
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: SIEMPRE
DESENCHUFE EL CABLE ANTES
DE MOVER O DAR SERVICIO AL
VENTILADOR.
ADVERTENCIA: ¡NO SUMERJA
EL VENTILADOR EN AGUA!
LIMPIEZA: Utilice un paño suave
humedecido con una solución jabonosa
liviana, tal como un detergente líquido
para lavar platos. Seque TODAS LAS
PARTES POR COMPLETO antes de rearmar. Después de
dar mantenimiento o servicio, REARME POR COMPLETO la
unidad en la forma descrita en este manual de instrucciones,
antes de volver a conectarla a la fuente de poder.
PRECAUCIÓN: No utilice gasolina, bencina, acetona,
limpiadores abrasivos, etc. puesto que dañarán el Ventilador.
NUNCA use ALCOHOL O SOLVENTES.
LUBRICACIÓN: Los cojinetes de precisión vienen sellados de por
vida en la fábrica y no precisarán ninguna lubricación adicional.
ALMACENAMIENTO: Guarde el Ventilador con estas
instrucciones en un lugar fresco y seco.
DISPOSICIÓN: Los materiales de empaque de cartón
corrugado son reciclables. Para desechar este producto
de manera ecológicamente responsable, comuníquese
con su proveedor de servicio de desechos local o visite
www.1800recycling.com®
Rev. R 9/16
8
2084077
MODELO 4C630P/9012P y 4C631Q/9016Q
WALL MOUNTED OSCILLATING FANS
MODEL 4C630P/9012P
MODEL 4C631Q/9016Q
IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL
Rev. R 9/16
1
2084077
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,
INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY
INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
LISTA DE REPUESTOS
1 2060316 2060316 Placa de Montaje 1
2 2090003 2090003 Tornillo Phillips #8 x 1-1/4" 2
3 02090045A 02090045A Tornillo Phillips Tipo 25 #8 x 3/4" 6
4 02090272 02090272 Pata de Caucho 2
5 2060202 2060202 Placa Tracera para Colgar 1
6 2010554 2010554 Tapa del Interruptor 1
7 2090008 2090008 Tornillo Phillips #8 x 1/2" 2
8 02055047 02055047 Interruptor con Cordón
Accionador 1
9 7091854 7091854 Plastico Protector 2
10 2010512P 2010512P Cuerpo 1
11 2090539 2090539 Casquillo del Cordón Accionador 1
12 02090744 02090744 Tire Cuerda 1
13 02035035 02035036 Conjunto de Motor 1
14 02010162B 02010162B Placa de Trinquete 1
15 02090518 02090518 Resorte de Elevación 1
16 02090521A 02090521A Eje de Elevación 1
17 02090033 02090033 Tuerca Hexagonal 1
18 02010548A 02010548A Boton Tipo H.C. 2
19 2010131 2010131 Botón del Interruptor (Rotatorio) 1
20 02050202A 02050202A Cordón Eléctrico 1
21 2011212 2011200M Rejilla Plástica Trasera 1
22 2010359P 2010359P Tuerca de Seguridad 1
23 2010008 2011013 Aspa 1
24 2010093 2010093 Tapa 1
25 02096217 02096214
I Rejilla Frontal 1
26 02010381A 02010381A Ornamento 1
Ref. Parte No. for Modelo
No. 4C630P/9012P 4C631Q/9016Q Descripción Cant.
14
1
3
21
22
23
24
25
26
9
8
6
11
18
7
13
15
16
17
18
2
4
3
19
10
5
2
7
20
12
El Manual imprimió en la USA
GARANTÍA LIMITADA DE Air King (VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha original de compra o hasta
que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ Air King: Air King, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazará el producto completo por
el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantía, se debe devolver el producto a Air King Products, Inc. a cargo del cliente con la prueba de
compra dentro del período de garantía. Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Air King para obtener una Autorización de Devolución (“RA”, por sus siglas
en inglés). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la reclamación de la garantía.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación inadecuadas, daño
en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a
Air King para su reparación o reemplazo. Air King abonará los cargos de envío de devolución a Air King con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA O
TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE Air King BAJO
CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II)
REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER
DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE Air King BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL
PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o por
consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos. Usted también
podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.

Rev. R 9/16
2
2084077
Rev. R 9/16
7
2084077
MODELO 4C630P/9012P y 4C631Q/9016Q
DESCRIPCIÓN
Los Ventiladores Oscilantes Air King® de 12" (30,4 cm) y 16" (40,6
cm) para Montaje en Pared cuentan con un control de velocidad
accionado por un perilla rotativa/cordón, oscilación variable, un
motor de condensador de división permanente y la parrilla ante-
rior de la malla del acero que satisfacen las normas OSHA con un
cordón eléctrico de 6 pies (1,8m) 18/3.
ESPECIFICACIONES
Motor ...................................... 120V, 60Hz (12" 30,4 cm)
120V, 60Hz (16" 40,6 cm)
Tamaño de paletas .................. 12" (30,4 cm) Modelo 4C630P/9012P
16" (40,6 cm)Modelo 4C631Q/9016Q
Velocidades ........................... 3
Control ...................................Perilla Rotativa/Cordón
Distribución del lujo de aire ..90°
Aprobaciones...........................Catalogación ETL. El protector de
malla cerrada del Ventilador
satisface las normas OSHA.
MODELO
4C630P/9012P 4C631Q/9016Q
VELOC.
