Ultenic K10 5.3QT Air Fryer Oven Combo, One-Touch Screen

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
K10 photo

User Manual

This is the main product document for model K10.

The file format is pdf, 27 pages, you can download this manual here .

background
User Manual
Smart Air Fryer
Model: K10
background
Contents
English 1-12
13-24
Deutsch
25-36
Español
37-48
Français
49-60
Italiano
background
Packing List
Ultenic Air Fryer x1
Frying Basket x1
User Manual x1 APP User Guide x1
Recipe x1
User Guide for APP
V1.11
K10
Specifications of Product
Rated power supply (US)
Rated power supply (UK)
Rated power supply (EU)
Rated power supply (JP)
Rated power
Capacity
Temperature range
Timing range
Weight
AC 120V,60Hz
AC 220V-240V,50Hz
AC 220V-240V,50Hz
AC 110V,50/60Hz
1500W
5L / 5.2qt
75-205°C(165-400°F)
1-60 Min
5.5kg
User Manual
K10
background
Place the air fryer in a dry environment. This product is for
home use only, do not use it outdoors.
To avoid contamination of furniture by fumes or fire
caused by heat during operation of the product, please
keep a certain distance from walls and cabinets.
Please place the air fryer on a flat surface with heat
insulation.Keep the air fryer at least 10cm or 4inch away
from the wall and the surface to ensure air circulation.
Do not place the air fryer near flammable materials or heat
sources, and keep it away from curtains and other similar
items to avoid fire.
WARNING: Do not immerse the wire, plug or body in water
or other liquids to prevent electric shock.
Avoid the power cord entangled with the body, and do not
contact with other hot bodies such as high-temperature
gas, electric heaters, heating lamps, or heating appliances.
NEVER pull the power cord. You need to unplug before
moving the air fryer, and use both hands to move the air
fryer.
Do not move the air fryer when there is oil with high heat or
other liquid inside the air fryer.
When using the air fryer, the product should not be covered with flammable items (such as cloth,
paper, plastic, etc.). Do not store such items in the air fryer to avoid fire hazards.
To avoid fire or injury, please use the supporting accessories provided by the manufacturer. Do
not put accessories not provided by the manufacturer in the product, or use accessories not
recommended by the manufacturer.
Please wear oven gloves when putting in or taking out the food.
Do not touch the outer surface of the air fryer when it is hot during or after use.
When cleaning the air fryer, unplug it and wait until it cools down to room temperature.
Important Safeguards
Warning
Before using your air fryer, read all safety instructions and warnings.
To avoid electric shock, check if the voltage in your home matches the voltage on the appliance.
Always use a grounded socket. Do not use adapters or extension cords.
To avoid fire hazard, remove all packaging from the air fryer including all temporary labels.
Safety and Precautions
10 cm
Top 20cm
Left and right 10cm
Rear 10cm
There is a safety barrier on the back of
the air fryer, please keep a safe distance
to prevent the air fryer from contacting
objects such as walls.
background
Place the air fryer in a dry environment. This product is for
home use only, do not use it outdoors.
To avoid contamination of furniture by fumes or fire
caused by heat during operation of the product, please
keep a certain distance from walls and cabinets.
Please place the air fryer on a flat surface with heat
insulation.Keep the air fryer at least 10cm or 4inch away
from the wall and the surface to ensure air circulation.
Do not place the air fryer near flammable materials or heat
sources, and keep it away from curtains and other similar
items to avoid fire.
WARNING: Do not immerse the wire, plug or body in water
or other liquids to prevent electric shock.
Avoid the power cord entangled with the body, and do not
contact with other hot bodies such as high-temperature
gas, electric heaters, heating lamps, or heating appliances.
NEVER pull the power cord. You need to unplug before
moving the air fryer, and use both hands to move the air
fryer.
Do not move the air fryer when there is oil with high heat or
other liquid inside the air fryer.
When using the air fryer, the product should not be covered with flammable items (such as cloth,
paper, plastic, etc.). Do not store such items in the air fryer to avoid fire hazards.
To avoid fire or injury, please use the supporting accessories provided by the manufacturer. Do
not put accessories not provided by the manufacturer in the product, or use accessories not
recommended by the manufacturer.
Please wear oven gloves when putting in or taking out the food.
Do not touch the outer surface of the air fryer when it is hot during or after use.
When cleaning the air fryer, unplug it and wait until it cools down to room temperature.
Use a soft, damp cloth to clean the air fryer. To prevent damage, do not use sharp cleaning
instruments.
Never allow children to operate the product. The air fryer should be placed out of the reach of
children.
Never use the air fryer for other purposes than heating or defrosting food.
To avoid fire, never place any objects on the top of the air fryer when it is operating.
Never heat the closed container in the air fryer to avoid explosion.
