
1
Owner’s Manual
Precision Placement
Desktop Mount with
Antimicrobial Tape*
Model: DDV1732AM
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. All rights reserved.
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR
®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
75x75
100x100
32"
MAX
4.4-15.4 lb.4.4-15.4 lb.
(2-7 kg)(2-7 kg)
MAXMAX
*Antimicrobial tape on
handle aids in resisting the
growth of bacteria, viruses,
fungi, mold and mildew.
Español 8 • Français 15 • Русский 22 • Deutsch 29

2
Safety Instructions
Warranty and Product Registration
Note: Read the entire instruction manual before you start assembly and installation.
WARNING
• Do not begin the installation until you have read and understood the instructions and warnings contained in this
manual. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please visit tripplite.com/support.
• This mount was designed to be installed and utilized ONLY as specified in this manual. Improper installation of this
product may cause damage or serious injury.
• This product should only be installed by someone of good mechanical ability, with basic building experience and a full
understanding of this instruction manual.
• Ensure the mounting surface can safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and
components.
• Use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
• Tighten screws firmly, but do not over-tighten. Over-tightening screws can damage the unit and greatly reduce the
screws’ holding power.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and personal
injury.
5-Year Limited Warranty
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of
5 years from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the
product, at its sole discretion.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE, ABUSE OR NEGLECT. SELLER MAKES NO
EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE;
AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, and some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.)
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable, adequate or safe for the use intended. Since
individual applications are subject to great variation, the manufacturer makes no representation or warranty as to the suitability or fitness of these devices for
any specific application.
PRODUCT REGISTRATION
Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite
product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice. Photos and illustrations may differ slightly from actual
products.

3
Component Checklist
IMPORTANT: Ensure you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts
are missing or faulty, visit tripplite.com/support for service.
Package M
Package P
A
(x1)
B
(x1)
E
(x1)
C
(x1)
F
(x1)
D
(x1)
M
115x34 mm
Antimicrobial Tape
(x1)
M-A
M4x12
(x4)
M-B
M5x12
(x4)
M-C
D5
(x4)
G
M8x20
(x2)
H
M4x6
(x4)
I
M4x8
(x1)
J
M6x20
(x1)
K
5 mm
(x1)
L
6 mm
(x1)

4
Assembly
1
2
Assembling the Base
Installing the Handle and Mounting Plate
A
B
L
G
D
H
E
I
C
F
J
Warning: To
avoid possible
injury, do not use
or operate the
handle before
the installation is
complete.

5
Assembly
3
Mounting a Display and Applying Antimicrobial Tape to the
Handle
Too Long Too Short
M-A
M-B
M-C
3 mm
M-A
M-B
M-C
M
M
Using an assistant or mechanical lifting equipment, hook the display onto the mount and fasten screws as
shown. Firmly secure all screws. Do not over-tighten.

6
Assembly
4
Adjustment
A
B
C
D
K
Note: Adjust to the desired angle and
then tighten the screws using the hex key
as shown. Alternate between screws as
you tighten them.

7
Assembly
Maintenance
• Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
• Please visit tripplite.com/support if you have any questions.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-04-293 • 93-3E87_RevA

8
MÁS DE
AÑOS
Manual del Propietario
Soporte de Escritorio
para Colocación de
Precisión con Cinta
Antimicrobiana*
Modelo: DDV1732AM
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE. UU. • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE CARGA MÁXIMA INDICADA. ¡PUEDEN OCURRIR LESIONES SEVERAS O DAÑOS A
LA PROPIEDAD!
75 x 75
100 x 100
32"
MÁXIMO
2 a 7 kg2 a 7 kg
[4.4 a 15.4 lb][4.4 a 15.4 lb]
MÁXIMOMÁXIMO
*La cinta antimicrobiana
sobre las manijas ayuda
a inhibir el crecimiento de
bacterias, virus, moho y
manchas de humedad.
English 1 • Français 15 • Русский 22 • Deutsch 29

