Premium Levella PAC1203711 12,000 BTU Split A/C

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
PAC1203711 photo

Product Manual

This is the main product document for model PAC1203711.

The file format is pdf, 17 pages, you can download this manual here .

background
PAC1203711
PAC1803711
PAC2403711
background
Antes de utilizar el aire acondicionado, por favor, lea atentamente este manual y consérvelo para
futuras referencias.
INVERSOR DEL TIPO SPLIT
AIRE ACONDICIONADO DE HABITACIÓN
Manual del Usuario
Lea Este Manual
Guarde este manual en donde el usuario puede encontrar cilmente. En el interior
encontrará usted muchos consejos útiles sobre mo utilizar y mantener su aire
acondicionado. Un poco de cuidado preventivo de su parte puede ahorrarle mucho
tiempo y dinero durante la vida del equipo. Encontrará muchas respuestas a problemas
comunes en la tabla de Consejos para la Solución de Problemas. Si revisa la tabla de
Sugerencias para solución de problemas, quizás no necesite llamar al servicio técnico.
background
2
ÍNDICE
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Advertencia.......................................................................................................................4
Precaución........................................................................................................................4
NOMBRE DE PARTES
Unidad interior........ ............................................................................................................6
Unidad exterior…………….................................................................................................6
Luz indicadora......................................................................................... ...........................6
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Funciones especiales ........................................................ ................................................7
Temperatura de operación........................................................ .........................................8
Operación Manual.................................................................. ............................................8
Control de dirección del flujo de aire........................................ ...... ..................................8
mo funciona el aire acondicionado..................................... ...... ...... ...... ...... ..............10
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Antes del mantenimiento. ................................................................................................11
Limpieza de la unidad......................................................................................................11
Limpieza del filtro de aire y el de ventilación ............................................... .... .............11
Reemplazo del filtro de aire y de ventilación…................................................................12
Preparación para no usar durante largo tiempo....... ........................... .... ...................12
Inspección previa a la temporada.....................................................................................12
CONSEJOS DE SOLUCIONES DE PROBLEMAS
Función normal del aire acondicionado...........................................................................13
Guía de soluciones de problemas...................................................................................15
background
3
Cuando usted use este aire acondicionado en los países europeos, lea por favor la
información siguiente:
Este aparato puede ser utilizado por niños de s de 8 os y las personas con
capacidades reducidas físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y
conocimientos si ellos están bajo la supervisión de algún responsable o reciben
instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura y comprenden los
riesgos que existe. Los niños no deben jugar con el aparato. Y los niños no pueden
llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuarios sin supervisión.
ELIMINACIÓN: No elimine este producto en la basura doméstica. Es necesario
desecharlo separadamente para el tratamiento especial.
Está prohibido desechar este aparato con los residuos domésticos. Para su eliminacn,
existen varias posibilidades:
A) El municipio ha establecido sistemas de recogida, así los residuos electrónicos se
pueden disponer al menos sin ningún cargo del usuario.
B) Cuando usted compra un nuevo producto, el minorista puede recuperar el producto
antiguo, al menos, de forma gratuita.
C) El fabricante recogerá el viejo aparato para la eliminación, así al menos el usuario no
llevará ningún cargo.
D) Como los productos viejos contienen recursos valiosos, usted puede vender a
comerciantes de chatarra de metal.
La eliminación de residuos en bosques y lugares de paisajes pone en peligro su salud
cuando las sustancias peligrosas se filtran a las aguas subterráneas y encontrar su
camino en la cadena alimentaria.
background
4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propiedad, siga las
siguientes instrucciones. La operación incorrecta por ignorar las instrucciones puede
causar lesiones o daños.
La seriedad es clasificada por las siguientes indicaciones.
ADVERTENCIA
Este símbolo indica la posibilidad de muerte o heridas graves.
CAUCIÓN
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños a la propiedad.
Los significados de los símbolos utilizados en este manual se indica a continuación.
Asegúrese de seguir las instrucciones.
Estrictamente prohibido
Advertencia
No extienda el cable y no utilice nunca los enchufes ltiples. La mala conexión
eléctrica, la falta de aislamiento o la tensión que es s alta que la permitida puede
provocar un incendio.