After using the air fryer or when it is not used for a long time, turn it off and unplug the power plug.
This product cannot be operated with an external timer or remote-control system.
When heating food, leave enough space in the container to prevent the liquid from boiling and
pouring. When using glass or metal containers, be careful to prevent danger or burns.
Getting to Know Your Air Fryer
Control panel
Body
Handle
Frying basket
Air outlet
background
Display Panel
Start/Pause
Recipe
11 preset smart recipes
Display cooking temperature (the temperature unit can be swiched between ℃ and ℉)
Display cooking time
Press to adjust temperature or time
Long press to quickly adjust temperature or time
The icon " " will flash, to remind you to shake, mix or flip the food
" " will be flashing when using the in-App recipes
End
" " will be shown when the cooking ends
End
On/Off
Press to keep warm and press the " " or " " buttons to change the time (1-60min)
Press the button and the display will show "400
" and "5 Min"
Flashing : not connected
On : connected
background
Before First Use
Warning
Check whether the voltage of your home matches the voltage on the appliance.
Remove all packaging of the air fryer, including all temporary labels.
To avoid burns, wear heat-insulating gloves when taking out food.
Plug in the power supply and pay attention
to the placement position to keep a distance
of at least 10cm or 4inch from the surround-
ing walls or furniture.
Put the ingredients on the baking tray or
other related accessories, put them into the
cavity of the air fryer and close the door.
Touch to select one of the recipes on the
display. You can also adjust the time and
temperature as you like and touch to start
cooking.
Take out the food after cooking. Be careful
not to burn yourself. Turn off the air fryer
after use.
background
Plug in and press " " to turn on.
Press the "Preheat" button. The display will show "400℉" and "5 Min".
Press the " " or " " button (optional) to adjust the temperature. The time will adjust
automatically.
Press " " to start preheating.
The air fryer will beep when preheating is done.
Using Your Air Fryer
Preheating
Cooking
We recommend preheating the air fryer before placing in the food, unless the air fryer is already
hot. Preheating will make the cooking more effective.
Temperature
Time
205℃(400°F) 5 minutes
200℃(390°F) 5 minutes
195℃(385°F) 5 minutes
190℃(375°F) 4 minutes
185℃(365°F) 4 minutes
180℃(355°F) 4 minutes
170℃(340°F) 4 minutes
165℃(330°F)or lower 3 minutes
Attention:
Do not place any objects on the top of the air fryer. Otherwise, it will disturb the airflow and affect
the cooking effect.
The air fryer is not an oil air fryer. Do not pour cooking oil, frying fat or any other liquid into the air
fryer.
Be careful of hot steam when removing food from the air fryer.
Actual cooking results may vary. Please refer to the frying guide and recipe to customize your
recipes.
background
Turn on the air fryer.
Touch to select one of the recipes. You can also adjust the time and temperature as you like.
Press " " to start cooking.
The air fryer will beep when finished.
Range of temperature: 75-205°C / 165-400°F
Range of time: 1-60min
* The preset time is a reference value. We kindly recommend you to adjust the cooking time according
to the weight of the food.
** Supplementary functions marked with " " means that the recipe will automatically remind
you to shake, mix or flip the food during cooking.
Symbol Preset
Preset
Temperature
Preset Time*
Supplementary
Functions**
Shrimp
370°F
190°C
6 min
French Fries
385°F
195°C
20 min
Wings
385°F
195°C
25 min
Steak
400°F
205°C
6 min
Vegetable
300°F
150°C
10 min
Fish
350°F
175°C
8 min
Onion Rings
370°F
190°C
20 min
Pizza
350°F
175°C
8 min
Bacon
320°F
160°C
8 min
Cake
300°F
150°C
30 min
Toast
380°F
195°C
3 min
background
Keep Warm
Turn on the air fryer.
Touch to select one of the recipes.
Press " ".
Press " " to start cooking.
Symbol
Preset
Preset
Temperature
Range of
Temperature
Preset
Time
Range of
Time
Keep Warm
170°F
75°C
/
5 min 1-60 min
* The taste of the food might be affected if to be heated for too long.
Shaking Food
During cooking, take the baskets out of the air fryer and shake, mix or flip the food.
How to Shake
Note:
When you take the baskets out, the air fryer will pause cooking automatically. When you replace the
baskets, cooking will automatically resume. (Avoid shaking longer than 30 seconds as the air fryer may
start to cool down.)
What to Shake
Small foods that are stacked, such as fries or nuggets, will usually need shaking.
Without shaking, food may not be crispy or evenly cooked.
You can flip other food, such as steak, to ensure even browning.
Shake Reminder
The "Shaking Reminder" will beep to remind you, and a flashing " " will appear on the display.
If you do not remove the baskets, the "Shaking Reminder" will beep again after 1 minute, and the
display will show " ".
