Better Homes & Gardens BH53-084-899-02 Ashwood Road Media Fireplace

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
BH53-084-899-02 photo

User Manual

This is the main product document for model BH53-084-899-02.

The file format is pdf, 56 pages, you can download this manual here .

background
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Date 2018-05-15 Rev. 0001-B Factory: HESLTD
Media Fireplace Ashwood Road
ADULT ASSEMBLY AND SET-UP REQUIRED
If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to the
store where it was purchased. Please call our customer service number and have your instructions
and parts list ready to provide the model name, part name or factory number:
866-942-5362
Pacific Standard Time: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Monday - Friday
Or visit our web site 24 hours a day, 7 days a week for product assistance at
www.whalenstyle.com
Or e-mail your request to parts@whalenfurniture.com
LOT NUMBER:
DATE PURCHASED: / /
Stock # BH53-084-899-02
background
2
QUALITY GUARANTEE
We are confident that you will be delighted with your Whalen Furniture purchase.
Should this product be defective in workmanship or materials or fail under normal use, we will
repair or replace it for up to one (1) year from date of purchase. Every Whalen Furniture product is
designed to meet your highest expectations. We guarantee that you will immediately see the value of
our fine furniture.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from
State to State.
Customer Service: 866-942-5362
8:30 a.m. - 4:30 p.m., PST, Monday to Friday
www.whalenstyle.com
MAXIMUM RECOMME NDED WEIGHT LOADS
FITS UP TO MOST 45” FLAT PANEL TVs
MAXIMUM LOAD 100 lb. (45.3 kg)
PLACE TV BEHIND THE STOPPER
MAXIMUM LOAD 50 lb. (22.6 kg)
MAXIMUM LOAD 15 lb. (6.8
kg)
THIS UNIT IS NOT INTENDED FOR USE WITH CRT TVS. USE ONLY WITH FLAT
PANEL TVS AND AUDIO/VIDEO EQUIPMENT MEETING RECOMMENDED SIZE AND WEIGHT
LIMITS. NEVER USE WITH LARGER/HEAVIER THAN RECOMMENDED FLAT PANEL TVS OR
EQUIPMENT. TO AVOID INSTABILITY, PLACE FLAT PANEL TV IN THE CENTER OF THE UNIT; THE
BASE OF THE TELEVISION MUST BE ABLE TO REST ON THE SUPPORTING SURFACE OF THE
UNIT WITHOUT OVER-HANGING THE EDGES. IMPROPERLY POSITIONED FLAT PANEL TVS, OR
FLAT PANEL TVS INCLUDING OTHER EQUIPMENT THAT EXCEED RECOMMENDED SIZE AND
WEIGHT LIMITS COU
LD FALL OFF OR BREAK THE UNIT, CAUSING POSSIBLE SERIOUS INJURY.
MANUFACTURER: Whalen Furniture Manufacturing
CATALOG: Media Fireplace Ashwood Road (BH53-084-899-02)
MADE IN CHINA
background
3
IMPORTANT
Before you begin: Open, identify and count all parts prior to assembly. Lay out parts on a flat and non-
abrasive surface. You will need the parts identified on page 4 and 5 of this instruction manual.
NOTE: IT IS VERY IMPORTANT TO USE GLUE WITH DOWELS. EXCESS GLUE CAN BE WIPED
OFF WITH DAMP CLOTH.
Insert the Dowel at least half way by tapping lightly with a rubber mallet, IF NECESSARY.
CAM LOCK SYSTEM OPERATION
HOW THE KNOCK DOWN (KD) ASSEMBLY SYSTEM WORKS
1. Screw the Cam Bolt into the threaded inserts on the panel. Connect both panels together; making sure Cam
Bolt goes into the pre-drilled hole on the end of panel for Cam Lock.
2. Insert the Cam Lock into the pre-drilled large hole on the panel. Make sure the arrow on the face of Cam
Lock faces out and points towards Cam Bolt.
3. Take a Phillips screwdriver and rotate the Cam Lock clockwise to lock the Cam Bolt in place.
4. Plug the Cam Lock Cover into the cross slot of the Cam Lock to conceal the Cam.
You are now ready to assemble the fireplace.
X
X
FINAL
1 2 43
background
4
Parts and Hardware List
Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present
before beginning assembly.
