
Dual Water Timer
User Manual
Smart Solution, Happy Gardening
Thank You!
Need Help?
: support@diivoosmart.com

CONTENTS
01-05
06-11
12-17
18-23
24-29
English
German
French
Spanish
Italian

1. Product Appearance
1
.
.
.
.
.
+
OK
ZONE
AUTO
SET
CLOCK
START
TIME
HOW
OFTEN
HOW
LONG
OFF

2. Product Specifications
4. Important Tips
3. Function Key Description
1. Please do not use Carbon-zinc or rechargable batteries.
2. Do not use your timer when the air temperature is below 3℃(37℉),
the timers should be removed from the hose faucet and stored indoors to
avoid potential frozen damage.
3. When replacing the power unit, please make sure that the water timer
is dry.
4. Filter can trap dirt particles, please clean filter regularly and replace if
worn to prevent blockage.
1. Turn the knob to set the function item.
2. After setting the parameter, it will be saved automatically after turning the
knob.
3. Auto; OFF; Set Clock-set current time; Start Time-set start time; How
Long-set working time; How Often-set interval time.
4. “+/-“keys to adjust time parameters.
5. ”ZONE” key, switch channels.
6. ”OK” key, long press for manual watering.
7. When time setting, ”OK” key is to confirm and then jump to the next
parameter setting.
Working Temperature
Model:
WT-08
Waterproof
Min/Max Working Pressure
3℃-50℃ (37.4℉-122℉)
IP54
10gal/min (35L/min)
0.5-8bar (7.25-116.03 psi)
Power Supply AA Alkaline Battery(1.5V)*2
2
Max Volumn

5. Operation Mode
Set Clock
Turn to Set clock to set up
current time.(12H/24H)
1
Zone Switch
Press "ZONE" button to switch
between Zone 1&2 while setting up
the water timer.
2
3
Start Time
Turn to Start time to set the start
time of watering scheduel for each
zone
3
How Long
Turn to How long to set the
duration of watering scheduel for
each zone (1min~3h59min)
4
How Often
Turn to How often to set up
watering interval for each
zone.(1H~12H, 1D~7D)
5

4
Auto
Turn to Auto to initiate preset auto
watering program
6
Off
Turn to Off to stop auto watering
program.
7
Manual
Turn to "Auto" button, press and
hold "OK" to set up Manual
watering (1min~8h),first appear
"Zone 1" when entering Manual
mode, press "Zone" to switch to
"zone 2", press again to select both
Zones. Press and hold "OK" again
to turn off manual watering and
resume auto.
8
Rain Delay
Turn to "Auto" button, press and
hold "+" to set up Rain delay
(24H/48H/72H), Press and hold "+"
again to turn off Rain delay.
9

6. FAQ
Q1: The LCD screen does not display anything?
A1: Make sure the batteries are properly placed in the battery box.
Q2: Water does not come out?
A2: Check if:
1. The programs are set up correctly.
2. The batteries are low.
3. The Faucet is turned off.
4. Rain delay is turned on.
Q3: The hose tap connection/outlet leaks?
A3: Check if:
1. The O-ring is connected correctly to the hose tap.
2. The connection outlet or water pipe is broken.
3. The Sealer is missing or if it is tightly installed.
4. The faucet and water pipe has a different thread.
If necessary, please use an appropriate adapter or PTFE tape.
Q4: Is it compatible with water bucket or drip system?
A4: No, because the water pressure of water bucket and drip system does
not meet the pressure standard for water valve.
5

Duale Bewässerungsuhr
BENUTZERHANDBUCH
Dankeschön!
Brauchen Sie Hilfe?
Smart Solution, Happy Gardening
: support@diivoosmart.com

