
GEN RAC°I
Portable Products
/
High Pressure Washer Owner's Manual
Model No. 1538-1 (2,500 PSIHigh PressureWasher) Manual No. 187945 Revision2 (5/16/2001)
Visit our Generac website: www.generac-portables.com
_[iL This isthe safety alert symbol. It isusedto alert you to potential personal injuryhazards.
Obey all safety messagesthat follow this symbol to avoidpossible injuryor death.

Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
EQUIPMENT
DESCRIPTION
CONGRATULATIONS on your purchase of a
GENERAC high pressure washer. It hasbeen designed,
engineered and manufactured to giveyou the best possible
dependability and performance.
This manualcontains information for a high pressure
washer that operates at 2,500 PSIat a flow rate of
3.0gallons per minute. This powerful, high quality
professional system features large 10"wheels, apump
equipped with an automatic cool down system, chemical
injection system, adjustable unloader, nozzle extension with
quick connect nozzles, safety goggles,heavyduty 50' hose,
and more.
Pleaseread and retain this manual.The instructionswill
enable you to assembleyour unit without tools, and
maintain your high pressure washer properly.
Every effort hasbeen madeto ensure that the information
in this manualis both accurate and current. However,
Generac reserves the right to change,alter or otherwise
improve the product and its documentation at anytime
without prior notice.
Should you experience any problem you cannot easily
remedy,call the pressure washer helpline at
1-800-270-1408.
CUSTOMER
RESPONSIBILITIES
• Readand observe the safety rules.
• Follow regular schedule in maintaining, caring for and
usingyour high pressure washer.
• For off-season storage, review "Preparing the Unit for
Storage" on page14.
SAFETY RULES
_ AUTION! When setting up,transporting,
adjusting or making repairs to your high pressure
washer,alwaysdisconnect the spark plug wire from
the spark plug and place the wire where it cannot
contact spark plug.
_ DANGER! Engineexhaust gasescontain DEADLY
carbon monoxide gas.This dangerousgas,if
breathed in sufficient concentrations, can cause
unconsciousness or even death. Operate this
equipment only in the open air where adequate
ventilation isavailable.
_ WARNING! Gasoline ishighly FLAMMABLE and
itsvapors are EXPLOSIVE.Do Not permit
smoking, open flames, sparksor heat inthe vicinity
while handlinggasoline. Avoid spilling gasolineon a
hot engine.Allow unit to cool for 2 minutes before
refueling. Comply with all lawsregulatingstorage
and handlingof gasoline.
Read this manual carefully and become familiar
with your pressure washer. Know its applications,
its limitations, and any hazards involved.
Locate this pressure washer in areasawayfrom
combustible materials, combustible fumes or dust.
The high pressure equipment isdesignedto be usedwith
Generac authorized parts only. Ifyou use this equipment
with parts that do not comply with minimum
specifications, the user assumesall risks and liabilities.
Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled
or ingested,causingsevere nausea,fainting or poisoning.
The harmful elements maycause property damageor
severe injury.
Do Not allow CHILDREN to operate the pressure
washer at any time.
/
2

Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
• Operate engineonly at governed speed. Runningthe
engine at excessivespeeds increasesthe hazardof
personal injury. Do Not tamper with parts which may
increase or decreasethe governed speed.
• Do Not wear loose clothing, jewelry or anything that
may be caught in the starter or other rotating parts.
• Before starting the pressure washer in cold weather,
check all parts of the equipment and be sure ice hasnot
formed there.
• Never usea spraygun whichdoesnot havea trigger lock
or trigger guard in placeand in working order.
• Keep the hose connected to machine or the spraygun
while the system ispressurized. Disconnecting the hose
while the unit ispressurized isdangerous.
• Never operate units with broken or missingparts, or
without protective housing or covers.
• Operate andstore this unit on a stable surface.
• Check the fuel system for leaksor signs of deterioration,
such aschafed or spongy hose, looseor missingclamps,
or damagedtank or cap.Correct all defects before
operating the pressure washer.
• Do Not spray flammableliquids.
• Do Not secure the spraygun in the open position.
• Use a respirator or maskwhenever there isa chance
that vaporsmay be inhaled.Readall instructionswith
mask so you are certain the mask will provide the
necessary protection againstinhalingharmful vapors.
• Never aim the spray gun at people, animals or plants.
The high pressure stream of water that this equipment
produces can pierce skin and itsunderlying tissues,
leading to serious injuryand possible amputation.
• Never allow any part of the body to come in contact
with the fluid stream. Do Not come in contact with a
fluidstream created by a leakin the high pressure hose.
• Always wear eye protection when you usethis
equipment or when you are in the vicinitywhere the
equipment isin use.
• High pressure spray can causepaint chips or other
particles to become airborne.
• Do Not operate the pressure washer above the rated
pressure.
• Never move the machine by pulling on the highpressure
hose. Use the handle provided on the unit.
• Always becertain the spraygun, nozzles and accessories
are correctly attached.
• High pressure spraymay damagefragile itemsincluding
glass.Do Not point spraygun at glasswhen in the jet
spray mode.
• Hold the spraygun firmly in your hand before you
squeeze the trigger. Failure to do so could result in an
injuryfrom a whipping spray gun. Do Not leavethe
spray gun unattended while the machine isrunning.
• The cleaningareashould haveadequate slopes and
drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery
surfaces.
• Keepwater spray awayfrom electric wiring or fatal
electric shock may result.
• Do Not by-pass any safety device on this machine.
• The muffler andengine heat up during operation and
remain hot immediatelyafter shutting it down. Avoid
contact with a hot muffler or engine asyou could be
severely burned.
• High pressure hose can develop leaksfrom wear, kinking,
abuse, etc. Water sprayingfrom a leakiscapableof
injectingmaterial into skin. Inspect hose eachtime before
usingit. Check all hosesfor cuts, leaks,abrasions or
bulgingof cover, or damageor movement of couplings. If
any of these conditions exist, replace hose immediately.
Never repair high pressure hose. Replace it with
another hosethat exceedsmaximum pressure rating of
your unit.
• The muffler andair cleaner must be installedand in good
condition before operating the pressure washer.These
components act asspark arresters if the engine backfires.
In the State of California a spark arrester isrequired by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may havesimilar laws.Federal laws applyon
federal lands.
NOTE: If you equip the muffler with a spark arrester, it
must be maintained in effective working order. You can
order a spark arrester through your authorized Honda
service dealer.
/
3

GeneracPortableProducts2,500PSIHighPressureWasher
KNOW YOUR PRESSURE WASHER
Read this owner's manual and safety rules before operating your high pressure washer.
Compare the illustrations with your high pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
Chemical Injection Siphon/Fitter
SprayGun
Accessory Tray
SprayNozzles
High Pressure Hose
Nozzle Extension with
Quick Connect
Gas Tank
Pressure
Control Knob
Water Inlet
Pump equipped with
Automatic Cool Down System
Accessory Tray _ Provides convienant storage for
standard and optional accessories, such as brushes, turbo
wands, ect.
Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris out
of intake air.
Automatic Cool Down System -- Cycles w_ter through
pump when water reaches 140°-i45°F. Warm water will
discharge from pump onto ground. This system prevents
internal pump damage.
Chemical Injection Siphon/Filter -- Use to siphon
detergent or other pressure washer chemicals into the low
pressure stream.
Choke Lever -- Prepares a cold engine for starting.
Fuel Valve -- Used to turn fuel on and off to engine.
Gas Tank -- Fill tank with regular unleaded gasoline. Always
leave room for fuel expansion.
High Pressure Hose -- Connect one end to the water
pump and the other end to the spray gun.
SafetyGoggles
Air Filter
Throttle Lever
Choke Lever
FuelValve
Recoil Starter
(on front of engine)
Oil Fill Cap
High Pressure Outlet
with Quick Connect
High Pressure Outlet with Quick Connect -- To
connect high pressure hose.
Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you to
switch between four different spray nozzles.
Oil Fill Cap -- Fill engine with oil here.
Pressure Control Knob -- Varies the pressure of the high
pressure spray.
Pump -- Develops high pressure.
Recoil Starter -- Use for starting the engine manually.
Safety Goggles -- Always use the enclosed goggles or
other eye protection when running your pressure washer.
Spray Gun -- Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes safety latch.
Spray Nozzles -- Chemical injection (25°), 0°, 15°, 25°, and
40°: for various high pressure cleaning applications.
Throttle Lever_Sets engine in starting mode for recoil
starter and stops a running engine.
Water Inlet -- Connect garden hose here.
/
4

Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
IMPORTANT: Readentire owner's manualbefore you
attempt to assembleor operate your new pressure washer.
REMOVE PRESSURE
WASHER FROM
CARTON
• Removethe parts box packedwith pressure washer.
• Slicetwo corners at the end of carton from top to
bottom so the panel can be folded down fiat, then
remove all packing material.
• Roll pressure washer out of carton.
Carton Contents
Items in the carton include:
• Main Unit
• Parts Box (which includesthe following):
SafetyGoggles
Handle
PlasticAccessory Tray
Handle FasteningHardware Kit (which includes):
Carriage Bolts (2)
PlasticKnobs (2)
"J" Hook
Chemical Hose Clip
SelfTappingScrews(5)
Nozzle Cleaning Kit
High Pressure Hose
Owner's Manual
EngineManual
EngineWarranty Card
EmissionsControl Warranty Card
Owner's Registration Card
SprayGun with Quick Connect Fitting
Nozzle Extension with Quick Connect Fitting
Bagcontaining5 mult_olored Quick Connect Nozzles
Oit Bottle
O-Ring MaintenanceKit
If any of the above parts are missingor damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
PREPARING PRESSURE
WASHER FOR USE
If you haveanyproblems with the assemblyof your
pressure washer or if parts are missingor damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
To prepare your pressure washer for operation, you
will need to perform these tasks:
• Fitl out and sendin registration card.
• Attach accessorytray to handle, then attach handle to
main unit.
Add oil to engine crankcase.
Add fuel to fuel tank.
Connect high pressure hoseto spraygun and pump.
Connect water supply to pump.
Attach nozzle extension to spray gun.
Select/attach quick connect nozzle to nozzle extension.
Attach Handle and Accessory Tray
NOTE: Alt assemblyoperations given in this section will
be described from the perspective of assemblingthe
pressure washer from the rear.
• Slide the plastic accessory tray onto the handle and align
the holes inthe accessorytray with the holes on the
handle (Figure I).
/
5

GeneracPortableProducts2,500PSIHighPressureWasher
• Secure tray to handle with self tapping screws usinga
#2 phillips screwdriver. Ensurescrews are tight but not
crushing the plastic accessory tray.
• Placethe handle assembly onto the handle supports
connected to the main unit. Make sure the holes in the
handle alignwith the holes on the handle supports
(Figure 2).
Atig
Handle
Supports
NOTE: It may be necessaryto move the handle supports
from sideto side in order to align the handle so it will slide
over the handle supports.
• Insert the carriage bolt through the right side hole from
the outside of the unit. Slide the spring clip up the
chemical hoseand slide it onto the carriage bolt. Attach
a plastic knob from the inside of the unit.Tighten by
hand (Figure 3).
• Pinchthe chemical hose and slide it into the metal clip as
shown in Figure6.
• Tilt the unit up by the handle and attach the metal clip to
the rib on the center underside of the accessory tray
(Figure 7). Slide the chemical hosethrough the metal clip
so that it is tight but not kinked.
• Insertthe carriage bolt through the left side hole from
the outside of the unit and attach a plastic knob from the
inside of the unit (viewing unit from the rear). Tighten by
hand (Figure 4).
o
• Insertthe "J" hook into the second from the left slot in
the accessorytray (Figure 5).
Add Engine Oil
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it hasbeen properly servicedwith the
recommendedoil may resultin an enginefailure.
• Placepressure washer on a level surface.
• Refer to the engine owners manualto add recommended
oil to engine.
/
6

