
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
EN DE FR ES IT PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
TM10003
Art Easel with Chair / Kinder Maltafel mit stuhl
/ Chevalet pour Enfant / Caballete para Niños con Silla
/ Lavagna da Disegno per Bambini con Sedia
/ Sztaluga artystyczna z krzesłem dla dzieci
EN
DE
FR
ES
IT
PL
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
D’ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
PL office: Gdańsk

Before You Start
Warning for Assembly
Assembled only by adults
Remove all Packaging, separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Ensure a secure surface during installation, and place the product always on a flat,
steady and stable surface.
General Security Warning
Caution: The Product is not suitable for the children under 3 years
Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children, otherwise they may pose a choking hazard.
Danger: Lack of attachment may cause a risk of tipping.
WARNING:
CHOKING HAZARD-Small parts.
Not for children under 3 years.
0-3
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
Bevor Sie beginnen
Hinweis zur Montage
Montage nur durch Erwachsene
Entfernen Sie alle Verpackungen, Überprüfen Sie, ob alle Teile und Zubehörteile
vorhanden sind.
Lesen Sie jeden Montageschritt sorgfältig durch und folgen Sie den Anleitungen.
Wir empfehlen, alle Teile möglichst in der Nähe des Aufstellungsortes zu
montieren, um unnötige Bewegungen nach der Montage zu vermeiden.
Achten Sie bei der Montage auf einen sicheren Untergrund und stellen Sie den
Artikel immer auf eine ebene, feste und stabile Fläche.
Allgemeine Sicherheitswarnung
Warnung: Der Artikel ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Warnung: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt
werden können, von Babys und Kindern fern.
Warnung: Unsachgemäße Montage kann zu Kippgefahr führen.
Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
0-3
ACHTUNG:
Nicht für Kinder unter 36 Monaten
geeignet. Enthält Kleinteile, die verschluckt
werden können.
( Erstickungsgefahr!)
02 03

Before You Start
Warning for Assembly
Assembled only by adults
Remove all Packaging, separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Ensure a secure surface during installation, and place the product always on a flat,
steady and stable surface.
General Security Warning
Caution: The Product is not suitable for the children under 3 years
Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children, otherwise they may pose a choking hazard.
Danger: Lack of attachment may cause a risk of tipping.
WARNING:
CHOKING HAZARD-Small parts.
Not for children under 3 years.
0-3
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
Bevor Sie beginnen
Hinweis zur Montage
Montage nur durch Erwachsene
Entfernen Sie alle Verpackungen, Überprüfen Sie, ob alle Teile und Zubehörteile
vorhanden sind.
Lesen Sie jeden Montageschritt sorgfältig durch und folgen Sie den Anleitungen.
Wir empfehlen, alle Teile möglichst in der Nähe des Aufstellungsortes zu
montieren, um unnötige Bewegungen nach der Montage zu vermeiden.
Achten Sie bei der Montage auf einen sicheren Untergrund und stellen Sie den
Artikel immer auf eine ebene, feste und stabile Fläche.
Allgemeine Sicherheitswarnung
Warnung: Der Artikel ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Warnung: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt
werden können, von Babys und Kindern fern.
Warnung: Unsachgemäße Montage kann zu Kippgefahr führen.
Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
0-3
ACHTUNG:
Nicht für Kinder unter 36 Monaten
geeignet. Enthält Kleinteile, die verschluckt
werden können.
( Erstickungsgefahr!)
02 03