No exponga su cuerpo directamente al aire frío durante un periodo prolongado.
No meta los dedos, palos u otros objetos en las rejillas de entrada y salida de aire.
No intente reparar, reubicar y modificar el aire acondicionado sólo. Siempre póngase
en contacto con el personal de servicio si se requiere.
Nunca retire la clavija tirando del cable. Sostenga firmemente el enchufe y relo
fuera de la toma de corriente, si no, se corre el riesgo de dañar el cable.
No utilice el aire acondicionado en un cuarto húmedo como baño o lavadero.
Quite toda la suciedad del enchufe de alimentación y conéctelo firmemente. Los
enchufes sucios pueden provocar el incendio o la descarga eléctrica.
En caso de anomalías, tales como el olor a quemado, apague inmediatamente el
dispositivo y desconecte el enchufe. Póngase en contacto con su socio de servicio.
Apague siempre el dispositivo y desconecte el enchufe antes de empezar a limpiarlo.
Utilice el cable de alimentación especificado.
ngase en contacto con el instalador autorizado para la instalación de esta unidad.
ngase en contacto con un cnico de servicio autorizado para su reparación o
mantenimiento de esta unidad.
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con
reducidas capacidades sicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y
conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato
por parte de las personas responsables de su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
background
5
PRECAUCI N
Nunca accione ningún interruptor con las manos mojadas. Eso podría sufrir una
descarga eléctrica. Nunca use el aparato para ningún otro propósito distinto al uso
previsto.
Nunca coloque alimentos, instrumentos de precisión, plantas, animales, pintura, etc
encima de la unidad.
No exponga plantas o animales directamente al flujo de aire.
Nunca limpie el aire acondicionado con el agua. Nunca use productos de limpieza
inflamables a que estos podrían causar un incendio o una deformación.
Nunca coloque ningún objeto ardiendo cerca del dispositivo si pudieran ser afectados
directamente por el aire emitido.
Nunca se pare en el dispositivo exterior ni coloque nada sobre él. Nunca utilice una
base inestable o oxidado.
Nunca instale el aparato de aire acondicionado en los lugares donde el gas
combustible puede ser emitida. El gas emitida puede recopilar y causar una explosión.
Nunca permita que el aire acondicionado funcione por mucho tiempo con las puertas
o ventanas abiertas, o cuando la humedad es muy alta.
Si el aire acondicionado es para ser utilizado en conjunción con otros calentadores,
el aire debe ser renovada periódicamente, de lo contrario existe el riesgo de la falta de
oxígeno.
Siempre desenchufe el cable de alimentación si la unidad no va a ser utilizado para
cualquier período de tiempo prolongado. Los polvos coleccionados pueden causar un
incendio.
Siempre apague el aire acondicionado y desconecte el enchufe de alimentacn
durante una tormenta. Las piezas eléctricas pueden dañarse.
Compruebe que la nea de drenaje estén conectados correctamente. Si no, el agua
se escapará.
Compruebe que el agua de condensacn pueda fluir libremente. Puede causar
daños por agua, si el agua de condensación no se puede ejecutar fuera correctamente.
El aire acondicionado debe estar conectado a tierra de acuerdo con los digos
locales.
Para los fines de seguridad eléctrica se recomienda que se instale una fuga a tierra
del interruptor.
Si el cable de alimentacn está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su
agente de servicio o personas cualificadas de manera parecida con el fin de evitar un
peligro.
ó
background
6
NOMBRES DE PIEZAS
Nombres de Piezas
Unidad Interior
1. Panel frontal
2. Entrada de aire
3. Filtro de aire
4. Salida de aire
5. Rejilla horizontal del flujo de aire
6. Vertical persiana del flujo (en el interior)
7. Panel de visualización
Unidad exterior
8. Conexión
9. Cable de conexión
10. Válvula de retención
NOTA:
Todas las imágenes de este manual son lo
para fines explicativos. La forma real de la unidad
interior ha adquirido puede ser ligeramente
diferente en el panel frontal y el visualizador. La
forma real prevalecerá.
Luz Indicadora
Receptor de señal
Luz indicadora de FRESH (opcional)
Se ilumina cuando la función de limpieza del aire se activa.
luz indicadora de DEFROST
(Habilitado sólo en modelos de refrigeración & calefacción):
Se ilumina cuando el aire acondicionado descongela automáticamente o cuando la
regulación del aire caliente se activa en el modo de calefacción.