The Shake Reminder will go away once you take out the baskets.
background
Cooking Guide
Overfilling
If there is too much food, it will be cooked unevenly.
Using Oil
Tips On Cooking and Frying Food:
French Fries:
Meat:
• Before cooking large pieces of meat, make sure to defrost completely.
• Use a thermometer for cooking meat to ensure that it reaches the minimum internal temperature
that is safe for consumption. The following table is used to check the temperature of cooked meat.
Food Type Internal Temperature
Beef + Veal
Ground
Steaks, Roasts: Medium
Steaks, Roasts: rare
160°F (70°C)
160°F (70°C)
145°F (63°C)
Chicken + Turkey
Breasts
Ground, Stuffed
Whole bird, legs, thighs, wings
165°F (75°C)
165°F (75°C)
165°F (75°C)
Adding a small amount of oil to your food will make it crispier. Use no more than 2 US tbsp / 30 mL
of oil.
Oil sprays are excellent for applying small amounts of oil evenly to all food items.
You can air fry any frozen foods or goods that can be baked in an oven.
To make cakes, hand pies, or any food with filling or batter, place food in a heat- safe container
before placing it in the baskets.
Air frying high-fat foods will cause fat to drip to the bottom of the baskets. To avoid excess smoke
while cooking, pour out fat drippings after cooking.
Liquid- marinated foods create splatter and excess smoke. Pat these foods dry before air frying.
Add ½-1 US tbsp / 8-15 mL oil for crispmess.
When making fries from raw potatoes, soak uncooked fries in water for 15 minutes to remove
starch. Pat dry with a towel before adding oil.
Cut uncooked fries smaller for crispier results. Try cutting fries into ¼- by 3-inch / 0.6- by 7.6-cm
strips.
background
Note: for more information about Ultenic kitchen, please check the recipe books and tips provided
by our professional chefs, download our Ultenic APP and log in to our recipe community.
Switching Temperature Units
Pausing
Any type
145°F (63°C)
Lamb
Ground
Steaks, Roasts: medium
Steaks, Roast: Rare
160°F (70°C)
160°F (70°C)
145°F (63°C)
Pork
Chops, Ground, Ribs, Roasts
Fully cooked Ham
160°F (70°C)
140°F (60°C)
Fish + Shellfish
More Functions
Press and hold the " " buttons at the same time for more than 5 seconds to switch between
Fahrenheit and Celsius.
The air fryer will beep and the temperature unit will change from Fahrenheit to Celsius.
Repeat the step to switch the temperature unit back to Fahrenheit.
• Press to pause frying. The air fryer will stop heating until you press to continue airfrying.
• After 30 minutes of stopping the operation, the air fryer will shut down.
Automatically Resume Cooking
Automatic Shutdown
If the air fryer has no active cooking programs, it will clear all settings and turn off after 5 minutes of
inactivity.
Overheating Protection
If the air fryer overheats, it will automatically stop for safety. The air fryer can be used again after it
has cooled down completely.
If you pull out the baskets, the air fryer will pause automatically. The display will turn off temporarily
as a safety feature.
When you replace the baskets, the air fryer will automatically resume based on your previous
settings.
background
Troubleshooting
Serial
Number
Error
1
The product has a lot of
oily smoke when it is fried
Pour off the oil from the fryer and continue to use
2
The food is not fully fried
Appropriately reduce the amount of food. If the food is
overfilled, the frying temperature will be insufficient.
Increase the frying temperature or extend the frying time.
3
The food is not cooked
evenly
Foods that are stacked on top of each other or close to
each other need to be shaken or flipped during cooking
(see "Shaking food" on page 8).
4
The food after cooking is
not crispy enough
Spraying or brushing a small amount of oil on the food
will improve the crispness
5
The French fries are not
cooked properly
See "French fries" on page 9.
6
The air fryer cannot
be turned on
Plug in the power supply correctly.
Close the basket.
7
The air fryer has a plastic
smell.
Any air fryer may have a plastic smell from the
manufacturing process. This is normal and the smell will
dissipate gradually. If a plastic smell is still present, please
contact our Customer Support.
8
Il display mostra Errore
Codice "E2"
Unplug the air fryer and retry, if the error code "E2" is still
displayed, please contact our Customer Support.
9
Il display mostra Errore
Codice "E1"
Unplug the air fryer and retry, if the error code "E1" is still
displayed, please contact our Customer Support.
10
APP connection failed
Make sure you've entered the right password.
Keep the air fryer, mobile device and your router being as
close as possible.
Make sure you selected a 2.4GHz WiFi, the 5GHz band is
not supported.
Possible Effective Solutions
background
Cleaning and Maintenance
Cleaning of Parts
This product should be used regularly to maintain the appliance in good working conditions. If not
used for a long period of time, please keep this product in a dry and ventilated place to prevent it
from getting damp. Store the device in the correct combination for next use.