1. Produkt Erscheinungsbild
7
+
OK
ZONE
AUTO
SET
CLOCK
START
TIME
HOW
OFTEN
HOW
LONG
OFF

4. Wichtige Hinweise
3. Beschreibung der Funktionstaste
1. Bitte verwenden Sie Alkalibatterien und keine Kohle- oder wiederaufladbare
Batterien, da sonst das Wasserventil nicht richtig funktionieren kann.
2. Bitte verwenden Sie das Gerät nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 3℃(
37℉) und bringen Sie es zur ordnungsgemäßen Aufbewahrung in den Innenraum,
um Frostschäden zu vermeiden.
3. Bitte halten Sie das Wasserventil beim Austauschen der Batterie trocken, um das
Eindringen von Wasser zu verhindern.
4. Stellen Sie sicher, dass das Filtersieb montiert ist, und reinigen Sie es regelmäßig,
um ein Verstopfen zu verhindern.
1. Drehen des Knopfs zur Einstellung der Funktionen.
2. Nach dem Einstellen des Parameters werden die Einstellungen nach dem Drehen
des Knopfes automatisch gespeichert.
3. Auto-EIN; OFF-AUS; Set Clock - Einstellung der aktuellen Zeit; Start Time -
Einstellung der Startzeit; How Long - Einstellung der Betriebszeit; How Often -
Einstellung des Intervalls.
4. Tasten „+/-“: zur Einstellung der Zeit.
5.
”ZONE”-Taste: zum Umschalten der Zone.
6.
”OK”-Taste: langes Drücken zur manuellen Bewässerung.
7. Bei der Zeiteinstellung dient die
”OK”-Taste zur Bestätigung und springt dann zur
nächsten Parametereinstellung.
Temperatur
Model:
WT-08
Wasserdicht
Min./Max. Betriebsdruck
3℃-50℃ (37.4℉-122℉)
IP54
10gal/min (35L/min)
0.5-8bar (7.25-116.03 psi)
Alimentation 2*AA (1.5 V) Alkaline-Batterien
8
2. Produkt Spezifikationen
Die maximale Durchflussrate beträgt

5. Betriebs Methode
9
Set Clock
Drehen Sie den Drehknopf auf „SET
CLOCK“, um die aktuelle Uhrzeit
einzustellen. (Zeitformat: 12H/24H)
1
Zone Switch
Während der Einstellung des Wasser-
ventils kann die „ZONE“-Taste gedrückt
werden, um zwischen den Kanälen
ZONE 1 und ZONE 2 umzuschalten.
2
Start Time
Drehen Sie den Drehknopf auf
„START TIME“, um die Startzeit des
täglichen Bewässerungszeitplans
für jeden der beiden Kanäle
einzustellen.
3
How Long
Drehen Sie den Knopf auf „HOW
LANG“, um die geplante Bewässe-
rungszeit für jeden der beiden Kanäle
einzustellen (1 Min. - 3 Std. 59 Min.)
4
How Often
Drehen Sie den Knopf auf „HOW
OFTEN“, um das Bewässerungsintervall
für jeden der beiden Kanäle einzustel-
len. (1 Std. - 12 Std., 1 Tag - 7 Tage)
5

10
Auto
Drehen Sie den Knopf auf „Auto“, um
das automatische Bewässerungspro-
gramm zu starten, das für den Betrieb
eingestellt wurde.
6
Off
Drehen Sie den Knopf auf „OFF“, um
das automatische Bewässerungspro-
gramm anzuhalten.
7
Manual
Halten Sie "Auto" eingeschalteten
Zustand die Taste „OK“ gedrückt, um
die manuelle Bewässerung zu starten (1
Min. - 8 Std.). Im manuellen Modus wird
auf dem Bildschirm „ZONE 1“ angezeigt.
Drücken Sie die Taste „ZONE“, um zu
ZONE 2 umzuschalten. Drücken Sie die
Taste „ZONE“ erneut, um gleichzeitig
ZONE 1 und ZONE 2 auszuwählen.
Halten Sie erneut die Taste „OK“
gedrückt, um die manuelle Bewässe-
rung zu beenden und in den ursprüngli-
chen Zustand zurückzukehren.
8 Rain Delay
Halten Sie im "auto" geschalteten
Zustand die Taste "+"gedrückt, um die
Regenverzögerung-Funktion (24 Std.,
48 Std., 72 Std.) zu aktivieren.
Drücken Sie die Taste "OK", um die
Regenverzögerung zu starten. Halten
Sie erneut die Taste "+" gedrückt, um
die Regenverzögerung zu beenden
und in den ursprünglichen Zustand
zurückzukehren.
9