A- Top Panel (
Qty. 1
) B- Base (
Qty. 1
) C- Center Shelf (
Qty. 1
)
D- Center Crossbar (
Qty. 1
) E- Left Lower Front Panel (
Qty. 1
) F- Left Lower Side Panel (
Qty. 1
)
G- Right Lower Front Panel (
Qty. 1
) H- Right Lower Side Panel (
Qty. 1
) I- Lower Back Panel (
Qty. 2
)
J- Left Door (
Qty. 1
) K- Right Door (
Qty. 1
) L- Left Upper Side Panel (
Qty. 1
)
M- Right Upper Side Panel (
Qty. 1
) N- Upper Front Panel (
Qty. 2
) O- Upper Partition Panel (
Qty. 1
)
P- Adjustable Shelf
(
Qty. 2
)
Q- Firebox Support (Qty. 1)
R- Upper Back Panel (
Qty. 1
)
S- Stop Rail (
Qty. 1
) Fireplace insert (Qty. 1) Remote control with battery (Qty. 1)
background
5
Parts and Hardware List
Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present
before beginning assembly.
(1) Cam Lock
(2) Cam Bolt (3) M8 x 30 mm Wood Dowel
(Qty. 35+1 extra) (Qty. 35+1 extra) (Qty. 40+2 extra)
(4) M3.5 x 12 mm
Flat Head Screw
(5) M4 x 50 mm
Screw
(6) M3.5 x 15 mm
Washer Head
Screw
(Qty. 4+1 extra) (Qty. 16+1 extra) (Qty. 14+1 extra)
(7) M7 x 50 mm
Self-tapping Screw
(8) Metal Bracket (9) M3.5 x 12 mm
Pan Head Screw
(Qty. 2) (Qty. 2) (Qty. 8+1 extra)
(10) Left Bottom/Right Upper Pivot Hinge (11) Left Upper/Right Bottom Pivot Hinge (12) Push Magnetic Catch
(Qty. 2) (Qty. 2) (Qty. 2)
(13) M3 x 15 mm
Pan Head
Screw
(14) Shelf
Support
(15) Cam Lock Cover
(Qty. 8+1 extra) (Qty. 8+1 extra) (Qty. 24+1 extra)
Glue (Qty. 1)
Touch-up Pen (Qty. 1) Tipping Restraint Hardware Kit (Qty. 2)
(Included in plastic bag)
Tools required: Phillips screwdriver and rubber mallet (not provided).
background
6
Assembly Instructions
1. Unpack the unit and confirm that you have all the hardware and required parts. Assemble the unit on a
carpeted floor or the empty carton to avoid any scratch.
2. Screw the Cam Bolts (2) into the designated small holes on the Top Panel (A), Lower Front Panels (E
and G) and Upper Front Panels (N) by a Phillips screwdriver.
Cam Bolt
(14 used in this step)
N
N
A
E
G
2
background
7
Assembly Instructions
3. Screw fifteen Cam Bolts (2) into the designated small holes on the Center Shelf (C).
4. Using the pilot holes as a guide, fasten two Push Magnetic Catches (12) to the Center Shelf (C) with
eight 15 mm Pan Head Screws (13).
C
C
12
13
2
Cam Bolt
(15 used in this step)
M3 x 15 mm Pan Head Screw
(8 used in this step)
Push Magnetic Catch
(2 used in this step)
background
8
Assembly Instructions
5. Attach the Middle Crossbar (D) to the Center Shelf (C) with two Wood Dowels (3) and three Cam
Locks (1) (Refer to page 3 on Cam Lock system operation supplement).
NOTE: You can use a small amount of glue with both ends of all dowels.
C
3
3
D
1
1
Cam Lock
(3 used in this step)
M8 x 30 mm Wood Dowel
(2 used in this step)
background
9
Assembly Instructions
6. Screw two Cam Bolts (2) into the designated small holes on the Center Shelf (C).
Cam Bolt
(2 used in this step)
2
2
C
background
10
Assembly Instructions
7. Screw four Cam Bolts (2) into the back small holes on the Base (B).
Cam Bolt
(4 used in this step)
2
B
background
11
Assembly Instructions
8. Attach the Front Panels (N) to the Upper Side Panels (L and M) with four Wood Dowels (3) and four
Cam Locks (1).
N
1
3
1
3
M
N
L
Cam Lock
(4 used in this step)
M8 x 30 mm Wood Dowel
(4 used in this step)
background
12
Assembly Instructions
9. Attach the Upper Side Panel assemblies to the Top Panel (A) with four Wood Dowels (3) and four Cam
Locks (1).
10. Fasten the Upper Partition Panel (O) to the Top Panel (A) with one Wood Dowel (3) and two Cam
Locks (1).
