Ryobi RY40890 40V HP Brushless 18 in. Single-Stage Cordless Electric Snow Blower

OPERATOR’S MANUAL - Page 23

For RY40890. Also, The document are for others Ryobi models: RY40809*

PDF File Manual, 32 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
3 — Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
líquido entra en contacto con los ojos, también busque atención
médica. El líquido que sale expulsado de la batería puede
provocar irritaciones o quemaduras.
No utilice un paquete de baterías o un artefacto que esté dañado
o modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden
tener un funcionamiento impredecible que provoque incendios,
explosiones o riesgo de lesiones.
No exponga el paquete de baterías o el artefacto al fuego o a
temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a temperaturas
sobre los 130 ºC (265 ºF) puede provocar explosiones.
Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete
de baterías ni el aparato fuera del rango de temperaturas
especificado en las instrucciones. Si realiza la carga en forma
incorrecta o fuera de las temperaturas del rango especificado
puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendios.
No modifique ni intente reparar el dispositivo o el paquete de
baterías, excepto según se indica en las instrucciones de uso
y mantenimiento.
No guarde la unidad en lugares donde la temperatura sea
inferior a –30 °C (–22 °F) o superior a 49 °C (120 °F). No guarde
la unidad al aire libre ni en el interior de vehículos.
No utilice el aparato en lugares donde la temperatura sea inferior
a –30 °C (–22 °F) o superior a 29 °C (85 °F).
No coloque el equipo quitanieve de baterías ni las baterías
mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera se reduce
el riesgo de explosiones y de lesiones.
No exponga las equipo quitanieves eléctricas a la lluvia. La
introducción de agua en una equipo quitanieve eléctrica
aumenta el riesgo de descargas eléctricas.
Póngase pantalones, botas y guantes gruesos. Evite ropas
holgadas o joyas que pudieran resultar atrapadas en piezas
móviles de la máquina o del motor.
Utilice botas de goma cuando haga funcionar el equipo
quitanieve. Calzado de seguridad protegerá sus pies y mejore
su postura en superficies resbaladizas. No camine descalzo o
use sandales.
Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No trate de
alcanzar demasiado lejos. Se puede perder el equilibrio al tratar
de alcanzar demasiado lejos.
No apunte la vertedor de descarga del equipo quitanieve hacia
personas o mascotas. La nieve o otros objetos arrojados pueden
provocar lesiones personales graves.
Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado.
Asegúrese siempre de que esté instalado el deflector del
vertedor del equipo quitanieve.

Guarde el equipo quitanieve que no esté usando en el interior
Mientras no se esté utilizando, el equipo quitanieve debe
almacenarse en el interior, en un sitio seco y bajo llave, lejos
del alcance de los niños.
No incinere esta equipo quitanieve o un paquete de baterías
desgastado o dañado seriamente. La batería puede explotar
si se la expone al fuego.
El servicio del instrumento debe ser realizado sólo por personal
calificado de reparación. Atienda a o la conservación realizada
por el personal sin título puede tener como resultado un riesgo
de la herida.
Al atender a un instrumento, el uso el reemplazo sólo idéntico
despide. Siga las instrucciones en la sección de la Conservación
de este manual. El uso de partes o fracaso no autorizados seguir
la Conservación las Instrucciones pueden crear un riesgo del
golpe o la herida.
Nunca utilice el soplador cerca del fuego, chimeneas, cenizas
al rojo vivo, asadores, etc. El uso cerca del fuego o las cenizas
calientes puede propagar incendios y producir lesiones serias
y/o daños a los bienes.
Nunca use una equipo quitanieve para esparcir productos
químicos, fertilizantes ni ninguna otra sustancia tóxica. Esparcir
estas sustancias podría producir lesiones serias al operador o
a las personas presentes.
Nunca coloque el soplador en ninguna superficie, excepto que
sea una superficie dura y limpia cuando el motor se encuentra en
funcionamiento. Es posible que el impulsor recoja grava, arena
y otros residuos y los arroje al operador o a los espectadores,
lo que puede causar lesiones serias.
Revise el área de trabajo cada vez antes de usar la unidad. Retire
todos los objetos como piedras, vidrio roto, clavos, alambre o
cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la máquina.
˝o utilice el euipo uitanieve en el hielo ya ue puede provocar
que el operador se resbale y caiga, causando posibles lesiones
personales graves.
Nunca utilice el equipo quitanieve en lagos, ríos o pequeñas
superficies congelados. Si el hielo se rompe, pueden producirse
lesiones graves o la muerte.
Nunca utilice el equipo quitanieve en el techo o en cualquier otra
superficie inestable, ya que puede provocar lesiones personales
graves o la muerte.
Para uso doméstico únicamente.
Utilice el aparato adecuado para la tarea — No utilice el equipo
quitanieve para ninguna función diferente de las especificadas.
No fuerce el equipo quitanieve — Efectúa el trabajo mejor y de
manera más segura, si se utiliza a la velocidad para la que está
diseñada.
Nunca dirija el material descargado hacia una persona. Evite
descargar el material contra una pared u obstrucción. El material
puede rebotar hacia el operador. Detenga el equipo quitanieve
cuando cruce por superficies de grava o rocosas.
Si el equipo quitanieve golpea un objeto extraño, siga estos
pasos:
Detenga el equipo quitanieve por la soltando el mango de
asa y espere hasta que la unidad se detenga por completo.
Retire el paquete de baterías.
Inspeccione minuciosamente el equipo quitanieve para ver
si tiene daños.
Repare todo daño antes de volver a arrancar el equipo
quitanieve y continuar utilizándola.
No levante ni sostenga el equipo quitanieve por encima del
suelo cuando lo haga funcionar, ya que esto puede provocar la
pérdida del control y posibles lesiones personales graves. Utilice
el equipo quitanieve únicamente conforme a las instrucciones
especiales para su uso que se proporcionan en el manual del
operador.
Mantenga las protecciones en su lugar y en perfectas
condiciones.
Realice el mantenimiento del equipo quitanieve con cuidado
— Siga las instrucciones para lubricar y cambiar accesorios.
Apague el motor, espere hasta que todas las piezas se detengan
y desconecte del suministro de alimentación (or retire la paquete
de baterías) antes al limpiarla o darle mantenimiento.
Loading ...
Loading ...
Loading ...