Karcher 2.644-363.0 Rundumkennleuchte B 260 RI

Operating instructions - Page 7

For 2.644-363.0.

PDF File Manual, 12 pages, Read Online | Download pdf file

2.644-363.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Español 7
1 Serre-câble avec clip
Activer le kit de montage
Remarque
Le KIK rouge est nécessaire pour activer le kit de montage.
1. Mettre le KIK rouge.
2. Appuyer sur le bouton Info.
3. Sélectionner le menu « Kits de montage ».
4. Tourner le bouton d'information sur le kit de montage
« Gyrophare ».
5. Appuyer sur le bouton d'information et activer le kit de mon-
tage « Gyrophare ».
Travaux ultérieurs
Accrocher le flexible de vidange des eaux usées au bac d’eau
sale.
Fermer le couvercle du bac d’eau sale.
Monter la fiche de la batterie (machines sans chargeur inté-
gré).
Monter le câble de masse sur le pôle moins de la batterie (ma-
chines avec chargeur intégré).
Test de fonctionnement
1. Brancher la batterie.
2. Démarrer l’appareil.
3. Appuyer sur le bouton « Gyrophare » sur le tableau de com-
mande.
4. Contrôler le fonctionnement de « Gyrophare ».
Avisos generales
Lea estas instrucciones de montaje antes del mismo
y sígalas.
Conserve las instrucciones de montaje para su uso posterior o
para futuros propietarios.
Descripción
Estas instrucciones de montaje describen la instalación y la co-
nexión de la lámpara de advertencia omnidireccional en la má-
quina B 260.
Instrucciones de seguridad
Niveles de peligro
PELIGRO
Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales
graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir le-
siones corporales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir le-
siones corporales leves.
CUIDADO
Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir
daños materiales.
Instrucciones de seguridad
CUIDADO
Peligro de daños debido a una instalación incorrecta.
Una instalación o conexión incorrectas del accesorio pueden da-
ñarlo y dañar también el vehículo o la máquina. Pueden produ-
cirse averías y fallos de funcionamiento en el accesorio, el
vehículo o la máquina.
El montaje, la instalación y la conexión del accesorio deberán en-
cargarse exclusivamente a un personal especialista cualificado.
CUIDADO
Peligro de daños por descargas electrostáticas (ESD).
Las descargas electrostáticas (electrostatic discharge, ESD)
pueden dañar los componentes eléctricos.
Antes de realizar cualquier trabajo en el sistema electrónico y
eléctrico, tome las medidas pertinentes para disipar las cargas
electrostáticas.
CUIDADO
Peligro de daños por objetos con bordes afilados y sucie-
dad.
Los objetos con bordes afilados o sucios pueden provocar da-
ños, si entran en contacto con los componentes, como arañazos,
muescas y deformaciones. Las herramientas, superficies de tra-
bajo y paños sucios pueden provocar manchas y decoloraciones
irreversibles.
Utilice únicamente herramientas e instrumentos adecuados, en
buen estado y limpios y utilícelos de forma prudente. Deposite
los componentes y los equipos únicamente sobre bases limpias
y acolchadas.
Por motivos relacionados con la garantía y la seguridad, reco-
mendamos que el montaje, la instalación y la conexión los realice
el servicio técnico de Kärcher.
Conserve las instrucciones de montaje para su uso posterior o
para futuros propietarios.
Nota
También debe tenerse en cuenta el manual de instrucciones del
vehículo o el equipo en el que se va a montar el accesorio.
Referencias de pedido y recambios
En DISIS encontrará todas las referencias de pedido y recam-
bios.
Vista general
El juego de montaje de la lámpara de advertencia omnidireccio-
nal consta de las siguientes partes:
1 Lámpara de advertencia omnidireccional (1 unidad)
2 Arandela (2 unidades) y cabeza hexagonal
3 Tuerca hexagonal M6 (2 unidades)
4 Conector Mizu
5 Abrazadera de cables con clip
6 Mazo de cables
7 Tornillos M5x12 (2 unidades)
8 Soporte de la lámpara de advertencia omnidireccional
Loading ...
Loading ...
Loading ...