• Donothandleplugorappliancewithwethands.
• Donotputanyobjectintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked,keepfree
ofdust,lint,hair,andanythingthatmayreduceairflow.
• Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsand
movingparts.
• Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
• Useextracarewhencleaningonstairs.Toavoidpersonalinjuryordamage,andto
preventthecleanerfromfalling,alwaysplacecleaneratbottomstairsoronfloor.Do
notplacecleaneronstairsorfurniture,asitmayresultininjuryordamage.
• Donotusetopickupflammableorcombustibleliquids,suchasgasoline,orfind
woodsandings,oruseinareaswheretheymaybepresent.
• Donotpickupanythingthatisburningorsmoking,suchascigarettes,matches,or
hotashes.
• Donotusewithoutfilters,ordirtcupinplace.
• WARNING:ThisproductcontainschemicalsknowntotheStateofCaliforniatocause
cancer,birthdefectsorreproductiveharm.WASH HANDS AFTER HANDLING
CAUTION: TO REDUCE RISK OF DAMAGE:
•Avoidpickinguphard,sharpobjectswiththisproduct,astheymaycause
damage.
•Storeappropriatelyindoorsinadryplace.Donotexposemachinetofreezing
temperatures.
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Whenusinganelectricalappliance,basicprecautionsshouldalwaysbe
followed,includingthefollowing:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
• Fullyassemblebeforeoperating.
• Operatecleaneronlyatvoltagespecifiedondataplateonbackofcleaner.
• Donotleaveappliancewhenpluggedin.Unplugfromoutletwhennotinuseand
beforecleaningorservicing.
• Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
• Donotallowtobeusedasatoy.Notintenedforusebychildrenage12andunder.
Closesupervisionisnecessarywhenusednearchildren.Toavoidinjuryordamage,
keepchildrenawayfromproduct,anddonotallowchildrentoplacefingersorother
objectsintoanyopenings.
• Useonlyasdescribedinthismanual.Useonlymanufacturer’srecommended
attachmentsandproducts.
• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,
hasbeendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,takeittoa
servicecenterpriortocontinuinguse.
• Donotpullorcarrybycord,usecordasahandle,closeadooroncord,orpull
cordaroundsharpedgesorcorners.Donotplaceproductoncord.Donotrun
applianceovercord.Keepcordawayfromheatedsurfaces.
• Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
1. Hanging Loop
2. Power Button
3. Handle Tube
4. Dirt Container Release Button
5. Dirt Container
6. Microfiber Pad Frame
7. Vacuum Nozzle
8. Microfiber Pad
9. Quick Release Cord Hook
10. Lower Cord Hook
11. Power Cord
FRANÇAIS
FEATURES/ CARACTÉRISTIQUES/ CARACTERÍSTICAS
E
F S
ESPAÑOL
• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.
• Letushelpyouputyourproducttogether,orderpartsandaccessoriesoranswer
anyquestions.
• PleaseDoNotReturnThisProductToTheStore.
• Leaatentamenteestasinstruccionesantesdeusarsuproducto.
• Permítanosayudarleaarmarsuproducto,encargarpiezasyaccesorios,o
respondercualquierpregunta.
• Porfavornodevuelvaesteproductoalatienda.
• Lirecesinstructionsattentivementavantd’utiliserceproduit.
• Permettez-nousdevousaideràassemblervotreproduitouàobtenirdespièceset
desaccessoires,ouderépondreàvosquestions.
• Nepasretournerceproduitaumagasin.
Callustoll-free:
CustomerService
1-800-321-1134
Mon.-Fri.8:00a.m.-7:00p.m.E.S.T.
(USA&Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-noussansfraisau
1 800 321-1134
dulundiauvendredi,de8hà19h
(HNE).
(É.U.etCanada)
www.dirtdevil.com
Llámenosgratuitamente
al1 800 321-1134,
delunesaviernes,de8a.m.a7
p.m.(HNE).
(EE.UU.yCanadá)
www.dirtdevil.com
E
F
S
FindGENUINEReplacementPartsatwww.dirtdevil.com
Voustrouverezdespiècesderechanged’ORIGINEsurlesitewww.dirtdevil.com
EncuentrepiezasderepuestoGENUINASenwww.dirtdevil.com
Forquickreference,pleaserecordyourproductinformationbelow.
Veuillezconsignerlesrenseignementsconcernantvotreappareilci-dessouspourpouvoirles
consulterrapidement.
Paraunareferenciarápida,registrelainformaciónrelativaasuproductoacontinuación.