F1: Der Bildschirm zeigt keinen Inhalt an?
A1: Stellen Sie sicher, dass die Batterie über ausreichende Leistung
verfügt und korrekt platziert wird.
F2: Kein Wasser kommt aus dem Wasserventil ?
A2: 1. Überprüfen Sie, ob das Programm korrekt eingestellt ist.
2. Überprüfen Sie, ob die Batterie zu schwach ist.
3. Überprüfen Sie,ob der Wasserhahn aufgedreht ist.
4. Überprüfen Sie, ob die Verzögerungsfunktion für Regentage deaktiviert
ist.
F3: Wasser tritt am Wasserschlauch-Anschluss aus?
A3: 1. Überprüfen Sie,ob die Gewinde des Wasserhahns und des Wasser-
schlauchs der gleiche Typ sind.
2. Überprüfen Sie, ob die Verbindungsstelle beschädigt ist.
3. Überprüfen Sie, ob der Dichtungsring fehlt oder ob der Dichtungsring
am Wasserhahn oder Wasserschlauch fest gedrückt wird.
4. Verwenden Sie bei Bedarf ein Dichtband.
F4: Kann das Gerät gemeinsam mit einem Regenfass oder einem
Tropfbewässerungssystem verwendet werden?
A4: Nein, da die Wasserdruckanforderungen des Regenfasses oder der
Tropfbewässerung nicht den Druckspezifikationen des Wasserventils
entsprechen, kommt kein Wasser aus dem Wasserventil.
6. Häufig Gestellte Fragen
11

Minuterie d'eau double
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Merci!
Besoin d'aide?
Smart Solution, Happy Gardening
: support@diivoosmart.com

1. Apparence du produit
13
+
OK
ZONE
AUTO
SET
CLOCK
START
TIME
HOW
OFTEN
HOW
LONG
OFF
Filtre
¡¢

4. Conseils Importants
3. Function Key Description
1. Veuillez utiliser des piles alcalines, n’utilisez pas de piles au carbone ou de piles
rechargeables, sinon la valve d’eau ne fonctionnera pas normalement.
2. Ne pas utiliser à des températures ambiantes inférieures à 3℃(37℉)et le
rapporter à l'intérieur pour un entreposage approprié afin d’éviter les dommages
causés par le gel.
3. Lors du remplacement des piles, veuillez garder la valve d’eau sèche pour
empêcher l’eau de pénétrer.
4. Assurez-vous de l’assemblage du filtre et nettoyez régulièrement le filtre pour
éviter tout blocage.
1. Tournez le bouton pour régler l’élément de fonction.
2. Une fois le réglage des paramètres terminé, il sera automatiquement enregistré
après avoir tourné le bouton.
3. Auto-Allumer; OFF - Éteindre; Set Clock - Définir l’heure actuelle; Start Time -
Définir l’heure de début; How Long - Définir l’heure de travail; How Often : Définir
l’intervalle.
4. Touche
”+/-” pour ajuster les paramètres de temps.
5. Touche
”ZONE” pour changer de canal.
6. Touche
”OK”, appuyez longtemps pour arroser manuellement.
7. Lorsque l’heure est réglée, la touche
”OK” est confirmée et passe au paramètre
suivant.
Température
Model:
WT-08
Imperméable à l’eau
Le débit maximum est de
Pression de service min/max
3℃-50℃ (37.4℉-122℉)
IP54
10gal/min (35L/min)
0.5-8bar (7.25-116.03 psi)
Alimentation électrique 2 piles alcalines AA (1.5 V)
2. Spécifications Du Produit
14

5. Mode de fonctionnement
15
Set Clock
Turn to Set clock to set up
current time.(12H/24H)
1
Zone Switch
Press "ZONE" button to switch
between Zone 1&2 while setting up
the water valve
2
Start Time
Turn to Start time to set the start
time of watering scheduel for each
zone
3
How Long
Turn to How long to set the
duration of watering scheduel for
each zone (1min~3h59min)
4
How Often
Turn to How often to set up
watering interval for each
zone.(1H~12H, 1D~7D)
5