9
Instrucciones de Seguridad
Garantía
Nota: Lea todo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble.
ADVERTENCIA
• No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este manual.
Si tiene cualquier pregunta con respecto a cualquiera de las instrucciones o advertencias, visite tripplite.com/support.
• Este soporte fue diseñado para ser instalado y utilizado SOLAMENTE como se especifica en este manual. La instalación
incorrecta de este producto puede causar daños o lesiones severas.
• Este producto debe ser instalado únicamente por alguien que posea competencia mecánica adecuada, experiencia
básica en construcción y total comprensión de este manual de instrucciones.
• Cerciórese que la superficie de instalación pueda soportar con seguridad la carga combinada de todo el equipo,
hardware y componentes instalados.
• Utilice un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y colocar el equipo con seguridad.
• Apriete los tornillos firmemente pero no en exceso. Si aprieta demasiado los tornillos puede dañar la unidad y reducir
sustancialmente la capacidad de carga de los tornillos.
• Este producto está diseñado para usarse solo en interiores. Usar este producto en exteriores podría derivar en fallas
del producto y lesiones personales.
Garantía Limitada por 5 Años
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en cuanto a materiales y
mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto resulta defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra
dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES, USO INCORRECTO, USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA.
EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS
LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN
CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ASIMISMO, ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES
E INDIRECTOS. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía y algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de daños incidentales o indirectos, de modo que es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y es posible que usted goce de otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las
aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir
ligeramente de los productos reales.

10
Accesorios y Partes Incluidas en el Empaque
IMPORTANTE: Antes de proceder a instalar, asegúrese de haber recibido todas las partes de acuerdo con la lista de
comprobación de componentes. Si faltase alguna parte o estuviese dañada, visite tripplite.com/support para solicitar servicio.
Paquete M
Paquete P
A
(x1)
B
(x1)
E
(x1)
C
(x1)
F
(x1)
D
(x1)
M
115x34 mm
Cinta Antimicrobiana (x1)
M-A
M4x12
(x4)
M-B
M5x12
(x4)
M-C
D5
(x4)
G
M8x20
(x2)
H
M4x6
(x4)
I
M4x8
(x1)
J
M6x20
(x1)
K
5 mm
(x1)
L
6 mm
(x1)

11
Ensamble
1
2
Ensamble de la Base
Instalación de la Manija y la Placa de Instalación
A
B
L
G
D
H
E
I
C
F
J
Advertencia: Para
evitar posibles
lesiones, no
utilice ni opere
la manija antes
de completar la
instalación.

12
Ensamble
3
Instalación de una Pantalla y Aplicación de Cinta
Antimicrobiana a la Manija
Demasiado
Grande
Demasiado
corto
M-A
M-B
M-C
3 mm
M-A
M-B
M-C
M
M
Trabaje con un ayudante o equipo mecánico de elevación, enganche la pantalla en el soporte y sujete los
tornillos como se muestra. Asegure firmemente todos los tornillos. No apriete en exceso.

13
Ensamble
4
Ajuste
A
B
C
D
K
Nota: Ajuste al ángulo deseado y luego
apriete los tornillos usando la llave
hexagonal como se muestra. Alterne
entre los tornillos mientras los apriete.

14
MÁS DE
AÑOS
Ensamble
Mantenimiento
• Compruebe a intervalos regulares (al menos trimestralmente) que el soporte esté bien instalado y sea seguro para usarse.
• Si tiene alguna pregunta, visite por favor tripplite.com/support.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE. UU. • tripplite.com/support
21-04-293 • 93-3E87_RevA

15
Manuel de l'utilisateur
Montage sur
dessus de bureau à
positionnement de
précision avec ruban
antimicrobien*
Modèle : DDV1732AM
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés.
MISE EN GARDE : NE PAS EXCÉDER LA CAPACITÉ PONDÉRALE MAXIMUM INDIQUÉE. CELA RISQUERAIT DE CAUSER DES BLESS-
URES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS!
75 x 75
100 x 100
81,3 cm
(32 po)
MAX.
2 à 7 kg2 à 7 kg
(4,4 à 15,4 lb)(4,4 à 15,4 lb)
MAX.MAX.
*Le ruban antimicrobien sur
la poignée aide à empêcher
la croissance des bactéries,
des virus, des champignons
et des moisissures.
English 1 • Español 8 • Русский 22 • Deutsch 29

