
CONTENTS
01-07
08-15
16-23
24-31
32-39
English
German
French
Spanish
Italian
Water Timer
User Manual
Thank You!
Need Help?
Smart Solution,Happy Gardening

1. Product Appearance
1
Packing List
1、Water Timer,*1
2、1/2" inlet adapter*1
3、Threaded connector*1
4、Thread Seal Tape*1
5、Instruction*1
3 Separate Watering
Programs Button
Increase Button
Decrease Button
Confirm Button
Manual Watering Button
Setting Button
Hose Faucet Connection
Outlet
Fitting 3/4”
Filter

2.Product Specifications
3.Important Tips
4.Function Key Description
1. Please use Alkaline battery instead of Carbon-zinc
or rechargable batteries to avoid malfunction.
2. Do not use your timer when the air temperature is
below 40℉(4.5℃), the timers should be removed
from the hose faucet and stored indoors to avoid
potential frozen damage.
3. When replacing the power unit, please make sure
that the water timer is dry.
4. Filter can trap dirt particles, please clean filter
regularly and replace if worn to prevent blockage.
5. The timer have programmable memory, program
will not be reset when batteries are changed.
6. The valve will shut down automatically when the
voltage is lower than 2.7V, and the program will not
execute.
1. :set time-->pro-
gram-->auto-->off
2. :switching to
P1/P2/P3
3. :Add (Hold for fast
adding)/ Hold to initiate rain
delay.
4. :Reduce(Hold for
fast reducing)/Hold to turn
on Child lock
5. :Manual switch
6. :confirm/Hold to
initialize.
Working Temperature
Model WT-02
Waterproof
Working Pressure
Power Supply
4.5℃-45℃/40.1˚ F-113˚ F
IPX5
7.25~116PSI
AA*2
2

AUTO
5. Operation Mode
Set Clock
When arrow point to set clock, set
the current hour(00:00~23:59)
and the current day of the week.(
MON~SUN)
*If any of the above setting is not completed, the
current program (P1/P2/P3)will not be saved or
executed, if the program setting is completed, the
current program will be framed.
1
Set Program
When arrow point to set program,set
up to 3 watering schdule(P1/P2/P3)
,OFF will appear initially,Press “ + ”
or “ - ” to start programming.
2-1、Start Time
When the time starts flashing,set start
time for watering (00:00~23:59)
2-2、How Long
When mins/Hours starts flashing,set
watering duration(1min~23h59min)
2-3、Week
When day of the week starts flashing,
Confirm selection and jump to next day,
confirm again to cancel selection.(
Mon~Sun)
2
3
AUTO
AUTO

Auto
When arrow points to Auto, initiate preset auto
watering program, screen displays current time and
the time for following watering program. Flashing
means watering on progress.
3
Off
When arrow points to off,stop auto watering
program.
4
Manual
Under Auto of Off, press and hold Manual to set up
Manual watering (1min~23h59min), press ok or 5
sec without operation to start. Press and hold
Manual again to turn off manual watering and
resume auto or off.
5
4
AUTO
AUTO
AUTO

Rain delay
Under Auto function, press and hold “ + ” to set up
Rain delay (1~7D), press ok or 10 sec without
operation to start the program. Press and hold “ + ”
again to turn off rain delay and resume Auto
function.
6
Child lock
Under Auto or off function, press and hold “ - ” for 5
sec to turn on child lock, press and hold “ - ” again
to turn off child lock and resume auto or off
function.
7
Initialization
Under Auto function, press and hold “ ok ” for 5 sec
to resume initial setting, all programs will be wiped
off.
8
5
AUTO
AUTO

6. FAQ
Q1: The LCD screen does not display anything.
A1: 1. Make sure the batteries are properly placed in the battery box.
2. Do not use rechargeable batteries.
Q4: Is it compatible with water bucket or drip system?
A4: No, because the water pressure of water bucket and drip system does not
meet the pressure standard for water valve.
Q2: Water does not come out.
A2: Check if: 1. The programs are set up correctly.
2. The batteries are low.
3. The Faucet is turned off.
4. Rain delay is turned on.
Q3: The hose tap connection/outlet leaks.
A3: Check if: 1. The O-ring is connected correctly to the hose tap.
2. The connection outlet or water pipe is broken.
3. The faucet and water pipe has a different thread.
4. If necessary, please use an appropriate adapter or PTFE tape.
6