16
Auto
Turn to Auto to initiate preset auto
watering program.
6
Off
Turn to Off to stop auto watering
program.
7
Manual
Dans l’état «auto», appuyez
longuement sur la touche « OK »
pour commencer l’arrosage manuel
(1min-8h), le canal à afficher en
mode manuel est ZONE 1, cliquez
sur la touche « ZONE » pour passer
à ZONE2, cliquez à nouveau sur la
touche « ZONE » pour passer à
ZONE1. Appuyez longuement sur la
touche « OK » à nouveau pour
désactiver l’arrosage manuel et
revenir à l’état d’origine on.
8
Rain Delay
Dans l’état «auto», appuyez
longuement sur la touche « + »
pour activer le retard de pluie (24h,
48h, 72h), appuyez sur la touche «
OK » pour exécuter la fonction de
retard, si vous devez annuler et
restaurer l’état on, appuyez à
nouveau sur la touche « + » et
maintenez-la enfoncée pour
désactiver le retard de pluie.
9

6.FAQ
Q1 : L’écran n’affiche pas le contenu?
A1: Assurez-vous que le niveau des piles et la méthode de placement sont
corrects.
Q2: La valve d’eau ne rejette pas d’eau?
A2:1. Vérifiez si la procédure de réglage est correcte.
2. Vérifiez si les piles sont trop faibles.
3. Si la valve d’eau est ouverte.
4. Si la fonction de retard des jours de pluie est désactivée.
Q3 : Fuite d’eau au niveau du joint de la conduite d’eau?
A3:1. Si le filetage du robinet et de la conduite d’eau est cohérent.
2. Si la connexion est endommagée.
3. Si l’anneau du joint est manquant ou si le robinet ou la conduite d’eau
presse l'anneau de joint.
4. Si nécessaire, veuillez utiliser du ruban d’étanchéité.
Q4: Peut-il être utilisé avec un système d’irrigation goutte à goutte ou baril de
pluie?
R4: Non, car les exigences en matière de pression d’eau des barils de pluie
ou de l’irrigation goutte à goutte ne répondent pas aux spécifications de
pression de la vanne d’eau, ce qui empêchera la vanne d’eau de rejeter de
l’eau.
17

Temporizador de agua doble
MANUAL DE USUARIO
Gracias!
Necesitas ayuda?
Smart Solution, Happy Gardening
: support@diivoosmart.com

1. Apariencia del producto
19
£
¤
+
OK
ZONE
AUTO
SET
CLOCK
START
TIME
HOW
OFTEN
HOW
LONG
OFF
¤
¡
¤
¤
£
¥
¤

4. Consejos importantes
3. Descripción de los botones de función
1. Utilice pilas alcalinas, no utilice pilas de carbón o recargables, de lo contrario la
válvula de agua no funcionará correctamente.
2. No lo utilice a una temperatura ambiente inferior a 3℃(37℉) y llévelo al interior
para almacenarlo correctamente y evitar que se congele.
3. Cuando reemplace la batería, mantenga la válvula de agua seca para evitar que
entre agua.
4. Asegúrese de que el filtro esté bien ensamblado y límpielo regularmente para
evitar obstrucciones.
1. Gira el mando para ajustar el elemento de función.
2. Después de ajustar los parámetros, se guardará automáticamente después de
girar el mando.
3. Auto-ENCENDIDO; OFF-APAGADO; Set Clock-Fija la hora actual; Start Time-Fija
la hora de inicio; How Long-Fija el tiempo de trabajo; How Often-Fija el tiempo de
intervalo.
4.
”+/-” botones para ajustar los parámetros de tiempo.
5. Botón
”ZONE”, cambia de canal.
6. Botón
”OK”, pulsación larga para el riego manual.
7. Cuando se ajusta la hora, el botón
”OK” es para confirmar y luego pasar al
siguiente ajuste de parámetros.
Temperatura de trabajo
Model:
WT-08
Estanqueidad
Caudal máximo
Presión de trabajo mínima/máxima
3℃-50℃ (37.4℉-122℉)
IP54
10gal/min (35L/min)
0.5-8bar (7.25-116.03 psi)
Fuente de alimentación Batería alcalina AA (1.5V) * 2
2. Especificación de producto
20