16
Consignes de sécurité
Garantie
Remarque : Lire le manuel d'instructions en entier avant de commencer l'assemblage et l'installation.
AVERTISSEMENT
• Ne pas commencer l'installation avant d'avoir lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le présent
manuel. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez visiter tripplite.com/support.
• Ce support a été conçu pour être installé et utilisé UNIQUEMENT comme spécifié dans le présent manuel. Une mauvaise
installation risque de causer des dommages ou des blessures graves.
• Ce produit ne devrait être installé que par une personne ayant de bonnes aptitudes en mécanique et une expérience de
base en construction de même qu'une pleine connaissance du présent manuel d'instructions.
• S'assurer que la surface d'appui peut supporter sans risque la charge combinée de l'équipement et de tout le matériel et
les composants attachés.
• Faire appel à un assistant ou utiliser de l'équipement de levage mécanique pour soulever et mettre en place l'équipement.
• Serrer fermement les vis, mais sans trop serrer. Trop serrer les vis risquerait d'endommager l'appareil et de réduire
considérablement la résistance à l'arrachement des vis.
• Ce produit est prévu pour être utilisé à l'intérieur uniquement. L'utilisation de ce produit à l'extérieur pourrait entraîner une
défaillance du produit et des lésions corporelles.
Garantie limitée de 5 ans
Le vendeur garantit ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de 5 ans à partir de la date d'achat initiale. Si le produit s'avère défectueux en raison d'un vice de matériau ou de fabrication au cours de
cette période, le vendeur s'engage à réparer ou remplacer le produit, à son entière discrétion.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE MAUVAISE UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE
NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT.
SAUF DANS LA MESURE OÙ CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES
DIRECTS ET INDIRECTS. (Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains États ne permettent pas l'exclusion
ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette
garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'une compétence à l'autre.)
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet appareil est approprié, adéquat et sûr pour l'usage prévu.
Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou
l'adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer
légèrement des photos et des illustrations.

17
Liste de vérification des composants
IMPORTANT : S'assurer d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérification des composants avant de
procéder à l'installation. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, visiter tripplite.com/support pour obtenir de l'aide.
Emballage M
Emballage P
A
(x1)
B
(x1)
E
(x1)
C
(x1)
F
(x1)
D
(x1)
M
115 x 34 mm
Ruban
antimicrobien (x1)
M-A
M4x12
(x4)
M-B
M5x12
(x4)
M-C
D5
(x4)
G
M8x20
(x2)
H
M4x6
(x4)
I
M4x8
(x1)
J
M6x20
(x1)
K
5 mm
(x1)
L
6 mm
(x1)

18
Assemblage
1
2
Assemblage de la base
Installation de la poignée et de la plaque de montage
A
B
L
G
D
H
E
I
C
F
J
Avertissement :
Pour éviter toute
blessure possible,
ne pas utiliser
ni actionner
la poignée
avant la fin de
l'installation.

19
Assemblage
3
Montage d'un écran et application du ruban antimicrobien à
la poignée
Trop long Trop court
M-A
M-B
M-C
3 mm
M-A
M-B
M-C
M
M
Avec l'aide d'un assistant ou d'un équipement de levage mécanique, accrocher l'écran au montage, puis serrer
les vis comme indiqué. Serrer fermement toutes les vis. Ne pas trop serrer.

20
Assemblage
4
Réglage
A
B
C
D
K
Remarque : Ajuster à l'angle souhaité,
puis serrer les vis en utilisant la clé
hexagonale comme illustré. Alterner
entre les vis en les serrant.

21
Assemblage
Entretien
• Vérifier à intervalles réguliers que le support peut être utilisé de façon sûre et sécuritaire (au moins tous les trois mois).
• Pour toute question, visiter tripplite.com/support.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-04-293 • 93-3E87_RevA

22
Руководство пользователя
Кронштейн для высокоточного
крепления к столу
с противомикробной лентой*
Модель: DDV1732AM
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2021 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ИМУЩЕСТВЕННОМУ УЩЕРБУ!
75x75
100x100
ДО
32"
ДОДО
2-7 кг2-7 кг
*Противомикробная лента на
рукоятке помогает препятствовать
росту бактерий, вирусов, грибков,
плесени и гнили.
English 1 • Español 8 • Français 15 • Deutsch 29

23
Указания по технике безопасности
Гарантия и регистрация изделия
Примечание. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.
ВНИМАНИЕ!
• Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями в настоящем руководстве и не поймете их смысл.
При возникновении вопросов относительно любых указаний или предупреждений посетите страницу tripplite.com/support.
• Этот кронштейн предназначен для установки и использования ТОЛЬКО в целях, указанных в настоящем руководстве. Неправильная установка данного
изделия может привести к причинению материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.
• Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической квалификацией и базовыми навыками строительства,
в полной мере понимающим смысл информации, изложенной в настоящем руководстве.
• Убедитесь в том, что монтажная поверхность может с запасом выдерживать суммарную нагрузку, создаваемую оборудованием и всеми входящими в
комплект деталями оснастки и другими компонентами.
• Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обращайтесь за помощью или пользуйтесь грузоподъемным оборудованием.
• Винты следует затягивать плотно, но не перетягивая их. Перетягивание может привести к повреждению модуля и значительному снижению прочности
винтов.
• Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование данного изделия на открытом воздухе может привести
к его выходу из строя и причинению вреда здоровью людей.
Условия 5-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со
всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия
исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ
ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИCКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАCTОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ,
ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШEУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В
некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых — исключение или ограничение размера побочных или
косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет конкретные юридические права, а набор других
прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи
с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их
соответствия каким-либо конкретным требованиям.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может
несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрациях.