7. After-sales Service
The timer have one year
warranty, if you have any
questions, please feel free to
contact via.
Youtube
Channel
whatsapp
If you need E-Manual, please scan
the QR code or contact customer
service.
7
Company Name: YH Consulting Limited
Address: C/O YH Consulting Limited Office
147, Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Company: E-CrossStu GmbH
Address: Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main
Manufacturer:
Zhuhai Tessan Power Technology Co.,Ltd

Bewässerungsuhr
BENUTZERHANDBUCH
Dankeschön!
Brauchen Sie Hilfe?
Smart Solution,Happy Gardening

1. Produkt Erscheinungsbild
9
3 Taste für separate
Bewässerungspro-
gramme
Taste zum Erhöhen
Taste zum Verringern
Bestätigen-Taste
Manuelle Bewässerungstaste
Einstellung Knopf
Schlauch Wasserhahn Anschluss
Auslass
Fitting G3/4"
Filter
Packliste
1. Bewässerungsuhr,*1
2. 1/2" Einlassadapter*1
3. Gewindeanschluss*1
4. Gewinde-Dichtband*1
5. Bedienungsanleitung*1

2. Produkt Spezifikationen
3. Wichtige Hinweise
1. Bitte verwenden Sie die Alkalibatterien und keine Kohle- oder wiederaufladbare
Batterien, da sonst das Wasserventil nicht richtig funktionieren kann.
2. Bitte verwenden Sie das Gerät nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 4,5
℃ (40℉) und bringen Sie es zur ordnungsgemäßen Aufbewahrung in den
Innenraum, um Frostschäden zu vermeiden.
3. Bitte halten Sie das Wasserventil beim Austauschen der Batterie trocken, um
das Eindringen von Wasser zu verhindern.
4. Stellen Sie sicher, dass das Filtersieb montiert ist, und reinigen Sie es
regelmäßig, um ein Verstopfen zu verhindern.
5. Das Programm wird nach dem Austauschen der Batterie nicht abgebrochen und
das Wasserventil verfügt über eine Programmspeicherfunktion.
6. Wenn die Spannung niedriger als 2,7V ist, wird das Ventil automatisch
geschlossen und die Programmierung wird nicht ausgeführt.
Betriebstemperatur
Wasserdicht
Arbeitsdruck
Stromversorgung
4.5℃-45℃/40.1˚ F-113˚ F
IPX5
7.25~116PSI
AA*2
10
Model WT-02

1. : Set time --> programm --> auto --> off Zyklusumschaltung.
2. :P1/P2/P3 umschalten, schnell zu Programm umleiten.
3. :Wert erhöhen (zur schnellen Anpassung lang gedrückt halten) / lang
gedrückt halten, um die Verzögerungsfunktion für Regentage zu starten.
4. :Wert verringern (zur schnellen Anpassung lang gedrückt halten) / lang
gedrückt halten, um die Kindersicherung zu aktivieren.
5. :Manueller Bewässerungsschalter.
6. :Bestätigen/lang gedrückt halten, um die Werkseinstellung wiederher
zustellen.
4. Beschreibung der Funktionstaste
5. Betriebs Methode
Set Clock
Wenn sich der Pfeil auf SET
CLOCK richtet, können Sie die
aktuelle Uhrzeit (00:00~23:59) und
den Wochentag (MON~SUN)
einstellen.
1
Set Program
Wenn sich der Pfeil auf PROGRAM
richtet, können bis zu drei Bewässerung-
spläne (P1/P2/P3) eingestellt werden.
Beim Initialisieren wird „OFF“ angezeigt.
Drücken Sie „+“ oder „-“, um das
Programm einzustellen.
2
11
AUTO
AUTO