Please wash the equipment carefully to keep it tidy. If you do not use it for a long time, please
unplug it and clean it after cooling down.
Use a special kitchen cleaner (for dishes and cooking utensils) and a soft sponge or rag.
Please do not use a diluent, scouring powder, bleaching powder, metal spatula, nylon brush, etc.
or other corrosive cleaning products to clean the device, this can prevent damaging the baking
tray and other accessories.
Please do not put the main unit into a dishwasher, dryer, etc.
Please do not excessively scrub the main outer case, empty frying pan, drip pan and baking tray
to avoid wear and tear.
Please do not immerse the body of the product in water or pour water on it.
Soak in warm water for a while if there is any dirt attached.
Use a sponge to wash in diluted detergent solution or warm water, and rinse with water.
The baking tray, drip pan, etc.can be soaked in hot water and then washed, or washed in the
dishwasher.
Wipe off the water with a dry cloth and allow to dry well.
Do not wipe the heating tube randomly. If the metal heating tube is not used for a long time,
please use a small amount of cooking oil to gently wipe the surface of the heating tube.
Cleaning of the Main Body
When cleaning the outer case of the main unit, first soak the cloth in the diluted detergent
solution, wring it out and wipe the main body. Wipe off the remaining detergent and moisture
with a dry cloth.
When cleaning the inside of the main body, you must unplug the power supply and wipe it with a
dry paper towel or dry cloth after the whole equipment has cooled down.
background
Lista de embalaje
Freidora de aire Ultenic x1
Cesta de freidora x1
Manual de Usuario x1 Guía de APP x1
Libro de Recetas x1
User Guide for APP
V1.11
K10
Especificaciones del Producto
Fuente de alimentación nominal(US)
Fuente de alimentación nominal (UK)
Fuente de alimentación nominal (EU)
Fuente de alimentación nominal (JP)
Potencia nominal
Capacidad nominal
Rango de temperatura
Rango de tiempo
Peso
AC 120V,60Hz
AC 220V-240V,50Hz
AC 220V-240V,50Hz
AC 110V,50/60Hz
1500W
5L / 5.2qt
75-205°C(165-400°F)
1-60 Minutos
5.5KG
User Manual
K10
background
Coloque la freidora en un ambiente seco. Este producto es
solo para uso doméstico, no lo use al aire libre.
Para evitar que el humo de aceite contamine los muebles o
el fuego causado por el calor durante el funcionamiento,
por favor, manténgalo a cierta distancia de las paredes y
armarios.
Por favor, coloque la freidora de aire en una superficie
plana con aislamiento térmico. Mantenga la freidora al
menos 10cm o 4 pulgadas de distancia de la pared y la
superficie para asegurar la circulación del aire.
Nunca utilice la freidora de aire cerca de materiales
inflamables o fuentes de calor. Manténgalo alejado de
cortinas y artículos similares para evitar incendios.
Advertencia: NO sumerja el cable, el enchufe o el cuerpo de
freidora en agua u otros líquidos para evitar una descarga
eléctrica.
Evite que no entre en contacto con otros cuerpos calientes
como gas de alta temperatura, calentadores eléctricos,
lámparas de calefacción o aparatos de calefacción.
Nunca tire del cable de alimentación. Debe desconectar la
freidora antes de moverlo y hacerlo con ambas manos.
No mueva la freidora cuando haya aceite caliente u otros líquidos en él.
Advertencia: Cuando utilice freidora de aire, nunca deje que el producto sea tocado o cubierto por
materiales inflamables (como tela, papel, plástico, etc.), nunca guarde tales artículos en la freidora
para evitar incendios.
Los accesorios proporcionados por el fabricante deben ser utilizados correctamente. No ponga en
el producto accesorios que no hayan sido fabricados por el fabricante. No utilice accesorios no
recomendados por el fabricante para evitar incendios o lesiones.
Use guantes resistentes al calor al poner o sacar comida de la freidora.
La temperatura de la superficie exterior de la freidora de aire es alta durante o después de su uso,
No lo toque inmediatamente después de su uso o durante el uso.
Especificaciones del Producto
Precaución
Antes de operar el dispositivo, lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. El
incumplimiento de estas medidas e instrucciones de seguridad puede provocar lesiones
personales o daños a la propiedad.
Para evitar descargas eléctricas, verifique si el voltaje en su hogar coincide con el voltaje del
aparato. Utilice el enchufe con conexión a tierra. No utilice adaptadores ni alargadores.
Para evitar el peligro de incendio, retire todo el embalaje de la freidora, incluidas todas las
etiquetas temporales.