Avant de Commencer
Avertissement pour l’Assemblage
Construction seulement par des adultes
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et le matériel.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les articles soient
assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin d’éviter de
déplacer inutilement le produit une fois assemblé.
Assurez-vous que la surface soit solide pendant la construction et placez toujours le
produit sur une surface plane et stable.
Avertissement de Sécurité Générale
Attention : Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit
hors de la portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Danger : Le manque de la fixation pourrait entraîner un risque de basculement.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence
ultérieure.
0-3
AVERTISSEMENT:
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
– Les petites pièces.Ne convient pas
aux enfants de moins de 3 ans.
Antes de Empezar
Advertencia para el Montaje
El producto solo puede ser ensamblado por adultos.
Retire todo el embalaje, separe y cuente todas las piezas y los accesorios.
Lea detenidamente cada paso y siga el orden correcto.
Recomendamos que, siempre que sea posible, todos los elementos se monten cerca
de la zona en la que se van a utilizar, para evitar mover el producto innecesariamente
una vez montado.
Asegure una superficie segura durante el montaje, y coloque el producto siempre
sobre una superficie plana, firme y estable.
Advertencia de Seguridad General
Precaución: El producto no es adecuado para los niños menores de 3 años.
Peligro: Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de empaque de este
producto fuera del alcance de los bebés y los niños, ya que, de lo contrario, pueden
suponer un peligro de asfixia.
Peligro: La falta de fijación puede provocar un riesgo de vuelco.
Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas.
0-3
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA
- Piezas pequeñas.
No es adecuado para los niños menores de 3 años.
04 05

Avant de Commencer
Avertissement pour l’Assemblage
Construction seulement par des adultes
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et le matériel.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les articles soient
assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin d’éviter de
déplacer inutilement le produit une fois assemblé.
Assurez-vous que la surface soit solide pendant la construction et placez toujours le
produit sur une surface plane et stable.
Avertissement de Sécurité Générale
Attention : Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit
hors de la portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Danger : Le manque de la fixation pourrait entraîner un risque de basculement.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence
ultérieure.
0-3
AVERTISSEMENT:
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
– Les petites pièces.Ne convient pas
aux enfants de moins de 3 ans.
Antes de Empezar
Advertencia para el Montaje
El producto solo puede ser ensamblado por adultos.
Retire todo el embalaje, separe y cuente todas las piezas y los accesorios.
Lea detenidamente cada paso y siga el orden correcto.
Recomendamos que, siempre que sea posible, todos los elementos se monten cerca
de la zona en la que se van a utilizar, para evitar mover el producto innecesariamente
una vez montado.
Asegure una superficie segura durante el montaje, y coloque el producto siempre
sobre una superficie plana, firme y estable.
Advertencia de Seguridad General
Precaución: El producto no es adecuado para los niños menores de 3 años.
Peligro: Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de empaque de este
producto fuera del alcance de los bebés y los niños, ya que, de lo contrario, pueden
suponer un peligro de asfixia.
Peligro: La falta de fijación puede provocar un riesgo de vuelco.
Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas.
0-3
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA
- Piezas pequeñas.
No es adecuado para los niños menores de 3 años.
04 05

Prima di iniziare
Avvertenza per il montaggio
Questo prodotto è montato dagli adulti.
Rimuovere tutti gli imballaggi, separare e contare tutte le parti e tutti gli accessori.
Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Si consiglia, ove possibile, di montare tutti gli articoli vicino alla zona in cui
verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta
assemblato.
Garantire una superficie sicura durante il montaggio e posizionare il prodotto
sempre su una superficie piana, stabile.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
Avvertenza di sicurezza generale
Attenzione: Il prodotto non è adatto ai bambini sotto i 3 anni.
Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto
lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di
soffocamento.
Pericolo: La mancanza di accessorio può causare un rischio di ribaltamento.
0-3
AVVERTENZA:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
- Piccole parti.
Non per i bambini sotto i 3 anni.
Zanim Zaczniesz
Ostrzeżenie
Montażem powinny zająć się wyłącznie osoby dorosłe
Usuń opakowanie i upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie części i elementy
montażowe.
Przeczytaj uważnie każdy krok i postępuj we właściwej kolejności.
Zalecamy, aby w miarę możliwości wszystkie elementy były montowane w pobliżu
miejsca, w którym będą używane, aby uniknąć niepotrzebnego przenoszenia produktu
po złożeniu.
Zapewnij bezpieczną powierzchnię podczas montażu i zawsze umieszczaj produkt
na płaskiej i stabilnej powierzchni.
Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga: Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat
Niebezpieczeństwo: Trzymaj wszystkie małe części i materiały opakowaniowe dla tego
produktu z dala od niemowląt i dzieci, w przeciwnym razie mogą stwarzać ryzyko
zadławienia.
Niebezpieczeństwo: Brak mocowania może spowodować ryzyko przewrócenia.
UWAGA:
RYZYKO ZADŁAWIENIA
- Produkt zawiera małe elementy. Nieodpowiednie
dla dzieci poniżej 3 roku życia.
0-3
Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość.
06 07