Luz indicadora de TEMPERATURE
Muestra los valores de temperatura cuando el aire acondicionado está en
funcionamiento.
Muestra el código de avería cuando se produzca fallo.
Luz indicadora de OPERATION
Esta lámpara se enciende cuando el aire acondicionado está en funcionamiento.
Luz indicadora de TIMER
Se enciende en el funcionamiento del temporizador.
Entrada de aire (lateral) Entrada de aire (trasero)
Salida de aire
background
7
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Funciones especiales
Detección de fugas de refrigerante
Con esta nueva tecnología, en la pantalla aparecerá EC y los indicadores luminosos continúan
parpadeando cuando la unidad exterior detecta fugas de refrigerante.
Función de Memoria del Ángulo de Persiana (opcional):
Dentro del alcance de ángulo de seguridad, que memoriza el ángulo abierto de la persiana horizontal.
Si se excede, se memorizará el mite del ángulo de la seguridad. En las siguientes circunstancias,
volverá al ángulo estándar: 1) presione el botón de turbo o de control manual, 2) Desenchufe y vuelva a
enchufar la quina. Por lo tanto, sugerimos que el ángulo de apertura de la persiana horizontal no debe
ser demasiado pequeña, en caso de que las formas y las gotas de agua condensada de la rejilla
horizontal.
Función de SELF CLEANING (optional)
Función utilizada después de acabar la operación de enfriamiento para limpiar el evaporador y
mantenerlo lo más fresco para la siguiente operación.
La unidad funcionará de la siguiente secuencia: el modo FAN ONLY en funcionamiento a velocidad
BAJA del ventilador, calefacción con baja velocidad del ventilador (aplicable a Climatización modles
solamente) --- operación de FAN ONLY - Operación de parada --- Apagar.
Nota:
Esta función sólo está disponible bajo los modos de COOL (AUTO COOL, FORCED COOL) y DRY.
Antes de seleccionar la función, se recomienda ejecutar el funcionamiento de refrigeración del aire
acondicionado durante aproximadamente media hora. Una vez que la función de autolimpieza se activa,
se cancelará todo ajuste del temporizador.
Bajo el funcionamiento de SELF CLEAN, al pulsar el botón SELF CLEAN en el control remoto de
nuevo, la unidad se detendrá la operación y apagar la unidad automáticamente.
Función de CLEAN AIR (en algunos modelos)
Mejorar la calidad del aire interior es uno de los propósitos de un aire acondicionado. Este aparato está
equipado con ionizador de Colector de Polvo de Plasma (dependiendo de la configuración específica del
modelo). Con los aniones generados por el ionizador, la circulación de aire del aire acondicionado llena
la habitación con aire refrescante, natural y saludable. El Colector de Polvo de Plasma genera una zona
de ionización de alta tensión, a través del cual el aire se convierte en plasma. la mayor parte del polvo,
humo y partículas de polen dentro del aire son capturados por el filtro electrostático.
Función de anti-moho (Opcional)
Cuando se apaga la unidad en los modos de COOL, DRY, AUTO (Cool), el aire acondicionado
continuará funcionando durante unos 7 10 minutos (dependiendo de los modelos) a velocidad BAJA
del ventilador. Si se apaga en el modo HEAT, la unidad continuará funcionando durante unos 30
segundos a velocidad BAJA del ventilador. Esto ayudará a secar el agua de condensación en el interior
del evaporador, y prevenir la reproducción de moho.
Bajo la operación anti-moho, no reinicie el aire acondicionado hasta que la unidad esté
completamente apagada.
background
8
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
NOTA: Este manual no incluye las Operaciones del Control Remoto, consulte la Instrucción del
Control Remoto suministrada con la unidad para obtener más información.
Temperatura de operación
Operación de refrigeración
Operación de
calefacción
Operación de
desecación
Temperatura de
habitación
17- 32
(62 - 90)
0 - 30
(32 - 86)
10 -32
(50- 90)
Temperatura exterior
0 - 50
(32 - 122)
-15 - 30
(5 - 86)
0 - 50
(32 - 122)
-15 - 50 / 5 - 122
(Para los modelos con sistema de refrigeración de baja
temperatura)
Operación manual
Las unidades están equipadas con un interruptor para ejecutar el modo de operación de emergencia. Se
puede acceder abriendo el panel frontal. Este interruptor se utiliza para la operación manual en caso de
que el control remoto no funciona o por la necesidad del mantenimiento.