*Wenn einige Elemente in 2-1~2-3 nicht eingestellt sind, wird das
aktuelle Programm nicht gespeichert und ausgeführt. Nach erfolgreicher
Programmeinstellung wird der P-Modus ausgewählt.
Auto
Wenn sich der Pfeil auf „AUTO“ richtet, wirddas
automatische Bewässerungsprogramm gestartet.
Auf dem Bildschirm wird die aktuelle Uhrzeit und
die nächste Bewässerungszeit zyklisch angezeigt.
Wenn blinkt, bedeutet dies, dass die Bewässe-
rung im Betrieb ist.
2-1、Start Time
Wenn die Zeitanzeige blinkt, können Sie die geplante
Bewässerungszeit einstellen (00:00~23:59)
2-2、How Long
Wenn die Stunde/Minutenanzeige blinkt, können Sie die
geplante Bewässerungsdauer einstellen
(1min~23h59min)
2-3、Week
Wenn die Wochentaganzeige blinkt, wählen Sie sie nach
dem Bestätigen und wechseln Sie zu dem nächsten Tag.
Drücken Sie die Taste „OK“ erneut, um die Auswahl des
Datums abzubrechen (Mon~Sun)
3
Off
Wenn sich der Pfeil auf „Off“ richtet, wird das
automatische Bewässerungsprogramm gestoppt.
4
12
AUTO
AUTO
AUTO

Manual
Halten Sie im Auto- oder Off-Zustand die Taste
„Manuell“ lang gedrückt, um die manuelle Bewässe-
rung zu starten (1min~23h59min). Drücken Sie die
Taste „OK“ oder wenn kein Betrieb innerhalb von 5S
erfolgt , wenn Sie zu dem ursprünglichen Auto- oder
Off-Zustand zurückkehren möchten, halten Sie die
Taste „Manuell“ erneut lang gedrückt, um die
manuelle Bewässerung zu beenden.
5
Rain Delay
Halten Sie im Auto-Zustand die Taste „+“ lang
gedrückt, um die Verzögerungszeit für Regentage
einzustellen (1~7D). Drücken Sie die Taste „OK“
oder wenn kein Betrieb innerhalb von 10S erfolgt,
wird das Programm gestartet. Wenn Sie das
Programm beenden und zu dem Auto-Zustand
zurückkehren möchten, halten Sie die Taste „+“ lang
gedrückt, um die Verzögerungsfunktion für Regent-
age zu deaktivieren.
6
Children Lock
Halten Sie im Auto- oder Off-Zustand die Taste „-“
für 5S lang gedrückt, um die Kindersicherung zu
aktivieren, und halten Sie die Taste „-“ erneut lang
gedrückt, um die Kindersicherung zu deaktivieren
und zu dem ursprünglichen Auto- oder Off-Zustand
zurückzukehren.
7
13
AUTO
AUTO
AUTO

6. Häufig Gestellte Fragen
F1: Der Bildschirm zeigt keinen Inhalt an?
A1: 1. Stellen Sie sicher, dass der Akku über ausreichende Leistung verfügt und
korrekt platziert wird.
2. Die Verwendung von wiederaufladbaren Batterien ist verboten.
F2: Kein Wasser kommt aus dem Wasserventil?
A2: 1. Überprüfen Sie, ob das Programm korrekt eingestellt ist.
2. Überprüfen Sie, ob die Batterie zu schwach ist.
3. Überprüfen Sie, ob der Wasserhahn aufgedreht ist.
4. Überprüfen Sie, ob die Verzögerungsfunktion für Regentage ausges
chaltet ist.
F3: Wasser tritt am Wasserschlauch-Anschluss aus?
A3: 1. Überprüfen Sie, ob die Gewinde des Wasserhahns und des Wasser
schlauchs der gleiche Typ sind.
2. Überprüfen Sie, ob die Verbindungsstelle beschädigt ist.
3. Überprüfen Sie, ob der Dichtungsring fehlt oder ob der Dichtungsring am
Wasserhahn bzw. Wasserschlauch fest gedrückt wird.
4. Verwenden Sie bei Bedarf ein Dichtband.
14
Initialization
Halten Sie im Auto-Zustand die OK-Taste für 5S lang
gedrückt, um zum Anfangszustand zurückzukehren,
und alle Programme werden abgebrochen.
8

7. Kundendienst
F4: Kann es gemeinsam mit einem Regenfass oder einem Tropfbewässe
rungssystem verwendet werden?
A4: Nein, da die Wasserdruckanforderungen des Regenfasses oder der
Tropfbewässerung nicht den Druckspezifikationen des Wasserventils entsprech-
en, kommt kein Wasser aus dem Wasserventil.
Die Zeitschaltuhr hat ein Jahr
Garantie, wenn Sie irgendwelche
Fragen haben, wenden Sie sich
bitte an.
Youtube
Channel
whatsapp
Wenn Sie eine detaillierte Bedienung-
sanleitung benötigen, scannen Sie bitte
den QR-Code oder wenden Sie sich an
den Kundendienst.
15
Company Name: YH Consulting Limited
Address: C/O YH Consulting Limited Office
147, Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Company: E-CrossStu GmbH
Address: Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main
Manufacturer:
Zhuhai Tessan Power Technology Co.,Ltd

