Tripp Lite PDUNV 1.9-3.8kW Single-Phase 120-240V Basic PDU, 14 Outlets 12 C13 & 2 C19, C20

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
  • Product Datasheet - (English) Download
  • 120V Power Distribution Unit PDU Models and Specifications List English - (English) Download
  • 230V Power Distribution Unit PDU Specification Brochure English - (English) Download
  • Rack Models & Specifications Brochure English - (English) Download
Other Documents
  • 120V Power Distribution Unit PDU Brochure English - (English) Download
  • 230V Power Distribution Unit PDU Brochure English - (English) Download
PDUNV photo

Owner's Manual

This is the main product document for model PDUNV.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
1
PDUNV
Universal Rackmount
Power Distribution Unit (PDU)
Important Safety Instructions 2
Important Warnings 2
Installation 3
Features 4
Warranty & Warranty Registration 5
Español 6
Français 11
Owner’s Manual
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2014 Tripp Lite. All rights reserved.
14-02-336-932537.indb 1 4/24/2014 12:22:40 PM
background
2
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains instructions and warnings that should be
followed during the installation, operation, and storage of this
product. Failure to heed these instructions and warnings will void the
product warranty.
Important Warnings
• ThePDUprovidesconvenientmultipleoutlets,butitDOESNOTprovidesurgeorlinenoise
protectionforconnectedequipment.
• ThePDUisdesignedforindooruseonlyinacontrolledenvironmentawayfromexcessmoisture,
temperatureextremes,conductivecontaminants,dustordirectsunlight.
• DonotconnectthePDUtoanungroundedoutletortoextensioncordsoradaptersthat
eliminatetheconnectiontoground.
• ThepowerrequirementforeachpieceofequipmentconnectedtothePDUmustnotexceedthe
individualoutlet’sloadrating.
• ThetotalpowerrequirementforequipmentconnectedtothePDUmustnotexceedthe
maximumloadratingforthePDU.
• DonotdrillintoorattempttoopenanypartofthePDUhousing.Therearenouser-serviceable
partsinside.
• DonotattempttomodifythePDU,includingtheinputplugsandpowercables.
• DonotattempttousethePDUifanypartofitbecomesdamaged.
• DonotattempttomountthePDUtoaninsecureorunstablesurface.
• Neverattempttoinstallelectricalequipmentduringathunderstorm.
14-02-336-932537.indb 2 4/24/2014 12:22:41 PM
background
3
Installation
Step 1: Determine Installation
Configuration.ThePDUsupportsfourprimary
installationconfigurations:1URack,0URack,
WallandUnder-Counter.Choosea
configurationandfollowtheinstallation
instructionsintheappropriatesectionofStep
1beforeproceedingtoStep2.
Note: Regardless of installation configuration,
the user must determine the fitness of
hardware and procedures before mounting. The
PDU and included hardware are designed for
common rack and rack enclosure types and
may not be appropriate for all applications.
Exact mounting configurations may vary.
Step 1-1: 1U Rack Installation.Attachthe
PDUtotherackbyinsertingfouruser-supplied
screws(A)throughthePDUmountingbrackets
(B)andintothemountingholesoftherackrail
asshown.
Step 1-2: 0U Rack Installation. Part 1:
Removethescrews(C)attachingthemounting
bracketstothePDU,changetheorientationof
thebracketsasshownandreattachthe
brackets.Useonlythescrewssuppliedbythe
manufacturerortheirexactequivalent(#6-32,
1/4”flathead).Part 2: AttachthePDU
verticallybyinsertingtwoormoreuser-supplied
screws(A)throughthePDUmountingbrackets
(B)andintomountingpointsintherackor
rackenclosure.
Step 1-3: Wall Installation. Afterrepeating
Part1above,attachthePDUtoastable
mountingsurfacebyinsertingtwoormore
user-suppliedscrews(A)throughthePDU
mountingbrackets(B)andintosecure
mountingpointsonthemountingsurface.
1-1
1-2
1-3
1-4
A
B
B
A
C
A
B
C
B
C
A
C
D
2
E
F
Step 1-4: Under-Counter Installation. AfterrepeatingPart1above,attachthePDUtoastable
mountingsurfacebyinsertingfouruser-suppliedscrews(A)throughthePDUmountingbrackets(B)
andintosecuremountingpointsonthemountingsurface.