GeneracPortableProducts2,500PSIHighPressureWasher
NOTE: Check oil often during engine break-in. Refer to
engine owner's manualfor recommendations.
==m=q IM =ml Ee_ra
Add Gasoline
_ WARNING! Never fill fuel tank indoors. Never
fill fuel tank when engine is running or hot. Do Not
smoke when filling fuel tank.
_ WARNING! Never fill fuel tank completely full.
Provide spacefor fuel expansion.Wipe awayanyfuel
spillagefrom engine and equipment before starting.
• Use fresh,cleanunleadedautomotive gasolineand store in
approved, clean, covered containers. Use cleanfill
funnels. Never use"stale" gasoline leftover from last
season or gasolinestored for longperiods.
• Clean area around fuel fillcap, remove cap.
• Slowly add gasoline to fuel tank. Use a funnel to prevent
spillage. Fill tank to "Maximum FuelLevel" (Figure 8).
Connect high
pressure hose
here.
Attach the other end of the high pressure hose to the
high pressure outlet on the pump (Figure 10). Pull down
on the collar of the quick connect, slide fitting into the
pump and let go of collar. Pull on hose to be sure of a
tight connection.
_ Maximum Fuel Level
Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline.
Connect Hose and Water Supply to
Pump
IMPORTANT: You must assemblethe nozzle extension
and attach all hoses before you start the engine. Starting
engine without all hoses connected and water supplied will
damagethe pump.
• Uncoil high pressurehoseand attach quick connect end of
hose to the baseof the spraygun (Figure9). Pulldown on
the collar of the quick connect, slide onto the gun andlet
go of collar. Tugon hoseto be sure of a tight connection.
• Before you connect your garden hose to the water inlet,
inspectthe inlet screen (Figure I I). Clean the screen if it
contains debris, replace it if it isdamaged.DO NOT
RUN THE PRESSUREWASHER IF THE SCREENIS
DAMAGED. NEVER SIPHON INLETWATER.
• Run water through the garden hose for 30 secondsto
cleanout any debris. Turn off water.
• Connect the garden hoseto the water inlet. Tighten by
hand (Figure II).
/
7

,,n,r,cPort,,,Produc,,,00PSH°hPr,sur,W,h,r
CAUTION! There MUST be at least ten feet of
unrestrictedgarden hose between the pressure washer
inlet and any flow shut off device, such asa 'Y' shut-off
connector or other convenience-type water shut-off valve.
Damage to pressure washer resulting from disregarding this
caution wit{ not be covered by the warrant)'.
• Turn ON the water and squeeze the trigger on the spray
gun to purge the pump system of air and impurities.
_ik AUTION! Before starting the pressure washer,
be sure you are wearing adequate eye protection.
Checklist Before Starting Engine
Reviewthe unit's assemblyto confirm you have performed
all of the following:
• Make sure the handle is in place and secure.
• Check that oil hasbeen added to the proper level in the
engine crankcase.
• Add the proper gasolineto fuel tank.
• Check for properly attached hoseconnections.
• Check to make sure that there are no kinks, cuts, or
damageto the high pressure hose.
• Provide a proper water supply at an adequate flow.
• Be sure to read "Safety Rules"and "How To Use Your
PressureWasher" before usingthe pressure washer.
HOW TO USE YOUR
PRESSURE WASH ER
If you have any problems operating your pressure washer,
please call the pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
To Start Your Pressure Washer
To start your pressure washer for the first time, follow
these instructions step-by-step. This starting information
also applies if you havelet the pressure washer sit idle for
at least a day.
• Placethe pressure washer in an area close enough to an
outside water source capableof supplying water at a flow
rate greater than 3.3gallons per minute.
• Check that the high pressure hose is connected to the
spray gun and to the pump. See"Preparing Pressure
Washer for Use" for illustrations.
• Make sure unit is in a levelposition.
• Connect the garden hoseto the water inleton the
pressure washer pump. Turn ON the water.
CAUTION! Do Not run the pump without the water
supply connected and turned on. You must follow this
caution or the pump will be damaged.
• Squeeze the trigger on the gun until you have a steady
stream of water. This purges the pump of air and
impurities.
• Attach the nozzle extension to the spray gun (Figure 12).
Tighten by hand.
• Choose the nozzle you want to use and insertit intothe
nozzle extension. See "How to Usethe Nozzles" on
page I0.
• Engagethe safety latch to the spray gun trigger
(Figure 13).
SafetyLatch
• Rotate the fuel valve leverto the "On" position
(Figure 14).
Off
• Move the throttle lever to the "Fast" position
(Figure 15). Controls are shown in the desired operating
condition.
/
fl

Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
NOTE: If the recoil starter is hard to pull, it may be
necessary to squeeze the gun trigger to relieve internal
pump pressure.
• Move the choke lever to the "Closed" position
(Figure 16).
Closed
NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is in
the "Open" position.
• Set the engine switch to the "On" position (Figure 17).
Engine Switch
Grasp starter grip and pull slowly until you feel some
resistance. Then pull cord out with rapid full arm stroke.
Let rope return slowly. Do Not let rope "snap back"
against starter.
• If the choke Jeverhas been moved to the "Closed"
position to start the engine, gradually move it to the
"Open" position asthe engine warms up.
How to Stop Your Pressure Washer
• Move the throttle lever to the "Slow" position.
• Wait for the engine to idle down.
• Move the engine switch to the "Off' position.
• Simply shutting off the engine will not release pressure in
the system. Squeeze trigger on the spray gun to
relieve pressure in the hose.
How to Use Accessory Tray
The unit is equipped with an accessory tray with places to
store your nozzle extension and quick connect nozzles, and
slots to hold the cleaning solution bottle and the detergent
siphoning filter. There are also two hooks at the ends of
the handle to hold your spray gun and high pressure hose.
NOTE: The extra holes in the tray are for storing a brush
and a turbo wand. The brush and turbo wand are NOT
included with your pressure washer. You can buy these
items as optional accessories.
• Place the nozzle extension through the hole on the
accessory tray, as shown in Figure 18.
• Hang your chemical solution bottle on the "J" hook and
place the detergent siphoning filter in the last slot on the
left (Figure 18).
• Place the spray gun on the hook attached to the
accessory tray on the right side of the unit (Figure 18).
/
9

Generac,° <abe, °d cts25°°,sHi0h' es u eWasher
• Hangthe high pressure hose on the hook attached to
the accessorytray on the left side of the unit asshown
on page4.
How to Use the Nozzles
,_ CAUTION! Never exchange nozzleswithout
locking the safety latch on the trigger.
The quick-connect on the nozzle extension allows you to
switch between five different nozzles.The nozzlesvary the
spray pattern asshown below (Figure 19).
Follow these instructions to change nozzles:
• Engagethe safety latch on the spray gun.
• Putlback the collar on the quick-connect and pull the
current nozzle off. Store the nozzle in the space
provided on the handlesstorage panel.
NOTE: For a more gentle rinse, select the white 40° or
green 25° nozzle. To scour the surface, select the yellow
15° or red 0° nozzle. To apply chemical, select the black
nozzle.
• Putlback on the collar,insert the new nozzle and release
the collar. Tugon the nozzle to make sure it is securely
in place.
• For most effective cleaning, keepthe spray nozzle
between 8 to 24 inches away from the cleaningsurface. If
you get the spray nozzle too close, you may damagethe
cleaningsurface.
Cleaning and Applying Chemical
CAUTION! You must attach all hoses before you
start the engine. Starting the engine without all the hoses
connected and without the water turned ON witldamage
the pump.
IMPORTANT: Use soaps designed specifically for
pressure washers. Household detergents could damage
the pump.
To apply detergent follow these steps:
• Reviewthe useof the nozzles.
• Prepare the detergent solution as required by the
manufacturer.
• Hangthe detergent solution on the "J" hook attached to
the accessory tray, asshown in Figure20.
• Place the small filter end of the detergent siphoning tube
into the detergent container.
Low Pressure
Black
25°
High Pressure
White Green Yellow Red
40° 25° 15° 0°
/
I0

Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
CAUTION! Keep the chemical injection tube from
coming in contact with the hot mumer.
• Make sure the black nozzle is installed.
NOTE: Detergent cannot be applied with the high
pressure nozzles(White, Green, Yellow, or Red).
• Make sure the garden hose is connected to the water
inlet. Check that the high pressure hose is connected to
the spraygun and the pump and start the engine.
• Apply the detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward, using
long, even, overlapping strokes.
• Allow the detergent to soak in between 3-5 minutes
before washing and rinsing. Reapplyas neededto prevent
surface from drying. Do Not allow the detergent to dry
on (prevents streaking).
IMPORTANT: You must flush the chemical injection
system after each use by placingthe filter into a bucket of
clean water, then run the pressure washer in low pressure
for I-2 minutes.
Pressure Washer Rinsing
_ ARNING! Be extremely careful if you must
use the pressure washer from a ladder,scaffolding
or anyother relatively unstable location. Hose
water pressure builds asyou climb. When you press
the trigger, the recoil from the initial spray canbe
very strong. The high pressure spray could cause
you to falt if you are too close to the cleaning
surface.
After you have applied detergent, scour the surface
and rinse it clean as follows:
• Apply safety latchto spray gun.
• Removethe black chemical nozzle from the nozzle
extension.
• Select and installthe desired high pressure nozzle
following the instructions "How to Use the Nozzles" on
page 10.
• Keep the spray gun a safedistance from the area you
plan to spray.
• Increaseor decrease spray pressure by turning the
pressure control knob counterclockwise or clockwise
respectively (Figure 21). Use lower pressure to wash
items such a asa car or boat. Use higher pressure to
strip paint and degreasedriveways.
Pressure
Control
Knob
• Apply a high pressure spray to a small area and then
check the surface for damage.If no damageisfound, you
can assumeit isokay to continue rinsing.
• Start at the top of the area to be rinsed, working down
with same overlapping strokes asyou usedfor cleaning.
Automatic Cool Down System
(Thermal Relief)
Ifyou run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressingthe trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach a temperature
between 140-145°E At this temperature, the system
engagesand cools the pump by discharging the warm
water onto the ground. This system prevents internal
damageto the pump.
SPECIFICATIONS
Rated Pressure ..... 2,500 psi
Flow Rate .......... 3.0 gallons per minute (gpm)
Detergent .......... Use detergent approved for
pressure washers
Water Supply Temp . Not to Exceed IO0°F
Automatic Cool .... Will cycle when water
Down System ....... reaches 140°- 145°F
/
II

Generac Portable Products 2,500 PSIHigh Pressure Washer
GENERAL MAINTENANCE
RECOMMENDATIONS
The pressure washer warranty does not cover items that have
been subjected to operator abuse or negligence. Toreceive
full value from the warranty, the operator must maint3in the
high pressure washer as instructed in this manual.
• Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your high pressure washer. Check the
spray gun and adjustable nozzle extension assembly for wear.
• All maintenance in this manual and the engine owner's
manual should be made at {east once each season.
• Once a year you should dean or replace the spark plug,
clean or replace the air filter. A new spark plug and clean
air filter assure proper fue[-alr mixture and help your
engine run better and last longer. Please refer to your
engine owner's manual for more details.
BEFORE EACH USE
• Check engineoit level.
Check water inlet screen for damage.
Check in-line filter for damage.
Check high pressure hose for leaks.
Check detergent siphoning tube and filter for damage.
Check spraygun and nozzle extension assemblyfor leaks.
Rinseout garden hoseto flush out debris before
connecting to pressure washer.
PRESSURE WASH ER
MAINTENANCE
Check and Clean Inlet Screen
Examinethe screen on the water inlet.Clean it if the
screen is dogged or replace it if screen is damaged.
Check High Pressure Hose
The high pressure hose can develop leaks from wear,
kinking, or abuse. Inspect the hose eachtime before using
it. Check for cuts, leaks,abrasions or bulgingof cover,
damageor movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace the hose immediately.
A AUTION! Water spraying from a leak is
capableof injectingmaterial intoskin. Inspecthose
each time before using it_Never repair a high
pressure hose. Replace it with another hose that
exceeds the maximum pressure rating of your
pressure washer.
Check Detergent Siphoning Tube
Examine the filter on the detergent tube and clean if
clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting.
Examine the tube for leaks or tears. Replacethe filter or
tube if either isdamaged.
Cleaning Detergent Siphoning Tube
If you usedthe detergent siphoning tube, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
• Placethe chemical injectionsiphon/filter in a bucket full
of clean water.
• Attach the black low pressure nozzle.
• Flushfor I-2 minutes.
• Shut off the engine.
IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not
release pressure in the system.When the engine has
shut down, squeeze the trigger on the spray gun to
relieve the pressure in the hose.
Check Gun and Nozzle Extension
Examine the hose connection to the spray gun and make
sure it issecure. Testthe trigger by pressing it and making
sure it "springs back" into place when you releaseit. Put
the safety latchin the ON position and test the trigger. You
should not be able to press the trigger.
Check In-Line Filter
Refer to Figure 22 and servicethe in-linefilter ifit
becomes clogged, asfollows:
FilterScreen
Nozzle Extension _ _-._
O-ring
/
12

Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
I.
2.
.
Detach spray gun and nozzle extension from high
pressure hose. Detach nozzle extension from spray
gun and remove o-ring and screen from nozzle
extension. Flushthe screen, spraygun, and adjustable
nozzle extension with cleanwater to clear debris.
If the screen is damaged,the o-ring kit contains a
replacement in-llne filter screen and an o-ring. If
undamaged,reuse screen.
Placethe in-line filter screen into the threaded end of
the nozzle extension. Direction does not matter. Push
the screen in with the eraser end of a pencil until it
rests flat at the bottom of the opening. Takecare to
not bend the screen.
4. Placethe o-ring into the recess. Pushthe o-ring snugly
againstthe in-line filter screen.
5. Assemble the nozzle extension to the spraygun, as
described earlier in this manual.
Purge Pump of Air and
Contaminants
To remove air from the pump, follow these steps:
• Set up the pressure washerasdescribed in "Preparing
PressureWasher For Use". Connect the water supply
and turn water on.
• Pull the trigger on the spraygun and hold.
• When the water supply issteady and constant, engage
the safety latch.
To remove contaminants from the pump, follow
these steps:
• Set up the pressure washer asdescribed in "Preparing
PressureWasher For Use". Connect the water supply
and turn water on.
• Start the engine according to instructionsin "To Start
Your PressureWasher".
• Removenozzle extension from spray gun.
• Squeezethe trigger on the spray gun and hold.
• When the water supply issteady and constant, engage
the safety latch and reattach the nozzle extension.
Nozzle Maintenance
A pulsingsensation felt while squeezingthe spraygun
trigger may be caused by excessivepump pressure. The
principal cause of excessivepump pressure isa nozzle
cloggedor restricted with foreign materials, such asdirt,
etc. To correct the problem, immediatelycleanthe nozzle
usingthe tools includedwith your pressure washer and
follow these instructions:
I. Shut off the engineand turn off the water supply.
2. Remove the nozzle from the end of the nozzle
extension (Figure 23).
to remove
debris.
3. Remove the in-linefilter from the other end of the
nozzle extension.
4. Use the wire included in the kit (or a small paper clip)
to free any foreign material cloggingor restricting the
nozzle (Figure 23).
5. Usinga garden hose, remove additional debris by back
flushing water through the nozzle extension
(Figure 24). Backflush between 30 to 60 seconds.
J
J
6. Reinstall the nozzle andin-linefilter into the nozzle
extension. Do Not overdghten the nozzle with the
allen wrench.
7. Reconnect the nozzle extension to the spray gun.
8. Reconnect the water supply,turn on the water, and
start the engine.
9. Test the pressure washer by operating with each of the
Quick Connect nozzles.
/
13

GeneracPortableProducts2,500PSIHighPressureWasher
O-Ring Maintenance
Throughthe normal operation of your pressure washer,
o-rings, which keep the connections of the hoses and spray
gun tight and leak-free, may become worn or damaged.
Provided with your pressure washer is an O-Ring
MaintenanceKit which includes replacement o-rings,
rubber washer and water inlet filter. Refer to the
instruction sheet provided in the kit to service your unit's
o-rings. Note that not all of the parts in the kit will be used
on your unit.
To remove a worn or damaged o-ring:
• Use a small flathead screwdriver to get underneath the
o-ring and pry it off.
ENGINE MAINTENANCE
See the engine owner's manual for instructions on how to
properly maintain the engine.
A AUTION! Avoid prolonged or repeated skin
contact with usedmotor oil. Used motor oil has
been shown to cause skin cancer in certain
laboratoryanimals.Thoroughly wash exposed areas
with soap and water.
KEEPOUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T
POLLUTE. CONSERVERESOURCES.RETURN
USED OIL TO COLLECTION CENTERS.
PREPARING THE UNIT
FOR STORAGE
Water should not remain inthe unit for long periods of
time. Sedimentsor minerals candeposit on pump parts and
"freeze" pump action. If you do not plan to usethe pressure
washer for more than 30 days,follow this procedure:
I. Flushdetergent siphoningtube by placingthe filter into
a pail of clean water while running pressure washer in
low pressure mode. Flushfor one to two minutes.
2. Shut off the engineand let it cool, then remove high
pressure and garden hoses.Disconnect spark plugwire
from spark plug.
3. Empty the pump of liquids by pulling the engine recoil
handle about 6 times. This should remove most of the
liquid in the pump.
4. Use Generac brand pump saver to prevent corrosion
build up andfreezing of pump.
5. Store unit in a clean, dry area.
Protecting the Pump
To protect the pump from damagecaused by mineral
deposits or freezing, usethe Generac PumpSaverto treat
pump. This prevents freeze damageand lubricatespistons
and seals.
NOTE: Generac PumpSaver,model number 01559,is
availableasanoptional accessory.It isnot includedwith the
pressurewasher.
CAUTION! You must protect your unit from freezing
temperatures. Failure to do so will permanently damage
your pump and render your unit inoperable. Freeze damage
is not covered under warranty.
A CAUTION! Read and follow all cautions and
warnings on the PumpSaver can label. Always wear
eye protection when using PumpSaver.
To use PumpSaver, make sure the pressure washer is
turned off and disconnected from supply water. Read and
follow all instructions and warnings given on the PumpSaver
container.
NOTE: PumpSaver will drip from pump after treatment
and will stain wood and concrete.
NOTE: If PumpSaver is not available, draw RV antifreeze
(non-alcohol) into the pump by pouring the solution into a
3-foot section of garden hose connected to inlet adapter
and pulling recoil handle twice.
STORING THE ENGINE
See the engine owner's manual for instructions on how to
properly prepare the engine for storage.
I
14

Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
TROUBLESHOOTING
Problem
Pump has following
problems: failure to produce
pressure, erratic pressure,
chattering, loss of pressure,
low water volume.
Detergent fails to mix with
spray.
Cause
I. Low pressure nozzle installed.
2. Water inletisblocked.
3. Inadequatewater supply.
4. Inlet hose iskinked or leaking.
5. Clogged inlethose strainer.
6. Water supply isover 100°E.
7. High pressure hose is blocked or
leaks.
8. Gun leaks.
9. Nozzle is obstructed.
10. Pump isfaulty.
I. Detergent siphoning tube isnot
submerged.
2. Chemicat filter is clogged.
3. Dirty in-line filter.
4. Low pressure nozzle installed.
Engine runs good at no-load Engine speed istoo slow.
but "bogs" when load is
added.
Engine will not start; or
starts and runs rough.
Engine shuts down during
operation.
Engine lacks power.
Engine "hunts" or falters.
I. Low oil level.
2. Dirty air cleaner.
3. Out of gasoline.
4. Stalegasoline.
5. Sparkplug wire not connected to
spark plug.
6. Badspark plug.
7. Water ingasoline.
8. Overchoking.
9. Excessivelyrich fuel mixture.
10. Intake valvestuck open or closed.
I I. Enginehaslostcompression.
I. Out of gasoline.
2. Low oil level.
Dirty air filter.
Choke isopened too soon.
Correction
I. Replace nozzle with high pressure
nozzle.
2. Clear inlet.
3. Provide adequate water flow.
4. Straighten inlet hose, patch leak.
5. Check and clean inlet hose strainer.
6. Provide cooler water supply.
7. Clear blocks in outlet hose.
8. Replacegun.
9. Clean nozzle.
10. Contact Generac servicefacility.
I. Insertdetergent siphoning tube into
detergent.
2. Cleanor replace filter/detergent
siphoningtube.
3. See"Check In-Line Filter" on page 12.
4. Replacenozzle with high pressure
nozzle.
Move throttle control to FASTposition. If
enginestill "bogs down", contact Honda
servicefacility.
I. Fill crankcaseto proper level.
2. Cleanor replace air cleaner.
3. Fillfuel tank.
4. Drain gastank; fill with fresh fuel.
5. Connect wire to spark plug.
6. Replacespark plug.
7. Drain gastank; fill with fresh fuel.
8. Open choke fully andcrank engine.
9. Contact Honda service facility.
10. Contact Honda service facility.
I I. Contact Honda service facility.
I. Fillfuel tank.
2. Fill crankcaseto proper level.
Replace air filter.
Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.
/
15

m
1--©
I
2J_
Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
m
EXPLODED VIEW --- UNIT
6_
\
\
\
16_
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
41_
\
4O
32
25
/
16

m
m
PARTS LIST
Item Part# Qty.
I NSP
2 187952
3 187916
4 187918
5 187915
6 B2516
II BI87602
12 187753
13 187623
14 B4966
15 75402C
16 BI87616
17 BI232
18 52858
19 27007
20 50190
21 51731
22 B5830
23 BB3061B
24 187945
25 185779
26 87815
27 B4224
28 97837
29 B3858
30 B3263A
31 188287
32 BI288
33 187625
34 AI040D
35 AI041
36 67989
37 21217
38 185923
39 B4155
40 NSP
41 21424
42 48031G
Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
-- UNIT
Description
ENGINE
DECAL, Cool Down
DECAL, Start Instructions
DECAL, Quick Reference
DECAL, Warning/Decal
CAP, Vinyl, Black
HANDLE, PW, Black
DECALS/BILLBOARD, 1538-1
KIT, Handle Hardware
TIRE, 3" X 10"
PUSHNUT, 5/8"
BASE,HSPW,Black
CLAMP, Hose
NUT, M8 Locking Flange
MOUNT, Rubber Foot
WASHER, Flat,.34" x 1"
HHCS, M8 - 1.25x 50
KIT,O-Ring Maintenance
OIL, 20oz
MANUAL, Owners
MANUAL, Honda Engine
GOGGLES, Safety
SCREEN,Gun Inlet
O-RING, Hi - Pressure
WAND, Nozzle
GUN, High Pressure
KIT, Nozzle Cleaning
TAG, Breather Cap
HOSE, 5/16" X 50'
HOSE, Chemical
FILTER,Chemical Hose
NUT, M8 FlangeSerrated
MOUNT, Rubber Shock
QUICK CONNECT
KIT, Nozzles
PUMP,Assembly (seepages 18-19)
CONNECTOR, Garden Hose
CLAMP, Hose Band
1--O
I
2J_
_m3
/
17

m
1--O
I
2J_
Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
m
EXPLODED VIEW 1 PUMP
4 ¸
31
52
31
21 3O
20
37
41
37
52
t3 50
45
17
/
18

