Craftsman 13953930DM garage door opener

User Manual - Page 68

For 13953930DM.

PDF File Manual, 76 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
OPERACJ6N
INSTRUCCIONESllVlPORTANTESDE SEGURIDAD
Para reducirel riesg0de LESIONESGRAVES0
LAlVlUERTE:
1. LEA Y SIGA TODASLASADVERTENCIASY LAS INSTRUCCIONESDE
OPERACION.
2. SIEMPRE conserve los controies remotos fuera del alcance de los
nifios. NUNCApermita que los nifios operen o jueguen con los
botones del control de la puerta de la cochera ni con los controles
remotos.
3. SOLO active la puerta de la cochera siempre y cuando la pueda
ver con claridad, est_ debidamente ajustaday no haya ninguna
obstrucci6n en el recorrido de la puerta al cerrarse.
4. SIEMPREtenga la puertade la cocheraa lavista hastaque est6
completamente cerrada.NADIEDEBEATRAVESAREL RECORRIDODE
LA PUERTACUANDOEST',ENMOVIMIENTO.
5. NADIEDEBEPASARPORDEBAJODE LA PUERTASI EST',
DETENIDAY PARClALMENTEABIERTA.
6. Deser posible, use el desenganchede emergencia para soltar el
carro, SOLOcuando la puerta del garaje est_ CERRADA.Un resorte
d(_bilo roto, o una puerta desbalanceadapuedecaerse r6,piday
repentinamente, yes un RIESGOGRAVEDE ACCIDENTES,que
pueden ser INCLUSOMORTALES.
7. NUNCAuse la manija de fiberaci6n de emergencia a menos que la
entrada a la cochera est_ fibre de obstrucciones y no haya ninguna
persona presente.
8. NUNCAuse la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla. Si el
nudo de la cuerdase suelta, usted podda caerse.
9. Si ajusta uno de los controles (limites de lafuerza o del recorrido),
es posible que sea necesario ajustar tambi(m el otro control.
10. Despu(_sde flevar a cabo cualquier ajuste, se DEBEprobar el sistema
de retroceso de seguridad.
11. El sistema de reversade seguridad se DEBEprobar cada mes. La
puerta DEBEinvertir su direcci6n al entrar en contacto con un objeto
de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) de altura (o un tabl6n de maderade 2x4
pulg.) apoyado sobre el piso. El ajuste y la regulaci6n incorrectas de
la abre-puertas de garaje puede causar GRAVESLESIONESe
INCLUSOLA MUERTE.
12. SIEMPRE MANTENGALA PUERTADE LA COCHERADEBIDAMENTE
BALANCEADA(yea la p6,gina3). Si la puerta no est6,debidamente
balanceadapodda N,Oretroceder cuando se requiera, Io que podda
ocasionar una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTE.
13. TODASlas reparaciones necesarias en los cables, resortes y otras
piezas las DEBEIlevar a cabo un t_cnico especializadoen sistemas
de puertas, pues TODASestas piezasest6,nbajo unatensi6n
EXTREMA.
14. SIEMPRE desconecte el suministro de energia el_ctrica al abridor de
la puerta de la cochera ANTESde flevar a cabo cualquier reparaci6n
o de quitar las cubiertas.
15.CONSERVEESTASINSTRUCCIONES.
C6mo Usar su Abridor de Puerta de
Cochera
Su abridor Security-! ,C_y el control remoto manual hart sido
programados en la f&brica con un codigo coincidente que
cambia cada vez que se usa, accesando al azar m&s de
100,000 millones de codigos nuevos. Su abridor funcionar@.
hasta con 8 controles remotos Security't y un sistema de
entrada sin Ilave Security4.% Si compra un control remoto
nuevo, o si desea desactivar algQn control remoto, siga las
instrucciones que aparecen en la seccion sobre Como
programar el abridor.
Active su abridor de atguna de las siguientes maneras:
El Control remoto manual: Mantenga oprimido el botch
grande hasta que la puerta se empiece a mover.
El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el bot6n
hasta que la puerta se empiece a mover.
La Entrada sin Ilave (Vea Accesorios): Si su abridor de
puerta de cochera viene con este accesorio, deber@,estar
programado antes de usarlo. Vea Como programar el
abridor.
Una vez activado el abridor (con el sensor de segur[dad de
retroceso correctamente instalado y al[neado)
1. Si la puerta est& abierta se va a cerrar. Si la puerta est&
cerrada se va a abrir.
2. Si la puerta se est& cerrando va a retroceder.
3. Si la puerta se est& abriendo se va a detener.
4. Si la puerta se ha detenido en un punto parcialmente abierta,
se va a cerrar.
5. Sial cerrarse la puerta se top6 con alguna obstruccion, va a
retroceder. Si la obtruccion interrumpe el rayo del sensor, las
luces det abridor van a parpadear durante cinco segundos.
6. Sial abrirse la puerta se top6 con alguna obstruccion, se va
a detener.
7. Si la puerta est& completamente abierta, no va a cerrar si et
rayo est& interrumpido. El sensor no tiene ningQn efecto en
el ciclo de apertura.
Si el sensor no se ha instalado o est& desalineado, la puerta no
se cerrara con el control remoto manual. Sin embargo, la
puerta se puede cerrar con el Control de la puerta, el
Interruptor de Ilave externo, o la Entrada sin Ilave, siempre y
cuando los active hasta que el recorrido hacia abajo haya
terminado. Si los suelta demasiado pronto, la puerta va a
retroceder&.
Las luces de/abridor se encender&n en los siguientes casos:
Siempre que conecte el abridor inicialmente; cuando se
restaura el suministro de energia despu@s de una interrupci6n;
cuando el abridor se activa. Las luces se apagan
automaticamente despu@s de 4 minutos y 1/2. Los bombiltos
deben ser de A19. El poder de la bombittas es 100 maximo de
vatios. Con esta funci6n, las luces tambi@n se encenderan
cuando alguien pase por la puerta abierta del garaje.
30
Loading ...
Loading ...
Loading ...