Model #: /Nº de modèle: / Modelo #:
Mfg. Code: /Code de fabrication: / Código de FAB:
(Mfg.codelocatedonthebackorbottomofproduct)
(Lecodedefabricationfigureàl’arrièreouaubasdel’aspirateur.)
(Elcódigodefab.seencuentraenlaparteposterioroinferiordelproducto.)
Warranty Registration
Besuretoregisteryourproduct
onlineatwww.DirtDevil.comor
call1-800-321-1134toregister
byphone.
Hint:Attachyoursalesreceipttothis
Owner’smanual.Verificationofdateof
purchasemayberequiredforwarranty
serviceofyourDirtDevil®product.
Enregistrement de la garantie
N’oubliezpasd’enregistrervotreproduit
enligne,àl’adressewww.DirtDevil.com,
oupartéléphone,au18003211134.
Conseil:Ilestrecommandédejoindrevotre
reçudecaisseauguided’utilisation,carla
dated’achatpeutdevoirêtrevérifiéeavant
touteréparationcouverteparlagarantiede
votreproduit.
Registro de Garantía
Asegúresederegistrarsuproducto
enlíneaenwww.DirtDevil.com
ollameal1-800-321-1134para
registrarloporteléfono.
Consejo:Adjuntesurecibodecompraa
esteManualdelusuario.Esposibleque
serequieralaverificacióndelafechade
compraparaelserviciodegarantíade
suproductoDirtDevil®.
WARNING: Productassemblymayincludesmallparts.Smallpartscanpresentachoking
hazard.
AVERTISSEMENT: L’appareilpeutcomprendredepetitespiècesd’assemblage.Ces
dernièresprésententundangerd’étouffement.
ADVERTENCIA: Elconjuntodelaparatopuedeincluirpiezaspequeñas.Laspiezas
pequeñaspuedenpresentarunpeligrodeasfixia.
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
F85
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
OperatingandServicingInstructions
Noticed’utilisationetd’entretien
InstruccionesdeFuncionamientoyServicio
©2013Allrightsreserved.#961151091-ID107204-R06/13
FRONT VIEW
AVANT
PARTE FRONTAL
HOW TO ASSEMBLE
ASSEMBLAGE
CÓMO ENSAMBLAR
1.
1
2
3
5
6
9
10
11
4
7
8
Use the storage hook to
hangVacanywhere.
For storage, wrap cord
aroundhookslocatedon
backofcleaner.
Pour le rangement,
enrouler le cordon aut-
ourdescrochetssituésà
l’arrièredel’appareil.
Enrolleelcordónalrede-
dor de los ganchos que
seencuentranenlaparte
traseraparaguardarlo.
E E
F
F
S
S
1. 2.
WARNING:
Toreducetheriskofelectricshock,thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthan
theother).Thisplugwillfitinapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyinthe
outlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectriciantoinstalltheproper
outlet.Donotchangethepluginanyway.
Toreducetheriskofelectricshock-Unplugbeforecleaningorservicing.
Pourréduirelesrisquesdechocélectrique,débrancherl’appareilavantdelenettoyeroud’eneffectuerl’entretien.
Parareducirelriesgodedescargaelectrica,deconecteelaparatoantesdeusarloorealizarsumantenimiento.
WARNING
! !
AVERTISSEMENT
! !
ADVERTENCIA
! !
IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’ASSEM-
BLER ET D’UTILISER L’APPAREIL.
CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À L’USAGE DOMESTIQUE.
L’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Pendantl’utilisationd’unappareilélectrique,toujoursprendredesprécautions
élémentaires,notammentlessuivantes:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RIS-
QUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES :
• Assemblercomplètementavantl’utilisation.
• N’utiliserl’appareilqu’àlatensionspécifiéesurlaplaquesignalétiquesituéeà
l’arrièredel’appareil.
• Nepaslaisserl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilestbranché.Ledébrancherquand
iln’estpasutiliséetavantd’enfairel’entretien.
• Nepasutiliseràl’extérieurousurdessurfaceshumides.
• Nepaspermettrequel’appareilsoitutilisécommeunjouet.Ceproduitn’estpas
conçupourêtreutilisépardesenfantsde12ansetmoins.Exerceruneétroite
surveillancelorsquel’appareilestutiliséàproximitéd’enfants.Pouréviterlesrisques
deblessuresoudedommages,tenirleproduithorsdelaportéedesenfants,etne
pasleurpermettredeplacerleursdoigtsoudesobjetsdanslesouvertures.
• Utilisercetappareiluniquementdelafaçondécritedansceguide.Utiliser
uniquementlesaccessoiresetlesproduitsrecommandésparlefabricant.