Step 2: Connect PDU to Grounded Outlet.ThePDUincludes
severalplugadapterswhichallowthePDUtoconnecttovarious
outlettypes.Afterchoosingtheappropriateplugadapterforthe
requiredapplication,inserttheIEC-320-C19connector(D)ofthe
adapterintotheIEC-320-C20connector(E)oftheinputcable.
SecuretheconnectionwiththeCordRetentionBracket(F)byusing
theincludedboltstofastenthetwohalvesofthebracketaroundthe
connectionasshown.Inserttheplugdirectlyintoaproperlygrounded
ACoutletthatdoesnotshareacircuitwithaheavyelectricalload
(suchasanairconditionerorrefrigerator).Caution: The Line (L1)
conductor includes an over-current protective device for safety. To
avoid the risk of electric shock, ensure that the Neutral (L2)
conductor has been identified before connecting the PDU.
14-02-336-932537.indb 3 4/24/2014 12:22:42 PM
background
4
Features
Installation
3
Step 3: Connect Equipment to PDU. Connectequipment
tothePDUwithuser-suppliedIEC-320interconnection
cords.Becarefulnottoexceedtheloadratingforeach
outletnorthetotalloadratingforthePDU.Note:
Interconnection cords (IEC-320-C13 to IEC-320-C14) are
available from Tripp Lite. Call 773-869-1234 (Part #
P004-006).
Step 4: Optional Installation (Not Shown).Theinput
powercord’sIEC-320-C20connectorandtheIEC-
320-C14adaptercaneachconnecttouser-supplied
powercordswithplugsappropriatefortheinstallation
site’sutilityoutlets.Thiscapabilityisusefulforconnecting
thePDUtovariousinternationaloutlettypes.
IEC-320-C19 Outlets
IEC-320-C13 Outlets
Circuit Breaker: IfthecurrentdrawnbytheequipmentconnectedtothePDUexceedsthe
MaximumLoadRatingforlongerthanafewseconds,thecircuitbreakerwillactivateand
interruptACpowertopreventpossibledamage.Whenthecircuitbreakeractivates,itsplunger
willpopup.DisconnectexcessequipmentfromthePDUandallowthebreakertocoolone
minutebeforedepressingtheplungertoresetthebreaker.
NEMA 5-15PconnectstoNEMA5-15Routlet.
NEMA 5-20PconnectstoNEMA5-20Routlet.
NEMA L5-20PconnectstoNEMAL5-20Routlet.
NEMA L6-20PconnectstoNEMAL6-20Routlet.
IEC-320-C14 connectstouser-suppliedpowercordwithIEC-320-C13ortoaUPS/power
supply.
IEC-320-C20connectstouser-suppliedpowercordwithIEC-320-C19,toaninputadapteror
toaUPS/powersupply.
A
B
C
D
E F G
H I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
INPUT PLUG ADAPTERS
14-02-336-932537.indb 4 4/24/2014 12:22:43 PM
background
5
Warranty & Warranty Registration
LIMITED WARRANTY
Sellerwarrantsthisproduct,ifusedinaccordancewithallapplicableinstructions,tobefreefromoriginaldefectsinmaterialand
workmanshipforaperiodof5years(exceptinternalUPSsystembatteriesoutsideUSAandCanada,1year)fromthedateofinitial
purchase.Iftheproductshouldprovedefectiveinmaterialorworkmanshipwithinthatperiod,Sellerwillrepairorreplacethe
product,initssolediscretion.ServiceunderthisWarrantycanonlybeobtainedbyyourdeliveringorshippingtheproduct(withall
shippingordeliverychargesprepaid)to:TrippLite,1111W.35thStreet,Chicago,IL60609USA.Sellerwillpayreturnshipping
charges.Visitwww.tripplite.com/supportbeforesendinganyequipmentbackforrepair.
THISWARRANTYDOESNOTAPPLYTONORMALWEARORTODAMAGERESULTINGFROMACCIDENT,MISUSE,ABUSEORNEGLECT.