Prima di iniziare
Avvertenza per il montaggio
Questo prodotto è montato dagli adulti.
Rimuovere tutti gli imballaggi, separare e contare tutte le parti e tutti gli accessori.
Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Si consiglia, ove possibile, di montare tutti gli articoli vicino alla zona in cui
verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta
assemblato.
Garantire una superficie sicura durante il montaggio e posizionare il prodotto
sempre su una superficie piana, stabile.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
Avvertenza di sicurezza generale
Attenzione: Il prodotto non è adatto ai bambini sotto i 3 anni.
Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto
lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di
soffocamento.
Pericolo: La mancanza di accessorio può causare un rischio di ribaltamento.
0-3
AVVERTENZA:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
- Piccole parti.
Non per i bambini sotto i 3 anni.
Zanim Zaczniesz
Ostrzeżenie
Montażem powinny zająć się wyłącznie osoby dorosłe
Usuń opakowanie i upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie części i elementy
montażowe.
Przeczytaj uważnie każdy krok i postępuj we właściwej kolejności.
Zalecamy, aby w miarę możliwości wszystkie elementy były montowane w pobliżu
miejsca, w którym będą używane, aby uniknąć niepotrzebnego przenoszenia produktu
po złożeniu.
Zapewnij bezpieczną powierzchnię podczas montażu i zawsze umieszczaj produkt
na płaskiej i stabilnej powierzchni.
Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga: Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat
Niebezpieczeństwo: Trzymaj wszystkie małe części i materiały opakowaniowe dla tego
produktu z dala od niemowląt i dzieci, w przeciwnym razie mogą stwarzać ryzyko
zadławienia.
Niebezpieczeństwo: Brak mocowania może spowodować ryzyko przewrócenia.
UWAGA:
RYZYKO ZADŁAWIENIA
- Produkt zawiera małe elementy. Nieodpowiednie
dla dzieci poniżej 3 roku życia.
0-3
Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość.
06 07

Product Information/Artikelinformationen
/Information du produit/Información del Producto
/Informazioni sul prodotto/Informacje o produkcie
Warning
Product Name: Kid’s Art Easel with Chair
Material: PP+PE
Suitable Age: 3 years up
Maintenance:
Clean with a soft wet cloth. Do not use gasoline wax
and water to wash.
Artikel Name: Kinder Maltafel mit stuhl
Material: PP+PE
Geeignetes Alter: Ab 3 Jahre
Pflege: Mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen. Verwenden Sie kein
Benzin, Wachs und Wasser zum Waschen.
Nom du produit : chevalet pour enfants avec chaise
Matériaux : PP + PE
Âge approprié : 3 ans et plus
Entretien :
Nettoyer avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de cire
d’essence et d’eau pour laver.
Nombre del Producto: Caballete para Niños con Silla
Material: PP + PE
Edad Adecuada: mayores de 3 años
Mantenimiento:
Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice cera de
gasolina y agua para lavar.
Nome del prodotto: Lavagna da Disegno per Bambini con Sedia
Materiale: PP+PE
Età adatta: più di 3 anni
Manutenzione:
pulire con un panno morbido inumidito. Non usare cera
di benzina e acqua per lavare.
Nazwa produktu: Sztaluga artystyczna z krzesłem dla dzieci
Materiał: PP, PE
Dla dzieci w wieku: powyżej 3 roku życia
Konserwacja: Czyść przy użyciu wilgotnej ściereczki. Nie używaj wody
ani środków chemicznych.
Do not use accessories from other manufacturers. This product
is only for indoor use. Please read the instructions carefully
before use, and use it under the adult’s supervision!
Do not use this product near heaters, stoves, fire, etc. This
product must be used on flat ground!
Packaging contains important information, please keep it.
Warnung
Verwenden Sie kein Zubehör von anderen Herstellern. Dieser
Artikel ist nur für den Gebrauch in Innenräumen geeignet.
Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig
durch und verwenden Sie es unter Aufsicht eines Erwachsenen!
Verwenden Sie diesen Artikel nicht in der Nähe von Heizungen,
Öfen, Feuer usw. Dieser Artikel muss auf ebenem Boden
verwendet werden!
Die Verpackung enthält wichtige Informationen, bitte bewahren
Sie sie auf.
Avertissement
N’utilisez pas d'accessoires d'autres fabricants. Ce produit est
uniquement destiné à une utilisation en intérieur. Veuillez lire
attentivement les instructions avant l’utilisation et utilisez-le
sous la surveillance d'un adulte !
N'utilisez pas ce produit à proximité de radiateurs, de poêles,
d'un feu, etc. Ce produit doit être utilisé sur un sol plat !
L’emballage contient des informations importantes, veuillez les
conserver.
08 09