ALTA MEDIA BAJA ALTA MEDIA BAJA
CFM 940 800 700 1510 1380 1190
M
3
/s 0.44 0.38 0.33 0.71 0.65 0.56
RPM 1470 1320 1100 1411 1280 1110
Amps 0.46 0.37 0.32 0.80 0.57 0.47
Watts 51 44 39 87 70 57
dBA 45 41 36 51 47 42
INSTALACIÓN
1. Coloque un perno prisionero detrás de la pared. Si no puede
encontrar un perno prisionero, usted podrá encontrar tipos
especiales de pernos de anclaje en su ferretería local.
2. Fije la Placa de Montaje a la pared con los Tornillos que vienen
incluidos (Tornillos para Madera #8 X 1 1/4"). Procure que la
brida apunte hacia arriba, como se muestra en la ampliación
que se encuentra más arriba (vea la ampliación #1)
3. El Ventilador ahora está listo para ser colgado en la Placa de Montaje.
ARMADO (Figura 1)
1. Coloque la Parrilla Posterior en el Motor, alineando la lengüeta
de la Parrilla Posterior con la ranura que se encuentra en el
Motor. (Detalle1)
2. Asiente totalmente la Parrilla Posterior en el Motor y fíjela
con la Tuerca Plástica, haciéndola girar en el Sentido de las
Manecillas del Reloj.
3. Deslice el Aspa hasta montarla en el Eje del Motor. (Alinee la
ranura que se encuentra en el cubo del aspa con la clavija del
eje del motor.) (Detalle 2)
4. Para fijar el Aspa, atornille el Rotador en el Eje en el sentido
Contrario de las Manecillas del Reloj hasta que se encuentre
fijo en el cubo del Aspa.
5. Encaje la Parrilla Anterior en su lugar.
FUNCIONAMIENTO
OSCILACIÓN VARIABLE: Jale la perilla de oscilación ubicada
en la parte posterior del motor hacia arriba. Gire el cabezal del
ventilador hacia la izquierda, derecha o hacia delante. Empuje la
perilla de oscilación hacia abajo y el ventilador oscilará describiendo
el ángulo fijado.
ÁNGULO VERTICAL: Para ajustar el ángulo vertical, incline el
cabezal del ventilador hacia arriba o abajo, según prefiera.
VELOCIDAD: La velocidad se controla mediante un interruptor
activado con una cadenilla de tiro. La velocidad fijada se indica
mediante la perilla del interruptor ubicada en la cubierta anterior
(Apagado – Baja – Mediana–– Alta – Apagado).
CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Enchufe el cable eléctrico
en un tomacorriente de pared (120 Voltios CA, 60 Hz).
Motor
Parrilla
Posterior
Tuerca
Plástica
Aspa
Rotador
Parrilla
Anterior
Ornamento
Detalle 2
Detalle 1
Ranura
Espiga
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
Read all instructions before using this Fan.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR PERSONAL INJURY, ALWAYS
FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS:
DO NOT use this fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used, stored or are present, including paints,
gasoline, varnishes, floor refinishing products or solvents. ALWAYS read and follow all warnings and instructions on the con-
tainers for these products!
ALWAYS be sure the plug fits tightly into the outlet. When plugs fit loosely into outlets, they may slip partially out of the outlet
and create a poor connection. This may cause outlets to overheat and create a potential fire hazard. Outlets in this condition
should be replaced by a qualified electrician.
ALWAYS unplug the power cord when servicing, cleaning or moving the Fan. DO NOT use the ON/OFF switch as the sole means
of disconnecting power. NEVER leave children unattended when the Fan is on or plugged in. ALWAYS turn off and unplug the Fan
when not in use.
BE CERTAIN that the power source for the Fan is 120V AC. DO NOT plug the Fan into 240V or other power source.
The Blue Plug™ on your AirKing fan is a safety feature. It contains a non-replaceable safety device (fuse) that should not be removed
or tampered with. To reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, DO NOT attempt to remove, replace, repair or tamper
with the originally supplied plug. If the Fan has stopped functioning, it may be due to the safety device incorporated in this plug.
The power cord is equipped with a three-prong grounded plug that must be inserted into a matching receptacle. Under no
circumstances should the grounding prong be cut off the plug. Where a two-prong wall receptacle is encountered, it must be
replaced with a properly grounded three-prong receptacle installed in accordance with the National Electrical Code (NEC) and
all applicable local codes and ordinances. This work must be done only by a qualified electrician, using copper wire only.
DO NOT USE A THREE-PRONG TO TWO-PRONG ADAPTER. IMPROPER CONNECTION MAY CREATE THE RISK OF ELEC-
TRICAL SHOCK. USE OF SUCH ADAPTERS IS NOT PERMITTED IN CANADA.
• AVOID the use of extension cords, power strips, power taps, outlet style air fresheners or other cord connected device, as these
devices may overheat and cause a fire hazard.
•DO NOT route power cord under rugs, carpets, runners or furniture. This may damage the cord or cause it to overheat creating a fire hazard.
•ALWAYS place the Fan on a stable, flat, level surface while in operation to prevent the Fan from overturning.
•NEVER insert or allow fingers or objects to enter grill openings while Fan is in operation or injury and/or damage to the Fan may occur.
•DO NOT block, cover or obstruct air flow to or from the fan while in operation.
•DO NOT use this Fan outdoors or near water or wet locations such as a bath tub, pool or hot tub. Use of this Fan in a wet location
may create a shock hazard.
•DO NOT run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture
or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
•NEVER use a single extension cord to operate more than one Fan or other electrical device.
•DO NOT use this Fan if it has been damaged or is not functioning properly.
•THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).This Fan is not suitable for use in agricultural
facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article
547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for agricultural buildings.
•THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).This Fan is not suitable for use in hazardous
locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical
requirements for hazardous locations.