SELLERMAKESNOEXPRESSWARRANTIESOTHERTHANTHEWARRANTYEXPRESSLYSETFORTHHEREIN.EXCEPTTOTHEEXTENT
PROHIBITEDBYAPPLICABLELAW,ALLIMPLIEDWARRANTIES,INCLUDINGALLWARRANTIESOFMERCHANTABILITYORFITNESS,
ARELIMITEDINDURATIONTOTHEWARRANTYPERIODSETFORTHABOVE;THISWARRANTYEXPRESSLYEXCLUDESALL
INCIDENTALANDCONSEQUENTIALDAMAGES.(Somestatesdonotallowlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,and
somestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages,sotheabovelimitationsorexclusions
maynotapplytoyou.ThisWarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayhaveotherrightswhichvaryfromjurisdictionto
jurisdiction).
WARNING:Theindividualusershouldtakecaretodeterminepriortousewhetherthisdeviceissuitable,adequateorsafeforthe
useintended.Sinceindividualapplicationsaresubjecttogreatvariation,themanufacturermakesnorepresentationorwarrantyas
tothesuitabilityorfitnessofthesedevicesforanyspecificapplication.
ThepolicyofTrippLiteisoneofcontinuousimprovement.Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice.
WARRANTY REGISTRATION
Visitwww.tripplite.com/warrantytodaytoregisterthewarrantyforyournewTrippLiteproduct.You’llbeautomaticallyenteredintoa
drawingforachancetowinaFREETrippLiteproduct!*
*Nopurchasenecessary.Voidwhereprohibited.Somerestrictionsapply.Seewebsitefordetails.
Regulatory Compliance Identification Numbers
Forthepurposeofregulatorycompliancecertificationsandidentification,yourTrippLiteproducthasbeenassignedauniqueseries
number.Theseriesnumbercanbefoundontheproductnameplatelabel,alongwithallrequiredapprovalmarkingsand
information.Whenrequestingcomplianceinformationforthisproduct,alwaysrefertotheseriesnumber.Theseriesnumbershould
notbeconfusedwiththemarkingnameormodelnumberoftheproduct.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
14-02-336-932537.indb 5 4/24/2014 12:22:43 PM
background
6
PDUNV
Montaje en bastidor
Unidad universal de distribución de potencia (PDU)
Instrucciones de seguridad 7
importantes
Advertencias importantes 7
Instalación 8
Características 9
Garantía 10
English 1
Français 11
Manual del propietario
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
©2014TrippLite.Todoslosderechosreservados.
14-02-336-932537.indb 6 4/24/2014 12:22:44 PM
background
7
Instrucciones de seguridad importantes
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben
seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de este
producto. De no seguirlas, se anulará la garantía del producto.
Advertencias importantes
• LaPDUproporcionacómodassalidasmúltiples,peroNOproporcionaproteccióncontra
sobretensiónoruidoenlalíneaalequipoconectado.
• LaPDUestádiseñadasóloparaempleoeninterioresenunambientecontrolado,lejosdel
excesodehumedad,temperaturasextremas,contaminantesconductores,polvooluzsolar
directa.
• NoconectelaPDUaunasalidasinconexiónatierraniacablesdeextensiónoadaptadores
queeliminenlaconexiónatierra.
• ElrequisitodepotenciadecadaequipoconectadoalaPDUnodebeexcederlacapacidadde
cargaindividualdelasalida.
• ElrequisitodepotenciatotalparaelequipoconectadolaPDUnodebeexcederlamáxima
capacidaddecargaparalaPDU.
• NotaladrenitratedeabrirningunapartedelacubiertadelaPDU.Nohaypartesensuinterior
querequieranmantenimientoporpartedelusuario.
• NointentemodificarlaPDU,incluyendolosenchufesdeentradayloscablesdealimentación.
• NointenteusarlaPDUsialgunodesuscomponentesestádañado.
• NointentemontarlaPDUenunasuperficieinseguraoinestable.
• Nuncaintenteinstalarequiposeléctricosduranteunatormentaeléctrica.