Minuterie d'eau
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Merci!
Besoin d'aide?
Smart Solution,Happy Gardening

1. Apparence du produit
17
3 boutons - poussoirs
individuels pour la
procédure d'arrosage
Augmenter le bouton
Bouton de diminution
Bouton Confirmer
Bouton d'arrosage manuel
Contexte Boutons
Connexion du robinet de tuyau
Raccord 3/4"
Filtre
Liste d'emballage
1. Minuterie à Eau,*1
2. Adaptateur d’entrée1/2"*1
3. Connecteur fileté*1
4. Ruban d’étanchéité fileté*1
5. Instruction*1

2. Spécifications Du Produit
3. Conseils importants
1. Veuillez utiliser des piles alcalines, n’utilisez pas de piles au carbone ou de piles
rechargeables, sinon la valve d’eau ne fonctionnera pas normalement.
2. Ne pas utiliser à des températures ambiantes inférieures à 4,5 °C (40 °F) et le
rapporter à l'intérieur pour un entreposage approprié afin d’éviter les dommages
causés par le gel.
3. Lors du remplacement des piles, veuillez garder la valve d’eau sèche pour
empêcher l’eau de pénétrer.
4. Assurez-vous de l’assemblage du filtre et nettoyez régulièrement le filtre pour
éviter tout blocage.
5. Lorsque les piles sont remplacées, le programme ne sera pas annulé et la valve
d’eau dispose d’une fonction de mémoire de programme.
6. Lorsque la tension est inférieure à 2,7 V, la vanne se ferme automatiquement et
la programmation ne fonctionne pas.
Température de fonctionnement
Imperméable à l’eau
Pression de travail
Alimentation
4.5℃-45℃/40.1˚ F-113˚ F
IPX5
7.25~116PSI
AA*2
18
Model WT-02

19
1. : Set time-->program-->auto-->off commutation de cycle.
2. :Basculer P1/P2/P3/ saut rapide, réglage du programme.
3. :Augmenter la valeur (appuyez longuement pour ajuster rapidement) /
appuyez longuement pour commencer le délai des jours de pluie.
4. :Réduire la valeur (appuyez longuement pour ajuster rapidement) /
appuyez longuement pour démarrer le verrouillage enfant.
5. :Interrupteur d’arrosage manuel.
6. :Confirmer/appuyer longuement pour reprendre l’initialisation.
4. Description des boutons de fonction
Set Clock
La flèche pointe vers SET CLOCK,
définissez l’heure actuelle
(00:00~23:59) et le jour de la
semaine (LUN~DIM)
1
Set Program
La flèche pointe vers PROGRAMM,
définissez jusqu’à trois programmes
d’arrosage (P1/P2/P3), l'initialisation
affiche OFF, appuyez sur “ + ” ou “ -”
pour commencer à régler le programme.
2
AUTO
AUTO
5. Mode de fonctionnement

20
* S’il y a des éléments d’achèvement non définis dans le 2-1 ~ 2-3
ci-dessus, le programme en cours ne sera pas enregistré et exécuté, si
le programme est défini avec succès, le mode P sera sélectionné.
Auto
La flèche pointe vers AUTO, démarre le
programme d’arrosage automatique qui a été
configuré, et l’écran fera défiler l’heure actuelle et
l’heure d’arrosage suivante, clignotant pour
indiquer que l’arrosage est en cours.
2-1、Start Time
L'heure clignote, réglez l’heure de l’arrosage programmé
(00:00 ~ 23:59)
2-2、How Long
Heure/minute clignotent, réglez le temps d’arrosage
prévu (1min ~ 23h59min)(1min~23h59min)
2-3、Week
La semaine clignote, confirmez la sélection de la case et
passez au jour suivant, à la date sélectionnée et
appuyez à nouveau sur la touche OK pour annuler la
sélection de la case (Lun ~ Dim)
3
Off
La flèche pointe vers off, arrêtant le programme
d’arrosage automatique.
4
AUTO
AUTO
AUTO