Product Information/Artikelinformationen
/Information du produit/Información del Producto
/Informazioni sul prodotto/Informacje o produkcie
Warning
Product Name: Kid’s Art Easel with Chair
Material: PP+PE
Suitable Age: 3 years up
Maintenance:
Clean with a soft wet cloth. Do not use gasoline wax
and water to wash.
Artikel Name: Kinder Maltafel mit stuhl
Material: PP+PE
Geeignetes Alter: Ab 3 Jahre
Pflege: Mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen. Verwenden Sie kein
Benzin, Wachs und Wasser zum Waschen.
Nom du produit : chevalet pour enfants avec chaise
Matériaux : PP + PE
Âge approprié : 3 ans et plus
Entretien :
Nettoyer avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de cire
d’essence et d’eau pour laver.
Nombre del Producto: Caballete para Niños con Silla
Material: PP + PE
Edad Adecuada: mayores de 3 años
Mantenimiento:
Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice cera de
gasolina y agua para lavar.
Nome del prodotto: Lavagna da Disegno per Bambini con Sedia
Materiale: PP+PE
Età adatta: più di 3 anni
Manutenzione:
pulire con un panno morbido inumidito. Non usare cera
di benzina e acqua per lavare.
Nazwa produktu: Sztaluga artystyczna z krzesłem dla dzieci
Materiał: PP, PE
Dla dzieci w wieku: powyżej 3 roku życia
Konserwacja: Czyść przy użyciu wilgotnej ściereczki. Nie używaj wody
ani środków chemicznych.
Do not use accessories from other manufacturers. This product
is only for indoor use. Please read the instructions carefully
before use, and use it under the adult’s supervision!
Do not use this product near heaters, stoves, fire, etc. This
product must be used on flat ground!
Packaging contains important information, please keep it.
Warnung
Verwenden Sie kein Zubehör von anderen Herstellern. Dieser
Artikel ist nur für den Gebrauch in Innenräumen geeignet.
Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig
durch und verwenden Sie es unter Aufsicht eines Erwachsenen!
Verwenden Sie diesen Artikel nicht in der Nähe von Heizungen,
Öfen, Feuer usw. Dieser Artikel muss auf ebenem Boden
verwendet werden!
Die Verpackung enthält wichtige Informationen, bitte bewahren
Sie sie auf.
Avertissement
N’utilisez pas d'accessoires d'autres fabricants. Ce produit est
uniquement destiné à une utilisation en intérieur. Veuillez lire
attentivement les instructions avant l’utilisation et utilisez-le
sous la surveillance d'un adulte !
N'utilisez pas ce produit à proximité de radiateurs, de poêles,
d'un feu, etc. Ce produit doit être utilisé sur un sol plat !
L’emballage contient des informations importantes, veuillez les
conserver.
08 09