3
1
M
L
1
3
O
3
A
Cam Lock
(6 used in this step)
M8 x 30 mm Wood Dowel
(5 used in this step)
background
13
Assembly Instructions
11. Attach the Center Shelf assembly to the Upper Side Panels (L and M) with four Wood Dowels (3) and
four 50 mm
Screws
(5).
12. Secure the Center Shelf assembly to the Upper Partition Panel (O) with one Wood Dowel (3) and two
Cam Locks (1).
3
1
M
3
5
L
3
5
C
O
A
M8 x 30 mm Wood Dowel
(5 used in this step)
Cam Lock
(2 used in this step)
50 mm Screw
(4 used in this step)
background
14
Assembly Instructions
13. Attach the Left Lower Side Panel (F) to the Left Lower Front Panel (E) with two Wood Dowels (3) and
two Cam Locks (1).
14. Fasten one Lower Back Panel (I) to the Left Lower Side Panel (F) with two Wood Dowels (3) and two
50 mm
Screws
(5).
15. Repeat the same procedure to combine the Right Lower Side and Front Panels (H and G) and the other
Lower Back Panel (I) together.
3
1
E
F
G
H
5
3
5
F
I
5
3
5
I
G
H
E
M8 x 30 mm Wood Dowel
(8 used in this step)
Cam Lock
(4 used in this step)
50 mm Screw
(4 used in this step)
background
15
Assembly Instructions
16. Attach the Left Lower Side Panel assembly to the Center Shelf (C) with four Wood Dowels (3) and six
Cam Locks (1).
17. Repeat the same procedure to attach the Right Lower Side Panel assembly at the opposite end.
M8 x 30 mm Wood Dowel
(8 used in this step)
Cam Lock
(12 used in this step)
F
E
I
G
H
I
C
3
1
background
16
Assembly Instructions
18. Attach the Base (B) to Lower Side Panel assemblies with eight Wood Dowels (3) and eight 50 mm
Screws (5).
M8 x 30 mm Wood Dowel
(8 used in this step)
3
3
5
5
5
5
3
3
F
E
I
G
H
I
B
50 mm Screw
(8 used in this step)
background
17
Assembly Instructions
19. Fasten the Lower Back Panels (I) to the Base (B) with four Cam Locks (1).
Cam Lock
(4 used in this step)
B
I
I
1
1
background
18
Assembly Instructions
20. Align two Metal Brackets (8) to the pilot holes on the Center Crossbar (D) and the Lower Front Panels
(E and G) and fasten them in place with four 12 mm
Flat Head
Screws (4).
4
8
D
E
G
Metal Bracket
(2 used in this step)
M3.5 x 12 mm Flat Head Screw
(4 used in this step)
background
19
Assembly Instructions
21. Now, go back and securely tighten all the Cam Locks and the Screws. Make sure that all the parts are
tight and there are no gaps between the parts. This will help keep the unit square.
22. Align the Back Panel (R) to the pilot holes on the back stretcher of Top Panel (A) and fasten it in place
with fourteen 15 mm Washer Head Screws (6).
M3.5 x 15 mm
Washer Head
Screw
(14 used in this step)
R
6
background
20
Assembly Instructions
23. Using the pilot holes as a guide, fit the Left Bottom Pivot Hinge (10) to the Left Door (J) with two 12
mm Pan Head Screws (9). Make sure that the pivot pin points towards the against edge.
24. Repeat the same procedure to attach the Right Bottom Pivot Hinge (11) to the Right Door (K).
10
9
J
11
9
K
Right Bottom Pivot Hinge
(1 used in this step)
Left Bottom Pivot Hinge
(1 used in this step)
M3.5 x 12 mm Pan Head Screw
(4 used in this step)
background
21
Assembly Instructions
25. Tilt and insert the pivot pin under the Left Door (J) into the assembled Pivot Pin Bushings (16) on the
Base (B).
26. Attach the Left Upper Pivot Hinge (11) to the assembled Pivot Pin Bushings (16) on the Center Shelf
(C).
27. Fit the Left Door (J) to the inserted Pivot Hinge (11) making sure the mounting holes overlap the pilot
holes on the door panel and secure with two 12 mm Pan Head Screws (9). Open and close the door to
make sure it is aligned and shut correctly. If necessary, adjust the screws for a good fit.