5. Método de operación
21
Set Clock
Turn to Set clock to set up
current time.(12H/24H)
1
Zone Switch
Press "ZONE" button to switch
between Zone 1&2 while setting up
the water valve
2
Start Time
Turn to Start time to set the start
time of watering scheduel for each
zone
3
How Long
Turn to How long to set the
duration of watering scheduel for
each zone (1min~3h59min)
4
How Often
Turn to How often to set up
watering interval for each
zone.(1H~12H, 1D~7D)
5

22
Auto
Turn to Auto to initiate preset auto
watering program.
6
Off
Turn to Off to stop auto watering
program.
7
Manual
En el estado "auto", mantenga
pulsado el botón "OK" para iniciar
el riego manual (1min-8h), el canal
que se muestra en el modo manual
es ZONE 1, pulse el botón "ZONE"
para cambiar a ZONE 2, pulse de
nuevo para cambiar a ZONE 1.2.
Haga clic en el botón "ZONE" para
cambiar a la ZONE 1.2 y selecciona-
rla al mismo tiempo. Mantenga
pulsado de nuevo el botón "OK"
para desactivar el riego manual y
volver al estado original de on.
8
Rain Delay
En el estado de "auto", mantenga
pulsado el botón "+" para activar el
retardo por lluvia (24h, 48h, 72h),
pulse el botón "OK" para ejecutar
la función de retardo, si desea
cancelar y volver al estado de on
pulse de nuevo el botón "+"para
desactivar el rain delay
9

6. Preguntas frecuentes
P1: La pantalla no muestra el contenido?
R1: Asegúrese de que el nivel de la batería y la ubicación sean correctos.
P2: La válvula de agua no sale agua?
R2: 1. Compruebe si el procedimiento de configuración es correcto;
2. Compruebe si la batería está demasiado baja;
3. Está abierto el grifo del agua?
4. Si la función de retraso por lluvia está deshabilitada.
P3: Fugas de agua en la unión de la tubería de agua?
R3: 1. Las roscas del grifo y la tubería de agua son iguales?
2. Si hay algún daño en la conexión;
3. Falta la arandela o si está apretada la arandela en el grifo o en la
tubería de agua?
4. Utilice cinta hermética si es necesario.
P4: Se puede usar con barriles de lluvia o sistemas de riego por goteo?
R4: No, debido a que los requisitos de presión de agua de los barriles de
lluvia o riego por goteo no cumplen con las especificaciones de presión
de la válvula de agua, la válvula de agua no descargará agua.
23

Doppio timer per l'acqua
MANUALE UTENTE
Grazie!
Avete bisogno di aiuto?
Smart Solution, Happy Gardening
: support@diivoosmart.com

1. Aspetto del Prodotto
25
¦§
£
+
OK
ZONE
AUTO
SET
CLOCK
START
TIME
HOW
OFTEN
HOW
LONG
OFF

4. Note Importanti
3. Descrizione dei Tasti Funzione
1. Utilizzare sempre batterie alcaline, non utilizzare batterie al carbone-zinco o
batterie ricaricabili, altrimenti il timer di irrigazione non funzionerà correttamente.
2. Non utilizzare il prodotto in ambienti con temperatura inferiore a 3℃(37℉).
Dopo l'uso, riporlo al chiuso per conservarlo con cura in modo da evitare danni da
congelamento.
3. Quando si sostituiscono le batterie, tenere il timer di irrigazione asciutta per
evitare che l'acqua entri.
4. Assicurarsi che il filtro sia ben installato e pulirlo periodicamente per evitare
intasamenti.
1. Ruotare la manopola per impostare scorrere tra le funzioni.
2. Una volta terminata l'impostazione dei parametri, questi verranno salvati
automaticamente dopo aver ruotato la manopola.
3. Auto-Acceso; OFF-Spento; Imposta Ora-Impostare l'ora corrente; Ora inizio-Impo-
stare l'ora di inizio; Tempo-Impostare il tempo di lavoro; Intervallo-Impostare
l'intervallo di tempo.
4. Tasti
”+/-” per regolare il parametro orario .
5. Tasto
”ZONA” per cambiare il canale di irrigazione .
6. Tasto
”OK”, premere a lungo per irrigare manualmente .
7. Quando si imposta il tempo, il tasto
”OK” serve a confermare e quindi a passare
all'impostazione del parametro successivo.
Temperatura di lavoro
Model:
WT-08
Impermeabile
Volume massimo
Pressione di esercizio min/max
3℃-50℃ (37.4℉-122℉)
IP54
10gal/min (35L/min)
0.5-8bar (7.25-116.03 psi)
Alimentazione Elettrica Batteria alcalina AA (1,5 V) * 2
2. Dati Tecnici
26

