montez d'abord le
support supérieur. Il doit
être placé dans les deux
trous du poteau. Montez
ensuite le quatrième
support et enfin le
troisième support dans le
trou inférieur du poteau
(photo 4).
Répétez cette procédure
pour faire le deuxième
côté.
Fixez ces deux moitiés
supérieures à la moitié
inférieure de l'unité (photo
4).
08 09
background
2. Fixez 2 supports d'étagère courts et 2 supports d'étagère longs
aux trous inférieurs (pour une résistance maximale) de 4 poteaux en
trou de serrure en insérant les goupilles de verrouillage des supports
dans les poteaux et en tapant fermement à l'aide d'un marteau pour
les mettre en place (photo 2).
4. (PASSEZ AU POINT 5 SI VOUS N'ASSEMBLEZ PAS L'ÉTABLI)
a) Insérez 2 supports d'étagère longs pour le haut de l'établi dans
les trous situés en haut des montants en trou de serrure et fixez une
entretoise centrale à ces supports d'étagère.
b) Utilisez les montants en trou de serrure, les supports d'étagère
longs et courts et les entretoises centrales restants pour fabriquer
un établi droit ou un établi d'angle, en suivant la même méthode que
ci-dessus.
c) Installez l'étagère en fil métallique.
d) Boulonnez les deux moitiés de l'établi ensemble si nécessaire
(les écrous et les boulons ne sont pas fournis).
NOMBRE DE TROUS
SUR LE MONTANT
EN TROU DE
SERRURE ENTRE
LES SUPPORTS
D'ÉTAGÈRE
3. Placez les supports d'étagère
longs et courts à l'endroit où vous
souhaitez positionner la deuxième
étagère. Ces supports ne doivent
pas se trouver dans les deux
trous supérieurs du montant en
trou de serrure. (Photo 3)
(Vous trouverez ci-dessous des
recommandations concernant la
position des étagères).
SUPPORT
D'ÉTAGÈRE LONG
RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA POSITION DES ÉTAGÈRES
photo 4
TROUS DE SERRURE À
REMONTER
SUPPORT DE
L'ÉTAGÈRE
SUPÉRIEURE
4ÈME SUPPORT
D'ÉTAGÈRE
3ÈME SUPPORT
D'ÉTAGÈRE
FIXER LE SUPPORT SUR LA PARTIE
INFÉRIEURE DU MONTANT
photo 2
S'ADAPTE AUX TROUS DU
BAS
SUPPORT D'ÉTAGÈRE COURT
photo 3
SUPPORT DE TABLETTES
POUR LA DEUXIÈME ÉTAGÈRE
ÉTABLI DROIT ÉTABLI D'ANGLE
Pour réaliser un côté de la
moitié supérieure de l'unité
de rangement: Fixez 3
supports d'étagère courts
à 2 poteaux en trou de
serrure. Montez d'abord le
support supérieur. Il doit
être placé dans les deux
trous du poteau. Montez
ensuite le quatrième
support et enfin le
troisième support dans le
trou inférieur du poteau
(photo 4).
Répétez cette procédure
pour faire le deuxième
côté.
Fixez ces deux moitiés
supérieures à la moitié
inférieure de l'unité (photo
4).
08 09
background
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
6. Installez les longs supports
d'étagère aux positions des
3ème, 4ème et dernière étagère
(photo 5).
8. Des tubes
d'expansion et des
vis maintiennent
les étagères au
mur.
7. Placez les 5 étagères en fil
métallique sur les 5 supports
d'étagères et fixez les 4 derniers
pieds en plastique au sommet
des montants (photo 6).
photo 5
photo 6
10 11
background
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
6. Installez les longs supports
d'étagère aux positions des
3ème, 4ème et dernière étagère
(photo 5).
8. Des tubes
d'expansion et des
vis maintiennent
les étagères au
mur.
7. Placez les 5 étagères en fil
métallique sur les 5 supports
d'étagères et fixez les 4 derniers
pieds en plastique au sommet
des montants (photo 6).
photo 5
photo 6
10 11
background
TA10055
5-Tier Wire Shelf
Étagères Métalliques à 5 Niveaux
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com

Specifications

COSTWAY TA10055BK Questions and Answers