11
11
J
J
11
9
10
Left Upper Pivot Hinge
(1 used in this step)
M3.5 x 12 mm Pan Head Screw
(2 used in this step)
background
22
Assembly Instructions
28. Repeat the same procedure with the Right Door (K).
Right Upper Pivot Hinge
(1 used in this step)
M3.5 x 12 mm Pan Head Screw
(2 used in this step)
K
10
10
K
10
9
11
background
23
Assembly Instructions
29. Insert four Shelf Supports (14) into the desired holes inside each side compartment. Make sure that you
place four Shelf Supports in the same level so the shelf is not tilted. Rest the Adjustable Shelves (P)
onto the Shelf Supports (14).
30. Plug the Cam Lock Covers (15) onto the visible Cams Locks to conceal the Cams.
Cam Lock Cover
(24 used in this step)
Shelf
Support
(8 used in this step)
P
P
14
P
14
15
background
24
Assembly Instructions
31. Lift the Fireplace Insert carefully into the back of the assembled mantel and center it in the opening. DO
NOT drag the insert across the Base (B) as it may scratch the unit.
B
background
25
Assembly Instructions
32. Attach the Firebox Support (Q) to the Base (B) with two 50 mm Self-tapping Screws (7).
50 mm Self-tapping Screw
(2 used in this step)
Q
7
7
background
26
Assembly Instructions
NOTE: You must install the Strip Stopper to prevent the TV from tipping when placing your flat panel
television directly on the console.
33. Remove the paper backing of Stop Rail (S), then properly align the Stop Rail with the top edge of the
stopper template on Top Panel (A). Press down on the Stop Rail to help adhesion.
34. Carefully remove the stopper template from the Top Panel (A).
S
S
A
A
S
background
27
Assembly Instructions
Tools required: Phillips screwdriver, power drill, 3/8” drill bit and rubber mallet.
35. Ask for assistance to position the assemble fireplace at the desired location against a wall. Now, follow
the instructions printed on the plastic bag containing the Tipping Restraint Hardware to attach the tip-
over restraints to the unit and the wall.
NOTE: Young children can be seriously injured by tipping furniture. You must install the Tipping
Restraint Hardware with the unit to prevent the unit from tipping, causing any accidents or damage. The
tipping restraint is intended only as a deterrent, they are not a substitute for proper adult supervision.
The tipping restraint is not an earthquake restraint. If you wish to add the extra security of earthquake
restraints, they must be purchased and installed separately.
36. Connect the fireplace to the power transformer. Follow the operating manual for the electric fireplace
insert to control your fireplace.
background
28
Care and Maintenance
Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting.
Use of furniture polishes is not necessary. Should you choose to use polishes, test first in an
inconspicuous area.
Using solvents of any kind on your furniture may damage the finish.
Never use water to clean your furniture as it may cause damage to the finish.
Always use coasters under beverage glasses and flowerpots.
Liquid spills should be removed immediately. Using a soft, clean cloth, blot the spill gently. Avoid
rubbing.
Always use protective pads under hot dishes and plates. Heat can cause chemical changes that may
create spotting within the furniture finish.
In the event that your furniture is stained or otherwise damaged during use, we recommend that
you call a professional to repair your furniture.
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary.
Further Advice about Wood Furniture Care
It is best to keep your furniture in a climate-controlled environment. Extreme temperature and
humidity changes can cause fading, warping, shrinking and splitting of wood. It is advised to keep
furniture away from direct sunlight as sun may damage the finish.
Proper care and cleaning at home will extend the life of your purchase. Following these important and
helpful tips will enhance your furniture as it ages.
Cleaning Trim for Fireplace
Clean the metal trim using a soft cloth, slightly dampened with citrus oil based product and buff with a
clean soft cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the
metal trim. Citrus oil based products can be obtained at supermarkets or hardware stores.
A touch-up pen has been provided to minimize the small nicks or scratches that may occur during
assembly or shipping.
We hope you enjoy your purchase for many years.
Thank you for your purchase!
background
ESTE LIBRO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
POR FAVOR LEA Y MANTENGA PARA FUTURAS REFERENCIAS.
Fecha 2018-08-15 Rev. 0001-B brica: HESLTD
Centro de entretenimiento con chimenea Ashwood Road
ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO
Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto a
la tienda. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de
partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:
866-942-5362
Hora Estandar del Pacífico: 8:30 am - 4:30 pm de Lunes a Viernes
O visite nuestra página de Internet 24 horas al dia, 7 días de la semana para ayuda en su producto en:
www.whalenstyle.com
O mande un correo electrónico a parts@whalenfurniture.com
LOTE NÚMERO:
FECHA DE COMPRA: / /
Serie # BH53-084-899-02
background
2
GARANTÍA DE CALIDAD
Estamos seguros de que usted estará encantado con su compra Whalen Furniture.