Advertencia
No utilice accesorios de otros fabricantes. Este producto es
solo para uso en interiores. Lea atentamente las instrucciones
antes de usarlo y utilícelo bajo la supervisión de un adulto.
No utilice este producto cerca de calentadores, estufas, fuego,
etc. ¡Este producto debe ser utilizado en un terreno plano!
El embalaje contiene información importante, por favor
consérvelo.
Avvertenza
Non usare accessori di altri produttori. Questo prodotto è solo
per uso interno. Si prega di leggere attentamente le istruzioni
prima dell'uso e di utilizzarlo sotto la supervisione di un adulto!
Non usare questo prodotto vicino a stufe, fornelli, fuoco, ecc.
Questo prodotto deve essere usato su un terreno pianeggiante!
L'imballaggio contiene informazioni importanti, si prega di
conservarlo.
Ostrzeżenie
Nie używaj części innych niż te dostarczone przez producenta.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w
pomieszczeniach. Przed użyciem dokładnie zapoznaj się z
instrukcją. Wymagany jest stały nadzór osoby dorosłej.
Nie używaj produktu w pobliżu źródeł ciepła i ognia, takich jak
grzejniki i piece. Używaj produktu wyłącznie na płaskim
podłożu.
Zachowaj opakowanie, ponieważ zawiera ważne informacje
dotyczące użytkowania.
Parts List/Teileliste/Liste des Pièces/
Lista de Piezas/Lista delle Parti/Lista części
Chair frame A & B
Stuhlrahmen A & B
Cadre de chaise A & B
Panel principal de silla A y B
Pannello della sedia A & B
Rama krzesła A, B x1
Seat board
Sitzbrett
Siège
Tablero de asiento
Seduta
Siedzisko x1
Storage box
Aufbewahrungsbox
Boîte de rangement
Caja de almacenamiento
Scatola di conservazione
Pudełko na akcesoria x1
Backrest board
Rückenlehnenbrett
Dossier
Tablero de respaldo
Schienale della sedia
Oparcie x1
Drawing board nut
Mutter für das Zeichenbrett
Écrou pour planche de dessin
Tuerca del tablero de dibujo
Dado della lavagna da disegno
Nakrętka do sztalugi x2
Strut
Strebe
Support de chaise
Soporte de silla
Supporto per sedia
Belka poprzeczna krzesła x2
Chair nut
Stuhlmutter
Écrou de chaise
Tuerca de silla
Dado della sedia
Nakrętka do krzesełka x10
Drawing board
Zeichenbrett
Planche de dessin
Tablero de dibujo
Lavagna da disegno
Sztaluga x1
10 11

Advertencia
No utilice accesorios de otros fabricantes. Este producto es
solo para uso en interiores. Lea atentamente las instrucciones
antes de usarlo y utilícelo bajo la supervisión de un adulto.
No utilice este producto cerca de calentadores, estufas, fuego,
etc. ¡Este producto debe ser utilizado en un terreno plano!
El embalaje contiene información importante, por favor
consérvelo.
Avvertenza
Non usare accessori di altri produttori. Questo prodotto è solo
per uso interno. Si prega di leggere attentamente le istruzioni
prima dell'uso e di utilizzarlo sotto la supervisione di un adulto!
Non usare questo prodotto vicino a stufe, fornelli, fuoco, ecc.
Questo prodotto deve essere usato su un terreno pianeggiante!
L'imballaggio contiene informazioni importanti, si prega di
conservarlo.
Ostrzeżenie
Nie używaj części innych niż te dostarczone przez producenta.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w
pomieszczeniach. Przed użyciem dokładnie zapoznaj się z
instrukcją. Wymagany jest stały nadzór osoby dorosłej.
Nie używaj produktu w pobliżu źródeł ciepła i ognia, takich jak
grzejniki i piece. Używaj produktu wyłącznie na płaskim
podłożu.
Zachowaj opakowanie, ponieważ zawiera ważne informacje
dotyczące użytkowania.
Parts List/Teileliste/Liste des Pièces/
Lista de Piezas/Lista delle Parti/Lista części
Chair frame A & B
Stuhlrahmen A & B
Cadre de chaise A & B
Panel principal de silla A y B
Pannello della sedia A & B
Rama krzesła A, B x1
Seat board
Sitzbrett
Siège
Tablero de asiento
Seduta
Siedzisko x1
Storage box
Aufbewahrungsbox
Boîte de rangement
Caja de almacenamiento
Scatola di conservazione
Pudełko na akcesoria x1
Backrest board
Rückenlehnenbrett
Dossier
Tablero de respaldo
Schienale della sedia
Oparcie x1
Drawing board nut
Mutter für das Zeichenbrett
Écrou pour planche de dessin
Tuerca del tablero de dibujo
Dado della lavagna da disegno
Nakrętka do sztalugi x2
Strut
Strebe
Support de chaise
Soporte de silla
Supporto per sedia
Belka poprzeczna krzesła x2
Chair nut
Stuhlmutter
Écrou de chaise
Tuerca de silla
Dado della sedia
Nakrętka do krzesełka x10
Drawing board
Zeichenbrett
Planche de dessin
Tablero de dibujo
Lavagna da disegno
Sztaluga x1
10 11