14-02-336-932537.indb 7 4/24/2014 12:22:44 PM
background
8
Instalación
Paso 1: Determine la configuración de la
instalación.LaPDUsoportacuatro
configuracionesbásicasdeinstalación:Bastidor
de1U,bastidorde0U,deparedydebajode
mostrador.Elijaunaconfiguraciónysigalas
instruccionesdeinstalaciónenlasección
apropiadadelPaso1antesdecontinuaral
Paso2.
Nota: Independientemente de la configuración,
el usuario debe determinar la idoneidad de los
materiales y accesorios así como de los
procedimientos antes del montaje. La PDU y el
material incluido están diseñados para racks
(bastidores) y cajas de rack (bastidor) comunes,
y pueden no ser apropiados para todas las
aplicaciones.
Paso 1-1: Instalación en bastidor de 1U.Fije
laPDUalbastidorinsertandocuatrotornillos
suministradosporelusuario(A)atravésdelos
soportesdemontaje(B)delaPDUenlos
agujerosdemontajedelrieldelbastidorcomo
semuestra.
Paso 1-2: Instalación en bastidor de 0U.
Parte 1: Retirelostornillos(C)quefijanlos
soportesdemontajealaPDU,cambiela
orientacióndelossoportescomosemuestray
fíjelosnuevamente.Usesololostornillos
incluidososusequivalentesexactos(#6-32,
1/4”decabezaplana).Parte 2:FijelaPDU
verticalmenteinsertandodosomástornillos
suministradosporelusuario(A)atravésdelos
soportesdemontaje(B)delaPDUenlospuntos
demontajeenelbastidorolacajadelbastidor.
1-1
1-2
1-3
1-4
A
B
B
A
C
A
B
C
B
C
A
C
D
2
E
F
Paso 1-3: Instalación en la pared: DespuésderepetirlaParte1anterior,fijeelPDUenuna
superficieestableparasuinstalacióninsertandodosomástornillossuministradosporelusuario
(A)atravésdelossoportesdeinstalacióndelPDU(B)enlospuntossegurosparasuinstalación
enlasuperficiedeinstalación.
Paso 1-4: Instalación debajo de mostrador: DespuésderepetirlaParte1anterior,fijeelPDU
enunasuperficieestableparasuinstalacióninsertandoquatrotornillossuministradosporel
usuario(A)atravésdelossoportesdeinstalacióndelPDU(B)enlospuntossegurosparasu
instalaciónenlasuperficiedeinstalación.
Paso 2: Conecte la PDU a una toma colocada a tierra.LaPDU
incluyevariosadaptadoresdeenchufequelepermitenconectarsea
variostiposdesalida.Despuésdeelegireladaptadordeenchufe
apropiadoparalaaplicaciónrequerida,inserteelconectorIEC-
320-C19(D)deladaptadorenelconectorIEC-320-C20(E)delcable
deentrada.Asegurelaconexiónconelsoporteparasujeciónde
cordón(F)usandolospernosincluidosparaasegurarlasdosmitades
alrededordelaconexióncomosemuestra.Inserteelenchufedirectamenteenunatomade
corrientealternaconectadaatierraquenocompartaelcircuitoconalgunacargaeléctricapesada
(comounaireacondicionadoounarefrigeradora).Precaución: El conductor de línea (L1) incluye
un dispositivo de seguridad de protección contra sobrecorriente. Para evitar el riesgo de choque
eléctrico, asegúrese que el conductor neutro (L2) haya sido identificado antes de conectar la PDU.
14-02-336-932537.indb 8 4/24/2014 12:22:45 PM
background
9
Características
Instalación
3
Paso 3: Conecte el equipo a la PDU. Conecteelequipo
alaPDUconcordonesdeconexiónIEC-320suministrados
porelusuario.Tengacuidadodenoexcederlacapacidad
decargaparacadacontactonilacapacidadtotalparala
PDU.Nota: Hay cordones de conexión (IEC-320-C13 a
IEC-320-C14) disponibles de Tripp Lite. Llame al 773-
869-1234 (Componente # P004-006)
Paso 4: Instalación opcional (No mostrada).El
conectorIEC-320-C20delcordóndealimentaciónde
entradayeladaptadorIEC-320-C14puedenconectarsea
cordonesdealimentaciónsuministradosporelusuariocon
enchufesapropiadosparalastomasderedlocales.Esta
capacidadesútilparaconectarlaPDUavariostiposde
tomasdecorrienteinternacionales.