Si este producto presenta defectos de fabricación ni de materiales o no en condiciones de uso normal, se
reparará o reemplazará durante un máximo de un (1) año desde la fecha de compra. Cada producto Whalen
Furniture está diseñado para satisfacer sus más altas expectativas. Le garantizamos que usted verá
inmediatamente el valor de nuestros muebles finos.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de
un Estado a otro.
Servicio al cliente
: 866-942-5362
8:30 a.m. - 4:30 p.m., PST, Lunes a Viernes
www.whalenstyle.com
PESOS MÁXIMOS RECOMENDADOS
PARA LA MAYORÍA DE TV’S DE 45”
PANTALLA PLANA
MÁXIMA CARGA 100 lb. (45.3 kg)
COLOQUE TV DETRÁS DEL TOPE
MÁXIMA CARGA
50 lb. (22.6 kg)
MÁXIMA CARGA 15 lb. (6.8
kg)
ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE TUBO.
UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE
AUDIO/VIDEO QUE TENGA LA MEDIDA/PESO RECOMENDADO. NUNCA UTILIZAR CON
TELEVISIONES MÁS GRANDES/PESADAS DE LAS RECOMENDADAS. PARA EVITAR
INESTABILIDAD COLÓQUELA EN EL CENTRO DE LA UNIDAD; LA BASE DE LA TELEVISIÓN
DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE DE SOPORTE DE LA UNIDAD SIN REBASAR LAS
ORILLAS. LAS TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA COLOCADAS INAPROPIADAMENTE, O
LAS TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA INCLUYENDO EQUIPO QUE SOBREPASEN LAS
MEDIDAS Y PESOS RECOMENDADOS PUEDEN CAERSE Y/O ROMPER LA UNIDAD, CAUSANDO
POSIBLES DAÑOS O LESIONES.
FABRICANTE: Whalen Furniture Manufacturing
CATALOGO: Centro de entretenimiento con chimenea Ashwood Road (BH53-084-899-02)
HECHO EN CHINA
background
3
Importante
Antes de comenzar: Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque las piezas sobre una superficie plana y
no abrasiva. Tendrá que las partes identificadas en la página 4 y 5 de este manual de instrucciones
.
NOTA: ES MUY IMPORTANTE PARA EL USO DE GOMA CON LOS PERNSO DE MADERA. EL. EXCESO DE
PEGAMENTO SE PUEDE LIMPIAR CON UN PAÑO HÚMEDO.
Inserte el perno por lo menos a la mitad del camino golpeando ligeramente con un mazo de goma SI ES NECESARIO
.
SISTEMA DE OPERACIÓN DE TUERCA DE FIJACIÓN
CÓMO FUNCIONA LA INSTALACIÓN DE MONTAJE (
KD
)
1. Fijar los tornillos de fijación en los orificios pequeños.
2. Conectar ambos paneles, cerciorandose que los tornillos de fijación entren bien y que estos queden en
los orificios al final del panel con tuercas de fijación.
3.
Inserte las tuercas de fijación en los orificios grandes del panel. Hacer que la flecha en la tuerca este apuntando
hacia la entrada del tornillo de fijación
.
4. Una vez que el tornillo este conectado dentro, tome un destornillador de cruz y apriete la tuerca en
dirección de las manecillas del reloj.
5. Coloque la tapa de la tuerca de fijación sobre la misma en la ranura de cruz, ver detalle.
Está listo para el ensamble KD de esta unidad.
background
4
Partes y lista de material de ferretería.
Por favor, lea completamente las instrucciones y verifique que todas las partes y material de ferretería enumerados están
presentes antes de comenzar el ensamble
.
A- Panel superior (Cant
. 1
) B- Base (Cant
.1
) C- Repisa central (Cant
. 1
)
D- Soporte central (Cant
. 1
) E- Panel frontal inferior izquierdo (Cant
. 1
) F- Panel izq. Lateral inf. (Cant
. 1
)
G- Panel frontal inf. der. (Cant
. 1
) H- Panel inf. lateral der. (Cant
.1
) I- Panel posterior inferior (Cant
. 2
)
J- Puerta izquierda (Cant
.1
) K- Puerta derecha (Cant
. 1
) L- Panel lateral sup. izquierdo (Cant
. 1
)
M- Panel lateral sup. derecho (Cant
. 1
) N- Panel frontal superior (Cant
. 2
) O- Panel div. superior (Cant
. 1
)
P- Adjustable Shelf
(Cant
. 2
)
Q- Soporte de chimenea (
Cant
. 1)
R- Panel posterior sup. (Cant
. 1
)
S- Riel tope (
Cant
.