Install backrest board, seat board
and 2 struts on chair frame A.
Montieren Sie das Rückenlehnenbrett,
das Sitzbrett und die 2 Streben am
Stuhlrahmen A.
Montez le dossier, le siège et deux
supports sur le cadre de la chaise (A).
Monte el tablero de respaldo, el
tablero de asiento y los 2 soportes en
el panel principal de la silla (A).
Montare lo schienale della sedia, la
seduta e 2 supporti per sedia sul
pannello della sedia (A).
Zamontuj oparcie, siedzisko i dwie
belki poprzeczne na ramie krzesła A.
1
Secure backrest board, seat board,
struts and chair frame A with chair
nuts.
Befestigen Sie Rückenlehnenbrett,
Sitzbrett, Streben und
Stuhlrahmen A mit Stuhlmuttern.
Fixez le dossier, le siège, les
supports et le cadre de la chaise
(A) avec les écrous de la chaise.
Fije el tablero de respaldo, el
tablero de asiento, los soportes y
el panel principal de la silla (A) con
las tuercas de la silla.
Fissare lo schienale della sedia, la
seduta, i supporti e il pannello della
sedia (A) con i dadi della sedia.
Zamocuj elementy zmontowane w
kroku 1 za pomocą nakrętek.
2
Use chair nuts to fix chair
frame B.
Befestigen Sie den Stuhlrahmen
B mit Stuhlmuttern.
Utilisez des écrous de chaise
pour fixer le cadre de chaise (B).
Utilice las tuercas de la silla
para fijar el panel principal de
la silla (B).
Utilizzare i dadi della sedia per
fissare il pannello della sedia (B).
Użyj nakrętek, aby
przymocować ramę krzesła B.
3
Chair assembly is finished.
Die Stuhlmontage ist
abgeschlossen.
L’assemblage de la chaise est
terminé.
Se termina el montaje de la silla.
Il montaggio della sedia è
terminato.
Montaż krzesła jest zakończony.
4
12 13

Install backrest board, seat board
and 2 struts on chair frame A.
Montieren Sie das Rückenlehnenbrett,
das Sitzbrett und die 2 Streben am
Stuhlrahmen A.
Montez le dossier, le siège et deux
supports sur le cadre de la chaise (A).
Monte el tablero de respaldo, el
tablero de asiento y los 2 soportes en
el panel principal de la silla (A).
Montare lo schienale della sedia, la
seduta e 2 supporti per sedia sul
pannello della sedia (A).
Zamontuj oparcie, siedzisko i dwie
belki poprzeczne na ramie krzesła A.
1
Secure backrest board, seat board,
struts and chair frame A with chair
nuts.
Befestigen Sie Rückenlehnenbrett,
Sitzbrett, Streben und
Stuhlrahmen A mit Stuhlmuttern.
Fixez le dossier, le siège, les
supports et le cadre de la chaise
(A) avec les écrous de la chaise.
Fije el tablero de respaldo, el
tablero de asiento, los soportes y
el panel principal de la silla (A) con
las tuercas de la silla.
Fissare lo schienale della sedia, la
seduta, i supporti e il pannello della
sedia (A) con i dadi della sedia.
Zamocuj elementy zmontowane w
kroku 1 za pomocą nakrętek.
2
Use chair nuts to fix chair
frame B.
Befestigen Sie den Stuhlrahmen
B mit Stuhlmuttern.
Utilisez des écrous de chaise
pour fixer le cadre de chaise (B).
Utilice las tuercas de la silla
para fijar el panel principal de
la silla (B).
Utilizzare i dadi della sedia per
fissare il pannello della sedia (B).
Użyj nakrętek, aby
przymocować ramę krzesła B.
3
Chair assembly is finished.
Die Stuhlmontage ist
abgeschlossen.
L’assemblage de la chaise est
terminé.
Se termina el montaje de la silla.
Il montaggio della sedia è
terminato.
Montaż krzesła jest zakończony.
4
12 13