CAUTION

Rev. R 9/16
6
2084077
Rev. R 9/16
3
2084077
MODEL 4C630P/9012P and 4C631Q/9016Q
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando use este ventilador, se deben de seguir las siguientes advertencias y
precauciones para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones:
Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.
NO utilice este ventilador para ventilar las zonas donde se usen, almacenen o estén presentes líquidos o vapores inflam-
ables, incluidos pinturas, gasolina, barnices, disolventes o productos de acabado para pisos. ¡SIEMPRE lea y siga todas las
advertencias e instrucciones descritas en los envases de estos productos!
SIEMPRE asegúrese de que el enchufe encaje bien en el tomacorriente. Cuando los enchufes no encajan bien en el tomacorriente,
pueden deslizarse un poco y crear una mala conexión. Esto puede causar que los tomacorrientes se sobrecalienten y crear un
riesgo de incendio potencial. Un electricista calificado debe cambiar los tomacorrientes que se encuentren en esta condición.
SIEMPRE desenchufe el cable de corriente cuando realice mantenimiento, limpieza o mueva el ventilador. NO use el interruptor
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) como el único medio para desconectar de la electricidad. NUNCA deje a los niños sin super-
visión cuando el ventilador esté encendido o conectado.SIEMPRE apague y desenchufe el ventilador cuando no esté en uso.
ASEGURESE que la fuente de energía para el ventilador sea de 120 Vca . NO enchufe el ventilador en una fuente de energía
de 240 Vca ni en ninguna otra fuente de energía que no sea la indicada.
El Blue Plug™ en su ventilador AirKing es una característica de seguridad. Contiene un dispositivo de seguridad no remplaz-
able (fusible) que no debe ser removido ni manipulado. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones,
NO remueva, remplace, repare ni manipule el enchufe suministrado originalmente. Si el ventilador no funciona adecuada-
mente, puede deberse al dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe.
El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del
mismo diseño. Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De existir un receptáculo de pared
de dos espigas, deberá reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad con el
Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. El trabajo deberá hacerlo un electricista
calificado, utilizando exclusivamente alambre de cobre.
NO UTILICE UN ADAPTADOR DE TRES A DOS CLAVIJAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER
ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS SIEMPRE SIGA LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS:
PRECAUCIÓN
•EVITE el uso de cables de extensión, enchufes múltiples, triples, ambientadores eléctricos u otro dispositivo conectado por cables,
ya que estos dispositivos pueden sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio.
•NO coloque los cables de alimentación debajo de alfombras, tapetes o muebles. Esto puede dañar el cable o causar que se
sobrecaliente y originar un riesgo de incendio
•SIEMPRE colocar el ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté funcionando para evitar que el ventilador se caiga.
•NUNCA inserte ni permita que introduzcan los dedos u objetos en las aberturas de la parrilla del ventilador mientras este esté en
funcionamiento, ya que el ventilador puede dañarse o malograrse.
•NO bloquee, cubra ni obstruya el flujo de aire hacia o desde el ventilador mientras esté en funcionamiento.
•NO utilice este ventilador al aire libre o cerca del agua o lugares húmedos como bañeras, piscinas o jacuzzis. El uso de este
ventilador en un lugar húmedo puede provocar una descarga eléctrica.
•NO cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el cable de corriente de-
bajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del tráfico de la habitación, donde las personas no se tropiecen con éste.
•NUNCA use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un ventilador u otro aparato eléctrico.
•NO use este ventilador si es que se ha dañado o si no funcione adecuadamente.
•ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DEL ARTÍCULO 547-7 (2008) DEL NEC.Este ventilador no es
adecuado para su uso en instalaciones agrícolas, incluyendo las áreas donde el ganado, aves de corral u otros animales están
encerrados. Consulte el Artículo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC) o los códigos o normas locales o
estatales aplicables, relacionados con los requerimientos eléctricos para las instalaciones de agricultura.
•ESTE ARTEFACTO NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTÍCULO 500 DEL NATIONAL ELECTRICAL CODE (Código Eléc-
trico Nacional) 2008. Este ventilador no es adecuado para uso en lugares peligrosos. Consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico
Nacional (NEC) o LOS CÓDIGOS O NORMAS LOCALES O ESTATALES APLICABLES, RELACIONADOS CON LOS REQUERIMIENTOS
ELÉCTRICOS PARA LOS SITIOS PELIGROSOS.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
DESCRIPTION
Air King® 12" (30,4 cm) and 16" (40,6 cm) Wall Mounted Oscillating
Fans offer rotary knob/pull cord speed control, variable oscillation,
a permanent split capacitor motor and OSHA-complying front steel
mesh grill with a 6 ft (1,8m) 18/3 cord set.
SPECIFICATIONS
Motor .................................120V, 60 Hz (12" 30,4 cm)
120V, 60 Hz (16" 40,6 cm)
Blade diameter ...................12" ( 30,4 cm) Model 4C630P/9012P
16" (40,6 cm) Model 4C631Q/9016Q
Speeds ...............................3
Control ...............................Rotary Knob/Pull Cord
Air flow distribution ...........90°
Approvals ...........................ETL Listed. Close mesh Fan Guard
meets OSHA requirements.