1
) Inserto de chimenea (
Cant
.. 1) Control remoto c/bateria (
Cant
. 1)
background
5
Partes y lista de material de ferretería.
Por favor, lea completamente las instrucciones y verifique que todas las partes y material de ferretería enumerados están
presentes antes de comenzar el ensamble
(1) Tuerca de fijación
(2) Tornillo de fijación (3) Perno M8 x 30 mm p/madera
(Cant
.
35+1 extra) (Cant
.
35+1 extra) (Cant
.
40+2 extra)
(4) Tornillo M3.5 x 12 mm
cabeza plana
(5) Tornillo M4 x 50
mm (6) Tornillo M3.5 x 15 mm cabeza especial
(Cant
.
. 4+1 extra) (Cant
.
16+1 extra) (Cant
.
14+1 extra)
(7) Tornillo M7 x 50 mm especial (8) Soporte
metálico (9) Tornillo M3.5 x 12 mm
cabeza redonda
(Cant
.
2) (Cant
.
2) (Cant
.
8+1 extra)
(10) Bisagra izq. Inf./der. sup. (11) Bisagra sup. Izq./inf. der. (12) Magneto
(Cant
.
2) (Cant. 2) (Cant
.
2)
(13) Tornillo M3 x 15 mm cabeza redonda (14) Soporte repisa (15) Cubierta de tuerca
(Cant
.
8+1 extra) (Cant
.
8+1 extra) (Cant
.
24+1 extra)
Goma (Cant
.
1)
Plumón de retoque (Cant
.
1) Juego restricción de mov. (Cant
.
2)
(Incluido en bolsa de plástico)
Herramienta requerida: Desarmador estrella y mazo de goma (no proveido).
background
6
Instructivo de ensamble
1. Desempaque la unidad y confirmar que usted tiene todo el material de ferretería y piezas necesarias.
Ensamble la unidad en un lugar o de la caja de cartón vacía para evitar cualquier rasguño.
2. Ajustar los tornillos de fijación (2) en los orificios pequeños designados en el panel superior (A), los
paneles frontal inferior (E y G) y de los paneles frontal superior (N) con un desarmador estrella.
Tornillo de fijación
(14 usados en este paso)
N
N
A
E
G
2
background
7
Instructivo de ensamble
3. Ajustar 15 tornillos de fijación (2) en los agujeros designados en la repisa central (C).
4. Usar los orificios piloto como una guía, sujete dos magnetos (12) a la repisa central (C) con ocho de
tornillos de 15 mm cabeza redonda (13).
Tornillo de fijación
(15 usados en este paso)
Magneto
(2 usados en este paso)
C
C
12
13
2
Tornillo M3 x 15 mm
cabeza redonda
(8 usados en este paso)
background
8
Instructivo de ensamble
5. Coloque el soporte central (D) al repisa central (C) con dos pernos de madera (3) y tres tuercas de
fijación (1) (Consulte la página 3 del sistema de fijación).
NOTA: Puede utilizar una pequeña cantidad de pegamento con ambos extremos de todas los pernos.
C
3
3
D
1
1
Tuerca de fijación
(3 usados en este paso)
Perno M8 x 30 mm de madera
(2 usados en este paso)
background
9
Instructivo de ensamble
6. Fijar dos tornillos de fijación (2) en los orificios pequeños designados en la repisa central (C).
Tornillo de fijación
(2 usados en este paso)
2
2
C
background
10
Instructivo de ensamble
7. Ajustar cuatro tornillos de fijación (2) en los orificios pequeños en la base (B).
Tornillo de fijación
(4 usados en este paso)
2
B
background
11
Instructivo de ensamble
8. Coloque los paneles frontales (N) a los paneles laterales superiores (L y M) con cuatro pernos de
madera (3) y cuatro tuercas de fijación (1).
N
1
3
1
3
M
N
L
Tuerca de fijación
(4 usados en este paso)
Perno M8 x 30 mm madera
(4 usados en este paso)
background
12
Instructivo de ensamble
9. Una los paneles lateral superior al panel superior (A) con cuatro pernos de madera (3) y cuatro tuercas
de fijación (1).
10. Fijar el panel de división superior (O) al panel superior (A) con un perno de madera (3) y dos tuercas de
fijación (1).
3
1
M
L
1
3
O
3
A
Tuerca de fijación
(6 usados en este paso)
Perno M8 x 30 mm madera
(5 usados en este paso)
background
13
Instructivo de ensamble
11. Coloque la repisa central a los paneles laterales superiores (L y M) con cuatro pernos de madera (3) y
cuatro tornillos de 50 mm (5).