NOTA: La unidad debe estar apagada antes de utilizar el botón
de control manual. Si la unidad está en funcionamiento,
mantener presionado el botón de control manual hasta que la
unidad está apagada.
1. Sostén los lados del panel y levante el panel frontal a un
ángulo hasta que quede fijada con un chasquido. Para
algunos modelos, por favor, utilice barras de suspensión
para apuntalar el panel.
2. Basta con pulsar el interruptor de control manual dará lugar
a la operación AUTO forzado. Si presiona el interruptor dos
veces en cinco segundos, la unidad funcionará en
funcionamiento COOL forzada.
3. Cierre el panel a su posición original.
CAUCIÓN
Este interruptor se utiliza para propósitos de prueba
solamente. Es mejor no elegirlo.
Para restaurar la operación del control remoto, utilice
el control remoto directamente.
Modelo
Temperatura
AUTO/COOL
Interruptor Manual
Interruptor Manual
Barras de suspensión
background
9
Control de la dirección del flujo de aire
Ajuste la dirección del flujo de aire correctamente de lo
contrario podría causar molestias o provocar temperaturas
ambientales desiguales.
Ajuste la rejilla horizontal con el control remoto.
Ajuste la rejilla vertical manualmente.
Para establecer la dirección del flujo de aire vertical (arriba
- abajo)
Realice esta función mientras la unidad está en
funcionamiento.
Utilice el control remoto para ajustar la dirección del flujo de
aire. La rejilla horizontal se puede mover en un rango de 6°
para cada prensa, o hacia arriba y abajo de forma automática.
Por favor, consulte el MANUAL DE OPERACIÓN DEL
CONTROL REMOTO para s detalles.
Para establecer la dirección del flujo de aire horizontal
(izquierda - derecha)
Mueva la barra deflector manualmente para ajustar el flujo
de aire en la dirección que desea usted.
IMPORTANTE: No ponga sus dedos en el panel del ventilador
y el lado de aspiración. La alta velocidad del ventilador interior
puede causar peligro.
CAUCIÓN
No haga funcionar el aire acondicionado durante largos períodos con el flujo de aire
dirigido hacia abajo en el modo de refrigeración o deshumidificación. De lo contrario,
puede producirse condensación en la superficie de la rejilla horizontal humedad a
caerse en el suelo o en el mobiliario.
Cuando se pone en marcha el aire acondicionado inmediatamente después de una
parada, la rejilla horizontal quede inmóvil durante unos 10 segundos.
El ángulo de apertura de la rejilla horizontal no debe ser demasiado pequeño, porque
el rendimiento de refrigeración o calefacción puede ser afectado debido al menor
flujo de aire restringido.
No mueva manualmente la rejilla horizontal, de lo contrario ella estará fuera de
sincronía. Por favor, deje de funcionar el aparato, desconecte la energía durante
unos segundos, y luego reiniciar el aire acondicionado.
No opere la unidad con la aleta horizontal está cerrada.
Alcance
Alcance
Varilla del
deflector
background
10
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
¿mo funciona el aire acondicionado?
Operación de AUTO
Cuando usted pone el aire acondicionado en el modo
AUTO, el aparato seleccionará automáticamente el modo
de refrigeración, calefacción (sólo para los modelos de
frío/calor) o lo ventilador dependiendo de la
temperatura programada y la temperatura ambiente.
El aire acondicionado controlará automáticamente la
temperatura ambiente hasta el punto de temperatura
establecido por usted.
Si se siente incómoda en el modo AUTO, puede
establecer la temperatura deseada.