Contactos IEC-320-C19
Contactos IEC-320-C13
Breaker:SilacorrienteconsumidaporelequipoconectadoalaPDUexcedelamáxima
capacidaddecargapormásdeunoscuantossegundos,elbreakerseactivaráeinterrumpirá
laalimentacióndeCAparaevitarposiblesdaños.Cuandounbreakerdispara,suémbolose
extiende.DesconecteelequipoenexcesodelaPDUypermitaqueelbreakerseenfríeun
minutoantesdepresionarelémbolopararestablecerelbreaker.
NEMA 5-15PseconectaauncontactoNEMA5-15R.
NEMA 5-20PseconectaauncontactoNEMA5-20R.
NEMA L5-20PseconectaauncontactoNEMAL5-20R.
NEMA L6-20PseconectaauncontactoNEMAL6-20R.
IEC-320-C14seconectaauncordóndealimentaciónsuministradoporelusuariocon
IEC-320-C13,oaunsistemaUPSounafuentedealimentación.
IEC-320-C20seconectaauncordóndealimentaciónsuministradoporelusuariocon
IEC-320-C19,oalosadaptadoresdeentrada,unsistemaUPSounafuentedealimentación.
A
B
C
D
E F G
H I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
ADAPTADORES DE ENTRADA
14-02-336-932537.indb 9 4/24/2014 12:22:45 PM
background
10
Garantía
GARANTÍA LIMITADA
Elvendedorgarantizaqueesteproducto,siseempleadeacuerdocontodaslasinstruccionesaplicables,notendrádefectosen
materialesnimanodeobraporunperíodode5años(salvoparabateríasinternasdelUPSfueradeEE.UU.yCanadá,1año)a
partirdelafechadecompra.Siseverificaqueelproductotienedefectosenlosmaterialesoenlamanodeobradentrodedicho
período,elvendedorrepararáoreemplazaráelproducto,asusoladiscreción.Sólopuedeobtenerseserviciobajoestagarantía,
entregandoodespachandoelproducto(contodosloscargosdedespachooentregapagadosporadelantado)a:TrippLite,1111
W.35thStreet,Chicago,IL60609USA.Elvendedorpagaráloscargosdedespachodelretorno.Visitewww.tripplite.com/support
antesdeenviaralgúnequipoparareparación.
ESTAGARANTÍANOSEAPLICAALDESGASTENORMALOADAÑOSRESULTANTESDEUNACCIDENTE,USOINADECUADO,
MALTRATOONEGLIGENCIA.ELVENDEDORNOEXPRESANINGUNAOTRAGARANTÍADISTINTADELAESTABLECIDAENESTE
DOCUMENTOENFORMAEXPLÍCITA.EXCEPTOHASTAELGRADOPROHIBIDOPORLASLEYESAPLICABLES,TODASLASGARANTÍAS
IMPLÍCITAS,INCLUYENDOTODASLASGARANTÍASDECOMERCIABILIDADOIDONEIDAD,ESTÁNLIMITADASENDURACIÓNAL
PERÍODODEGARANTÍAESTABLECIDOMÁSARRIBA;YESTAGARANTÍAEXCLUYEEXPRESAMENTETODOSLOSDAÑOS
INCIDENTALESEINDIRECTOS.(Algunosestadosnopermitenlimitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,yalgunos
estadosnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesoemergentes,demodoquelaslimitacionesoexclusionesde
arribapuedennoaplicarseausted.Estagarantíaledaderechoslegalesespecíficos,peroustedpuedetenerotrosderechosque
varíandejurisdicciónajurisdicción.)
ADVERTENCIA:Elusuarioindividualdebeencargarsededeterminarantesdeusarlo,siestedispositivoesapropiado,adecuadoo
seguroparaelusoproyectado.Yaquelasaplicacionesindividualesestánsujetasagranvariación,elfabricantenodeclarani
garantizaenloqueserefierealaidoneidadoaptituddeestosdispositivosparaningunaaplicaciónespecífica.