12. Asegurar la repisa central al panel divisor superior (O) con un perno de madera (3) y dos tuercas de
fijación (1).
3
1
M
3
5
L
3
5
C
O
A
Perno M8 x 30 mm madera
(5 usados en este paso)
Tuerca de fijación
(2 usados en este paso)
Tornillo de 50 mm
(4 usados en este paso)
background
14
Instructivo de ensamble
13. Coloque el panel inferior izquierdo lateral (F) para el panel frontal inferior izquierdo (E) con dos pernos
de madera (3) y dos tuercas de fijación (1).
14. Fijar un panel posterior inferior (I) al panel lateral inferior izquierdo (F) con dos pernos de madera (3) y
dos tornillos de 50 mm (5).
15. Repita el mismo procedimiento para combinar paneles laterales inferiores derecho y frontales (H y G) y
el otro panel posterior inferior (I) al mismo tiempo.
3
1
E
F
G
H
5
3
5
F
I
5
3
5
I
G
H
E
Perno M8 x 30 mm madera
(8 usados en este paso)
Tuerca de fijación
(4 usados en este paso)
Tornillo de 50 mm
(4 usados en este paso)
background
15
Instructivo de ensamble
16. Coloque el ensamble del panel lateral izquierdo inferior a la repisa central (C) con cuatro pernos de
madera (3) y seis tuercas de fijación (1).
17. Repita el mismo procedimiento para colocar el ensamble del panel inferior derecho lateral en el extremo
opuesto.
Perno M8 x 30 mm madera
(8 usados en este paso)
Tuercas de fijación
(12 usados en este paso)
F
E
I
G
H
I
C
3
1
background
16
Instructivo de ensamble
18. Adjuntar la base (B) al panel lateral inferior con 8 pernos de madera (3) y 8 tornillos de 50 mm (5).
Perno M8 x 30 mm madera
(8 usados en este paso)
3
3
5
5
5
5
3
3
F
E
I
G
H
I
B
Tornillo de 50 mm
(8 usados en este paso)
background
17
Instructivo de ensamble
19. Fijar los paneles inferiores de la parte posterior (I) a la base (B) con cuatro tuercas de fijación (1).
Tuerca de fijación
(4 usados en este paso)
B
I
I
1
1
background
18
Instructivo de ensamble
20. Alinear dos soportes de metal (8) de los agujeros piloto en el soporte central (D) y los paneles frontal
inferior (E y G) y fijarlos en su lugar con cuatro tornillos de 12 mm de cabeza plana (4).
4
8
D
E
G
Soporte metálico
(2 usados en este paso)
Tornillo M3.5 x 12 mm cabeza plana
(4 usados en este paso)
background
19
Instructivo de ensamble
21. Ahora, volver atrás y apriete firmemente todas las tuercas de fijación y los tornillos. Asegúrese de que
todas las partes estén apretadas y que no haya espacios entre las partes. Esto ayudará a mantener el
cuadrado de la unidad.
22. Alinear el panel posterior (R) en los orificios piloto sobre el soporte parte posterior del panel superior
(A) y fijarlo en su lugar con catorce tornillos de 15 mm cabeza especial (6).
R
6
Tornillo M3.5 x 15 mm
cabeza especial
(14 usados en este paso)
background
20
Instructivo de ensamble
23. Usar los orificios piloto como una guía, coloque la bisagra inferior izquierda (10) a la puerta izquierda
(J) con dos tornillos de cabeza plana de 12 mm (9). Asegúrese de que los pivotes apuntan hacia el borde
en contra.
24. Repita el mismo procedimiento para fijar la bisagra derecha inferior (11) de la puerta derecha (K).
10
9
J
11
9
K
Bisagra inferior derecha
(1 usado en este paso)
Bisagra inferior izquierda
(1 usado en este paso)
Tornillo M3.5 x 12 mm cabeza
redonda
(4 usados en este paso)
background
21
Instructivo de ensamble
25. Incline e inserte el pivote bajo la puerta izquierda (J) en el pivote para bisagra (16) en la base (B).
26. Coloque la parte superior izquierda del pivote de la bisagra (11) montado en el pivote para bisagra (16)
en la repisa central (C).
27. Ajustar la puerta izquierda (J) a la bisagra (11) asegurándose de que los orificios de montaje solapen los
agujeros piloto en el panel de la puerta con dos tornillos de 12 mm de cabeza plana (9). Abrir y cerrar la
puerta para asegurarse de que está alineada y que funciona correctamente. Si es necesario, mover los
tornillos para un mejor ajuste.