21
Manual
Dans l’état auto ou off, appuyez longuement sur
manual pour démarrer l’arrosage manuel (1min ~
23h59min), appuyez sur ok ou sans opération
pendant 5S pour démarrer, si vous devez annuler et
restaurer l’état auto ou off d’origine et appuyez à
nouveau sur manual pour éteindre l’arrosage
manuel.
5
Rain Delay
Dans l’état auto, appuyez longuement sur le bouton
“ + ” pour définir le délai pluvieux (1 ~ 7J), appuyez
sur OK ou sans opération pendant 10S pour
démarrer le programme, si vous devez annuler et
restaurer l’état auto, appuyez à nouveau sur le
bouton “ + ” et maintenez-le enfoncé pour désactiver
le délai des jours de pluie.
6
Children Lock
À l’état auto ou off, appuyez longuement sur le
bouton “ - ” pendant 5S pour démarrer le verrouil-
lage enfant, puis appuyez à nouveau sur le bouton
“ - ” et maintenez-le enfoncé pour annuler le
verrouillage enfant et restaurer l’état auto ou off
d’origine.
7
Initialization
Dans l’état automatique, appuyez longuement sur
le bouton “ OK ” pendant 5S pour restaurer l’état
initial, et tous les programmes seront annulés.
8
AUTO
AUTO
AUTO

6.FAQ
Q1 : L’écran n’affiche pas le contenu?
A1: 1.Assurez-vous que le niveau des piles et la méthode de placement sont.
corrects.
2. Aucune batterie rechargeable ne peut être utilisée.
Q4: Peut-il être utilisé avec un système d’irrigation goutte à goutte ou baril
de pluie?
R4: Non, car les exigences en matière de pression d’eau des barils de pluie ou
de l’irrigation goutte à goutte ne répondent pas aux spécifications de
pression de la vanne d’eau, ce qui empêchera la vanne d’eau de rejeter de
l’eau.
Q2: La valve d’eau ne rejette pas d’eau?
A2:1. Vérifiez si la procédure de réglage est correcte.
2. Vérifiez si les piles sont trop faibles.
3. Si la valve d’eau est ouverte.
4. Si la fonction de retard des jours de pluie est désactivée.
Q3 : Fuite d’eau au niveau du joint de la conduite d’eau?
A3:1. Si le filetage du robinet et de la conduite d’eau est cohérent.
2. Si la connexion est endommagée.
3. Si l’anneau du joint est
manquant ou si le robinet ou la conduite d’eau
presse l'anneau de joint.
4. Si nécessaire, veuillez utiliser du ruban d’étanchéité.
22

7. Service après-vente
La minuterie a une garantie
d'un an, si vous avez des
questions, n'hésitez pas à
contacter via.
Youtube
Channel
whatsapp
Si vous avez besoin d'informations
détaillées sur les instructions,
Veuillez scanner le code QR ou
contacter le service client pour
obtenir.
23
Company Name: YH Consulting Limited
Address: C/O YH Consulting Limited Office
147, Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Company: E-CrossStu GmbH
Address: Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main
Manufacturer:
Zhuhai Tessan Power Technology Co.,Ltd

Temporizador de agua
MANUAL DE USUARIO
Gracias!
Necesitas ayuda?
Smart Solution,Happy Gardening

1. Apariencia del producto
25
3 botones de riego
separados
Botón de aumento
Botón de disminución
Botón Confirmar
Botón de riego manual
Antecedentes Botón
Conexión de grifo de manguera
Racor de
Salida 3/4"
Filtrar
Lista de empaque
1. Temporizador de agua *1
2. Adaptador de entrada de 1/2” *1
3. Conector roscado *1
4. Cinta hermética de roscas *1
5. Manual de instrucciones *1

2. Especificación de producto
3. Consejos importantes
1. Utilice pilas alcalinas, no utilice pilas de carbón o recargables, de lo contrario la
válvula de agua no funcionará correctamente.
2. No lo utilice a una temperatura ambiente inferior a 4,5 °C (40 °F) y llévelo al
interior para almacenarlo correctamente y evitar que se congele.
3. Cuando reemplace la batería, mantenga la válvula de agua seca para evitar que
entre agua.
4. Asegúrese de que el filtro esté bien ensamblado y límpielo regularmente para
evitar obstrucciones.
5. Cuando se reemplaza la batería, el programa no se cancelará y la válvula de
agua tiene una función de memoria de programa.
6. Cuando el voltaje es inferior a 2,7 V, la válvula se cierra automáticamente y la
programación no funciona.
Temperatura de trabajo
Impermeable
Presión de trabajo
Fuente de alimentación
4.5℃-45℃/40.1˚ F-113˚ F
IPX5
7.25~116PSI
AA*2
26
Model WT-02