MODEL
4C630P/9012P 4C631Q/9016Q
SPEED
HIGH MED LOW HIGH MED LOW
CFM 940 800 700 1510 1380 1190
M
3
/s 0.44 0.38 0.33 0.71 0.65 0.56
RPM 1470 1320 1100 1411 1280 1110
Amps 0.46 0.37 0.32 0.80 0.57 0.47
Watts 51 44 39 87 70 57
dBA 45 41 36 51 47 42
Motor
Detail 1
Rear
Grill
Plastic
Nut
Blade
Spinner
Front
Grill
Ornament
ASSEMBLY (Figure 1)
1. Put Rear Grill on Motor by aligning the tab on the Rear Grill
with the groove on the Motor. (Detail 1)
2. Fully seat Rear Grill on Motor and secure with Plastic Nut
turning Clockwise.
3. Slide Blade onto Motor Shaft. (Align groove on blade hub with
pin on motor shaft.) (Detail 2)
4. To secure Blade, screw Spinner onto Shaft Counter Clockwise
until tight on Blade hub.
5. Snap Front Grill into place.
INSTALLATION
1. Locate a stud behind wall. If stud cannot be found, special types
of mounting anchors are available at your hardware store.
2. Secure Mounting Plate to wall with Screws supplied (#8 X 1
1/4" Wood Screws). Make sure flange is pointing up as shown
in exploded view above.
3. Fan is now ready to hang on Mounting Plate.
OPERATION
VARIABLE OSCILLATION: Pull oscillation knob on the rear of
the motor up. Turn fan head to left, right, or straight ahead. Push
oscillation knob down and fan will oscillate about the set angle.
VERTICAL ANGLE: To adjust vertical angle, tilt fan head up or
down, as desired.
Detail 2
Groove
Pin
SPEED: Speed is controlled by a pull-cord switch. The speed setting
is shown by switch knob on front cover. (Off-Low-Med-High-Off)
POWER SUPPLY CORD: Plug power supply cord into a wall outlet
(AC 120Volts, 60 Hz).

MAINTENANCE
WARNING: ALWAYS UNPLUG THE
CORD BEFORE MOVING OR SERVIC-
ING THE FAN.
WARNING: DO NOT IMMERSE FAN IN
WATER!
CLEANING: Use a soft cloth moistened
with a mild soap solution, such as liquid
dish washing detergent. Dry ALL PARTS
COMPLETELY before reassembling.
After any maintenance or servicing,
COMPLETELY REASSEMBLE unit as de-
scribed in this instruction manual before
reconnecting to the power supply.
CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh
cleaners, etc. as they will damage the Fan. NEVER use
ALCOHOL OR SOLVENTS.
LUBRICATION: Precision bearings are sealed at the factory
for life and will not require any further lubrication.
STORAGE: Store the Fan, with these instructions, in a cool,
dry place.
DISPOSITION: Corrugated packaging materials are
recyclable. For environmentally responsible disposal of this
product, contact your local waste service provider or visit
www.1800recycling.com®.
Rev. R 9/16
4
2084077
Rev. R 9/16
5
2084077
MODEL 4C630P/9012P and 4C631Q/9016Q
VENTILADORES OSCILANTES DE MONTAJE EN PARED
MODELO 4C630P/9012P
MODELO 4C631Q/9016Q
INSTRUCCIONES IMPORTANTES - MANUAL DE OPERACIÓN
No está destinado para ser usado en instalaciones comerciales, industriales o agricultura.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR
ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO
DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO
CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO SEGUIR LAS
INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O
DAÑOS A LA PROPIEDAD.
14
1
3
21
22
23
24
25
26
9
8
6
12
11
18
7
13
20
15
16
17
18
2
4
3
19
10
5
2
7
1 2060316 2060316 Mounting Plate 1
2 2090003 2090003 Screw #8 x 1 1/4" Wood Screw 2
3 02090045A 02090045A Screw #8 x 3/4" PPH Type 25 6
4 02090272 02090272 Rubber Foot 2
5 2060202 2060202 Rear Hanging Plate 1
6 2010554 2010554 Switch Wire Cover 1
7 2090008 2090008 Screw #8 x 1/2" 2
8 02055047 02055047 Switch with Pull Cord 1
9 7091854 7091854 Crimp Connect 2
10 2010512P 2010512P Body 1
11 2090539 2090539 Pull Cord Bushing 1
12 02090744 02090744 Pendant 1
13 02035035 02035036 Motor Assembly 1
14 02010162B 02010162B Ratchet Plate 1
15 02090518 02090518 Elevation Spring 1
16 02090521A 02090521A Elevation Shaft 1
17 02090033 02090033 Hex Nut 1
18 02010548A 02010548A H.C. Buttons 2
19 2010131 2010131 Switch Knob 1
20 02050202A 02050202A Cord Set 1
21 2011212 2011200M Rear Grill 1
22 2010359P 2010359P Guard Nut 1
23 2010008 2011013 Blade 1
24 2010093 2010093 Spinner 1
25 02096217 02096214
I Front Grill 1
26 02010381A 02010381A Ornament 1
REPLACEMENT PARTS LIST
Part No. for Model
Key 4C630P/9012P 4C631Q/9016Q Description Qty.
Manual printed in USA
Air King LIMITED WARRANTY (VALID IN THE USA, ITS TERRITORIES, AND CANADA ONLY)
WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.
HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date of
original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.
WHAT Air King WILL DO: Air King will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace the whole product
with the same or comparable model. For all warranty claims, the product must be returned to Air King Products, Inc. at customer expense with proof
of purchase within the warranty period. Contact the Air King customer service department to obtain a Return Authorization (“RA”). DO NOT return
products without an RA or the warranty claim will not be processed.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper handling
or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs for the return of
products to Air King for repair or replacement. Air King will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement.
ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY),
LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS
THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL Air King’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY
INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY
HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL Air King’S
LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH LIABILITY SHALL
TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which
vary from state to state and province to province.
Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.