Seguridad y Precauciones
10 cm
La parte superior
a un mínimo de 10
cm de la pared
Los lados izquierdo y derecho estarían al menos a 10 cm de la pared
Al menos 10 cm
de la pared en la
parte posterior
Hay una barrera de seguridad en la parte trasera
de la freidora de aire, por favor mantenga una
distancia de seguridad para evitar que la freidora
de aire entre en contacto con objetos como las
paredes.
background
Coloque la freidora en un ambiente seco. Este producto es
solo para uso doméstico, no lo use al aire libre.
Para evitar que el humo de aceite contamine los muebles o
el fuego causado por el calor durante el funcionamiento,
por favor, manténgalo a cierta distancia de las paredes y
armarios.
Por favor, coloque la freidora de aire en una superficie
plana con aislamiento térmico. Mantenga la freidora al
menos 10cm o 4 pulgadas de distancia de la pared y la
superficie para asegurar la circulación del aire.
Nunca utilice la freidora de aire cerca de materiales
inflamables o fuentes de calor. Manténgalo alejado de
cortinas y artículos similares para evitar incendios.
Advertencia: NO sumerja el cable, el enchufe o el cuerpo de
freidora en agua u otros líquidos para evitar una descarga
eléctrica.
Evite que no entre en contacto con otros cuerpos calientes
como gas de alta temperatura, calentadores eléctricos,
lámparas de calefacción o aparatos de calefacción.
Nunca tire del cable de alimentación. Debe desconectar la
freidora antes de moverlo y hacerlo con ambas manos.
No mueva la freidora cuando haya aceite caliente u otros líquidos en él.
Advertencia: Cuando utilice freidora de aire, nunca deje que el producto sea tocado o cubierto por
materiales inflamables (como tela, papel, plástico, etc.), nunca guarde tales artículos en la freidora
para evitar incendios.
Los accesorios proporcionados por el fabricante deben ser utilizados correctamente. No ponga en
el producto accesorios que no hayan sido fabricados por el fabricante. No utilice accesorios no
recomendados por el fabricante para evitar incendios o lesiones.
Use guantes resistentes al calor al poner o sacar comida de la freidora.
La temperatura de la superficie exterior de la freidora de aire es alta durante o después de su uso,
No lo toque inmediatamente después de su uso o durante el uso.
Cuando limpie la freidora, debe desconectar el enchufe y esperar a que se enfríe a temperatura
antes de ponerlo en funcionamiento.
Por favor, utilice un paño húmedo suave para limpiar la freidora. Para evitar los daños, no utilice
instrumentos de limpieza afilados.
No permita que los niños operen el dispositivo y mantenga la freidora de aire fuera del alcance de
los niños. No deje que los discapacitados y los ancianos lo usen sin supervisión.
Nunca utilice la freidora de aire para otros fines que no sean calentar o descongelar alimentos.
No coloque ningún objeto sobre la freidora de aire mientras esté en funcionamiento para evitar el
fuego.
NO coloque ningún recipiente cerrado en la freidora de aire para evitar una explosión.
Después de usar o no usar la freidora de aire por un largo tiempo, apague la freidora de aire y
desconecte el enchufe. Este producto no puede ser operado con un temporizador externo o un
sistema de control remoto.
Al calentar alimentos, deje suficiente espacio dentro del recipiente para evitar que el líquido
hierva y se derrame. Tenga cuidado cuando utilice recipientes de vidrio o metal para evitar
peligros o quemaduras.
Introducción del Producto
Panel de control
Cuerpo
Manija
cesta de freidora
salida de aire
background
Panel de Operaciones
Inicia o pausa la cocción.
Recipe
11 programas inteligentes de recetas
Muestra la temperatura en el modo actual.
Muestra la hora en el modo actual.
Presione para ajustar la temperatura o el tiempo
Mantenga pulsado para ajustar rápidamente la temperatura o el tiempo
Cuando la comida necesita ser volteada, el ícono, " " parpadeará.
Cuando " " parpadea, indica que se está operando la receta en la red.
End
Cuando se muestra " " en la pantalla, significa que la cocción ha terminado.
End
Enciende o apaga la freidora.
Presione para mantener el calor y presiona los botones " " o " " para cambiar
el tiempo (1-60min)
Activa o desactiva la función de precalentamiento, también se puede añadir
una función de combinación.
Intermitente: no conectado.
Encendido: conectado.
background
Antes del Primer Uso
¡Advertencia!
Comprueba si el voltaje de su casa coincide con el del aparato.
Quite todos los envases de la freidora de aire, incluyendo todas las etiquetas temporales.
Es aconsejable usar guantes resistentes al claro al retirar la comida para evitar quemaduras.
Enchufe la fuente de alimentación, teniendo cuidado
de colocarla al menos a 10 cm o 4 pulgadas de
distancia de las paredes o muebles
circundantes.
