
ES10330US
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Wall Mounted Fan
Ventilateur Mural
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.f r @costway.com

EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
02 03
NOTES
SAFETY GUARD
Before use, please check if the rated voltage and rated
frequency are in line with the local power supply, so
as not to damage the fan motor.
Grounding screw should have good grounding.
Strictly prohibited to function in conductive dust or flammable,explosive or
high humidity corrosive gases around the environment.
Before shifting position of the fan, power supply must be cut off, and blade in
static position.
Avoid placing fan near curtain and small corners to enjoy maximum airflow.
Do not handle power plugs with wet hands,to avoid risk of electric shock.
When the fan is running, please do not insert your hands or other objects in
the running blade.
Children of less than 3 years should be kept away unless continuously
supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the
appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal
operating position and they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate
and clean the appliance or perform user maintenance.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.

04 05
It is not recommended that ceiling fans and gas appliances be operated in the
same room at the same time.
If the cord is damaged, it must be replaced by qualified personnel to avoid
risk.
ASSEMBLY
Unscrew the screws on the fan body and mount the rear guard onto the fan
body by fastening these screws.
Assemble the blade onto the motor shaft and fix it with the bolt on the blade.
Lock the front guard onto the rear guard.
Mount the fan onto the base tube and fix it by screws.
Mount the whole fan onto the wall with bolts.
Mount the control box onto the wall.
Do not dispose the product or any other part of it as
unsorted municipal waste.
Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment.
OPERATION
Plug the power cord into 110-120V AC.
Adjust the tilting angle to the required position.
Twist the switch on the control box to turn on or off
the fan and select to different speeds.
0=Stop 1=Low speed
2=Medium speed 3=High speed
Swing function:Turn the ON/OFF switch for swing
function.
CARE AND STORAGE
Turn the control to OFF and unplug the fan before cleaning.
Use only soft, damp cloth to clean the fan.
Do not place the fan in water and never allow water to drip into the motor
housing.
Do not use gasoline, paint thinner or other chemicals to clean the fan.
To clean the fan blade, remove the front grill and wipe the blade and grills.
Reassemble the fan by snapping the front grill into place.
Store the fan in its original box or c
over the fan to protect it from dust.
Store it in a safe, cool, dry place.
DISPOSAL

06
07
REMARQUE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant utilisation, veuillez vérifier si la tension nominale et la fréquence
nominale sont conformes à votre alimentation électrique locale, afin de
ne pas endommager le moteur du ventilateur.
La vis de terre doit être bien mise à la terre.
Il est strictement interdit de fonctionner dans de la poussière conductrice ou
des gaz corrosifs inflammables, explosifs ou à forte humidité autour de
l'environnement.
Avant de changer la position du ventilateur, l'alimentation électrique doit être
coupée et la lame en position statique.
Évitez de placer le ventilateur près de rideaux et de petits coins pour profiter
d'un flux d'air maximal.
Ne manipulez pas les fiches d'alimentation avec les mains mouillées, pour
éviter tout risque de choc électrique.
Lorsque le ventilateur est en marche, veuillez ne pas insérer vos mains ou
d'autres objets dans la lame en marche.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être
surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans et de moins de 8 ans ne doivent
allumer/éteindre l'appareil qu'à condition qu'il ait été placé ou installé dans sa
position de fonctionnement normale prévue et qu'il ait été surveillé ou instruit
de l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et ait compris les risques
associés. Les enfants âgés de 3 ans à moins de 8 ans ne doivent pas
brancher, régler et nettoyer l'appareil ou effectuer l'entretien de l'utilisateur.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et ayant de
l'expérience et des connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des
instructions sur la façon d'utiliser l'appareil en toute sécurité et comprennent
les dangers associés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
Il est recommandé de ne pas faire fonctionner les ventilateurs et les appareils
à gaz dans la même pièce en même temps.
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par du personnel qualifié
pour éviter tout risque.
ASSEMBLAGE
Dévissez les vis sur le corps du ventilateur et montez la protection arrière sur
le corps du ventilateur en fixant ces vis.
Montez la lame sur l'arbre du moteur et fixez-la avec le boulon sur la lame.
Verrouillez la protection avant avant sur la protection arrière.
Montez le ventilateur sur le tube de base et fixez-le avec les vis.
Montez l'ensemble du ventilateur sur le mur avec des boulons.
Fixez le boîtier de commande au mur.
Protection avant
Protection arrière
Vis
Corps du ventilateur
Vis
Tube de base
Lame

Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
08 09
Ne jetez pas le produit ou toute autre partie de
celui-ci avec les déchets municipaux non triés. Au lieu
de cela, il doit être remis au point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques.
OPÉRATION
Connectez le cordon d'alimentation à 110-120V AC.
Ajustez l'angle d'inclinaison à la position requise.
Tournez l'interrupteur sur le boîtier de commande pour
allumer ou éteindre le ventilateur et sélectionnez
différentes vitesses.
0 = Arrêt 1 = Petite vitesse
2 = Vitesse moyenne 3 = Grande vitesse
Fonction Swing : Tournez l'interrupteur ON/OFF pour la
fonction Swing.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
Éteignez la commande et débranchez le ventilateur avant le nettoyage.
Utilisez uniquement un chiffon doux et humide pour nettoyer le ventilateur.
Ne mettez pas le ventilateur dans l'eau et ne laissez jamais l'eau s'égoutter
dans le carter du moteur.
N'utilisez pas d'essence, de diluant à peinture ou d'autres produits chimiques
pour nettoyer le ventilateur.
Pour nettoyer la pale du ventilateur, retirez la grille avant et nettoyez la pale et
les grilles.
Remontez le ventilateur en enclenchant la grille avant en place.
Rangez le ventilateur dans sa boîte d'origine ou couvrez-le pour le protéger de
la poussière.
Conservez-le dans un endroit sûr, frais et sec.
DISPOSITION