MAINTENANCE
WARNING: ALWAYS UNPLUG THE
CORD BEFORE MOVING OR SERVIC-
ING THE FAN.
WARNING: DO NOT IMMERSE FAN IN
WATER!
CLEANING: Use a soft cloth moistened
with a mild soap solution, such as liquid
dish washing detergent. Dry ALL PARTS
COMPLETELY before reassembling.
After any maintenance or servicing,
COMPLETELY REASSEMBLE unit as de-
scribed in this instruction manual before
reconnecting to the power supply.
CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh
cleaners, etc. as they will damage the Fan. NEVER use
ALCOHOL OR SOLVENTS.
LUBRICATION: Precision bearings are sealed at the factory
for life and will not require any further lubrication.
STORAGE: Store the Fan, with these instructions, in a cool,
dry place.
DISPOSITION: Corrugated packaging materials are
recyclable. For environmentally responsible disposal of this
product, contact your local waste service provider or visit
www.1800recycling.com®.
Rev. R 9/16
4
2084077
Rev. R 9/16
5
2084077
MODEL 4C630P/9012P and 4C631Q/9016Q
VENTILADORES OSCILANTES DE MONTAJE EN PARED
MODELO 4C630P/9012P
MODELO 4C631Q/9016Q
INSTRUCCIONES IMPORTANTES - MANUAL DE OPERACIÓN
No está destinado para ser usado en instalaciones comerciales, industriales o agricultura.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR
ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO
DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO
CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO SEGUIR LAS
INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O
DAÑOS A LA PROPIEDAD.
14
1
3
21
22
23
24
25
26
9
8
6
12
11
18
7
13
20
15
16
17
18
2
4
3
19
10
5
2
7
1 2060316 2060316 Mounting Plate 1
2 2090003 2090003 Screw #8 x 1 1/4" Wood Screw 2
3 02090045A 02090045A Screw #8 x 3/4" PPH Type 25 6
4 02090272 02090272 Rubber Foot 2
5 2060202 2060202 Rear Hanging Plate 1
6 2010554 2010554 Switch Wire Cover 1
7 2090008 2090008 Screw #8 x 1/2" 2
8 02055047 02055047 Switch with Pull Cord 1
9 7091854 7091854 Crimp Connect 2
10 2010512P 2010512P Body 1
11 2090539 2090539 Pull Cord Bushing 1
12 02090744 02090744 Pendant 1
13 02035035 02035036 Motor Assembly 1
14 02010162B 02010162B Ratchet Plate 1
15 02090518 02090518 Elevation Spring 1
16 02090521A 02090521A Elevation Shaft 1
17 02090033 02090033 Hex Nut 1
18 02010548A 02010548A H.C. Buttons 2
19 2010131 2010131 Switch Knob 1
20 02050202A 02050202A Cord Set 1
21 2011212 2011200M Rear Grill 1
22 2010359P 2010359P Guard Nut 1
23 2010008 2011013 Blade 1
24 2010093 2010093 Spinner 1
25 02096217 02096214
I Front Grill 1
26 02010381A 02010381A Ornament 1
REPLACEMENT PARTS LIST
Part No. for Model
Key 4C630P/9012P 4C631Q/9016Q Description Qty.
Manual printed in USA
Air King LIMITED WARRANTY (VALID IN THE USA, ITS TERRITORIES, AND CANADA ONLY)
WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.
HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date of
original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.
WHAT Air King WILL DO: Air King will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace the whole product
with the same or comparable model. For all warranty claims, the product must be returned to Air King Products, Inc. at customer expense with proof
of purchase within the warranty period. Contact the Air King customer service department to obtain a Return Authorization (“RA”). DO NOT return
products without an RA or the warranty claim will not be processed.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper handling
or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs for the return of
products to Air King for repair or replacement. Air King will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement.
ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY),
LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS
THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL Air King’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY
INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY
HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL Air King’S
LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH LIABILITY SHALL
TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which
vary from state to state and province to province.
Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.

Rev. R 9/16
6
2084077
Rev. R 9/16
3
2084077
MODEL 4C630P/9012P and 4C631Q/9016Q
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando use este ventilador, se deben de seguir las siguientes advertencias y
precauciones para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones:
Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.
NO utilice este ventilador para ventilar las zonas donde se usen, almacenen o estén presentes líquidos o vapores inflam-
ables, incluidos pinturas, gasolina, barnices, disolventes o productos de acabado para pisos. ¡SIEMPRE lea y siga todas las
advertencias e instrucciones descritas en los envases de estos productos!
SIEMPRE asegúrese de que el enchufe encaje bien en el tomacorriente. Cuando los enchufes no encajan bien en el tomacorriente,
pueden deslizarse un poco y crear una mala conexión. Esto puede causar que los tomacorrientes se sobrecalienten y crear un
riesgo de incendio potencial. Un electricista calificado debe cambiar los tomacorrientes que se encuentren en esta condición.
SIEMPRE desenchufe el cable de corriente cuando realice mantenimiento, limpieza o mueva el ventilador. NO use el interruptor
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) como el único medio para desconectar de la electricidad. NUNCA deje a los niños sin super-
visión cuando el ventilador esté encendido o conectado.SIEMPRE apague y desenchufe el ventilador cuando no esté en uso.
ASEGURESE que la fuente de energía para el ventilador sea de 120 Vca . NO enchufe el ventilador en una fuente de energía
de 240 Vca ni en ninguna otra fuente de energía que no sea la indicada.