• Nepasutiliserl’appareilsilaficheoulecordonsontendommagés.Sil’appareil
nefonctionnepasadéquatement,s’ilesttombé,aétéendommagé,aétélaissé
àl’extérieurouesttombédansl’eau,l’apporteràuncentrederéparationavant
depoursuivrel’utilisation.
• Nepastirerl’appareilparlecordon,nepasseservirducordoncommepoignée,
nepasfermerdeportessurlecordonetnepascontournerdescoinsoudes
rebordstranchantsaveclecordon.Nepasplacerleproduitsurlecordon.Éviter
defaireroulerl’appareilsurlecordon.Tenirlecordonéloignédessurfaces
chaudes.
• Nepastirersurlecordonpourdébrancherl’appareil.Pourledébrancher,tirersur
laficheplutôtquesurlecordon.
• Nepasmanipulerlaficheoul’appareilaveclesmainsmouillées.
• Nepasinsérerd’objetsdanslesouverturesdel’appareil.Nepasutiliserl’appareil
silesorificessontobstrués;retirerlapoussière,lamousse,lescheveuxoutoutce
quipourraitréduireledébitd’air.
• Garderlescheveux,lesvêtements,lesdoigtsettouteautrepartieducorpsàbonne
distancedesouverturesetdesautrespiècesmobilesdel’appareil.
• Mettretouteslescommandesenpositiond’arrêtavantdedébrancherl’appareil.
• Fairepreuvedegrandeprudencependantl’utilisationdansunescalier.Afind’éviter
lesblessuresoulesdommagesetd’empêcherl’appareildetomber,toujoursleplacer
aubasdel’escalierouausol.Nepasplacerl’appareildansunescalierousurun
meuble,cequipourraitcauserdesblessuresoudesdommages.
• Nepasaspirerlesliquidesinflammablesoucombustiblescommel’essence,oula
sciuredebois,niutiliserl’appareilàproximitédecesmatériaux.
• Nepasutiliserl’appareilpourramassertoutematièrequidégagedelafuméeouqui
brûle,commedescigarettes,desallumettesoudescendresencorechaudes.
• Nepasutiliserl’appareilsanssesfiltreset/ousonvide-poussière.
• AVERTISSEMENT:Cetappareilcontientdesproduitschimiquesreconnusparl’État
delaCaliforniecommepouvantcauserlecancerou,entraînerdesmalformations
congénitalesoud’autrestroublesdelareproduction.SE LAVER LES MAINS APRÈS
L’UTILISATION.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
DE DOMMAGES :
AVERTISSEMENT :
Afinderéduirelesrisquesdedéchargeélectrique,cetappareilestmunid’unefichepolarisée
(unetigeestpluslargeque l’autre).Cette fiche nepeutêtreinséréequedansuneprise de
courantpolariséeetuniquementdansunsens.Silafichenes’insèrepascomplètementdans
laprise,ilfautl’inverser.Siellenes’insèretoujourspas,demanderàunélectricienqualifiéd’in-
stallerlapriseappropriée.Nejamaismodifierlafiche.
•Éviterderamasserdesobjetsdursouauxarêtestranchantesavecl’appareil,car
ilspeuventendommagerl’appareil.
•Rangeradéquatementàl’intérieur,dansunendroitsec.Nepasexposerl’appareil
àdestempératuresdegel.
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.
EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cuandouseunaparatoeléctrico,siempresigalasprecaucionesbásicas,como
son:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELÉCTRICA O LESIÓN:
• Ensamblecompletamenteelproductoantesdeutilizarlo.
• Uselaaspiradorasolamenteconelvoltajeespecificadoenlaplacadedatosubicada
enlaparteinferiordelamisma.
• Nodejeelaparatosinsupervisióncuandoestéenchufado.Desenchúfelodelatoma
decorrientecuandonoloestéusandoyantesdelimpiarloodarlemantenimiento.
• Nouseesteaparatoenlugaresalairelibreniensuperficieshúmedas.
• Nopermitaqueelproductoseusecomounjuguete.Nosedejealalcancedelos
niñosmenoresde12años.Sedebeprestarespecialatencióncuandoesteaparato
seusecercadeniños.Paraevitardañosylesiones,mantengaalosniñosalejados
delproducto,ynopermitaqueintroduzcansusdedosuotrosobjetosenninguna
abertura.
• Useelproductoúnicamentecomosedescribeenestemanual.Useúnicamente
losproductosyaccesoriosrecomendadosporelfabricante.
• Nolousesielcableoenchufeestándañados.Sielproductonofunciona
adecuadamente,sedejócaer,sedañó,sedejóalaintemperieosedejócaer
dentrodelagua,lléveloauncentrodeservicioantesdevolverausarlo.
