Greenworks PTF301

Owner Manuals - Page 14

For PTF301.

PDF File Manual, 28 pages, Read Online | Download pdf file

PTF301 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
3 AVERTISSEMENTS DE
SÉCURITÉ DE LA TAILLE-
HAIE
Veillez à ce qu’aucune partie du corps ne s’approche
de la lame de coupe. N'enlevez pas le matériau coupé
et ne retenez pas le matériau à couper lorsque les
lames sont en mouvement. Les larmes continuent de
tourner après l’arrêt du moteur. Assurez-vous que
l'interrupteur est éteint lorsque vous enlevez le
matériel coincé. Un simple moment d’inattention lors de
l’utilisation de la taille-haie peut provoquer des blessures
corporelles graves.
Portez le taille-haie près de la poignée, lorsque la lame
de coupe est arrêtée. Quand vous transportez ou
rangez le taille-haie, placez toujours le couvercle du
dispositif de coupe. Une manipulation correcte du taille-
haie réduira les risques de blessures corporelles causées
par la lame de coupe.
Tenez toujours l’outil électrique par ses poignées
isolantes, parce que la lame de coupe entrer en contact
avec un fil électrique caché. Les lames de coupe en
contact avec un fil sous tension peuvent faire exposer les
parties métalliques sous tension et donner un choc
électrique à l'opérateur.
Gardez le câble éloigné de la zone de coupe. Pendant le
fonctionnement, le câble peut être caché dans des
arbustes et peut être coupé accidentellement par la lame.
4 AVERTISSEMENTS DE
SÉCURITÉ CONCERNANT LE
T
AILLE-HAIE TÉLESCOPIQUE
Pour réduire le risque d’électrocution, n’utilisez
jamais le taille-haie télescopique à proximité de lignes
électriques.Le contact ou l’utilisation à proximité de
lignes électriques peut provoquer des blessures graves ou
une décharge électrique entraînant la mort.
Utilisez toujours les deux mains lorsque vous utilisez
le taille-haie télescopique. Tenez le taille-haie
télescopique avec les deux mains pour éviter de perdre le
contrôle.
Utilisez toujours un couvre-chef protecteur lorsque
vous utilisez le taille-haie télescopique en hauteur.La
chute de débris peut entraîner des blessures graves.
5 LA PLAGE DE TEMPÉRATURE
AMBIANTE RECOMMANDÉE :
Élément Température
Plage de température de
stockage d'appareil
32 ˚F (0 ˚C) ~ 113 ˚F (45 ˚C)
Plage de température de
service d'appareil
32 ˚F (0 ˚C) ~ 113 ˚F (45 ˚C)
Plage de température de
charge de batterie
39 ˚F (4 °C) ~ 104 ˚F (40 ˚C)
Élément Température
Plage de température de
service de chargeur
39 ˚F (4 °C) ~ 104 ˚F (40 ˚C)
Plage de température de
stockage de batterie
32 ˚F (0 ˚C) ~ 1
13 ˚F (45 ˚C)
Plage de température de dé-
charge de batterie
32 °F (0 °C) ~ 113 °F (45
°C)
6 SYMBOLES FIGURANT SUR
LA MACHINE
Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce
produit. V
euillez les étudier et apprendre leur signification.
Une bonne interprétation de ces symboles vous permettra de
mieux utiliser le produit et de manière plus sécuritaire.
Symbole Explication
Précautions destinées à assurer la sé-
curité.
Lisez et comprenez toutes les instruc-
tions avant d'utiliser cette machine, et
suivez tous les avertissements et les
consignes de sécurité.
Portez des lunettes enveloppantes et
un casque anti-bruit.
Les objets projetés peuvent ricocher et
causer des blessures corporelles ou
des dommages matériels. Portez des
vêtements et des bottes de protection.
Portez des gants antidérapants et ré-
sistants.
Tenez tous les curieux à une distance
d'au moins 15 m.
Ne pas exposer la machine à la pluie
ou à l'humidité.
Danger – Gardez les mains et les pieds
éloignés de la lame.
7 NIVEAUX DE RISQUES
Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont
pour but d'expliquer les niveaux de risques associés à
l'utilisation de ce produit.
14
Français
FR
Loading ...
Loading ...
Loading ...