Daikin FHQ30PVJU 30000 BTU Mini Split Indoor Unit 34000 BTU Heat Pump

User Manual - Page 33

For FHQ30PVJU.

PDF File Manual, 52 pages, Read Online | Download pdf file

FHQ30PVJU photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
3Español
Lleve a cabo las tareas de instalación especifi cadas
teniendo en cuenta la posible presencia de vientos fuer-
tes, tifones o terremotos.
Si la instalación no se realizara correctamente, la unidad
puede caerse y provocar accidentes.
Asegúrese de que haya un circuito de alimentación eléc-
trica separado para esta unidad y de que todo el trabajo
eléctrico haya sido encargado a un electricista profe-
sional de acuerdo con las leyes y reglamentos locales y
este manual de instalación.
Una capacidad de alimentación eléctrica insufi ciente o una
instalación eléctrica incorrecta pueden provocar descargas
eléctricas o incendios.
Asegúrese de que todos los cables hayan quedado bien
asegurados, que se hayan utilizado los cables espe-
cifi cados y que no actúen fuerzas externas sobre las
conexiones o cables del terminal.
Una conexión o instalación incorrecta puede provocar un
incendio.
Al cablear la alimentación eléctrica y conectar el cablea-
do de mando a distancia y el cableado de transmisión,
coloque los cables de modo que se pueda colocar bien la
tapa de la caja de control.
Si la posición de la tapa de la caja de control no es correc-
ta, pueden ocasionarse descargas ectricas, incendios, o
sobrecalentamiento de los terminales.
Desconecte la unidad antes de tocar las piezas eléctri-
cas.
No toque el interruptor con los dedos mojados.
El tocar el interruptor con los dedos mojados puede causar
descarga eléctrica.
Asegúrese de instalar un interruptor de fuga a tierra.
La falta de instalación de un interruptor de fuga a tierra
puede dar lugar a descargas eléctricas, o incendio.
No instale el acondicionador de aire en los siguientes lugares:
(a) donde haya aceite mineral o rocío o vapor de aceite, por
ejemplo en las cocinas.
Las piezas plásticas pueden deteriorarse y caerse pro-
duciendo fugas de agua.
(b) donde haya gases corrosivos, por ejemplo gas de ácido
sulfúrico.
La corrosión de las tuberías de cobre o piezas solda-
das puede provocar fugas de refrigerante.
(c) próximo a maquinarias que emitan ondas electromagné-
ticas.
Las ondas electromagnéticas pueden alterar el funcio-
namiento del sistema de control y provocar fallas del
equipo.
Las tuberías refrigerantes pueden estar muy calientes
o muy frías durante o inmediatamente después de la
operación.
Tocarlas podría dar lugar a quemaduras o a congelación.
Para evitar lesiones, dé tiempo para que las tuberías vuelvan
a su temperatura normal o, si usted debe tocarlas, asegúre-
se de usar guantes apropiados.
PRECAUCIÓN
Instale las tuberías de drenaje para asegurar un drenaje
correcto y aísle las tuberías térmicamente para prevenir
la condensación.
El aislamiento incorrecto de las tuberías puede dar lugar a
fugas de agua y daños al inmueble.
Tenga mucho cuidado en el transporte del producto.
Algunos productos usan vendas PP para el embalaje. No uti-
lice ninguna venda PP con fi nes de transporte. Es peligroso.
Deseche los materiales de embalaje en forma segura.
Los materiales de embalaje, tales como clavos y otras piezas
del metal o de madera, pueden causar pinchazos u otras
lesiones.
Rompa las bolsas plásticos del embalaje de modo que los
niños no jueguen con ellas. Los niños que juegan con las
bolsas plásticos hacen frente al peligro de muerte por asfi xia.
No corte inmediatamente la energía después de detener
la operación del equipo.
Siempre espere por lo menos cinco minutos antes de cortar
la energía. Si no, pueden ocurrir fugas de agua.
Asegúrese de establecer medidas adecuadas para pre-
venir que la unidad exterior sea utilizada como cobija
por animales pequeños.
Los animales pequeños que entran en contacto con las pie-
zas eléctricas pueden causar fallas, humo o incendios. Por
favor instruya al cliente a mantener limpio el área alrededor
de la unidad.
NOTA
Instale las unidades interior y exterior, el cableado de
alimentación eléctrica y los cables de conexión a por lo
menos 3.5 pies de distancia de los televisores o radios
para prevenir interferencias en la imagen o ruido.
(Dependiendo de las ondas de radio, una distancia de 3.5
pies puede no ser sufi ciente para eliminar el ruido.)
La distancia de transmisión del control a distancia
(juego sin cables) puede ser más corta de lo esperado
en cuartos donde haya lámparas fl uorescentes electró-
nicas. (Tipos de inversor o de encendido rápido).
Instale la unidad interior lo más lejos posible de las lámpa-
ras fl uorescentes.
Este producto puede causar interferencias de radio en
un ambiente doméstico, en cuyo caso el usuario necesi-
tará tomar las medidas adecuadas.
El desmontaje de la unidad y el tratamiento del refrige-
rante, del aceite y de cualquier otro componente debe
realizarse de acuerdo con las normativas locales y
nacionales pertinentes.
ANTES DE LA INSTALACIÓN2.
Al mover la unidad mientras que la retira de la caja de
embalaje, asegúrese de levantarla por los cuatro sopor-
tes de suspensión. Evite aplicar cualquier presión en
otras partes, especialmente, en las tuberías de refrige-
rante.
Asegúrese de comprobar el tipo de refrigerante que se uti-
lizará antes de instalar la unidad. (El uso de un refrigerante
incorrecto evitará la operación normal de la unidad.)
Los accesorios necesarios para la instalación los debe
conservar en su custodia hasta que se complete el trabajo
de instalación. ¡No los deseche!
Decida la línea de transporte.
Deje la unidad en el interior de su embalaje mientras la
mueva, hasta llegar al sitio de la instalación. Cuando sea
inevitable el desembalaje, utilice trapos de material suave o
placas protectoras junto con una cuerda al levantarla, para
evitar daño o rasguños a la unidad.
Cuando escoja el lugar de instalación, revise el patrón de
papel proporcionado.
3PN0624012MES.indd33PN0624012MES.indd3 2008/12/2613:24:022008/12/2613:24:02
Loading ...
Loading ...
Loading ...