TrippLitetieneunapolíticademejoramientocontinuo.Lasespecificacionesestánsujetasacambiosinprevioaviso.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Parafinesdeidentificaciónycertificacióndelcumplimientodelasnormas,suproductoTrippLitetieneasignadounnúmerode
serieúnico.Puedeencontrarelnúmerodeserieenlaetiquetadelaplacadeidentificacióndelproducto,juntoconlossímbolos
deaprobacióneinformaciónrequeridos.Alsolicitarinformaciónsobreelcumplimientodelasnormasparaesteproducto,siempre
mencioneelnúmerodeserie.Elnúmerodeserienodebeserconfundidoconelnombredeidentificaciónniconelnúmerode
modelodelproducto.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
14-02-336-932537.indb 10 4/24/2014 12:22:46 PM
background
11
PDUNV
Unité universelle de distribution d’alimentation (PDU)
Importantes consignes 12
de sécurité
Importantes mises en garde 12
Installation 13
Caractéristiques 14
Garantie 15
English 1
Español 6
Manuel du propriétaire
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright2014TrippLite.Tousdroitsréservés.
14-02-336-932537.indb 11 4/24/2014 12:22:48 PM
background
12
Importantes consignes de sécurité
CONSERVER CES DIRECTIVES
Ce manuel contient des instructions et des mises en garde que vous
devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de
ce produit. Le non-respect de ces instructions et mises en garde
annulera la garantie du produit.
Importantes mises en garde
• L’unitéPDUoffredenombreusesprisespratiquesmaiselleN’offrePASdeprotectioncontreles
surtensionstransitoiresetlesparasitesàl’équipementconnecté.
• L’unitéPDUestconçuepourunusageenenvironnementcontrôlé,àl’abridel’humidité
excessive,destempératuresextrêmes,descontaminantsconducteurs,delapoussièreoudela
lumièredirectedusoleil.
• Nepasconnecterl’unitéPDUàuneprisesansmiseàlaterreouàdescordonsprolongateurs
oudesadaptateursquiéliminentlamiseàlaterre.
• Lademanded’alimentationpourchaquepièced’équipementconnectéeàl’unitéPDUnedoit
pasdépasserlachargenominaled’unepriseindividuelle.
• Lademandetotaled’alimentationpourl’équipementconnectéeàl’unitéPDUnedoitpas
dépasserlachargenominalemaximalepourl’unitéPDU.
• Nejamaispercerouessayerd’ouvrirunequelconquepartieduboîtierdel’unitéPDU.Aucune
pièceinternenepeutêtreréparéeparl’utilisateur.
• Nepasessayerdemodifierl’unitéPDU,ycomprislesfichesd’entréeetlescâbles
d’alimentation.
• Nepasessayerd’utiliserl’unitéPDU,siunedesespiècesestendommagée.
• Nepasessayerdemonterl’unitéPDUsurunesurfacepeusûreouinstable.
• Nejamaisessayerded’installerunéquipementélectriquependantunorage.
14-02-336-932537.indb 12 4/24/2014 12:22:48 PM
background
13
Installation
Étape 1 : Définir la configuration de
l’installation.L’unitépeutêtreinstalléselon
quatreconfigurations.Baie1U,Baie0U,contre
unmurousousuncomptoir.Choisirune
configurationetsuivrelesconsignes
d’installationdanslasectionappropriéede
l’étape1avantdeprocéderàl’étape2.
Nota : Sans tenir compte de la configuration,
l’utilisateur doit déterminer la compatibilité de
la quincaillerie et les procédures avant
d’effectuer l’installation. L’unité PDU et la
quincaillerie incluse sont conçues pour des
types de bâti et boîtier courants et peuvent ne
pas convenir à toutes les applications.
Étape 1-1 : Installation en baie 1U. Fixerla
PDUàlabaieeninsérantquatrevis(A)fournies
parl’utilisateurdanslesbridesdesfixation(B)
del’unitéetdanslestrousdefixationdela
glissièredelabaiecommeindiqué.
Étape 1-2 : Installation en baie 0U. 1e
partie : Retirerlesvis(C)fixantlesbridesde
fixationàlaPDU,changerl’orientationdes
bridescommeindiquéetlesfixerànouveau.