24
Перечень комплектации
ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в наличии всех деталей согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения каких-
либо деталей обратитесь за помощью на страницу tripplite.com/support.
Упаковочный комплект M
Упаковочный комплект P
A
1 шт.
B
1 шт.
E
1 шт.
C
1 шт.
F
1 шт.
D
1 шт.
M
115x34 мм
Противомикробная
лента (1 шт.)
M-A
M4x12
(4 шт.)
M-B
M5x12
(4 шт.)
M-C
D5
(4 шт.)
G
M8x20
(2 шт.)
H
M4x6
(4 шт.)
I
M4x8
(1 шт.)
J
M6x20
(1 шт.)
K
5 мм
(1 шт.)
L
6 мм
(1 шт.)

25
Порядок сборки
1
2
Сборка основания
Установка рукоятки и монтажной пластины
A
B
L
G
D
H
E
I
C
F
J
Внимание! Во
избежание
возможных травм не
используйте рукоятку
и не выполняйте с ней
никаких действий до
завершения установки.

26
Порядок сборки
3
Крепление дисплея с наклеиванием противомикробной ленты на рукоятку
Слишком
длинный
Слишком
короткий
M-A
M-B
M-C
3 мм
M-A
M-B
M-C
M
M
Обратившись за помощью или воспользовавшись механическим подъемным оборудованием, подвесьте дисплей на кронштейн и затяните винты,
как показано на рисунке. Плотно затяните все винты, не перетягивая их.

27
Порядок сборки
4
Корректировка положения
A
B
C
D
K
Примечание. Установите желаемый угол, после чего
затяните винты с помощью шестигранного ключа,
как показано на рисунке. Чередуйте винты по мере их
затягивания.

28
Порядок сборки
Уход за изделием
• Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его использования.
• В случае возникновения каких-либо вопросов посетите страницу tripplite.com/support.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-04-293 • 93-3E87_RevA

29
Bedienungsanleitung
Präzise Positionierung
der Schreibtisch-
Halterung mit
antimikrobiellem
Klebeband*
Modell: DDV1732AM
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
ACHTUNG: DIE ANGEBENE MAXIMALE NUTZLAST DARF NICHT ÜBERSCHRITTEN WERDEN. EINE ÜBERSCHREITUNG KANN
ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND ERHEBLICHEN SACHSCHÄDEN FÜHREN!
75 x 75
100 x 100
32"
max.
4,4 bis 15,4 lb.4,4 bis 15,4 lb.
(2 bis 7 kg)(2 bis 7 kg)
max.max.
*Das antimikrobielle Kle-
beband am Griff hilft, dem
Wachstum von Bakterien,
Viren, Pilzen, Schimmel und
Mehltau entgegenzuwirken.
Englishl 1 • Español 8 • Français 15 • Русский 22