Generac Portable Products 2,500 PSIHigh PressureWasher
m
1--©
I
2J_
_m3
m
PARTS LIST-- PUMP
Item Part#
I B2218
I B2218
2 B2260
3 B2217
4 B2261B
5 96400
6 99735
7 93790
B 40945
9 93652
10 95416
II 93876
12 A2069
13 93644
14 96053
IS 96015
16 B2665
17 A2013
18 97840
19 97841
20 AI320
21 93680
22 94944
23 99427
24 185700
2 ......
3 ......
4 ......
S ......
6 ......
7 ......
8 ......
12 ......
16 ......
17 ......
21 ......
22 ......
23 ......
25 ......
30 ......
31 ......
26 ......
27 ......
28 ......
29 ......
33 ......
32 ......
61
34 185752
12 ......
13 ......
14 ......
15 ......
16 ......
17 ......
18 ......
19 ......
36 ......
37 ......
39 ......
40 ......
41 ......
Qty.
Description
O-RING, Engine Adapter
O-RING, Engine Adapter
ADAPTER, Housing, Cam
O-RING, Engine Adapter Bolt
SCREW, Button Hd 5116 - 24 x 3/4"
SPRING, Piston Return
ASSEMBLY, Oil Breather
O-RING, Crankcase
SHCS, M6 x 1.0 x 20mm
SPRING, Thermal By-Pass
PISTON, Thermal By-Pass
O-RING, Thermal By-Pass
GASKET, Head
ACTUATOR, Thermal By-Pass
SEAL, High Pressure
RING, Bearing
WASHER, Steel Special
BOLT, Head M8 x 1,25 x 70mm
O-RING, Cap
CAP, Outlet Port
SPACER PLATE, Inlet
SEAL, Oil Piston
SHOE, Piston Pivot
ASSEMBLY, Ceramic Piston & Cap
KIT, Crankcase
O-RING, EngineAdapter
ADAPTER, Housing, Cam
O-RING, EngineAdapter Bolt
SCREW, Button Hd 5/16 - 24 x 3/4"
SPRING, Piston Return
ASSEMBLY,Oil Breather
O-RING, Crankcase
SHCS, M6 x 1.0x 20mm
GASKET, Head
WASHER, Steel Special
BOLT, Head M8 x 1.25x 70ram
SEAL,OilPiston
SHOE, Piston Pivot
ASSEMBLY,Ceramic Piston & Cap
BEARING SET,Thrust 15.5
SPACER,Pilot
ASSEMBLY,Cam
CAM, Axial 7.5 Lift
WASHER, Thrust
RETAINER, Push- On
C-RING, Cam Retainer
ADAPTER, Shaft Hex
HOUSING, Piston
BEARING SET,Cam
KIT, Complete Head
GASKET, Head
ACTUATOR, Thermal By-Pass
SEAL, High Pressure
RING, Bearing
WASHER, Steel Special
BOLT, Head M8 x 1.25x 70ram
O-RING, Cap
CAR Outlet Port
O-RING, Check Valve
ASSEMBLY,Check Valve
CAR Plastic
SETSCREW, M6 x 8
HANDLE, Unloader
Item Part#
42 .....
43 ......
45 ......
46 ......
47 ......
48 ......
49 ......
50 ......
51 ......
52 ......
53 ......
56 ......
60
35 185933
16 ......
17 ......
36 ......
37
38 B3479
39 ......
40 ......
41 ......
42 ......
43
44 B3510
45 ......
46 ......
47 ......
48 ......
49 ......
50 ......
51 ......
52 ......
53
54 185943
55 ......
57 ......
58
59 185926
3 ......
7 ......
8 ......
9 ......
l0 ......
II ......
12 ......
14 ......
16 ......
17 ......
18 ......
21 ......
36 ......
37 ......
45 ......
49 ......
53 ......
60 ......
62 ......
Qty.
Description
SPRING, Unloader
ASSEMBLY,Spindle
O-RING, Spindle
SEAT,Ball Unloader
BALL, StainlessSteel 9/32 Dia.
SEAT,Trapped Line Pressure
O-RING, Trapped Line Pressure
VALVE,Shuttle Piston
SPRING, Piston Trapped Pressure
VENTURI, Chemical
O-RING, Venturi
ASSEMBLY,Head, Brass
SPACER,High Pressure Seal
KIT, Check Valve
WASHER, Steel Special
BOLT, Head M8 x 1.25x 70ram
O-RING, Check Valve
ASSEMBLY,Check Valve
KIT, Unloader Spindle
CAP, Plastic
SETSCREW, M6 x 8
HANDLE, Unloader
SPRING, Unloader
ASSEMBLY,Spindle
KIT, High Pressure Outlet
O-RING, Spindle
SEAT,Ball Unloader
BALL, StainlessSteel 9/32 Dia.
SEAT,Trapped Line Pressure
O-RING, Trapped Line Pressure
VALVE,Shuttle Piston
SPRING, Piston Trapped Pressure
VENTURI, Chemical
O-RING, Venturi
KIT, Chemical Injector
BARB HOSE, Brasswith Nylon Insert
BALL, 5.5 dia. Chemical Injector
SPRING, Chemical Injector
KIT, O-Ring Seals
O-RING, EngineAdapter
O-RING, EngineAdapter Bolt
O-RING, Crankcase
SHCS, M6 x 1.0x 20mm
SPRING, Thermal By-Pass
PISTON, Thermal By-Pass
O-RING, Thermal By-Pass
GASKET, Head
SEAL,High Pressure
WASHER, Steel Special
BOLT, Head M8 x 1.25x 70ram
O-RING, Cap
SEAL,OilPiston
O-RING, Check Valve
ASSEMBLY,Check Valve
O-RING, Spindle
O-RING, TrappedLinePressure
O-RING, Venturi
SPACER, HighPressureSeal
SEAL,U-Cup
Item numbers 24, 34, 35, 38, 44, 54, and 59 are service kits and includeall
p_rts shown within the box. Certain parts m_y only be availableas
components of a kit.
/
19

Lavadorade Alta Preslbn2,500 PSIde Generac Portable Products
DESCRIPCION DEL
EQUlPO
FELICIDADES en la compra de su lavador aalta presibn
GENERAC. Este ha sido dise_ado, fabricado y creado para darle
el mayor rendimiento y eficada posible.
Este manualcontiene informaci6n referente el lavador a alta
presibn que funciona a 2,500 psi,a un promedio de flujo de
3.0 galones por minuto. Este sistema profesional de alto poder y
de alta calidad, posee una Ilantade 10pulgadas,una bomba
equipada con un sistema de enfriamiento, un sistema de inyecci6n
qulmica, un descargador ajustable, una extensi6n de lanzasque se
pueden conectar r_pidamente, gafasde seguridad, una manguera
de alta resistencia de 50 piesy muchtsimo m_s.
Por favor, leay conserve este manual.Las instrucciones le
permitir_n ensamblar la unidad y mantener sulavador a alta
presibn funcionando adecuadamente.
Se hanhechos todos los esfuerzos necesarios para asegurar que
la informacibn que aparece en este manual es tanto exacta como
actualizada.
Sin embargo, Generac se reserva el derecho de cambiar, alterar o
de otra manera, mejorar el producto y susrespectivos
documentos en cualquier momento, sin previo aviso.
En el caso de que usted tenga un problema que no puedaresolver
f_cilmente, Ilame la llnea directa del lavador a alta presi6n, al
1-800-270-1408.
RESPONSABILIDADES DEL
CLIENTE
Leay cumpla con los reglamentos de seguridad.
Sigael plan regular de mantenimiento, de cuidado y del uso de
su lavador a alta presibn.
Parael almacenamiento por largos perlodos de tiempo, revise
"Preparando laUnidad para su Almacenamiento" en la
p_gina32.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
_ PRECAUCI_N! Cuando transporte, instale,ajuste o
hagareparaciones a su mgquinalavadora de alta presi6n,
siempre desconecte el alambre de la bujta y col6quelo
donde No puedaentrar en contacto con la bujta.
_ |PELIGRO! Los gasesdel sistemade escapedel motor
contienen gasde monbxido de carbono MORTAL. Sieste
gaspeligroso se inhalaen concentraciones suficientes,
puede causarp_rdida de la consciencia o inclusola
muerte. Opere este equipo 6nicamenteal aire libre, donde
exista ventilaci6n adecuada.
_ iADVERTENCIA! Lagasolinaes altamenteINFLAMABLE y sus vapores son EXPLOSIVOS.No
permita que fumen, queexistan llamasabiertas, chispaso
calor a su alrededor cuando manipulegasolina. Evite regar
gasolinasobre un motor caliente. Permita que la unidad se
enfrle antes de volver a colocarle combustible. Cumpla
con todas lasleyesque regulan el almacenamiento y el
manejo de gasolina.
Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las
partes y el funcionamiento de su mgquina lavadora a
presi6n. Conozca susaplicaciones, sus limitaciones y los
peligros involucrados.
Coloque esta m_quina lavadoraa presibnen greas alejadasde
materiales combustibles, humos o polvo combustibles.
El equipo de alta presi6n est_ disehado para ser utilizado
UNICAMENTE con laspartes autorizadas Generac. Si
utiliza este equipo con partes que no cumplan con las
especificacionesmtnimas, el usuario asume todos los riesgos y
responsabilidades.
Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos si se
inhalano ingieren,causando nguseasevera,desmayoso
envenenamiento. Los elementos nocivos pueden ocasionar
da_o a la propiedad o lesionesseveras.
No permita en ning6n momento que NIKIOS operen la
mgquina lavadoraa presi6n.
/
20

Lavadorade Alta Presi6n 2,500 PSIde Generac Portable Products
Opere el motor 6nicamente a la velocidad de mando. Hacer
funcionar el motor a velocidades excesivasaumenta el riesgo
de lesiones personales. No juegue con partes que puedan
aumentar o disminuir la velocidad de mando.
No use ropa suelta, joyas o elementos que puedanquedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
Antes de poner en marcha la m_quina lavadora a presi6n en
clima frio, revise todas las partes del equipo y aseg6resede
que no sehayaformado hielo sobre elias.
Nunca utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
paragatillo o protecci6n para gatillo en sulugar yen buenas
condiciones.
Mantengaconectada la manguera a la m_quinao a la pistola de
rociado cuando el sistema est_ presurizado. Espeligroso
desconectar la manguera cuando la unidad est_ presurizada.
Nunca deber_n ser operadas las unidades con partes rotas o
ausentes,o sin la cajao cubiertas de protecci6n.
Reviseque el sistemade combustible no presente fugaso
signos de deterioro, como mangueras desgastadaso porosas,
sujetadores flojos o ausentes,tapa o tanque dahados. Corrija
todos los defectos antes de operar la m_quina lavadora a
presi6n.
No rocie llquidos inflamables.
Utilice un respirador o m_scarasiempre que exista la
posibilidad de inhalar vapores. Lea todas las instrucciones de
la m_scarapara asegurarse de que le brindar_ la protecci6n
necesariacontra la inhalaci6n de vapores nocivos.
Nunca apunte la pistola a la gente, animaleso plantas. La
corriente de aguade alta presibn que produce este equipo
pueden perforar la piel y sustejidos profundos, ocasionando
lesionesserias y posible amputaci6n.
Nunca permita que partes del cuerpo entren en contacto
con la corriente del fluido. No entre en contacto con la
corriente del fluido creada por una fugaen la manguera de
alta presibn.
Siempre use proteccibn para los ojos cuando utilice este
equipo o cuando est_ cerca de donde se est_ usando el
equipo.
El rociado de alta presibn puede hacer que particulas
peque_asde pintura u otras particulas salgandisparadasy
viajen a altas velocidades.
No opere la m_quina lavadora apresibn con un valor de
presibn superior a su clasificacibn de presibn.
Nunca mueva lam_quina halando la manguera de alta
presibn. Utilice lamanija que viene con la unidad.
Siempre asegOresede que la pistola de rociado, boquillas y
accesorios est_n conectados correctamente.
No asegure la pistola de rociado en la posicibn (open =
abierto).
El rociado de alta presi6n puede da_ar elementos fr_giles,
incluyendo el vidrio. No apunte la pistola de rociado al vidrio
cuando est_ en el modo de rociado achorro.
Sostengafirmemente en su mano la manguera de rociado
antes de poner en marcha la unidad.De no hacerlo, podrian
ocurrir lesionespor el movimiento brusco de la pistola de
rociado. No abandone la pistola de rociado cuando la
mgquina est_ en funcionamiento.
El grea de limpieza deber_ tener inclinaciones y drenajes
adecuados para disminuir la posibilidad de catdasdebido a
superficies resbalosas.
Mantenga el chorro del aguaalejado de alambrados el_ctricos,
de Io contrario podrtan ocurrir descargasel_ctricas fatales.
No eluda ningOndispositivo de seguridad de esta mgquina.
El silenciador y el motor se calientan durante el
funcionamiento y permanecen calientes inmediatamente
despu_s del apagado. Evite el contacto con silenciadores o
motores calientes, o podrta quemarse severamente.
Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.
La manguera de alta presibn puede desarrollar fugasdebido al
desgaste,dobleces,abuso, etc. El agua que sale de una fugaes
capazde inyectar materiales en la pieL lnspeccione la
manguera siempre que la vayaa usar. Revisetodas las
mangueras para ver si presentan cortes, fugas,abrasiones o
deformacibn de la cubierta, daho o movimiento de
acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones,
remplace la manguera inmediata-mente.Nunca repare la
manguera de alta presibn. Remplacela con una manguera que
tenga la misma capacidadde presibn m_xima de suunidad.
El silenciador y el depurador de aire deber_n estar instalados
yen buenas condiciones antes de operar la m_quina lavadora
a presi6n. Estos componentes act_an como apagachispassi el
motor presenta contrafuegos.
Enel estado de California es obligatorio, segOnla ley,el uso de
apagachispas(Seccibn 4442 del Cbdigo de Recursos POblicosde
California). Otros estados pueden tener leyessimilares. Lasleyes
federales seaplican en tierras federales.
NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas,este deber_
ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede
ordenar el apagachispasa tray,s de su distribuidor de servicio
autorizado Honda.
/
21