1 hour: 1 hora
7 hours timer off: 7 horas temporizador de apagado
Set Temperature: Ajustar Temperatura
Cooling: Cooling (Refrigeración)
Heating: Heating (Calefacción)
Hour: Hora
Heating:CALEFACCION
Operación de SLEEP
Cuando usted presiona el botón SLEEP en el control remoto durante la refrigeración, calefacción (sólo
para los modelos de frío & calor), o la operación de AUTO, el aire acondicionado aumentará
(refrigeración) o disminuirá (calefaccn) 1°C/2°F por hora para las primeras 2 horas, y luego mantendrá
de manera constante durante los próximos 5 horas, y después, se apagará.
Este modo le permite ahorrar energía y le pone cómodo por la noche.
Operación de DRYING
La velocidad del ventilador se controla automáticamente durante el funcionamiento de
deshumidificación.
Durante el funcionamiento de deshumidificación, si la temperatura ambiente es inferior a 10 ºC (50
ºF), el compresor se detiene y se reinicia la operación hasta que la temperatura ambiente es
superior a 12 º C (54 ºF).
Operación óptima
Para conseguir un rendimiento óptimo, preste atención a los siguientes:
Ajuste la dirección del flujo de aire de manera que no es hacia las personas.
Ajuste la temperatura para conseguir al nivel modo. No ajuste la unidad a niveles excesivos de
temperatura.
Cierre las puertas y ventanas en los modos de refrigeración y calefacción, si no, el rendimiento
pueden ser reducidos.
Utilice el botón TIMER en el control remoto para seleccionar la hora que desee iniciar su aire
acondicionado.
No coloque ningún objeto cerca de la entrada o salida de aire, ya que la eficacia del aire
acondicionado puede ser reducido y puede dejar de correr.
Limpie el filtro de aire periódicamente, de lo contrario el rendimiento de refrigeración o calenfacción
puede ser reducido.
No opere la unidad con las rejillas horizontales cerrada.
background
11
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Cuidado y Mantenimiento
Antes del mantenimiento
Apague el sistema antes de limpiarlo. Para limpiar, use un
paño suave y seco. No utilice lejía ni abrasivos.
NOTA: Es necesario desconectar la fuente de alimentación
antes de limpiar la unidad interior.
CUACIÓN
Use un paño humedecido con agua fría en la unidad interior
cuando está muy sucio. A continuación, limpie con un paño
seco.
No utilice un po tratado químicamente o plumeros para
limpiar la unidad.
No utilice bencina, disolventes, polvo abrasivo o disolventes
similares para la limpieza. Estos pueden hacer que la
superficie de plástico se agriete o se deforme.
Nunca utilice el agua de más de 40°C/104°F para limpiar el
panel frontal, porque puede causar deformación de
decoloración.
Limpieza de la unidad
Limpie la unidad con un paño suave y seco. Si la unidad está muy sucia, límpiela con un
paño empapado en agua tibia.
Limpieza del filtro de aire y el de ventilación
El filtro de aire obstruido reduce la eficiencia de enfriamiento de la unidad. Limpie por
favor el filtro una vez cada 2 semanas.
1. Levante el panel de la unidad interior a un ángulo hasta que se detenga con un
chasquido. Para algunos modelos, por favor, utilice las barras de suspensión para
apuntalar el panel.
2. Sujete el asa del filtro de aire y levántelo para sacarlo del soporte del filtro y relo hacia
abajo.
3. Extraiga el FILTRO DE AIRE de la unidad interior.
Limpie el filtro de aire una vez dos semanas.
Limpie el filtro de aire con una aspiradora o con agua, luego séquela en lugar fresco.
4. Retire el Filtro de Ventilación de su estructura de soporte (en algunos modelos).
Limpie el filtro de aire para refrescar al menos una vez al mes, y sustituirlo cada 4-5
meses.
Limpie con aspiradora, y luego secarlo en un lugar fresco.
Mango del Filtro
Filtro de ventilación
background
12
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
5. Instale de nuevo el filtro de ventilación en la
posición.
6. Inserte la parte superior del filtro de aire en la
unidad, y preste atención a que los bordes izquierdo y
derecho se alinean correctamente y coloque el filtro
en su posicn.
Reemplazo del filtro de aire y de ventilación
1. Quite el filtro de aire.
2. Quite el filtro de ventilación.
3. Instale el nuevo filtro de ventilación.
4. Vuelva a instalar el filtro de aire y cierre firmemente
el panel frontal.
Preparación para no usar durante largo tiempo
Si va a dejar la unidad inactiva durante un largo tiempo, siga los siguientes:
(1) Limpie la unidad interior y los filtros.