El Blue Plug™ en su ventilador AirKing es una característica de seguridad. Contiene un dispositivo de seguridad no remplaz-
able (fusible) que no debe ser removido ni manipulado. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones,
NO remueva, remplace, repare ni manipule el enchufe suministrado originalmente. Si el ventilador no funciona adecuada-
mente, puede deberse al dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe.
El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del
mismo diseño. Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De existir un receptáculo de pared
de dos espigas, deberá reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad con el
Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. El trabajo deberá hacerlo un electricista
calificado, utilizando exclusivamente alambre de cobre.
NO UTILICE UN ADAPTADOR DE TRES A DOS CLAVIJAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER
ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS SIEMPRE SIGA LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS:
PRECAUCIÓN
•EVITE el uso de cables de extensión, enchufes múltiples, triples, ambientadores eléctricos u otro dispositivo conectado por cables,
ya que estos dispositivos pueden sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio.
•NO coloque los cables de alimentación debajo de alfombras, tapetes o muebles. Esto puede dañar el cable o causar que se
sobrecaliente y originar un riesgo de incendio
•SIEMPRE colocar el ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté funcionando para evitar que el ventilador se caiga.
•NUNCA inserte ni permita que introduzcan los dedos u objetos en las aberturas de la parrilla del ventilador mientras este esté en
funcionamiento, ya que el ventilador puede dañarse o malograrse.
•NO bloquee, cubra ni obstruya el flujo de aire hacia o desde el ventilador mientras esté en funcionamiento.
•NO utilice este ventilador al aire libre o cerca del agua o lugares húmedos como bañeras, piscinas o jacuzzis. El uso de este
ventilador en un lugar húmedo puede provocar una descarga eléctrica.
•NO cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el cable de corriente de-
bajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del tráfico de la habitación, donde las personas no se tropiecen con éste.
•NUNCA use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un ventilador u otro aparato eléctrico.
•NO use este ventilador si es que se ha dañado o si no funcione adecuadamente.
•ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DEL ARTÍCULO 547-7 (2008) DEL NEC.Este ventilador no es
adecuado para su uso en instalaciones agrícolas, incluyendo las áreas donde el ganado, aves de corral u otros animales están
encerrados. Consulte el Artículo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC) o los códigos o normas locales o
estatales aplicables, relacionados con los requerimientos eléctricos para las instalaciones de agricultura.
•ESTE ARTEFACTO NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTÍCULO 500 DEL NATIONAL ELECTRICAL CODE (Código Eléc-
trico Nacional) 2008. Este ventilador no es adecuado para uso en lugares peligrosos. Consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico
Nacional (NEC) o LOS CÓDIGOS O NORMAS LOCALES O ESTATALES APLICABLES, RELACIONADOS CON LOS REQUERIMIENTOS
ELÉCTRICOS PARA LOS SITIOS PELIGROSOS.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
DESCRIPTION
Air King® 12" (30,4 cm) and 16" (40,6 cm) Wall Mounted Oscillating
Fans offer rotary knob/pull cord speed control, variable oscillation,
a permanent split capacitor motor and OSHA-complying front steel
mesh grill with a 6 ft (1,8m) 18/3 cord set.
SPECIFICATIONS
Motor .................................120V, 60 Hz (12" 30,4 cm)
120V, 60 Hz (16" 40,6 cm)
Blade diameter ...................12" ( 30,4 cm) Model 4C630P/9012P
16" (40,6 cm) Model 4C631Q/9016Q
Speeds ...............................3
Control ...............................Rotary Knob/Pull Cord
Air flow distribution ...........90°
Approvals ...........................ETL Listed. Close mesh Fan Guard
meets OSHA requirements.
MODEL
4C630P/9012P 4C631Q/9016Q
SPEED
HIGH MED LOW HIGH MED LOW
CFM 940 800 700 1510 1380 1190
M
3
/s 0.44 0.38 0.33 0.71 0.65 0.56
RPM 1470 1320 1100 1411 1280 1110
Amps 0.46 0.37 0.32 0.80 0.57 0.47
Watts 51 44 39 87 70 57
dBA 45 41 36 51 47 42
Motor
Detail 1
Rear
Grill
Plastic
Nut
Blade
Spinner
Front
Grill
Ornament
ASSEMBLY (Figure 1)
1. Put Rear Grill on Motor by aligning the tab on the Rear Grill
with the groove on the Motor. (Detail 1)
2. Fully seat Rear Grill on Motor and secure with Plastic Nut
turning Clockwise.
3. Slide Blade onto Motor Shaft. (Align groove on blade hub with
pin on motor shaft.) (Detail 2)
4. To secure Blade, screw Spinner onto Shaft Counter Clockwise
until tight on Blade hub.
5. Snap Front Grill into place.
INSTALLATION
1. Locate a stud behind wall. If stud cannot be found, special types
of mounting anchors are available at your hardware store.
2. Secure Mounting Plate to wall with Screws supplied (#8 X 1
1/4" Wood Screws). Make sure flange is pointing up as shown
in exploded view above.
3. Fan is now ready to hang on Mounting Plate.
OPERATION
VARIABLE OSCILLATION: Pull oscillation knob on the rear of
the motor up. Turn fan head to left, right, or straight ahead. Push
oscillation knob down and fan will oscillate about the set angle.
VERTICAL ANGLE: To adjust vertical angle, tilt fan head up or
down, as desired.
Detail 2
Groove
Pin
SPEED: Speed is controlled by a pull-cord switch. The speed setting
is shown by switch knob on front cover. (Off-Low-Med-High-Off)
POWER SUPPLY CORD: Plug power supply cord into a wall outlet
(AC 120Volts, 60 Hz).