Coloque los ingredientes en la bandeja de hornear u
otros accesorios correspondientes, póngala en el
interior de la freidora y colóquela firmemente, luego
cierre la puerta
De acuerdo con la referencia de la receta en el panel
de operaciones, toque para seleccionar la receta
correspondiente. También puede ajustar el tiempo y
la temperatura según sus preferencias personales, y
toque para comenzar a cocinar.
Después de cocinar, saque la comida. Tenga cuidado
de no quemarse. Apague la freidora después de
sacar la comida.
background
Conecte la fuente de alimentación y pulse " " para iniciar el programa.
Presiona el botón "Precalentar". La pantalla mostrará "205℃" y "5 minutos".
Presione el botón " " o " " (opcional) para cambiar la temperatura. La hora se ajustará
automáticamente.
Presiones " " para iniciar el precalentamiento.
La freidora de aire sonará cuando termine de precalentarse.
Cocinando la Comida
Precalentado
Cocción
Recomendamos precalentar la freidora de aire antes de poner la comida dentro, a menos que la
freidora ya esté muy caliente. Precalentar hará que la cocción sea más efectiva.
Temperatura
Tiempo
205℃(400°F) 5 minutos
200℃(390°F) 5 minutos
195℃(385°F) 5 minutos
190℃(375°F) 4 minutos
185℃(365°F) 4 minutos
180℃(355°F) 4 minutos
170℃(340°F) 4 minutos
165℃(330°F)o menos 3 minutos
Precauciones:
No coloque ningún objeto en la parte superior de freidora. De lo contrario, perturbará el flujo
de aire y afectará el efecto de la cocción.
La freidora de aire no es una freidora de aceite . No vierta aceite de cocina, grasa para freír o
cualquier otro líquido en la freidora.
Tenga cuidado con el vapor caliente cuando saque los alimentos de la feidora.
El tiempo (1 - 60 minutos) y la temperatura (75-205°C o 165-400°F) pueden ser personalizados,
a menos que se especifique lo contrario.
Los resultados reales pueden variar. Por favor, consulte la guía y la receta de lo que está
intentando cocinar para dominar el método personalizado preestablecido.
background
Conecte la fuente de poder y presione " " para iniciar el programa.
Presione cualquier botón de "Receta". En la pantalla aparecerá la temperatura y el tiempo
preestablecidos de la receta actual. Consulte la tabla siguiente para obtener más detalles.
Presione " " para iniciar la cocción.
La freidora de aire emitirá un sonido cuando se haya completado la cocción.
Rango de la temperatura: 75-205°C / 165-400°F
Rango de tiempo: 1-60 minutos
* El tiempo preestablecido es un valor de referencia. Se recomienda al usuario que ajuste el tiempo de
cocción según el peso de los alimentos.
** La función auxiliar marcada " " significa que recordará automáticamente al usuario que
vuelta o revuelva los alimentos durante la cocción.
símbolo
Modalidad
Temperatura
Tiempo
Preestablecido*
Funciones
Suplementarias**
Camarón
370°F
190°C
6 minutos
Papas Fritas
385°F
195°C
20 minutos
Alitas de Pollo
385°F
195°C
25 minutos
Filetes
400°F
205°C
6 minutos
Verduras
300°F
150°C
10 minutos
Pescado
350°F
175°C
8 minutos
Anillo de
Cebolla
370°F
190°C
20 minutos
Pizza
350°F
175°C
8 minutos
Bacon
320°F
160°C
8 minutos
Pastel
300°F
150°C
30 minutos
Tostadas
380°F
195°C
3 minutos
background
Conservación del Calor
Conecte la fuente de alimentación. Presione " " para iniciar el programa.
Presione cualquier botón de receta.
Presione " " para ajustar el tiempo de conservación del calor.
Presione " " para iniciar la temperatura de cocción.
Símbolo
Modalidad
Temperatura
Preseleccionada
Rango de
Temperatura
Tiempo
Preseleccionado
Rango de
Tiempo
Conservación
del calor
170°F
75°C
/
5 min 1-60 min
* Mantener la comida caliente por mucho tiempo afectará el sabor.
Agitar la Comida
Durante la cocción, saque las cestas de la freidora y agite, mezcle o dé la vuelta a los alimentos.
Cómo Girarla:
Atención:
Después de abrir la cesta de freidora, la freidora de aire detendrá automáticamente la operación de
freído. Por razones de seguridad, la pantalla se apagará temporalmente hasta que se cierre la cesta de
freidora y la operación de freído se reiniciará automáticamente. No agite durante más de 30 segundos,
ya que la freidora de aire puede enfriarse rápidamente.
Los Alimentos Que Necesitan Ser Agitados:
• Los pequeños ingredientes apilados, como las papas fritas o los filetes de pollo, normalmente
necesitan ser agitados o volteados.