(2) Haga funcionar el ventilador durante medio día para secar el interior de la unidad.
(3) Detenga el aire acondicionado y desconecte la energía.
(4) Quite las pilas del control remoto.
La unidad exterior requiere un mantenimiento y una limpieza periódica. No intente hacerlo
usted mismo. Póngase en contacto con su distribuidor o proveedor de servicios.
Inspección previa a la temporada
Compruebe que el cableado no está roto o desconectado.
Limpie la unidad interior y filtros.
Compruebe que el filtro de aire está instalado.
Compruebe si la entrada o la salida del aire está bloqueada si el aire acondicionado
está sin uso durante mucho tiempo.
CAUCIÓN
No toque las partes metálicas de la unidad cuando usted retire el filtro. Las lesiones
pueden ocurrirse cuando los bordes metálicos afilados.
No use agua para limpiar el interior del aire acondicionado. La exposicn al agua
puede destruir el aislamiento, conduciendo a posibles descargas eléctricas.
Cuando limpie la unidad, asegúrese primero de que el aparato y el interruptor
automático están apagados.
No lave el filtro de aire con agua caliente a s de 40/104. Agite para quitar
completamente el quido y quelo a la sombra. No lo exponga directamente al sol
para proteger de reducirse.
background
13
CONSEJOS DE SOLUCIONES DE PROBLEMAS
Función normal del aire acondicionado
Los siguientes situaciones puede surgir durante la operación normal.
1. Protección del aire acondicionado.
Protección del compresor
El compresor no se puede reiniciar por 3-4 minutos después de que se detenga.
Contra el aire frío (Sólo para los modelos de frío y calor)
La unidad está diseñada para no soplar el aire frío en el modo de CALEFACCIÓN cuando el
intercambiador de calor se encuentra en una de las tres situaciones siguientes y no se ha
alcanzado la temperatura programada.
A) Cuando la calefacción acaba de activarse.
B) Descongelación.
C) Calefacción en la situación de baja temperatura.
El ventilador interior y el exterior dejan de funcionar durante la descongelación (Sólo para las
modelos de frío y calor).
Descongelación (Sólo en los modelos de refrigeración y calefacción)
Puede formarse escarcha en la unidad exterior durante el ciclo de calefacción cuando la
temperatura exterior es baja y la humedad es alta, lo cual reduce la eficiencia de la calefacción del
aire acondicionado.
En estas condiciones el aire acondicionado deja de funcionar la calefacción y empieza a
descongelar automáticamente.
El tiempo de descongelación puede variar de 4 a 10 minutos según la temperatura exterior y la
cantidad de escarcha acumulada en la unidad exterior.
2. El vapor blanca que sale de la unidad interior
El vapor blanco se genera debido a la gran diferencia de temperatura entre la entrada y salida de
aire en el modo de REFRIGERACIÓN en un ambiente interior que tiene una alta humedad relativa.
El vapor blanco se genera debido a la humedad generada del proceso de descongelación cuando
el aire acondicionado se reinicia en el modo de CALEFACCIÓN tras la descongelación.
3. Ruido bajo del aire acondicionado
Es posible que usted escuche un silbido cuando el compresor está en funcionamiento o cuando
deje de funcionar. Es el sonido del refrigerante que fluye o llega a una parada.
También puede escuchar un pequeño "chirrido" cuando el compresor está en funcionamiento o
cuando deje de funcionar. Esto es causado por la expansión térmica y la contracción de las piezas
de plástico en la unidad cuando la temperatura está cambiando.
Se oye un ruido por que la rejilla horizontal vuelve a su posición original cuando se enciende el
aparato.
4. El polvo es soplado hacia fuera de la unidad interior
Esta es una situación normal cuando el aire acondicionado no se ha utilizado durante mucho tiempo o es
la primera utilización de la unidad.
5. El olor peculiar sale de la unidad interior
Esto es causado por la unidad interior emana los olores procedentes del material de construcción, de los
muebles o del humo.