• Notiredelcordónnitrasladeelaparatojalandodelcordón,nitampocolouse
comomanija;nocierrelapuertacuandoelcordónestáatravesadonitiredeeste
alrededordebordesoesquinasfilosos.Nocoloqueelproductosobreelcordón.
Nohagafuncionarelaparatoencimadelcordón.Mantengaelcordónlejosde
superficiescalentadas.
• Nolodesenchufetirandodelcordón.Paradesenchufarlo,sujeteelenchufe,noel
cordón.
• Nuncamanipuleelenchufenielaparatoconlasmanoshúmedas.
• Nocoloqueningúnobjetoenlasaberturas.Nouseesteaparatoconningunaabertura
obstruida;manténgalolibredesuciedad,pelusa,cabelloycualquierobjetoquepueda
reducirelflujodeaire.
• Mantengaelcabello,laropaholgada,losdedosytodaslaspartesdelcuerpoalejadas
delasaberturasyotraspiezasenmovimiento.
• Apaguetodosloscontrolesantesdedesenchufarlo.
• Tengaespecialcuidadoallimpiarescaleras.Paraevitarlesionespersonalesodaños,
yevitarquelaaspiradorasecaiga,siemprecolóquelaalpiedelaescaleraoen
elsuelo.Nocoloqueelaparatosobreescalerasnimuebles,yaquepuedeocasionar
lesionesodaños.
• Nouseesteaparatoparaaspirarmaterialesinflamablesocombustibles,como
gasolina,lijasfinasparamadera,nilouseenáreasdondedichosmaterialespudieran
estarpresentes.
• Noaspireningúnobjetoqueseestéquemandooqueliberehumo,comocigarrillos,
fósforosocenizascalientes.
• Nouseelaparatosinelcontenedorparapolvoy/olosfiltroscolocadosensulugar.
• ADVERTENCIA:Esteproductocontienesustanciasquímicasreconocidasporelestado
deCaliforniacomocausantesdecáncer,defectoscongénitosodañosreproductivos.
LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.
PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL
RIESGO DE DAÑOS:
•Eviteaspirarobjetosdurosyfilososconesteproducto,yaquepuedencausar
daños.
•Guardeelaparatodeformaadecuadaenlacasa,enunlugarseco.Noexponga
elaparatoatemperaturasdecongelamiento.
ADVERTENCIA:
Paradisminuirelriesgodechoqueeléctrico,esteaparatotieneunenchufepolarizado(unapatilla
esmásanchaquelaotra).Esteenchufepuedeusarseenunatomadecorrientepolarizada,de
unasolamanera.Sielenchufenoencajacompletamenteenlatomadecorriente,colóqueloal
revés.Siaunasínoencaja,comuníqueseconunelectricistacalificadoparaqueinstalelatoma
decorrienteapropiada.Nohaganingúntipodemodificaciónalenchufe.
1. Cordonnet de suspension
2. Interrupteur marche/arrêt
3. Tube du manche
4. Bouton de dégagement
du vide-poussière
5. Vide-poussière
6. Support à tampon en microfibres
7. Suceur de l’apparei
8. Tampon en microfibres
9. Crochet pour cordon à
dégagement rapide
10. Crochet pour cordon inférieur
11. Cordon d’alimentation
1. Agujero para colgar
2. Botón de encendido
3. Tubo del mango
4. Botón de liberación del
contenedor para polvo
5. Contenedor para polvo
6. Marco de la almohadilla
de microfibra
7. Boquilla para aspirar
8. Almohadilla de microfibra
9. Gancho para liberar rápidamente
10. Gancho del cordón bajo
11. Cable de alimentación
BACK VIEW
VUE ARRIÈRE
VISTA TRASERA
1.Insertthehandleintothebodyoftheunitandfirmlypushinuntilitlocks
intoplace(Diagram1)*SOMEMODELSCOMEASSEMBLED
1. Insérerle manche dansle corps del’appareil et l’insérerfermement
jusqu’il soit bien en place (schéma 1) * CERTAINS MODÈLES SONT
PRÉASSEMBLÉS
1.Inserteelmangoenelcuerpodelaunidadypresionefirmementehasta
queseasegureensulugar(diagrama1)*ALGUNOSMODELOSYAVIENEN
ENSAMBLADOS
E
F
S
Utiliser le crochet du
range-cordonpourranger
l’appareil.
Use el gancho de alma-
cenamiento para colgar
laaspiradoraencualqui-
erlugar.
STORAGE
RANGEMENT
ALMACENAMIENTO
Loading ...