Lavadorade Alta Presi6n2,500 PSIde Generac Portable Products
CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION
Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su m_quina lavadora a presi6n.
Compare las ilustraciones con su m_quina lavadora a presi6n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
Guarde este manual para referencias futuras.
Pistola de Rociado
Filtro y Tubo para
Recolecci6n de Detergente
Boquillas de Rociado
t Accesoria
Manguera de Alta Presi6n
ElTanque del Gasolina
Gatasde Seguridad
Extensi6n para Boquillas con
Conexi6n R_pida
Presione la Perilla
del Control
tro de Aire
Perilla del Cebador
Palancade la V_lvula de
Regulaci6n
Abastezca de combustible
Vglvula
(en la frente de motor)
Entrada de Agua
Bomba equipado con
Autom_tico se Enfria Sistema
Abastezca de combustible Vglvula - Est_ acostumbrado a
prende el combustible y lejos al motor.
Arrancador de Retroceso - Usado para arrancar el motor
manualmente.
Automgtico se Enfria Sistema - Los ciclos regan por bomba
cuando aguaalcanza 140°- 145-°EEntibiaraguadescargar_de la
bomba en el suelo. Este sistema previene el daho interno de
bomba.
Bandeja Aecesoria- Proporciona convienant almacenamiento
para el est_ndar y accesorios opcionales, tal como cepillos, las
varitas de turbo, ect.
Bomba - Desarrolla alta presi6n de agua.
Boquillas de Rociado - lnyecci6n de quimicos (25-°), 0_, 15-°,
25°, 40_: para diferentes alta presi6n aplicaciones de limpieza.
El Tanque del Gasolina - Llene el tanque con gasolina regular
sin contenido de plomo en este punto.
Entrada de Agua - Conexi6n para la manguera de iardin.
Extensi6n para Boquillas con Conexi6n Rgpida - Le
permite usar cuatro boquillas de rociado diferentes.
Tapa del
Aceite
Toma de Alta Presi6n
con Conexi6n R_pida
Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad
de suciedad y polvo que se introduce en el motor.
Filtro y Tubo para Recolecci6n de Detergente - Usado
para succionar detergente de la botella de qulmicos a la corriente
de aguade baja presi6n.
Gatasde Seguridad - Siempre use lasgafasencerradas u otra
protecci6n de oio cuando correr suarandela de la presi6n.
Manguera de Alta Presi6n - Conecte un extremo a la pistola
de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi6n.
Patanca de Control de la Vglvula de Regulaci6n - Coloca el
motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y
detiene el motor en funcionamiento.
Perilla del Cebador - Usada para arranque de motores frlos.
Pistola de Rociado - Controla la aplicaci6n de agua sobre la
superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad.
Presione la Perilla del Control - Varla la presi6n del roclo alto
de la presi6n.
Tapa del Dep6sito del Aceite - Llene el motor con aceite
aqui. Siempre habitaci6n de hoia para la expansi6n del combustible.
Toma de Alia Presi6n con Conexi6n Rgpida- Conexi6n
para la manguera de alta presi6n.
I
22

Lavadorade Alta Presi6n 2,500 PSIde Generac Portable Products
IMPORTANTE: LeatotaImente el manual del propietario antes
que intente ensamblar uoperar su lavador a alta presi6n.
REMUEVA EL LAVADOR A
ALTA PRESION DEL
EMPAQUE
Remuevala cajacon las piezas,incluidascon el lavador de alta
presi6n.
Corte dos esquinas en los extremos del cartbn desde laparte
superior hastala parte inferior,de tal manera que el p_nel
_uedaser dobIado en forma pIana,luego quite todo el
material de embaIaje.
Ruedeel lavador a aIta presic'_nfuera de la caja.
Contenido de la Caja
Los articulos que se encuentran en la caja son:
Unidad principal
Cajade accesorios (incIuye Io siguiente):
Manguera de Alta Presic'_n
Manubrio
BandejaAccesoria Pl_stica
BotelIa de Aceite para Motor
Tarjeta de Registro del Propietario
Gafasde Seguridad
Juego de Limpieza de la Lanza
Juego de Mantenimiento del Anillo-O
Manual del Propietario
Manual del Motor
Tarjeta de Garantta del Motor
Tarjeta de Garantta de Control de Emisiones
Pistola Rociadora con las Piezasde Conexi6n R_pida
Extensi6n de la Lanzacon las Piezasde Conexibn R_0ida
Bolsa con 5 Lanzasde Conexiones R_pidasMuIticoIores
Piezaspara la manubrio (incIuye Io siguiente):
Perno del Soporte (2)
PeriIla PI_stica(2)
Gancho "J"
Clip Detergente de la Manga
Auto Utiliza Enrosca(5)
Si una de las partes que se mencionan arriba seencuentran
dafiadas o hacenfalta, Ilamea la Ifneadirecta del lawdor aalta
presi6n,al 1-800-270-1408.
PREPARANDO EL
LAVADOR A ALTA
PRESION PARA SU USO
Si usted tiene un problemaal ensamblar la unidad o si hacen falta
algunaspiezaso se encuentran daSadas,Ilamea la linea directa del
lavador a alta presi6n, al 1-800-270-1408.
A prepara su arandela de la presi6n para la operaci6n,
usted necesitarg a realiza estas tareas:
LIene y mande en tarjeta de matricula.
Conecte manubrio y bandejaaccesoria a unidad principal.
ASada aceiteal motor.
ASadagasolinaal tanque de combustible.
Conecte manguera aalta presi6n a pistola rociadora y a bomba.
Conecte el suministro de aguaa bomba.
Conecte boquilla la extensi6n al pistola rociadora.
Selecto/conecta r_pido conecta boquilla ala extensi6n de la
boquilla.
Conecte el Manubrio y Bandeja
Accesoria
NOTA: Todas las operaciones de ensambleproporcionadas en
esta secci6n, sergn descritas desde la perspectiva del ensamblaje
de la lavadora a presi6n desdesu parte posterior.
Deslicela bandejaaccesoriapl_tica en el asideroy alineelos hoyos
en labandejaaccesoriacon loshoyosen el asidero(Figura25).
La bandejaseguraal asidero con tornilios auto utiliza usando
un #2 destorniliador de phillips. Asegure seres de torniilos
apretados pero no apiastarla bandejaaccesoria pl_stica.
/
23

Lavadorade Alta Preslbn2,500 PSIde Generac Portable Products
Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya
est_n adheridos a la unidad principal Aseg_rese de que los
orificios en el manubrio est_n alineados con los orificios en
los soportes del mismo manubrio (Figura26).
Soportes del
Manubrio
NOTA: Talvez ser_ necesario mover los soportes del manubrio
de un lado aotro para alinear el manubrio de tal manera que
pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.
Meta el cerrojo del coche pot el hoyo correcto del lado del
exterior de la unidad. Deslice el dip de resorte arriba la
mangaquimica y Io desliza en el cerroio de coche. Conecte
unaperilla pl_stica del interior de la unidad. Apriete
manualmente (Figura 27).
Pellizque la manga quimica y Io deslizaen el clip de metal
como mostrado en Figura 30.
Incline la unidad arriba pot el asidero y conecte el dip de
metal ala costilla en la cara inferior central de la bandeia
accesoria (Figura 3I). Deslice la mangaquimica por el clip de
metal para que no sea apretado pero kinked.
Meta el cerrojo del coche por el hoyo izquierdodel lado del
exterior de la unidad y conecte una perilla pl_sticadel interior
de la unidad (la unidad que considera del trasero). Apriete
manualmente (Figura 28).
0-
Inserte el gancho "J"en la segundaranura a la izquierda en el
charola de accesorios (Figura 29).
Agregar Aceite al Motor
IMPORTANTE: Cualquier intento para arancar el motor antes
de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el
aceite recomendado, podria ocasionar la falla del motor.
Coloque la lavadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
Consulte el manual del propietario del motor para a_adir al
motor el aceite recomendado.
i
24

Lavadorade Alta Preslbn 2,500 PSIde Generac Portable Products
NOTA: Verifique el aceite del motor de manera frecuente
cuando _ste se esfuerce demasiado. Consulte el manual del
propietario del motor para conocer cu_Jesson las
recomendaciones al respecto.
AEada Gasolina
_ ADVERTENCIA! Nunca Ilene el tanque de combustible
en recintos cerrados. Nunca Ilene el tanque de combustible
cuando e] motor est_ funeionando o est_ caiiente. No fume
cuandoest_ Ilenandoel tanquede combustible.
_ iADVERTENCIA! Nunca Ilene por completo el
tanque de combustible. Deie espaciopara la expansi6n del
combustible.Limpie cualquierderrame de combustibledel
motor y del equipo antesde darle arranque a la unidad.
Use combustible limpio y almac_nelo en recipientes cubiertos,
limpios y aprobados. Utilice embudos limpios. Nunca utilice
gasolina "vieja" deiadade la estacibn anterior o gasolina
almacenadapor periodos de tiempo prolongados.
Limpie el _,reaalrededor de la tapa de Ilenado del
combustible, retire la tapa.
Agregue lentamente gasolina al tanque de combustible. Use un
embudo para evitar que sederrame. Llene el tanque hastala
"Nivel Mgximo del Combustible" como se muestra a
eontinuaci6n(Figura32).
_ Nivel M_ximo del Combustible
\
rociadora (Figura 33). Hale el collar de la conexi6n rgpida,
deslicelo en la pistola rociadora y suelte el collar. Hglelo en la
manguera para asegurarse de que este conectado firmemente.
_ Conecte aquf la
j manguera a alta
presi6n.
%
De la mismamanera,conecte el otro extremo de la mangueraa
alta presibn,ala salidade alta presibn de la bomba (Figura34).
Hale el collar de la conexibn r_pida,desltceloapropiadoen la
bombay suelte el colla_ Hale Eamangueraparaasegurarseque
esta bienconectada.
Antes de que conecte la manguerade iardin a la entrada de
agua,inspeccioneel colador de laentrada (Figura 35). Limpie
el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si est_
dahado. NO HAGA FUNCIONAR LA M,&,QUINA
LAVADORA A PRESI6N SIEL COLADOR DE LA ENTRADA
EST,_DAi_IADO. NUNCA AGUA DE CALA DE SIPHON.
Instalelatapa del tanque de combustible y limpie lagasolina
que se hayaderramado.
Conecte la Manguera y el Suministro
de Agua a la Bomba
IMPORTANTE: Usted deber_ armar la extensi6n para boquillas
y conectar todas las manguerasantes de darle arranque al motor.
La bomba resultar_ dahadasi arranca el motor sintener todas las
mangueras conectadas y el suministro aguaabierto.
Retroceda la manguera aalta presi6n y conecte el extremo de
la conexi6n r_pida de la manguera ala base de la pistola
Haga correr el agua a tray,s de la manguera de su iardln por
30 segundos para limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Desconecte el agua.
Conecte la manguera de jardln a la entrada del agua.Apriete
con la mano (Figura 35).
i
25