5. Modalità di Utilizzo
27
Set Clock
Turn to Set clock to set up
current time.(12H/24H)
1
Zone Switch
Press "ZONE" button to switch
between Zone 1&2 while setting up
the water valve
2
Start Time
Turn to Start time to set the start
time of watering scheduel for each
zone
3
How Long
Turn to How long to set the
duration of watering scheduel for
each zone (1min~3h59min)
4
How Often
Turn to How often to set up
watering interval for each
zone.(1H~12H, 1D~7D)
5

28
Auto
Turn to Auto to initiate preset auto
watering program.
6
Off
Turn to Off to stop auto watering
program.
7
Manual
Quando è "auto", premere a lungo
il tasto "OK" per avviare l'irrigazi-
one manuale (1min-8h) ed entrare
in modalità manuale, il canale
visualizzato è ZONA 1, fare clic su
"ZONA" per passare a ZONA2, fare
nuovamente clic su "ZONA" per
passare a ZONA1 e 2 contempora-
neamente. Tenere nuovamente
premuto il tasto "OK" per terminare
l'irrigazione manuale e ripristinare
lo stato originale di accensione.
8
Rain Delay
Quando è "auto", premere a lungo
il tasto "+" per utilizzare il program-
ma "Ritardo Pioggia".
(24h, 48h, 72h), premere il tasto
"OK" per avviare la funzione di
ritardo, se si desidera annullare e
ripristinare lo stato di accensione
tenere nuovamente premuto il
tasto "+" per chiudere il ritardo
pioggia.
9

6. Problemi e Domande Frequenti
D1: Il display non mostra nessun contenuto?
R1: Controllare il livello di carica della batteria e controllare se le batterie
sono installate correttamente.
D2: Il timer di irrigazione non eroga acqua?
R2: 1. Controllare se la procedura di impostazione è corretta.
2. Controllare se la batteria è troppo scarica.
3. Controllare se il rubinetto dell'acqua è aperto.
4. Controllare se la funzione di ritardo pioggia è disattivata.
D3: La giunzione del tubo dell’acqua presenta una fuga d’acqua?
R3: 1. Controllare se il rubinetto è compatibile con la filettatura del tubo
dell'acqua.
2. Controllare se c’è qualche rottura nel giunto.
3. Controllare se la rondella è mancante o se la rondella sul rubinetto o sul
tubo dell'acqua è ben compressa.
4. Se necessario, utilizzare il nastro sigillante.
D4: Si può utilizzare con i barili per pioggia o i sistemi di irrigazione a
goccia?
R4: No, perché il requisito di pressione dell'acqua dei barili per pioggia o i
sistemi di irrigazione a goccia non è conforme con le specifiche di
pressione del timer di irrigazione, può causare che il timer di irrigazione
non eroghi acqua.
29

After-sales Service
The timer have one year
warranty, if you have any
questions, please feel free to
contact via.
support@diivoosmart.com
Youtube
Channel
Whatsapp
If you need E-Manual, please scan
the QR code or contact customer
service.
Manufacture: Zhuhai Tessan Power
Technology Co., Ltd.
Company Name: YH Consulting Limited
Address: C/O YH Consulting Limited Office
147, Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Company: E-CrossStu GmbH
Address: Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main