Utiliserseulementlesvisjointesouleur
équivalentexact(N°6-32,têteplate1/4po
[6,4mm])2e partie : FixerlaPDU
verticalementeninsérantdeuxvisouplus(A),
fourniesparl’utilisateurdanslesbridesde
fixation(B)del’unitéetdanslespointsde
fixationdelabaieoudesonboîtier.
Étape 1-3 : Installation murale : Aprèsavoir
effectuélapartie1ci-dessus,fixerlaPDUsur
unesurfacedefixationstableeninsérantdeux
visouplus(A)fourniesparl’utilisateurdansles
supportsdemontage(B)delaPDUetdansdes
pointsdefixationsûrsdelasurfacedemontage.
1-1
1-2
1-3
1-4
A
B
B
A
C
A
B
C
B
C
A
C
D
2
E
F
Étape 1-4 : Installation sous un comptoir : Aprèsavoireffectuélapartie1ci-dessus,fixerla
PDUsurunesurfacedefixationstableeninsérantquatrevis(A)fourniesparl’utilisateurdansles
supportsdemontage(B)delaPDUetdansdespointsdefixationsûrsdelasurfacedemontage.
Étape 2 : Brancher la PDU à une prise mise à la terre.L’unité
disposedeplusieursadaptateursenfichablesquiluipermettentd’être
branchéàdiverstypesdeprises.Aprèsavoirchoisil’adaptateur
enfichableadéquatpourl’applicationrequise,insérerleconnecteur
IEC-320-C19(D)del’adaptateurdansleconnecteurIEC-320-C20
(E)ducâbled’entréeVerrouillerlaconnexionenassemblantlesdeux
moitiésdelabridederetenueducordon(F)autourdecelle-ciàl’aide
desboulonsjoints.InsérerlafichedirectementdansunepriseCAcorrectementmiseàlaterre,qui
nepartagepasdecircuitsupportantunelourdechargeélectrique(commeunclimatiseurouun
réfrigérateur).Attention : Le conducteur vivant (L1) est équipé d’un dispositif de sécurité protecteur
de surintensité. Pour éviter le risque de choc électrique, assurez-vous d’avoir identifié le
conducteur neutre (L2) avant de brancher l’unité.
14-02-336-932537.indb 13 4/24/2014 12:22:48 PM
background
14
Caractéristiques
Installation
3
Étape 3 : Connecter l’équipement à la PDU.Connecter
l’équipementàlaPDUàl’aidedecordonsde
branchementIEC-320fournitparl’utilisateur.Faire
attentiondenepasdépasserlachargernominalede
chaqueprisenilachargenominaletotaledel’unité.Nota :
Les cordons de branchement (IEC-320-C13 à IEC-
320-C14) sont en vente chez Tripp Lite. Appeler le 1-773-
869-1234 (Pièce N° P004-006).
Étape 4 : Installation optionnelle (non montrée). Le
connecteurIEC-320-C20ducordond’alimentation
d’entréeetl’adaptateurIEC-320-C14peuventtousles
deuxêtreconnectésauxcordonsd’alimentationfournispar
l’utilisateuraveclesfichesadéquatespourlesprisesde
courantdusitedel’installation.Cettepossibilitéestutile
pourbrancherlaPDUàdiverstypesdeprises
internationales.
Prises IEC-320-C19
Prises IEC-320-C13
Disjoncteur : Silecouranttiréparl’équipementconnectéàlaPDUexcèdelacharge
nominalemaximalependantplusdequelquessecondes,ledisjoncteurducircuitse
déclencheraetcouperalecourantCApourempêcherdepossiblesdommages.Quandun
disjoncteursedéclenche,lepoussoirserelève.Déconnecterl’équipemententropdelaPDU
etlaisserledisjoncteurrefroidiruneminuteavantderabaisserlepoussoirpourréarmerle
disjoncteur.
NEMA 5-15PseconnecteàlapriseNEMA5-15R.
NEMA 5-20PseconnecteàlapriseNEMA5-20R.
NEMA L5-20P seconnecteàlapriseNEMAL5-20R.
NEMA L6-20PseconnecteàlapriseNEMAL6-20R.
IEC-320-C14seconnecteaucordond’alimentationfourniparl’utilisateuràl’aidedu
IEC-320-C13,ouàunsystèmed’UPSouunealimentationd’énergie.