Lavadorade Alta Presibn2,500 PSIde Generac Portable Products
iPRECAUCI(_N! DEBE haberporIomenosdiezpiesde
manguerade iardin libre entre la entrada de aguade lalavadoraa
presibn y cualquierdispositivo de control de fluiode agua,seael caso
de unconector 'Y' o de cualquierotro tipo de v_lvula.Elda6o ala
lavadoraapresibn,resultado de ladesatencibna estaprecaucibn,no
ser_cubierto por lagarantia.
ABRA el suministro del agua(abra la v_lvula de suministro
completamente).
_ PRECAUCI(_N! Antes de darle arranque a la m_quina
lavadoraa presibn, aseg6resede usar proteccibn adecuada
para losojos.
Lista de Revision Previa al Arranque
del Motor
Revisela unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los
siguientes procedimientos:
Cercibrese el manecilla es seguro.
Reviseque hayasido depositado aceite y est_ al nivel correcto
en la cajadel cigtie6al del motor.
Deposite la gasolinaadecuadaen el tanque del combustible.
Reviseque todas lasconexiones de lasmangueras(alta presibn y
suministro de agua)est_napretadascorrectamente y que no
existan dobleces,cortes o da6o de la manguerade alta presibn.
Proporcione el suministro de aguaadecuado.
Aseg6rese de leer lassecciones "Reglasde Seguridad" y
"Cbmo Darle Arranque a su M_quina Lavadora a Presibn"
antes de usar la m3quina lavadoraa presibn.
COMO USAR SU
MAQUINA LAVADORA
A PRESION
Si tiene problemas operando su mgquinalavadora a presibn, por
favor Ilame a la linea de ayudapara m_quinaslavadorasa presibn
al 1-800-270-1408.
Reviseque la manguera de alta presibn se encuentre
conectada flrmemente a la pistola de rociado y a la bomba.
Vea"Preparandoel Lavador aAlta Presibn Parasu Uso".
Aseg6rese que la unidad est_ nivelada.
Conecte la manguera de jardtn a la entrada del agua.Aprietela
con la mano. Abra el suministro de agua.
iPRECAUCI(_N! No hagafuncionar la bomba si no tiene el
suministro conectado y abierto. Deber_ cumplir con esta
precaucibn, de otra forma la bomba resultar_ dahada.
Apriete firmemente el gatillo de la pistola para purgar de aire
e impurezasel sistema de bombeo.
Conecte la extensibn de la lanza ala pistola rociadora.
Apri_tela con las manos (Figura 36).
Seleccione la boquilla de conexibn r_pida que usted deseee
ins_rtela en el extremo de la extensibn de lalanza (Vea
"Como Usar las Boquillas").
Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola
rociadora (Figura 37).
ElPasadorde la
Seguridad
Mueva la vglvula del combustible a la posici6n de "Encendido"
("On") (Figura 38).
C6mo Darle Arranque a su Mgquina
Lavadora a Presi6n
Para darle arranque a su m_quina lavadoraa presi6n movida a
motor pot primera vez, sigaestas instruccionespasoa paso.Esta
informaci6n acerca del arranque inicial tambi_n se aplica cuando
vayaa darle arranque al motor despu_s de haber dejado de la
m_quina lavadora a presi6n fuera de uso por al menos un dta.
Coloque la mgquinalavadoraa presi6n en un _reacercanaa una
suministro de aguaexterior capazdeabasteceraguaa un volumen
mayor de 3.3galonespor minuto.
Apagad(
I
26

Lavadorade Alta Presi6n 2,500 PSIde Generac Portable Products
Mueva lapalancareguladora a la posici6n de "R_pido"
("Fast") (Figura 39). Los controles se muestran en la
condici6n operadora deseada.
PalancaReguladera
Lento
Paraencender un motor frfo, mueva la palancade labobina a
la posici6n de "Cerrado" ("Closed").
NOTA: Para encender de nuevo un motor caliente, deje la palanca
de la bobina en la posici6n de "Abierto" ("Open") (Figura 40).
Cerrado
Pongael interruptor del motor en la posici6n de "Encendido"
("On") (Figura 4 I).
IUII-_
tnterruptor deIMotor
Agarre el gancho del est_rter y hale lentamente hastaque
sienta un poco de resistencia. Luego hale la cuerde
r_pidamente con toda sufuerza. Deie que la cuerda regrese
lentamente. No deie que la cuerda salte de regreso en contra
del est_rter.
Si la palancade la bobina ha side movida a la posicibn de
"Cerrado" ("Closed") para comenzar el motor, mu_vala
gradualmente a la posicibn de "Abierto" ("Open"), a medida
que el motor se calienta.
NOTA: Encaso de que resulte dificil jalar el arrancador de
retroceso, quiz_s seri necesario apretar con firmeza el disparador
de la pistola para disminuir la presi6n interna de bombeo.
Cbmo Parar su Lavador a Presibn
Mueva la palanca a la posici6n de "Lento" ("Slow").
Espere que el motor descanse.
Mueva el interruptor del motor a laposicibn de "Apagado" ("Off").
El apagar el motor, simplemente no soltari la presi6n en el
sistema. Apriete el gatiUo en la pistola rociadora para
soltar la presi6n en la manguera.
Utilizaci6n de la Charola de
Accesorios
El unidad est_ equipado con una charola de accesorios. Posee tres
oriflcios para sostener la extensi6n de su boquilla, conexi6n
r_pida boquillas, su varilla turbo y su cepillo, asl como dos ranuras
para sostener la botella de soluci6n limpiadora y el filtro para el
detergente. Tambi_n tiene dos ganchos en el manubrio para
sostener su pistola aspersora y la manguera de alta presi6n.
NOTA: Los dos orificios extra en la charola se usan para colocar
el cepillo y la varilla turbo. El cepillo y la varilla turbo NO se
incluyen con su lavadora a presi6n. Puede adquirir dichos artlculos
como accesorios opcionales.
Coloque la extensi6n de la boquilla a tray,s del orificio en el
charola de accesorios, tal y como se muestra en la Figura 42.
/
27

vad°radeA°Prei6°2s°°PsdeGeneracP° bePr°ducts
Sostenga la botella de su soluci6n limpiadora en el gancho en
forma de "J" y coloque el filtro del detergente en la 61tima
ranura a la izquierda (Figura 42).
Sostenga la pistola aspersora sobre el gancho adherido al
manubrio al lado derecho de la unidad (Figura 42).
Coloque la manguera de alta presi6n sobre el gancho
adherido al manubrio al lado izquierdo de la unidad, tal y
como se muestra en la p_gina 22.
C6mo Usar las Boquillas
_IL PRECAUCION! Nunca intercambie boquillas sin
haber asegurado el cerroio de seguridad del gatillo.
La conexi6n r_pida de la extensi6n para boquillas le permite usar
cuatro boquillas diferentes. Las boquillas tienen diferentes
patrones de rociado como se ilustra a continuaci6n (Figura 43).
Para cambiar las boquillas:
Enganche el cerrojo de seguridad de la pistola de rociado.
Mueva hacia atr_s el collar de la conexi6n r_pida y saque la
boquilla instalada. Almacene le boquilla en el espacio
suministrado en el panel de control.
NOTA: Para un enjuague mgs suave, seleccione la boquilla blanca
de 40° o verde de 25°. Para fregar la superficie, seleccione la
boquilla roja de 0° o la amarilla de 15°-.Para aplicar el quimico,
seleccione la boquilla negra de baja presi6n.
Mueva el collar hacia atr_s, inserte le boquilla nueva y suelte el
collar. Hale la boquilla para asegurarse de que est_ conectada
firmemente.
Para una limpieza m_s efectiva, mantenga la boquilla de rociado
de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. Si coloca la
boquilla muy cerca, podrla dahar la superflcie que est_
limpiando.
Limpieza y Aplicaci6n del Quimico
|PRECAUCION! Usted deberg conectar todas lasmangueras
antes de darle arranque al motor. Arrancar el motor sin tener
todas las manguerasconectadas y sin el suministro de agua
ABIERTO (ON) causar_ el da_o de la bomba.
IMPORTANTE: Utilice quimicos diseEados
especificamente para m_quinas lavadoras a presi6n. Los
detergentes caseros podrian da_ar la bomba.
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:
Reviseel usode las boquillas.
Prepare la soluci6n detergente siguiendo lasinstrucciones del
fabricante.
Sostengala soluci6n detergente en el gancho '_1"adherido al
charola de accesorios, tal y como Io muestra la Figura 44.
Coloque el pequeho extremo final del filtro del tubo de
inyecci6n del detergente dentro del contenedor del
detergente.
iPRECAUCION! Evite que el tubo de inyecci6n de quimicos
entre en contacto con el silenciador caliente.
La Presi6n Baja
25_
Negra
La Presi6n Alta
40_ 25_ I5° 0_
Blanca Verde Amarilla Rola
/
28

vadoradeAPrei6n2S00PSdeGeneracPobeProducts
Asegt_rese de que la boquilla negra est6 instalada en la
extensibn para boquiHas.
NOTA: No se puede aplicar detergente con las boquillas de alta
presibn (Blanca, Verde, Amarilla o Roja).
Asegt_rese que la manguera de jardfn est6 conectada a la
entrada del agua. Revise que la manguera de alta presibn est6
conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque
al motor.
Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en
la parte inferior del grea y dirigi6ndose hacia arriba, utilizando
movimientos largos, parejos y superpuestos.
Permita que el detergente penetre de 3 a 5 minutos antes de
enjuagar. Vuelva a aplicar cuando sea necesario para evitar que
la superficie se seque. No permita que el detergente se seque.
Si permite que el detergente se seque, la superficie podria
quedar con manchas.
IMPORTANTE: Usted deber_ lavar el sistema de inyeccibn de
quJmicos despu6s de cada uso colocando el filtro en un balde de
agua limpia y haciendo funcionar la mgquina lavadora a presi6n de
I a 2 minutos en el modo de baia presibn.
Enjuage de la M quina Lavadora a
Presi6n
_ ADVERTENCIA! Seaextremadamente cuidadoso si
usala mgquinalavadoraa presibn desde una escalera,
andamio o cualquier superficie relativamente inestable.La
presibn de una m_quina lavadoraen funcionamiento se
acumula amedida que usted sube. Cuando oprima el
gatillo, la fuerza de reaccibn del rociado inicialpodria
hacerlo caer.El rociado de la alta presibn podria hacerlo
caer si est_ muy cerca de la superficie que est_ limpiando.
Despu6s de haber aplicado el detergente, refriegue
la superficie y enjuagela de la siguiente manera:
Coloque el cerrojo de seguridad a la pistolade rociado.
Retire la boquiHanegraparaquimicos de la extensi6n para
boquiHas.
Seleccione e instalela boquilla de alta presibn que desee
siguiendo las instruccionesde "C6mo Usar lasBoquillas" de la
p_gina28.
Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del _rea
que planea rociar.
Disminuya o aumente la presibn de rociado al darle vuelta a la
periHa en la direccibn de las maneciHas del reloj o en direccibn
opuesta, respectivamente (Figura 45). Use una presi6n m_s
baja para lavar cosas como carros o botes. Use una presibn
rags alta para eliminar pintura y la grasa de las calzadas.
Perilla Para
elControl
de la
Aplique un rociado de alta presi6n en un _rea pequefia,
despu6s revise si la superficie presenta da_os. Si no encuentra
dahos, puede continuar con el trabajo de limpieza.
Comience en la parte superior del _rea que va a enjuagar,
dirigi6ndose hacia abajo con los mismos movimientos
superpuestos que utiliz6 para la limpieza.
Sistema de Enfriamiento
Automgtico (Alivio T6rmico)
Elaguaque circula dentro de la bomba puede alcanzar
temperaturas entre los 140-145°F si hace funcionar el motor de
su m_quinalavadora a presi6n de 3 a5 minutos sin oprimir el
gatillo de la pistola de rociado. Cuando el aguaalcanzadicha
temperatura, el sistema de enfriamiento autom_tico se activa y
enfrta la bomba descargando agua caliente en el piso. Este
sistemaevita el da_o interno de la bomba. La descargaterminar_
unavez la bomba se hayaenfriado
/
29