• Si no se agitan, estos alimentos pueden no quedar crujientes o no cocinarse uniformemente.
• Puede voltear otros alimentos, como bistecs, para asegurar que se doren uniformemente.
Recordatorio de agitar
• El "Recordatorio de agitar" sonará para recordárselo, y el ícono " " parpadeante aparecerá
en la pantalla.
• Si no abre la cesta para sacar la comida, el "Recordatorio de agitar" volverá a sonar después de 1
minuto, y la pantalla mostrará " ".
• Luego de abrir la cesta para sacar la comida, el Recordatorio de Agitar se detendrá y el ícono
" " se apagará.
background
Guía de Cocina
Sobrellenado:
Si la freidora se sobrellena de comida, la comida se cocinará de forma desigual.
Uso de Aceite:
• Aplique una pequeña cantidad de aceite de cocina para aumentar la frescura de los alimentos.
No exceda los 30 ml de aceite.
• Una pequeña cantidad de aceite de cocina se puede esparcir uniformemente en la superficie de
todos los alimentos.
Consejos Para Freír:
Puede cocinar en la freidora de aire todos los alimentos congelados y otros ingredientes que pueden
ser horneados en la freidora.
Si quiere hacer pasteles, tartas hechas a mano, o cualquier otra delicadeza rellena o de pastelería,
coloque los ingredientes en un recipiente resistente al calor y póngalos en la bandeja de hornear.
Cocinar alimentos con alto contenido de grasa hará que la grasa gotee al fondo de la freidora. Para
evitar el humo aceitoso excesivo mientras ser fríe,tiene que viertar el aceite restante después de freír.
La comida encurtida producirá salpicaduras y humo excesivo. Por lo tanto, retire el exceso de agua
antes de freír.
Papas Fritas:
• Aplique 8-15 mL de aceite para mejorar la textura crujiente.
• Cuando haga papas fritas con papas crudas, remoje las papas crudas en agua durante 15 minutos
antes de freírlas para eliminar el almidón. Antes de aplicar el aceite, seque el exceso de agua con
una toalla.
• Corte las papas crudas en trozos más finos para mejorar la textura crujiente. Intente cortar las
papas en tiras de 0,6x7,6 cm.
Carne:
Asegúrese de que los trozos grandes de carne se descongelen completamente antes de cocinarlos.
Se recomienda utilizar un termómetro para cocinar la carne para asegurar que la carne alcance la
temperatura interna más baja que sea segura para el consumo. La siguiente tabla se utiliza para
comprobar la temperatura de la carne cocinada.
Comida Tipo Temperatura Interna
Carne de vaca +
ternera
Molida
Filetes, asados: Medio
Bistecs, asados: raros
160°F (70°C)
160°F (70°C)
145°F (63°C)
Pollo + Pavo
Pechuga
Molido, relleno
Pollo/Pavo entero, patas, muslos, alitas
165°F (75°C)
165°F (75°C)
165°F (75°C)
background
Nota: Para obtener más información sobre las recetas Ultenic, por favor, consulte las
recetas y consejos proporcionados por nuestros chefs profesionales o descargue nuestra APP
Ultenic para acceder a nuestra comunidad de recetas.
Cambiar la Unidad de Temperatura*
Pausa
Cualquier tipo
145°F (63°C)
Peces y Mariscos
Cordero
Molido
Bistecs, asados: medio
Filetes, asados: Raro
160°F (70°C)
160°F (70°C)
145°F (63°C)
Cerdo
Chuletas, Molido, costillas, asados
Jamón totalmente cocido
160°F (70°C)
140°F (60°C)
Más Funciones
Mantenga presionados los botones " " al mismo tiempo durante más de 5 segundos para
cambiar entre Fahrenheit y Celsius.
La freidora de aire emitirá un sonido y la unidad de temperatura cambiará de Fahrenheit a Celsius.
Repita la operación para volver a cambiar la unidad de temperatura a Fahrenheit.
• Presione " " para detener la cocción. La freidora de aire dejará de calentarse hasta que presione
" " para continuar.
• El dispositivo se apagará 30 minutos después de detener la operación.
Reiniciar Automáticamente la Operación de Cocción
Después de que la cesta de freidora se abra, la freidora de aire detendrá automáticamente la
operación de cocción. La pantalla se apagará temporalmente por seguridad.
Después de cerrar la cesta de freidora, la freidora de aire reiniciará automáticamente la operación
de cocción y operará los ajustes anteriores.
Apagado Automático
Después de 5 minutos de terminar la operación de cocción, la freidora de aire eliminará todos los
ajustes y se apagará.
Protección Contra el Sobrecalentamiento
Si la freidora de aire se sobrecalienta, se apagará automáticamente por seguridad. la freidora de aire
puede ser usado de nuevo después de que se haya enfriado completamente.
background
Solución de Problemas
Número
de Serie
Error
1
El producto produce
mucho humo aceitoso
cuando se fríe.