Rev. R 9/16
2
2084077
Rev. R 9/16
7
2084077
MODELO 4C630P/9012P y 4C631Q/9016Q
DESCRIPCIÓN
Los Ventiladores Oscilantes Air King® de 12" (30,4 cm) y 16" (40,6
cm) para Montaje en Pared cuentan con un control de velocidad
accionado por un perilla rotativa/cordón, oscilación variable, un
motor de condensador de división permanente y la parrilla ante-
rior de la malla del acero que satisfacen las normas OSHA con un
cordón eléctrico de 6 pies (1,8m) 18/3.
ESPECIFICACIONES
Motor ...................................... 120V, 60Hz (12" 30,4 cm)
120V, 60Hz (16" 40,6 cm)
Tamaño de paletas .................. 12" (30,4 cm) Modelo 4C630P/9012P
16" (40,6 cm)Modelo 4C631Q/9016Q
Velocidades ........................... 3
Control ...................................Perilla Rotativa/Cordón
Distribución del lujo de aire ..90°
Aprobaciones...........................Catalogación ETL. El protector de
malla cerrada del Ventilador
satisface las normas OSHA.
MODELO
4C630P/9012P 4C631Q/9016Q
VELOC.
ALTA MEDIA BAJA ALTA MEDIA BAJA
CFM 940 800 700 1510 1380 1190
M
3
/s 0.44 0.38 0.33 0.71 0.65 0.56
RPM 1470 1320 1100 1411 1280 1110
Amps 0.46 0.37 0.32 0.80 0.57 0.47
Watts 51 44 39 87 70 57
dBA 45 41 36 51 47 42
INSTALACIÓN
1. Coloque un perno prisionero detrás de la pared. Si no puede
encontrar un perno prisionero, usted podrá encontrar tipos
especiales de pernos de anclaje en su ferretería local.
2. Fije la Placa de Montaje a la pared con los Tornillos que vienen
incluidos (Tornillos para Madera #8 X 1 1/4"). Procure que la
brida apunte hacia arriba, como se muestra en la ampliación
que se encuentra más arriba (vea la ampliación #1)
3. El Ventilador ahora está listo para ser colgado en la Placa de Montaje.
ARMADO (Figura 1)
1. Coloque la Parrilla Posterior en el Motor, alineando la lengüeta
de la Parrilla Posterior con la ranura que se encuentra en el
Motor. (Detalle1)
2. Asiente totalmente la Parrilla Posterior en el Motor y fíjela
con la Tuerca Plástica, haciéndola girar en el Sentido de las
Manecillas del Reloj.
3. Deslice el Aspa hasta montarla en el Eje del Motor. (Alinee la
ranura que se encuentra en el cubo del aspa con la clavija del
eje del motor.) (Detalle 2)
4. Para fijar el Aspa, atornille el Rotador en el Eje en el sentido
Contrario de las Manecillas del Reloj hasta que se encuentre
fijo en el cubo del Aspa.
5. Encaje la Parrilla Anterior en su lugar.
FUNCIONAMIENTO
OSCILACIÓN VARIABLE: Jale la perilla de oscilación ubicada
en la parte posterior del motor hacia arriba. Gire el cabezal del
ventilador hacia la izquierda, derecha o hacia delante. Empuje la
perilla de oscilación hacia abajo y el ventilador oscilará describiendo
el ángulo fijado.
ÁNGULO VERTICAL: Para ajustar el ángulo vertical, incline el
cabezal del ventilador hacia arriba o abajo, según prefiera.
VELOCIDAD: La velocidad se controla mediante un interruptor
activado con una cadenilla de tiro. La velocidad fijada se indica
mediante la perilla del interruptor ubicada en la cubierta anterior
(Apagado – Baja – Mediana–– Alta – Apagado).
CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Enchufe el cable eléctrico
en un tomacorriente de pared (120 Voltios CA, 60 Hz).
Motor
Parrilla
Posterior
Tuerca
Plástica
Aspa
Rotador
Parrilla
Anterior
Ornamento
Detalle 2
Detalle 1
Ranura
Espiga
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
Read all instructions before using this Fan.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR PERSONAL INJURY, ALWAYS
FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS:
DO NOT use this fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used, stored or are present, including paints,
gasoline, varnishes, floor refinishing products or solvents. ALWAYS read and follow all warnings and instructions on the con-
tainers for these products!
ALWAYS be sure the plug fits tightly into the outlet. When plugs fit loosely into outlets, they may slip partially out of the outlet
and create a poor connection. This may cause outlets to overheat and create a potential fire hazard. Outlets in this condition
should be replaced by a qualified electrician.
ALWAYS unplug the power cord when servicing, cleaning or moving the Fan. DO NOT use the ON/OFF switch as the sole means
of disconnecting power. NEVER leave children unattended when the Fan is on or plugged in. ALWAYS turn off and unplug the Fan
when not in use.
BE CERTAIN that the power source for the Fan is 120V AC. DO NOT plug the Fan into 240V or other power source.
The Blue Plug™ on your AirKing fan is a safety feature. It contains a non-replaceable safety device (fuse) that should not be removed
or tampered with. To reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, DO NOT attempt to remove, replace, repair or tamper
with the originally supplied plug. If the Fan has stopped functioning, it may be due to the safety device incorporated in this plug.
The power cord is equipped with a three-prong grounded plug that must be inserted into a matching receptacle. Under no
circumstances should the grounding prong be cut off the plug. Where a two-prong wall receptacle is encountered, it must be
replaced with a properly grounded three-prong receptacle installed in accordance with the National Electrical Code (NEC) and
all applicable local codes and ordinances. This work must be done only by a qualified electrician, using copper wire only.