27
1. : Establecer el tiempo-->programa-->auto-->off, se conmutan cíclicamente.
2. :Se conmutan entre P1/P2/P3 para saltar y establecer el programa
rápidamente.
3. :Aumentar el valor (Pulsar prolongadamente para un ajuste rápido)/Pul
sar prolongadamente para iniciar el retraso por lluvia.
4. :Bajar el valor (Pulsar prolongadamente para un ajuste rápido)/Pulsar
prolongadamente para activar el bloqueo para niños.
5. :Interruptor de riego manual.
6. :Confirmar/Pulsar prolongadamente para la inicialización.
4. Descripción de los botones de función
Establecer Reloj
La flecha apunta a SET CLOCK
para establecer la actual hora
(00:00~23:59) y la semana
(LUN-DOM)
Establecer Programa
La flecha apunta a PROGRAMA para
establecer hasta 3 planes de riego
(P1/P2/P3), la inicialización muestra OFF,
pulse “ + ” o “ - ” para comenzar a
establecer programas.
21
AUTO
AUTO
5. Método de operación

28
*Cuando cualquiera de los elementos anteriores 2-1~2-3 no se
completa, el programa actual no se guardará ni ejecutará, si la
configuración del programa es exitosa, se seleccionará el programa con
la casilla.
Auto
La flecha apunta a AUTO para iniciar el programa
de riego automático establecido, la pantalla
alternará entre la hora actual y la próxima hora de
riego, y parpadeará para indicar que el riego
está en curso.
2-1、Start Time
La hora parpadea, puede establecer la hora de riego
programada (00:00~23:59)
2-2、How Long
Hora/minuto parpadea, puede establecer la duración de
riego programada (1 minuto-23 horas 59 minutos)
2-3、Semana
La semana parpadea, después de la confirmación, se
seleccionará la casilla y pasará al día siguiente, pulse de
nuevo OK para desmarcar la fecha seleccionada (Lun-Dom)
3
Off
Cuando la flecha apunta a OFF, se detiene el
programa de riego automático.
4
AUTO
AUTO
AUTO

29
Manual
En estado Auto u Off, mantenga pulsado Manual
para iniciar el riego manual (1 minuto-23 horas 59
minutos), pulse ok o no realiza operación durante 5
segundos para iniciar, pulse prolongadamente
Manual de nuevo para desactivar el riego manual y
volver al estado original Auto u Off.
5
Rain Delay (Retraso en las lluvias)
En el estado Auto, mantenga presionado el botón “ +
” para configurar el retraso por lluvia (1-7 días),
presione ok o no realice ninguna operación durante
10 segundos para iniciar el programa, si desea
cancelar y restaurar el estado Auto, mantenga
presionado el botón “ + ” de nuevo para desactivar
el retraso por lluvia.
6
Children Lock (Bloqueo para Niños)
En el estado Auto u Off, mantenga presionado el
botón “ - ” durante 5 segundos para activar el
bloqueo para niños, presione prolongadamente el
botón “ - ” nuevamente para cancelar el bloqueo
para niños y volver al estado original Auto u Off.
7
Inicialización
En el estado Auto, mantenga pulsado el botón “ ok
” durante 5 segundos para volver al estado inicial y
todos los programas se cancelarán.
8
AUTO
AUTO
AUTO

6. Preguntas frecuentes
P1: La pantalla no muestra el contenido?
R1:1. Asegúrese de que el nivel de la batería y la ubicación sean correctos.
2. No utilice pilas recargables.
P4: ¿Se puede usar con barriles de lluvia o sistemas de riego por goteo?
R4: No, debido a que los requisitos de presión de agua de los barriles de lluvia o
riego por goteo no cumplen con las especificaciones de presión de la válvula
de agua, la válvula de agua no descargará agua.
P2: La válvula de agua no sale agua?
R2: 1. Compruebe si el procedimiento de configuración es correcto;
2. Compruebe si la batería está demasiado baja;
3. ¿Está abierto el grifo del agua?
4. Si la función de retraso por lluvia está deshabilitada.
P3: Fugas de agua en la unión de la tubería de agua?
R3: 1. ¿Las roscas del grifo y la tubería de agua son iguales?
2. Si hay algún daño en la conexión;
3. ¿Falta la arandela o si está apretada la arandela en el grifo o en la tubería de
agua?
4. Utilice cinta hermética si es necesario.
30