30
Sicherheitshinweise
Garantie
Hinweis: Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen.
WARNUNG
• Beginnen Sie nicht mit dem Einbau, bevor Sie die Anweisungen und Warnhinweise in diesem Handbuch gelesen
und verstanden haben. Sollten Sie Fragen bezüglich der Anweisungen oder Warnhinweise haben, besuchen Sie bitte
tripplite.com/support.
• Diese Halterung sollte AUSSCHLIESSLICH wie in diesem Handbuch angegeben eingebaut und verwendet werden. Die
unsachgemäße Installation dieses Produkts kann zu Schäden und schweren Verletzungen führen.
• Dieses Produkt darf nur von einer Person mit guten Montagefähigkeiten und Grunderfahrung im Bauwesen montiert
werden, die alle Anweisungen in der vorliegenden Montageanleitung vollständig verstanden hat.
• Stellen Sie sicher, dass die Montagefläche das Gewicht des Geräts sowie das zugehörige Material und alle zugehörigen
Komponenten tragen kann.
• Holen Sie sich Hilfe oder verwenden Sie eine mechanische Hebevorrichtung, um das Gerät sicher zu heben und zu
positionieren.
• Ziehen Sie die Schrauben fest, aber nicht zu fest an. Durch zu festes Anziehen der Schrauben kann die Einheit
beschädigt werden, wodurch die Haltekraft der Schrauben stark reduziert wird.
• Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. Die Verwendung dieses Produkts im Freien
kann zu Fehlfunktionen und Verletzungen führen.
5-Jahres-Garantie
Der Verkäufer garantiert für einen Zeitraum von fünf Jahren ab Kaufdatum, dass das Produkt weder Material- noch Herstellungsfehler aufweist, wenn es
gemäß allen zutreffenden Anweisungen verwendet wird. Wenn das Produkt in diesem Zeitraum Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der Verkäufer
diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen.
DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN, MISSBRAUCH ODER UNTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE
NICHT GEDECKT. AUSSER DEN NACHSTEHEND AUSDRÜCKLICH DARGELEGTEN GARANTIEBEDINGUNGEN ÜBERNIMMT DER VERKÄUFER KEINERLEI
GARANTIE. AUSSER WENN VON DEN GÜLTIGEN GESETZEN UNTERSAGT, SIND ALLE IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLE GARANTIEN FÜR DIE
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG AUF DIE OBEN FESTGELEGTE GARANTIEDAUER BESCHRÄNKT. DIESE GARANTIE SCHLIESST AUSDRÜCKLICH ALLE
FOLGESCHÄDEN UND BEILÄUFIG ENTSTANDENEN SCHÄDEN AUS. (Da einige Länder den Ausschluss oder die Beschränkung von Folgeschäden oder beiläufig
entstandenen Schäden sowie den Ausschluss von implizierten Garantien oder die zeitliche Beschränkung einer implizierten Garantie untersagen, sind die oben
genannten Beschränkungen für Sie möglicherweise nicht zutreffend. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte. Sie haben jedoch möglicherweise andere
Rechte, die abhängig von der Gerichtsbarkeit variieren können.)
WARNUNG: Der Benutzer muss vor der Verwendung überprüfen, ob das Gerät für den beabsichtigten Zweck geeignet und angemessen ist und ob der
Einsatz sicher ist. Da die Anwendungen variieren können, übernimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen bestimmten
Verwendungszweck.
Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Fotos und Illustrationen können
von den tatsächlichen Produkten leicht abweichen.

31
Komponentenliste
WICHTIG: Überprüfen Sie, ob Sie alle in der Komponentenliste aufgeführten Teile erhalten haben, bevor Sie mit der
Installation beginnen. Wenn Teile fehlen oder fehlerhaft sind, besuchen Sie tripplite.com/support für den Kundendienst.
Paket M
Paket P
A
(x1)
B
(x1)
E
(x1)
C
(x1)
F
(x1)
D
(x1)
M
115x34 mm
antimikrobielles
Klebeband (x1)
M-A
M4x12
(x4)
M-B
M5x12
(x4)
M-C
D5
(x4)
G
M8x20
(x2)
H
M4x6
(x4)
I
M4x8
(x1)
J
M6x20
(x1)
K
5 mm
(x1)
L
6 mm
(x1)

32
Montage
1
2
Montage der Unterkonstruktion
Anbringen des Griffs und der Montageplatte
A
B
L
G
D
H
E
I
C
F
J
Warnung:
Um mögliche
Verletzungen
zu vermeiden,
darf der Griff
nicht verwendet
oder bedient
werden, bevor
die Installation
abgeschlossen ist.

33
Montage
3
Befestigen eines Bildschirms und Anbringen des
antimikrobiellen Klebebands am Griff
Zu lang Zu kurz
M-A
M-B
M-C
3 mm
M-A
M-B
M-C
M
M
Um den Bildschirm an der Halterung zu befestigen und die Schrauben wie gezeigt festzuziehen, wird eine zweite
Person oder eine mechanische Hebevorrichtung benötigt. Ziehen Sie alle Schrauben gut fest. Ziehen Sie sie
aber nicht zu fest an.

34
Montage
4
Einstellung
A
B
C
D
K
Hinweis: Stellen Sie den gewünschten
Winkel ein und ziehen Sie die Schrauben
mit dem Sechskantschlüssel fest, wie
gezeigt. Wechseln Sie zwischen den
Schrauben, wenn Sie diese festziehen.

35
Montage
Wartung
• Stellen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate) sicher, dass die Wandhalterung sicher angebracht ist.
• Wenn Sie Fragen haben, besuchen Sie bitte tripplite.com/support.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-04-293 • 93-3E87_RevA