Vierta el aceite de la freidora y continúe usando
2
La comida no queda
completamente freída
Reduzca la cantidad de comida de la freidora. Si se coloca
mucha comida, la temperatura de freído será insuficiente.
Aumente la temperatura de cocción o extienda el tiempo
de cocción.
3
La comida no se cocina
de manera uniforme
Durante el proceso de fritura, revuelva o dé la vuelta a los
alimentos apilados o pegados
(consulte "Agitar la Comida" en la página 56)
4
La comida después de la
cocción no es lo
suficientemente crujiente
Rociar o cepillar una pequeña cantidad de aceite sobre
los alimentos puede aumentar la textura
(consulte la "Guía para freír" en la página 56)
5
Las patatas fritas no
quedan bien cocinadas
Vea "Papas fritas" en la página 57.
6
La freidora de aire no se
enciende.
Enchufe la fuente de alimentación correctamente.
Cierre la cesta de freidora.
7
La freidora huele a plástico
Puede oler a plástico cuando se usa por primera vez, lo cual
es normal. Por favor, siga las instrucciones en "Antes del
primer uso" (página 52) para eliminar el olor a plástico.
8
La pantalla muestra el
código de error "E2"
Desenchufe la freidora y vuelva a intentarlo. Si aún se
muestra el código de error "E2", comuníquese con
nuestro servicio de atención al cliente.
9
La pantalla muestra el
código de error "E1"
Desenchufe la freidora y vuelva a intentarlo. Si aún se
muestra el código de error "E1", comuníquese con
nuestro servicio de atención al cliente.
10
La conexión con la
aplicación falla
Asegúrese de haber ingresado la contraseña correcta.
Mantenga la freidora, el dispositivo móvil y el enrutador
lo más cerca posible.
Asegúrese de haber seleccionado WiFi de 2.4GHz, la banda
de 5GHz no es compatible.
Posibles Soluciones
background
Limpieza y Mantenimiento
Limpieza de Las Partes
Este producto debe utilizarse regularmente para mantenerlo en buenas condiciones de funciona-
miento. Si no se utiliza durante un largo período de tiempo, por favor, mantenga este producto en un
lugar seco y ventilado para evitar que se humedezca. Guarde el dispositivo de forma adecuada para
su próximo uso.
Por favor, lave el equipo con cuidado para mantenerlo limpio. Si no lo usa durante mucho
tiempo, por favor desenchúfelo y límpielo después de que enfríe.
Use un limpiador de cocina especial (para platos y utensilios de cocina) y una esponja o trapo
suave.
Por favor, no utilice un diluyente, polvo para fregar, polvo para blanquear, espátula de metal,
cepillo de nylon, etc. u otros productos de limpieza corrosivos para limpiar el dispositivo, esto es
para evitar que se dañe la bandeja de la freidora y otros accesorios.
Por favor, no ponga la unidad principal en un lavavajillas, secadora, etc.
Por favor, no frote excesivamente la caja exterior principal y la bandeja de protección para
evitar el desgaste.
Por favor, no sumerja el cuerpo del producto en agua o vierta agua sobre él.
Remoje en agua tibia por un tiempo si hay alguna suciedad adherida.
Use una esponja para lavar en una solución de detergente diluido o agua tibia, y enjuague con
agua.
La bandeja de hornear, la bandeja de protección, etc. puede ser remojada en agua caliente y
luego lavada, o puede ser colocada en el lavavajillas.
Retire el agua con un paño seco y deja que se seque bien.
No limpie el tubo calentador al azar. Si el tubo calentador de metal no se usa por mucho tiempo,
por favor use una pequeña cantidad de aceite de cocina para limpiar suavemente la superficie
del tubo calentador.
Limpieza del Cuerpo Principal
Al limpiar la caja exterior de la unidad principal, primero empape el paño en la solución de
detergente diluido, exprímalo y limpia el cuerpo principal. Limpie el detergente restante y la
humedad con un paño seco.
Cuando limpie el interior de la caja principal, debe desenchufar la fuente de alimentación y
limpiarla con una toalla de papel seca o un paño seco después de que todo el equipo se haya
enfriado.
background
United States
Deutschland
France
España
Canada
United Kingdom
Italia
日本
service-us@ultenic.com
service-de@ultenic.com
service-fr@ultenic.com
service-es@ultenic.com
service-ca@ultenic.com
service-uk@ultenic.com
service-it@ultenic.com
service-jp@ultenic.com
Customer Service
ULTENIC FRANCE
320 rue Saint-Honoré 75001 Paris
E-mail: [email protected]om  Tel:+33753753975

Specifications

Ultenic K10 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products