7. Servicio posventa
El temporizador tiene un año de
garantía, si tiene alguna
pregunta, no dude en contactar
a través de.
Youtube
Channel
whatsapp
Para obtener información detallada
sobre el manual de instrucciones,
escanee el código QR o póngase
en contacto con el servicio de
atención al cliente para obtenerlo.
31
Company Name: YH Consulting Limited
Address: C/O YH Consulting Limited Office
147, Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Company: E-CrossStu GmbH
Address: Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main
Manufacturer:
Zhuhai Tessan Power Technology Co.,Ltd

Timer per l'acqua
MANUALE UTENTE
Grazie!
Avete bisogno di aiuto?
Smart Solution,Happy Gardening

1. Aspetto del Prodotto
33
Pulsante 3 program-
mi di irrigazione
separati
Pulsante di aumento
Pulsante di riduzione
Pulsante di conferma
Pulsante di irrigazione manuale
Impostazione
Pulsante
Raccordo del rubinetto del tubo flessibile
Raccordo di
uscita 3/4"
Filtro
Contenuto della Confezione
1. Timer di Irrigazione x 1
2. Adattatore di Ingresso da ½" x 1
3. Connettore Filettato x 1
4. Nastro Sigillante per Filettature x 1
5. Manuale di Istruzioni x 1

2. Dati Tecnici
3. Note Importanti
1. Utilizzare sempre batterie alcaline, non utilizzare batterie al carbone-zinco o
batterie ricaricabili, altrimenti il timer di irrigazione non funzionerà correttamente.
2. Non utilizzare il prodotto in ambienti con temperatura inferiore a 4,5°C (40°F).
Dopo l'uso, riporlo al chiuso per conservarlo con cura in modo da evitare danni da
congelamento.
3. Quando si sostituiscono le batterie, tenere il timer di irrigazione asciutta per
evitare che l'acqua entri.
4. Assicurarsi che il filtro sia ben installato e pulirlo periodicamente per evitare
intasamenti.
5. Dopo la sostituzione delle batterie, il programma non si disattiva e il timer di
irrigazione ha una funzione di memoria del programma.
6. Quando la tensione è inferiore a 2,7V, il timer di irrigazione si spegne automati-
camente e il programma non si esegue.
Temperatura di Esercizio
Grado di Protezione
Pressione di Funzionamento
Alimentazione
4.5℃-45℃/40.1˚ F-113˚ F
IPX5
7.25~116PSI
AA*2
34
Model WT-02

35
1. : Passare ciclicamente tra "Set Time-->Program-->Auto-->Off".
2. :Serve per passare rapidamente tra P1, P2 e P3 per impostare il
programma.
3. :Serve per aumentare il valore (premere e tenere premuto per regolare
rapidamente)/Premere e tenere premuto per attivare il ritardo di pioggia.
4. :Serve per abbassare il valore (premere e tenere premuto per regolare
rapidamente)/Premere e tenere premuto per attivare il blocco di
sicurezza per bambini.
5. :Serve per controllare l’irrigazione manuale.
6. :Serve per confermare/Premere e tenere premuto per riprendere
l'inizializzazione.
4. Descrizione dei Tasti Funzione
Impostazione dell’Ora
Puntare la freccia su "SET
CLOCK" per impostare l'ora
corrente (00:00~23:59) e il giorno
della settimana (LUN~DOM).
Impostazione del Programma
Puntare la freccia su "PROGRAM" per
impostare fino a tre programmi di irrigazione
(P1/P2/P3). Durante l'inizializzazione si
visualizza "OFF", iniziare a impostare il
programma premendo "+" o "-".
21
AUTO
AUTO
5. Modalità di Utilizzo