DO NOT USE A THREE-PRONG TO TWO-PRONG ADAPTER. IMPROPER CONNECTION MAY CREATE THE RISK OF ELEC-
TRICAL SHOCK. USE OF SUCH ADAPTERS IS NOT PERMITTED IN CANADA.
• AVOID the use of extension cords, power strips, power taps, outlet style air fresheners or other cord connected device, as these
devices may overheat and cause a fire hazard.
•DO NOT route power cord under rugs, carpets, runners or furniture. This may damage the cord or cause it to overheat creating a fire hazard.
•ALWAYS place the Fan on a stable, flat, level surface while in operation to prevent the Fan from overturning.
•NEVER insert or allow fingers or objects to enter grill openings while Fan is in operation or injury and/or damage to the Fan may occur.
•DO NOT block, cover or obstruct air flow to or from the fan while in operation.
•DO NOT use this Fan outdoors or near water or wet locations such as a bath tub, pool or hot tub. Use of this Fan in a wet location
may create a shock hazard.
•DO NOT run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture
or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
•NEVER use a single extension cord to operate more than one Fan or other electrical device.
•DO NOT use this Fan if it has been damaged or is not functioning properly.
•THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).This Fan is not suitable for use in agricultural
facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article
547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for agricultural buildings.
•THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).This Fan is not suitable for use in hazardous
locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical
requirements for hazardous locations.
CAUTION

MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: SIEMPRE
DESENCHUFE EL CABLE ANTES
DE MOVER O DAR SERVICIO AL
VENTILADOR.
ADVERTENCIA: ¡NO SUMERJA
EL VENTILADOR EN AGUA!
LIMPIEZA: Utilice un paño suave
humedecido con una solución jabonosa
liviana, tal como un detergente líquido
para lavar platos. Seque TODAS LAS
PARTES POR COMPLETO antes de rearmar. Después de
dar mantenimiento o servicio, REARME POR COMPLETO la
unidad en la forma descrita en este manual de instrucciones,
antes de volver a conectarla a la fuente de poder.
PRECAUCIÓN: No utilice gasolina, bencina, acetona,
limpiadores abrasivos, etc. puesto que dañarán el Ventilador.
NUNCA use ALCOHOL O SOLVENTES.
LUBRICACIÓN: Los cojinetes de precisión vienen sellados de por
vida en la fábrica y no precisarán ninguna lubricación adicional.
ALMACENAMIENTO: Guarde el Ventilador con estas
instrucciones en un lugar fresco y seco.
DISPOSICIÓN: Los materiales de empaque de cartón
corrugado son reciclables. Para desechar este producto
de manera ecológicamente responsable, comuníquese
con su proveedor de servicio de desechos local o visite
www.1800recycling.com®
Rev. R 9/16
8
2084077
MODELO 4C630P/9012P y 4C631Q/9016Q
WALL MOUNTED OSCILLATING FANS
MODEL 4C630P/9012P
MODEL 4C631Q/9016Q
IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL
Rev. R 9/16
1
2084077
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,
INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY
INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
LISTA DE REPUESTOS
1 2060316 2060316 Placa de Montaje 1
2 2090003 2090003 Tornillo Phillips #8 x 1-1/4" 2
3 02090045A 02090045A Tornillo Phillips Tipo 25 #8 x 3/4" 6
4 02090272 02090272 Pata de Caucho 2
5 2060202 2060202 Placa Tracera para Colgar 1
6 2010554 2010554 Tapa del Interruptor 1
7 2090008 2090008 Tornillo Phillips #8 x 1/2" 2
8 02055047 02055047 Interruptor con Cordón
Accionador 1
9 7091854 7091854 Plastico Protector 2
10 2010512P 2010512P Cuerpo 1
11 2090539 2090539 Casquillo del Cordón Accionador 1
12 02090744 02090744 Tire Cuerda 1
13 02035035 02035036 Conjunto de Motor 1
14 02010162B 02010162B Placa de Trinquete 1
15 02090518 02090518 Resorte de Elevación 1
16 02090521A 02090521A Eje de Elevación 1
17 02090033 02090033 Tuerca Hexagonal 1
18 02010548A 02010548A Boton Tipo H.C. 2
19 2010131 2010131 Botón del Interruptor (Rotatorio) 1
20 02050202A 02050202A Cordón Eléctrico 1
21 2011212 2011200M Rejilla Plástica Trasera 1
22 2010359P 2010359P Tuerca de Seguridad 1
23 2010008 2011013 Aspa 1
24 2010093 2010093 Tapa 1
25 02096217 02096214
I Rejilla Frontal 1
26 02010381A 02010381A Ornamento 1
Ref. Parte No. for Modelo
No. 4C630P/9012P 4C631Q/9016Q Descripción Cant.
14
1
3
21
22
23
24
25
26
9
8
6
11
18
7
13
15
16
17
18
2
4
3
19
10
5
2
7
20
12
El Manual imprimió en la USA
GARANTÍA LIMITADA DE Air King (VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha original de compra o hasta
que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ Air King: Air King, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazará el producto completo por
el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantía, se debe devolver el producto a Air King Products, Inc. a cargo del cliente con la prueba de
compra dentro del período de garantía. Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Air King para obtener una Autorización de Devolución (“RA”, por sus siglas
en inglés). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la reclamación de la garantía.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación inadecuadas, daño
en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a
Air King para su reparación o reemplazo. Air King abonará los cargos de envío de devolución a Air King con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA O
TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE Air King BAJO
CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II)
REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER
DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE Air King BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL
PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o por
consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos. Usted también
podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