11
11
J
J
11
9
10
Bisagra izquierda superior
(1 usado en este paso)
Tornillo M3.5 x 12 mm cabeza
redonda
(2 usados en este paso)
background
22
Instructivo de ensamble
28. Repetir el mismo procedimiento con la puerta derecha (K).
Bisagra superior derecha
(1 usado en este paso)
K
10
10
K
10
9
11
Tornillo M3.5 x 12 mm
cabeza redonda
(2 usados en este paso)
background
23
Instructivo de ensamble
29. Inserte cuatro soportes de repisa (14) en los orificios deseados dentro de cada compartimento lateral.
Asegúrese de que coloca cuatro soportes en el mismo nivel por lo que la repisa no quede inclinada.
Descansar las repisas ajustables (P) en los soportes de repisa (14).
30. Colocar las cubiertas de tuercas de fijación (15) sobre las tuercas visibles para ocultarlas.
Cubierta de tuerca
(24 usados en este paso)
Soporte de repisa
(8 usados en este paso)
P
P
14
P
14
15
background
24
Instructivo de ensamble
31. Levante el inserto de la chimenea con cuidado y coloque en la parte posterior de la repisa ensamblada y
centrarla en la abertura. NO arrastre el inserto a través de la base (B), ya que puede rayar la unidad.
background
25
Instructivo de ensamble
32. Adjuntar el soporte de chimenea (Q) a la base (B) con 2 tornillos de 50 mm especilaes (7).
Q
7
7
Tornillo de 50 mm especial
(2 usados en este paso)
background
26
Instructivo de ensamble
NOTA: Es necesario instalar el riel tope para evitar que el televisor se caiga al poner su televisor de
pantalla plana directamente en la consola.
33. Retire el papel protector del riel tope (S), y luego alinear correctamente con el borde superior de la plantilla
de tope en el panel superior (A). Presione hacia abajo para ayudar a la adhesn.
34. Retirar con cuidado la plantilla tope del panel superior (A).
S
S
A
A
S
background
27
Instructivo de ensamble
Herramienta requerida: Desarmador estrella, Taladro, broca de 3/8” y mazo de goma.
35. Pida ayuda para posicionar la consola (A) en la locación deseada contra la pared. Ahora, siga las
instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el juego de restricción de vuelco para conectar
los dispositivos de retención para la unidad y la pared, como se muestra en la ilustración.
NOTA: Los niños pequeños pueden resultar gravemente heridos por los muebles que pueden volcarse.
Debe instalar el juego de restricción de vuelco en la unidad para evitar que la unidad se caiga, causando
accidentes o daños. Las restricciones de vuelco están diseñadas únicamente como un elemento de disuasión,
no son un sustituto de la supervisión de un adulto. Las restricciones de vuelco no son restricciones para
terremoto. Si desea añadir la seguridad adicional de las restricciones de terremoto, hay que comprar e
instalar por separado.
36. Conecte la chimenea de un transformador de potencia. Siga las instrucciones de manejo separado de la
chimenea eléctrica para controlarla.
background
28
Mantenimiento y Cuidados
Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.
Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera revisar en una area que no sea visible
para checar su funcionamiento.
Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble.
Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el acabado.
Siempre utilice protección para vasos cuando ponga sobre la unidad.
Líquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar.
Siempre utilizar protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química
en el terminado y dañarlo.
En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le
ayude.
Revisar tornillos periódicamente y apretar en caso necesario.
Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble
Es lo mejor mantener la unidad en una area de clima controlado. Temperatura extrema y cambios de humedad
pueden causar cambios como partes pandas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es
recommendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado.
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estás recomendaciones y
mantendra su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años
.
Limpieza del marco de chimenea
Limpie la moldura de metal con un paño suave ligeramente humedecido con producto a base de aceite de
cítricos y pula con un paño suave y limpio. NO use esmalte de latón o de limpieza para el hogar, ya que estos
productos pueden dañar el revestimiento de metal. Productos a base de aceite de cítricos se pueden obtener en
los supermercados o ferreterías.
Un plumón de retoque ha sido incluido para minimizar las pequeños rasguños o arañazos que pueden
ocurrir durante el montaje o el envío.
Esperamos que disfrute este producto por muchos años.
Gracias por su compra de Whalen Furniture!

Specifications

Better Homes & Gardens BH53-084-899-02 Questions and Answers