36
*Se alcuna voce tra 2-1~2-3 non è stata impostata, il programma
corrente non verrà salvato ed eseguito; se il programma è stato
impostato correttamente, la modalità P verrà selezionata.
Automatico
Puntare la freccia su "AUTO" per avviare ed
eseguire il programma di irrigazione automatica
impostato. Il display mostrerà ciclicamente l'ora
corrente e l'ora di irrigazione successiva.
lampeggia ad indicare che l'irrigazione è in corso.
2-1、Ora di Inizio
L'ora lampeggia, si può impostare l'ora di irrigazione
programmata (00:00~23:59)
2-2、Durata di Irrigazione
Le ore/i minuti lampeggiano, si può impostare l'ora di
irrigazione programmata (1 minuto ~23 ore e 59minuti)
2-3、Giorno della Settimana
Il giorno della settimana lampeggia, confermare la
selezione e passare al giorno successivo. Per il giorno
della settimana selezionato, si può annullare la
selezione
(Lun~Dom) premendo il tasto "OK" un’altra volta.
3
Disattivato
Puntare la freccia su "Off" per arrestare il program-
ma di irrigazione automatica.
4
AUTO
AUTO
AUTO

37
Manuale
In stato "Automatico" o "Disattivato", avviare
l'irrigazione manuale (1 minuto ~ 23 ore 59 minuti)
premendo e tenendo premuto "Manual". Avviare il
programma premendo "Ok" o non eseguendo alcuna
operazione per 5S. Per annullare e tornare allo stato
"Automatico" o "Disattivato" originale, disattivare
l'irrigazione manuale premendo e tenendo premuto
"Manual" un’altra volta.
5
Ritardo di Pioggia
In stato "Automatico", impostare il ritardo di pioggia
(1~7 giorni) premendo e tenendo premuto il tasto "+".
Avviare il programma premendo "Ok" o non eseguen-
do alcuna operazione per 10S. Per annullare e
tornare allo stato "Automatico", disattivare il ritardo di
pioggia premendo e tenendo il tasto "+" un’altra volta.
6
Blocco di Sicurezza per Bambini
In stato "Automatico" o "Disattivato", attivare il
blocco di sicurezza per bambini premendo e
tenendo premuto il tasto "-" per 5S. Disattivare il
blocco di sicurezza per bambini e tornare allo stato
"Automatico" o "Disattivato" originale premendo e
tenendo premuto il tasto "-" un’altra volta.
7
Inizializzazione
In stato "Automatico", tornare allo stato originale
premendo e tenendo premuto il tasto "Ok" per 5S,
tutti i programmi saranno annullati.
8
AUTO
AUTO
AUTO

6. Problemi e Domande Frequenti
D1: Il display non mostra nessun contenuto?
R1:1. Controllare il livello di carica della batteria e controllare se le batterie sono
installate correttamente.
2. Non utilizzare mai batterie ricaricabili.
D4: Si può utilizzare con i barili per pioggia o i sistemi di irrigazione a
goccia?
R4: No, perché il requisito di pressione dell'acqua dei barili per pioggia o i sistemi
di irrigazione a goccia non è conforme con le specifiche di pressione del
timer di irrigazione, può causare che il timer di irrigazione non eroghi acqua.
D2: Il timer di irrigazione non eroga acqua?
R2: 1. Controllare se la procedura di impostazione è corretta.
2. Controllare se la batteria è troppo scarica.
3. Controllare se il rubinetto dell'acqua è aperto.
4. Controllare se la funzione di ritardo pioggia è disattivata.
D3: La giunzione del tubo dell’acqua presenta una fuga d’acqua?
R3: 1. Controllare se il rubinetto è compatibile con la filettatura del tubo dell'acqua.
2. Controllare se c’è qualche rottura nel giunto.
3. Controllare se la rondella è mancante o se la rondella sul rubinetto o sul tubo
dell'acqua è ben compressa.
4. Se necessario, utilizzare il nastro sigillante.
38

7. Servizio Post-vendita
Il timer ha un anno di garanzia,
se avete domande, non esitate
a contattare via.
Youtube
Channel
whatsapp
Per ottenere le informazioni
dettagliate nel manuale di istruzi-
oni, scansionare il codice QR o
rivolgersi al servizio clienti.
39
Company Name: YH Consulting Limited
Address: C/O YH Consulting Limited Office
147, Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Company: E-CrossStu GmbH
Address: Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main
Manufacturer:
Zhuhai Tessan Power Technology Co.,Ltd