IEC-320-C20seconnecteaucordond’alimentationfourniparl’utilisateuràl’aidedu
IEC-320-C19,ouauxadapteursd’entrée,unsystèmed’UPSouunealimentationd’énergie.
A
B
C
D
E F G
H I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
ADAPTEURS D’ENTRÉE
14-02-336-932537.indb 14 4/24/2014 12:22:49 PM
background
15
Garantie
GARANTIE LIMITÉE
Levendeurgarantitqueceproduit,s’ilestutiliséselontouteslesdirectivesapplicables,estexemptdedéfautsd’originede
matérieletdemain-d’oeuvrepourunepériodede5ans(àl’exceptiondesbatteriesinternedusystèmeUPShorsdesÉ.U.etdu
Canada,1an)àpartirdeladateinitialed’achat.Sileproduits’avèredéfectueuxenmatérielouenmain-d’oeuvredurantcette
période,levendeurrépareraouremplaceraleproduitàsadiscrétion.Vouspouvezobtenirunserviceseloncettegarantie
seulementenlivrantouenexpédiantleproduit(aveclesfraisd’expéditionetdelivraisonprépayés)à:TrippLite,1111W.35th
Street,Chicago,IL60609USA.Levendeurpaierailesfraisd’expéditionderetour.Visitezwww.tripplite.com/supportavant
d’envoyerunéquipementpourréparations.
CETTEGARANTIENES’APPLIQUEPASAUNEUSURENORMALEOUUNENDOMMAGEMENTRESULTANTD’ACCIDENT,UTILISATION
ERRONEE,ABUSOUNEGLIGENCE.LEVENDEURN’OFFREAUCUNEGARANTIEEXPRESSEAUTREQUELAGARANTIE
EXPRESSEMENTETABLIEDANSLAPRESENTE.SAUFDANSLAMESUREPROHIBEEPARLALOIAPPLICABLE,TOUTESLES
GARANTIESIMPLICITES,INCLUANTTOUTESLESGARANTIESDECOMMERCIALISATIONOUADAPTATION,SONTLIMITEESALA
DUREEDELAPERIODEDEGARANTIEINDIQUEECI-DESSUS;ETCETTEGARANTIEEXCLUTEXPRESSEMENTTOUSLESDOMMAGES
ACCIDENTELSOUPROVOQUES.(CertainsEtatsnepermettentpasdelimitationpourladuréedegarantieimplicite,etcertains
Etatsnepermettentpasl’exclusionoulalimitationdedommagesaccidentelsouprovoqués,enconséquenceleslimitationsou
exclusionsci-dessuspeuventnepasêtreapplicablespourvous.CetteGarantievousdonnedesdroitslégauxspécifiques,etvous
pouvezavoird’autresdroitsvariantsuivantlesjuridictions).
AVERTISSEMENT:L’utilisateurindividueldoitprendretoutesmesurespourdétermineravantutilisationsicetappareilestapproprié,
adéquatouoffretoutesécuritépourl’utilisationprévue.Dufaitquelesapplicationsindividuellessontsujettesàdegrandes
variations,lefabricantn’assureaucunedescriptionougarantieconcernantl’aptitudeoul’adaptationdecesappareilspourtoute
applicationspécifique.
LapolitiquedeTrippLiteestcelled’uneaméliorationcontinuelle.Lesspécificationspeuventêtremodifiéessanspréavis.
Numéros d’identification de conformité aux règlements
Àdesfinsdecertificationetd’identificationdeconformitéauxrèglements,votreproduitTrippLiteareçuunnumérodesérie
unique.Cenuméroseretrouvesurlaplaquesignalétiqueduproduit,aveclesinscriptionsetinformationsd’approbationrequises.
Lorsd’unedemanded’informationdeconformitépourceproduit,utiliseztoujourslenumérodesérie.Ilnedoitpasêtreconfondu
aveclenomdelamarqueoulenumérodemodèleduproduit.
14-02-336-932537.indb 15 4/24/2014 12:22:49 PM
background
16
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
14-02-336•93-2537_revB
14-02-336-932537.indb 16 4/24/2014 12:22:49 PM

Specifications

Tripp Lite PDUNV Questions and Answers