Lavadorade AIta Presi6n 2,500 PSIde Generac Portable Products
ESPECIFICACIONES
Presi6n de Salida ...... 2,500 PSI
Promedio de Flujo .... 3.0 galones por minuto (gpm)
Detergente ........... Use el detergente adecuado para
lavadoresa presi6n
Temperatura del Suministro
de Agua .............. Que no pasede 100OF
Sistema de ........... Funcionarg cuando el agua alcance de
Enfriamiento 140_-145_F
Automgtico
RECOMENDACIONES
G EN ERALES
La garanttade la m_quina lavadoraa presi6n no cubre los
elementos que hartsido sujetos a abuso o negligencia por parte
del operador. Para hacer v_lida la cobertura total de la garantia, el
operador deber_ mantener la lavadorade presi6n tal y como se
indicaen el manual.
Algunos ajustes tendr_n que hacerseperi6dicamente para
mantener adecuadamente su mgquina lavadora a presi6n.
Todos los servicios y ajustes deber_n hacerse por Io menos
unavez en cadaestaci6n.
Una vezal afio, usted deber_ limpiar o remplazar la bujfa y el
filtro de aire. Una bu[ia nuevay un flltro de aire limpio
garantizan unamezcla de combustible-aire adecuaday le ayuda
a su motor a funcionar mejor y a tener una vida _til m_s
prolongada. Por favor, para mayores detalles,consulte el
manual del propietario del motor.
Antes de Cada Uso
Reviseel nivel de aceite del motor.
Revisesi existen dafios en el colador de laentrada de agua.
Revisesi existen dafios en el filtro en Ifnea.
Revisesi existen fugasen lamanguera de alta presi6n.
Revisesi existen dafios en los flltros de qufmicos.
Revisesi existen fugasen el conjunto de la extensi6n para
boquillas y pistola.
Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
MANTENIMIENTO DE LA
MAQUINA LAVADORA A
PRESION
Revise y Limpie el Colador de
Entrada
Examineel colador de entrada de la manguera de [ardin. Ltmpielo
si est_ tapado o remplacelo si est_ roto.
Revise la Manguera de Alta Presi6n
Lasmangueras de altapresibn pueden desarrollar fugasdebido al
desgaste,dobleceso abuso. Revisela mangueraantes de cadauso.
Revisesi existen cortes, fugas,abrasiones, levantamiento de la
cubierta, dafio o movimiento de los acoplamientos. Siexiste
cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera
inmediatamente.
_ iPRECAUCI_N! Nunca repare la manguera de alta
presi6n. Remplacelacon una mangueraque cumpla con la
capacidadminima de presi6n de sum_quina lavadoraa
presi6n.
Chequee el Tubo de Sif6n del
Detergente
Examineel flltro en el tubo deldetergente y Ifmpielo si se
encuentra sucio. Eltubo deberiaquedar apretado en la pieza.
Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo degoteo o est_
roto. Reemplace el filtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra
dafiado.
Limpiando el Tubo
Siusted us6 el tubo, usted debe lavarlo con agualimpia antes de
parar el motor.
Coloque el filtro y la inyecci6nqufmica en un balde Ileno de
agualimpia.
Conecte la lanza negra de ba[apresi6n.
Lavede I a 2 minutos.
Apague el motor.
IffPORTANTE: Apagando el motor, simplemente no soltar_ la
presi6n en el sistema. Cuando el motor se ha apagado,
apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse
de la presi6n en la manguera_
/
30

Lavadorade A{ta Presi6n 2,500 PSIde Generac Portab{e Products
Revise la Pistola y la Extensi6n para
Boquillas
Examine[aconexi6n de {a manguera a [apistola y cerciorese de
que est6 en buen estado. Pruebe el gatillo oprimi6ndolo y
asegur_ndosede que se devuelve asu sitio cuando Io suelte.
Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe elgatillo. Usted no
debe ser capazde oprimir el gatillo. Remplacela pistola
inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas.
Revise el Filtro en Linea
Consulte [a Figura46 y suministre servicio al fiitro en [ineasi se
tapa siguiendo estos pasos:
_ Fiitro en Linea
Extensi6nde [a Boquil{a "_ _c__@ _
AniHo '0'
I. Retire la pisto{a y {a extensi6n para boquil{as de {amanguera
de alta presi6n. Retire {aextensi6n para boquiHasde la
pisto{a y retire el anil{o'o' y el co{ador de la extensi6n para
boquillas. Laveel colador, pistola y extensi6n para boquillas
con agua{impia para eliminar toda c{asede residuos.
2. Si e{ co{ador est_ dahado, encontrar_ un co{ador para el
fi{tro en {ineay un anil{o 'o' de repuesto en e{ juego de
aniHos'o'. Si no est_ da_ado, vue{vaa usarlo.
3. Coloque el colador del filtro en linea en el extremo con
rosca de la extensi6n para boquillas. Sudirecci6n no
importa. Coloque el colador ejerciendo presi6n con el
borrador de un {gpiz hastaque se asiente por comp{eto en el
fondo de la abertura. Tengacuidado de no doblar el co{ador.
4. Co{oque el anillo 'o' en {aranura respectiva.Empuje el ani{Io'o'
hastaquequede a{ustadocontra el co{ador de{filtroen {tnea.
5. Conecte la extensi6n para boquil{as a la pisto{a de rociado de
la manera descrita anteriormente en este manual.
Elimine el Aire y los Contaminantes
de la Bomba
Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes
pasos:
Insta{elam_quina {avadoraa presi6n como est_ descrito en
"Preparandoel lavador a alta presi6n para su uso". Conecte el
abastecimiento de aguay prenda agua.
Estire e{ disparador en el fusil del rocio y e{ asidero.
Cu_ndo el aguaesconstante y constante, compromete el
picaporte de la seguridad.
Para retirar los contaminantes de la bomba, siga los
siguientes pasos:
Insta{ela m_quina {avadoraa presi6n como est_ descrito en
"Preparandoe{ {avador aa{ta presi6n para su uso". Conecte el
abastecimiento de aguay prenda agua.
Pongaen marcha el motor de acuerdo alas instrucciones de
"C6mo Dar{e Arranque a su Mgquina Lavadora a Presi6n".
Quite boquiHa{aextensi6n de{fusi{ de{ rocto.
Ha{ee{ gatiHo de {apistola y mant6nga{oapretado.
Cuando el suministro de aguaseauniforme y constante,
engancheel cerrojo de seguridad y vuelva a ajustar la
extensi6n para boquil{as.
Mantenimiento de la Boquilla
Si siente una sensaci6npulsanteal momento de apretar el gati{{o
de {apistola rociadora, puede que sea causadapor {a presi6n
excesiva en labomba. La causaprincipal de la presi6n excesiva en
la bomba escuando la boquilla se encuentra atascadao tapada
con materiales extra_os, ta{escomo tierra, etc. Paracorregir e{
problema, {impie inmediatamentela boquiHausando {as
herramientas incluidascon su lavador apresi6n y siga{as
instruccionessiguientes:
I. Apagueel motor y apagueel suministro de agua.
2. Remueva la boquilla del extremo de laextensi6n de {a boquilla
(Figura47).
los residuos.
3. Quite e{ en e{fl{tro de {aIfneade{ otro fin de {aextensi6n de
boquilla.
4. Use el a{ambre inc{uido en el {uego(o un pequeho sujeta
papeles)para liberar cualquier material extraho que est6
tapando la boquilla (Figura 47).
5. Usando una manguera de jardtn, remueva cualquier desecho
adiciona{,poniendo aguaen {aextensi6n de {a boquil{a
(Figura48). Haga 6sto de 30 a 60 segundos.
/
31

Lavadorade Alta Presi6n2,500 PSIde Generac Portable Products
6. lnstalede nuevo laboquilla y en el filtro en-linea en la
extensi6n. No laapriete demasiado con la IlaveAlien.
7. Conecte de nuevo la extensi6n de la boquilla a la pistola
rociadora.
8. Conecte de nuevo el suministro de agua,prenda el agua,y
encienda el motor.
9. Pruebe el lavador a presi6n al hacer funcionar con cadaunade
las boquillas de Conexiones r_pidas queviene con el lavador a
presi6n.
Mantenimiento de los Anillos 'O'
Durante la operaci6n normal de su m_quina lavadora a presi6n
los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugaslas conexiones
de las manguerasy la pistola, ellos pueden desgastarseo daharse
Con el uso.
Su m_quinalavadoraapresi6n viene con unJuegode Mantenimiento
para anillos'O', el cualcontiene anillos 'o',arandelade cauchoy un
colador de repuesto para la entrada de la manguerade jardfn. La
nota queno todas las partes en el juego se usar_nen suunidad.
Para retirar un anillo 'O' desgastado o dafiado:
Utilice un destornillador de cabezaplana peque_o, col6quelo
por debajo del anillo 'o' y s_quelo haciendo palanca.
MANTENIMIENTO DEL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las
instruccionesde c6mo mantener adecuadamenteel motor.
_ iPRECAUCI_N! Evite el contacto prolongado o
repetido de piel con aceite usado de motor. El aceite
usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de
la causaen ciertos animales del laboratorio.
Completamente lavado expuso greas con el jab6n y el
_ua.
MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NI_IOS. NO
CONTAMtNE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEtTE USADO A la COLECCION CENTRA.
PREPARANDO LA
UNIDAD PARA SU
ALMACENAMIENTO
Elaguano debe permanecerenla unidadpor unlargo periodode
tiempo. Lossedimentoso mineralessepuedendepositaren laspiezas
de labombay "congeEar"la acci6nde labomba.Siusted no piensa
usarel lavadorapresi6n por masde 30 dias,sigaesteprocedimiento:
L Vacie el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase
Ileno de agualimpia mientras est_ corriendo el aguaabaja
presi6n.Lavepot I o 2 minutos.
2. Apagueel motor y permita refrescar, entonces quita mangas
altas de presi6n y jardtn. Desconecte el alambre de la bujta.
3. Vacie todos los liquidos presentes en la bomba, halando la
manecilla de retroceso hastaseis veces. Esto deberia
remover la mayor parte de los Ifquidos presentes en la
bomba.
4. El salvador de labomba de la marca del uso Generac a
previene lacorrosi6n construye y helado de bomba.
5. AImacene la unidad en un lugar limpio y seco.
Proteger la Bomba
A protege al PumpSaverde uso de bomba Generac a previene
congelar el da_o y lubrica _mbolos y sellos.
NOTA: El PumpSaverde Generac, el modelo numera 01559,
es_n disponible s61ocomo un accesorio opcionaL No esincluido
con la arandela de la presi6n.
iPRECAUCI_N! Usted deber_ proteger suunidad de las
temperaturasde congelamiento.SiNo Io hace,dafiar_
permanentemente la bombay la unidad No podr_ funcionar. La
garanttano cubre el da_o de la unidad ocasionado pot
congelamiento.
_ iPRECAUCI_N! Lea y siga todo advierte y las
advertencias en el PumpSaver pueden marcar. Siempre
protecci6n de oio de uso cuando se usa PumpSaver.
AI uso PumpSaver,cerci6rese la arandelade la presi6n se apagay
desconecta del aguadel suministro. Lea y sigatodas instrucciones
y lasadvertencias dadasen el contenedor de PumpSaver.
NOTA: PumpSavergotear_ de la bomba despu_s que el
tratamiento y manchar_ madera y cemento.
NOTA: Si el PumpSaverno es_ disponible, ponga anticongelante
RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en una secci6n de
3 pies de la mangueradel jardfn conectada a un adaptador y
halando la manecilla dos veces.
ALMACENANDO EL
MOTOR
Consulte el manualdel propietario del motor para lasinstrucciones
de c6mo prepararadecuadamenteel motor parasu almacenamiento.
/
32

