Dewalt DWE43265N 5 in. / 6 in. Brushless Small Angle Grinder, Rat Tail with KICKBACK BREAK, No Lock-On

Instructional Manual - Page 40

For DWE43265N.

PDF File Manual, 48 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
EsPAñOl
38
siguiente orificio de alineamiento a menos que la
palanca de liberación de la palanca del protector esté
presionada al mismo tiempo que se gira el protector
en sentido horario o antihorario (con el eje mirando
alusuario).
Fig. C
7
21
12
One-Touch
TM
Two-Touch
TM
Fijación de las opciones de ajuste del protector
Para ajustar la palanca de liberación del protector
7
para la
opción de ajuste deseada:
1. Retire el tornillo
21
utilizando una brocaT20.
2. Retire la palanca de liberación del protector tomando
nota de la posición del resorte. Elija el extremo de
la palanca para la opción de ajuste deseada. One-
touch utilizará el extremo inclinado de la palanca
7
para engranar los orificios de alineamiento
13
en el
collarín del protector. Two-touch utilizará el extremo
perpendicular
7
para engranar los orificios de
alineamiento
13
en el collarín delprotector.
3. Vuelva a colocar la palanca, posicionando el extremo
elegido bajo el resorte
12
. Asegúrese de que la palanca
esté en contacto adecuado con elresorte.
4. Cambie el tornillo y el par de torsión a 2.0-3.0N-m.
Asegúrese de que la instalación sea adecuada con la
función de retorno de resorte presionando la palanca de
liberación del protector
7
.
Montaje del protector (Fig. D)
ATENCIÓN: Antes de montar el protector, asegúrese
de que el tornillo, la palanca y el resorte estén bien
puestos antes de montar elprotector.
1. Con el eje mirando al operador, presione y mantenga
presionada la palanca de liberación del protector
7
.
2. Alinee las orejetas
14
del protector con las ranuras
15
de la cubierta de la caja deengranajes.
3. Empuje hacia abajo el protector hasta que sus lengüetas
engranen y giren en la ranura de la cubierta de la caja de
engranajes. Suelte la palanca de liberación delprotector.
Para colocar el protector:
One-touch
TM
: Gire el protector en sentido horario hasta
la posición de trabajo deseada. Presione y mantenga
presionada la palanca de liberación del protector
7
para girar el protector en sentidoantihorario.
Two-touch
TM
: Presione y mantenga presionada la
palanca de liberación del protector
7
Gire el protector
en sentido horario o antihorario hasta la posición de
trabajo deseada.
nOTA: El cuerpo del protector debe quedar colocado
entre el eje y el operador para proveer la máxima
protección aloperador.
La palanca de liberación del protector debe encajar
en uno de los orificios de alineamiento
13
del collarín
del protector. Así se garantiza que el protector esté
bieninstalado.
4. Para extraer el protector, siga los pasos 1 a 3 de estas
instrucciones a la inversa
Fig. D
13
15
14
7
Bridas y discos
ATENCIÓN: Apague y desenchufe la herramienta
antes de realizar ajustes o de extraer o
instalaraccesorios.
Montaje de ruedas sin cubo (Fig. E)
ADVERTENCIA: La falla en asentar adecuadamente
las bridas y/o la rueda podría resultar en lesiones
serias (o daño a la herramienta o larueda).
ATENCIÓN: Las bridas incluidas se deben usar con
las ruedas de pulido Tipo 27/42 y ruedas de corte
Tipo1/41 de centro rebajado. Vea la Tabla de
accesorios para informaciónadicional.
ADVERTENCIA: Se requiere una protección de rueda
de corte cerrada de dos lados cuando use ruedas
de corte abrasivas o ruedas de corte recubiertas de
diamante.
ADVERTENCIA: El uso de una brida o protección
dañada o la falla en usar una brida y protección
Loading ...
Loading ...
Loading ...