Drawing board assembly: Take out the drawing board, install the storage box
on the drawing board with drawing board nuts, and the installation is
complete.
Montage des Zeichenbretts: Nehmen Sie das Zeichenbrett heraus, montieren
Sie die Aufbewahrungsbox mit den Zeichenbrettmuttern auf das Zeichenbrett,
und die Montage ist abgeschlossen.
Assemblage de la planche à dessin : sortez la planche à dessin, montez la
boîte de rangement sur la planche à dessin avec les écrous de la planche à
dessin, et l’assemblage est terminé.
Montaje del tablero de dibujo: Saque el tablero de dibujo, instale la caja de
almacenamiento en el tablero de dibujo con las tuercas del tablero de dibujo,
y el montaje está completo.
Montaggio della lavagna da disegno: Estrarre la lavagna da disegno, installare
la scatola di conservazione sulla lavagna da disegno con i dadi della lavagna
da disegno e l'installazione è completa.
Montaż sztalugi: Za pomocą nakrętek zamocuj pudełko na akcesoria na
sztaludze. Instalacja jest zakończona.
5
Two-height adjustable drawing board
Zwei höhenverstellbare Stufen.
Planche à dessin réglable en deux hauteurs
Tablero de dibujo ajustable en dos alturas
Lavagna da disegno regolabile a due altezze
Sztaluga z 2-poziomową regulacją wysokości
6
14 15

Drawing board assembly: Take out the drawing board, install the storage box
on the drawing board with drawing board nuts, and the installation is
complete.
Montage des Zeichenbretts: Nehmen Sie das Zeichenbrett heraus, montieren
Sie die Aufbewahrungsbox mit den Zeichenbrettmuttern auf das Zeichenbrett,
und die Montage ist abgeschlossen.
Assemblage de la planche à dessin : sortez la planche à dessin, montez la
boîte de rangement sur la planche à dessin avec les écrous de la planche à
dessin, et l’assemblage est terminé.
Montaje del tablero de dibujo: Saque el tablero de dibujo, instale la caja de
almacenamiento en el tablero de dibujo con las tuercas del tablero de dibujo,
y el montaje está completo.
Montaggio della lavagna da disegno: Estrarre la lavagna da disegno, installare
la scatola di conservazione sulla lavagna da disegno con i dadi della lavagna
da disegno e l'installazione è completa.
Montaż sztalugi: Za pomocą nakrętek zamocuj pudełko na akcesoria na
sztaludze. Instalacja jest zakończona.
5
Two-height adjustable drawing board
Zwei höhenverstellbare Stufen.
Planche à dessin réglable en deux hauteurs
Tablero de dibujo ajustable en dos alturas
Lavagna da disegno regolabile a due altezze
Sztaluga z 2-poziomową regulacją wysokości
6
14 15

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
EN DE FR ES IT PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
TM10003
Art Easel with Chair / Kinder Maltafel mit stuhl
/ Chevalet pour Enfant / Caballete para Niños con Silla
/ Lavagna da Disegno per Bambini con Sedia
/ Sztaluga artystyczna z krzesłem dla dzieci
EN
DE
FR
ES
IT
PL
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
D’ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
PL office: Gdańsk