Lavadorade Alta Preslbn 2,500 PSIde Generac Portable Products
m
NOTAS
/
33

LavadoradeAltaPresi6n2,500PSIdeGeneracPortableProducts
REPARACION DE DAI IOS
Problema Causa
La bomba presenta los
siguientes problemas: no
produce presi6n, produce una
presi6n errada, traqueteo,
p6rdida de presi6n, bajo
volumen de agua.
El detergente no se mezcla con
el rociado,
I. Est_ussndolaboquills de bajs presi6n
(negra).
2. La entrsda de aguaest_ bloqueada.
3. Suministro de agusinsdecuado.
4. La manguera de entrads est_doblsda o
presenta fugas.
5. El colsdor de Is msnguera de entrsda
est_ tapado.
6. El suministro de aguaest_ por encima
de los 100OF.
7. La manguers de slta presi6n est_
bloqueadao presenta fugss.
8. La pistola presenta fugas.
9. La boquills est_ obstruida.
10. Bomba defectuoss.
I. El tubo de succi6n de detergente no
est_ sumergido.
2. El filtro de qu{micos est_ tapado.
Soluci6n
I. Csmbie la boquilla auna de Isstres
boquillss de slta presi6n.
2. Limpie Is entrads.
3. Proporcioneflujo de agusadecuado.
4. RemplsceIs msnguers.
S. Revisey limpieel colador de Is msnguers
deentrsda.
6. Proporcione suministro de agusragsfris.
7. Retire lasobstrucciones de la manguera
de sslida.
8. RemplsceIs pistola.
9. Limpie Is boquills.
10. P6ngaseen contacto con el centro de
servicio Genersc.
I. Coloque el tubo de succi6n de detergente
en el detergente.
2. Limpie o remplace el filtro/tubo de
succi6n de detergente.
3. Vea "Cheque Enel Filtro de Is Lines" en la
p_gina3I.
4. Use Is boquilla de baiapresi6n (negra).
3. Sucio en elfiltro de Is linea.
4. Est_ ussndo la boquills de slta presi6n.
El motor funciona bien cuando La velocidad del motor es demasisdo lenta. Mueva el control de Is vglvula de regulacibn s
no tiene cargas, pero funciona Is posicibn FAST (RAPIDO). Si el motor
"real" cuando se conecta una continua funcionando real, p6ngase en contacto
carga, con el centro de servicio Honda.
I. Depurador de aire sucio. I.
2. Sin gasolins. 2.
3. Gasolina vieia. 3.
4. Elslambre de labujis no est_ conectado
a Is buiis.
5. Buitamala.
6. Agus en lagasolina.
El motor no arranca; o arranca
y funciona mal.
7. Estrsngulacibn excesiva.
8. Humo blsnco en el escape.
9. V_lvula de entrads trsbsda en Is
posicibn sbierta o cerrads.
10. Elmotorhsperdidocompresibn.
4.
Limpie o remplace el depurador de aire.
Lleneel tanque de combustible.
Drene el tanque de gasolina;116nelocon
combustible fresco.
Conecte el slsmbre s Isbujts.
5. Remplscela buita.
6. Drene el tanque de gasolina;116nelocon
combustible fresco.
7. Abrs el cebador por completo y haga
girar el motor.
8. P6ngaseen cont_cto con el centro de
servicio Honda.
9. Pbngaseen cont_cto con el centro de
servicio Honda.
10. Pbngaseen contacto con elcentro de
servicio Honda.
El motor se apaga durante la Sin gasolina. Llene eltanque de combustible.
operaci6n.
El motor no tiene fuerza. Filtro de aire sucio.
Cebador abierto demasisdo r_pido.
El motor intenta estabilizarse o
su funcionamiento no es
constante.
Remplaceel filtro de aire.
Mueva elcebsdor a Is posici6n intermedia
hssta que el motor funcione normalmente.
/
34

GARANTiAS LIMITADAS DE LAVADORAS A PRESION
Generac Portable Products (que de ahora en adelante sedenominarg como laCOMPAiqiA) garantiza al comprador
original, que la lavadorade presibn fabricada pot la COMPANIA est_ libre de cuatquier desperfecto en mano de obra y
material por el(os) periodo(s) indicado(s) lineasabajo, a partir de la fecha original de compra. La presente garantia no es
transferible. El t_mino "comprador original" designaa la persona que originalmente la adquiric').
Periodos de la Garantia
Lavadora de Energia El_ctrica
Cualquier otro imputsado pot el Motor:
I a_o (no se aplica para usos comerciales ni de arrendamiento)
CONSUMIDOR* COMERCIAL*
Motor Garantizado _nicamente Garantizado _nicamente
pot el fabricante del pot el fabricante del
motor motor
Bomba: I a_o 90 dias
*NOTA: Para el prop6sito de esta garantia el uso del "consumidor" significa la utilizaci6n personal y en el
hogar del aparato dom_stico por el comprador original. Una vez que la lavadora a presi6n haya sido
sometida a uso comercial, ser_ considerada por Io tanto y desde ese momento como lavadora a presi6n
con fines comerciales para los t_rminos de la presente garantia.
Durante e{ periodo especificado de lagarantia, la COMPANIA podr;_, a SUopcibn, reparar o reemplazar cu_quier parte
que, despudsde haber sido examinada por la COMPAhliA o pot Distribuidores Autorizados de laCOMPANIA, hayasido
encontrada como defectuosa bajo condiciones normales de uso y de servicio**. Todos los costos de transportacibn de los
servicios previstos pot lagarantia, inctuyendoel regreso a la f_brica de ser necesario, ser_n cubiertos por el comprador y
pagadospreviamente por et mismo.
** DESGASTE NORMAL: Como sucede con todos los aparatos mecgnicos, las lavadoras a presi6n
necesitan recibir servicio y cambiar algunas de sus piezas de manera peri6dica para funcionar
adecuadamente. La presente garantia no cubre ninguna reparaci6n en el caso de que el uso normal haya
terminado con la vida dtil de una pieza o de la bomba de la lavadora.
La presente garanda no incluye: Productosusadosni equipo de demostracibn. Laspiezas,tales como PISTOLAS,
MANGUERAS, VARILLAS, BOQUILLAS u otros articutos que pueden sufrir desgastecomo abrazaderas,aceite, vglvulas,
cintillos, aros, fittros, empaques de la bomba, etc. Lasbombas que hayansido puestasen marcha sin suministro de agua.El
da_o o malfuncionamientos resultado de: accidentes, abuso,modificaciones, alteraciones o servicio de mantenimiento
inapropiado.Deterioro provocado pot congelamiento o productos quimicos. Mantenimiento normal tal como ajustes,
limpiezadel sistema de combustible y obstruccibn (debida a productos quimicos, mugre, carbc')no lodo, etc.).
LA PRESENTEGARANT{A REEMPLAZAAL RESTODE GARANT{AS, EXPL{CITASO IMPL{CITAS,
ESPEC{FICAMENTE,LA COMPAhI{A NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTiA PARA MERCADEO O
PROPIEDAD PARA UN USO EN PARTICULAR.LA DURACI6N DE CUALQUIERA DE LAS GARANTiAS
IMPL{CITASQUE NO PUEDAN SERDESCONOCIDAS EST', LIMITADA AL PERiODO DE TIEMPO QUE SE
ESPECIFICAEN LA GARANTiA EXPL{CITA.SEEXCLUYE LA RESPONSABILIDAD POR DAhlOS
PROVOCADOS, INCIDENTALES O ESPECIALES,INCLUSO SILOS DAiqOS SON RESULTADO DIRECTO DE
LA NEGLIGENCIA DE LA COMPAiq{A. LA COMPAiq{A TAMBlieN RECHAZA CUALQUIER
RESPONSABILIDAD POR DAiqOS INCIDENTALES O PROVOCADOS TALESCOMO LA PERDIDA DE
TEMPO O ELUSO DEL EQUIPO DE PODER, O CUALQUIER PERDIDA COMERCIAL DEBIDA A LA FALLA
DEL EQUIPO: Y CUALQUIERA DE LAS GARANT{AS IMPL{CITASEST_,N LIMITADAS A LA DURACI6N DE
LA PRESENTEGARANT{A POR ESCRITO.
Aigunos estados no permiten limitante algunaen taduracic')nde una garantia implicita,o la exclusi6n o limitacibn de dahos
incidentaleso provocados, asl que laslimitaciones o exclusiones arriba mencionadaspodrian no aplicarse a su caso.La
presente garantia le otorga derechos legalesespecificosy usted podria tenet ademgsotros derechos, que pueden variar de
un estado a otto.
Paraobtener servicio de mantenimiento, acudaalas instatacionesAutorizadas pot la COMPAiq{A para tal efecto, mgs
cercanasa su domicilio o 1-877-544-0982. La presente garantia no cubre et servido ofrecido en ning_n otro lugar.Enel
momento de solicitar el servicio de garantia, deberg presentarse el comprobante de lafecha de compra original.
Generac Portable Products
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
/
35

LIMITED PRESSURE WASHER WARRANTY
GENERAC PORTABLEPRODUCTS (hereafter referred to as the COMPANY) warrants to the original retail purchaser,the
pressure washer manufactured bythe COMPANY to be free from defects in material and workmanship for the period(s)
set forth below from the date of original purchase.This warranty is not transferable. The term "original purchaser" means
the person for whom the pressure washer is originally purchased.
Warranty Schedules
Electric Power Washer I year (does not applyto commercial or rental applications)
CONSUMER* COMMERCIAL*
All Other Engine-driven Engine: Warranted solely by Warranted solely by
EngineManufacturer EngineManufacturer
Pump: I year 90 days
* NOTE: For the purpose of this warranty "consumer" use means personal residential household use by
original purchaser. "Commercial" use means all other uses, including rental, construction, commercial and
income producing purposes. Once a pressure washer has experienced commercial use, it shall thereafter be
considered a commercial use pressure washer for the purposes of this warranty.
During saidwarranty period, the COMPANY wilt,at its option, repair or replace anypart which, upon examination by the
COMPANY or COMPANY-Authorized Dealers, isfound to be defective under normal useand service_. All transportation
costs under warranty, includingreturn to the factory ifnecessary,are to be borne by the purchaser and prepaid bythe
purchaser.
** NORMAL WEAR: As with all mechanical devices, pressure washers need periodic parts service and
replacement to perform well. This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life
of a part or pressure washer pump.
This warranty does not include: Used products and demonstration equipment. Parts,such asGUNS, HOSES,WANDS,
NOZZLES or other wear itemssuch asquick couplers, oil, gauges,belts, o-rings, filters, pump packing,etc. Pumpswhich
havebeen run without water supplied. Damageor malfunctions resulting from: accidents,abuse,modifications, alterations,
or improper servicing. Freezingor chemical deterioration. Normal maintenance suchasadjustments, fuel system cleaning
and obstruction (due to chemical, dirt, carbon or time, etc.).
THIS WARRANTY ISIN PLACEOF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSOR IMPLIED,SPECIFICALLY,
THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTIES AS TO MERCHANTABILITY OR FITNESSFOR A
PARTICULAR PURPOSE.THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE
DISCLAIMED ISLIMITED TO THE TIME PERIODAS SPECIFIEDIN THE EXPRESSWARRANTY. LIABILITY
FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIALDAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES IS
EXCLUDED, EVEN IFSUCH DAMAGES AREA DIRECT RESULTOF THE COMPANY'S NEGLIGENCE. THE
COMPANY ALSO DISCLAIMSANY RESPONSIBILITYFOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES SUCH AS THE LOSSOF TIME OR THE USEOF THE POWER EQUIPMENT, OR ANY
COMMERCIAL LOSSDUE TO THE FAILUREOF THE EQUIPMENT: AND ANY IMPLIEDWARRANTIES
ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN WARRANTY.
Some states do not allow limitationson how longan impliedwarranty lasts,or the exclusion or limitation of incidentalor
consequential damages,sothe abovelimitationsor exclusions may not applyto you. This warranty givesyou specific legal
rights andyou may also haveother rights, which varyfrom state to state.
For service, seeyour nearest COMPANY-Authorized warrantyservice facility or call 1-877-544-0982.Warranty service can
be performed only bya COMPANY-Authorized service facility. This warranty will not applyto service at anyother facility.
At the time of requesting warranty service, evidence of original purchasedate must be presented.
Generac Portable Products
Jefferson,Wisconsin U.S.A.