6. El aire acondicionado cambia el modo de COOL o HEAT por el modo de lo FAN (Sólo para los
modelos de frío y calor)
Cuando la temperatura interior llega a la configurada para el aire acondicionado, el compresor se
acabará el trabajo automáticamente y el aire acondicionado pasará al modo de lo VENTILACIÓN. El
compresor vuelve a arrancar cuando la temperatura interior sube en el modo de REFRIGERACIÓN o
baja en el modo de CALEFACCIÓN (Sólo para los modelos de refrigeración y calefacción) en
comparación con la temperatura de ajuste.
background
14
CONSEJOS DE SOLUCIONES DE PROBLEMAS
7. El aire acondicionado inicia la función de anti-moho después de apagar la
unidad.
Al apagar la unidad bajo el modo de COOL (AUTO COOL, FORCED COOL) y el modo de
DRY, el aire acondicionado se ejecutará la función anti-moho durante 7-10 minutos, si se
desactiva el modo de HEAT, la unidad continuará funcionando durante unos 30 segundos
a baja velocidad del ventilador y luego se detiene el funcionamiento y apagar el equipo
automáticamente.
8. El agua puede gotear sobre la superficie de la unidad interior cuando se enfría en una
humedad relativamente alta (la humedad relativa es superior al 80%). Ajuste la rejilla
horizontal en la posición xima de la salida de aire y seleccione la velocidad HIGH del
ventilador.
9. Modo de Calefacción (Sólo para los modelos de frío y calor)
El aire acondicionado absorbe el calor de la unidad exterior y lo libera a través de la
unidad interior durante la operacn de calefacción. Cuando la temperatura exterior
desciende, el calor que entra en el aparato de aire acondicionado se reduce en
consecuencia. Al mismo tiempo, la carga de calor del aire acondicionado aumenta debido
a la mayor diferencia entre la temperatura interior y al aire libre. Si una temperatura
agradable no puede ser alcanzada por el aire acondicionado, le recomendamos utilizar
un dispositivo de calefacción complementaria.
10. Función de Auto-restart
La falla de energía durante el funcionamiento detendrá la unidad completamente.
Para la unidad sin la función de Auto-restart, cuando la energía restaura, el indicador
OPERATION de la unidad interior comienza a parpadear. Para reiniciar la operación,
presione el botón ON/OFF en el control remoto. Para la unidad con la función de
Auto-restart, cuando la energía restaura, la unidad se reinicia automáticamente con
todos los ajustes anteriores confitados con la función de memoria.
background
15
Guía de soluciones de problemas
Si se produce uno de los siguientes defectos, detenga el aire acondicionado inmediatamente,
desconecte la alimentación y conéctelo de nuevo. Si el problema persiste, desconecte la
fuente de alimentación y póngase en contacto con el servicio técnico más cercano.
Problemas
El indicador de OPERATION u otros indicadores siguen parpadeando.
El fusible se quema frecuentemente o disyuntor funciona mal con frecuencia.
Otros objetos o el agua se caen en el aire acondicionado.
El control remoto no trabaja o no funciona correctamente.
Si uno de los siguiente código aparece en el área de visualización:
E0, E1, E2, E3 ..... o P0, P1, P2, P3 .....
Fallos de funcionamiento
Causa
¿Qué podemos hacer?
La unidad no puede
iniciar la función
Corte de corriente
Espere hasta que la energía
sea restaurada.
La unidad puede estar
desenchufada.
Compruebe que el enchufe esté
firmemente en el receptáculo de
la pared.
El fusible se haya fundido.
Reemplace el fusible.
La batería en el control
remoto están acabados.
Vuelva a colocar la batería.
La hora que usted haya
establecido con el
temporizador no es correcto
Espere o cancele el ajuste del
temporizador.
El rendimiento de
refrigeración y
calefacción de la unidad
en la habitación no es
muy bueno(sólo para los
modelos frío/calor)
mientras que el aire sale
del aire acondicionado
Ajustes inapropiados de
temperatura.
Ajuste la temperatura
correctamente. Para más
información, consulte la sección
"Uso del control remoto".
El filtro de aire está
bloqueado.
Limpie el filtro de aire.
Las puertas o ventanas
están abiertas.
Cierre las puertas o ventanas.
La entrada o la salida de
aire de la unidad interior o
exterior ha sido bloqueada.
Elimine las obstrucciones y, a
continuación, reinicie el equipo.
La protección del
Compresor de 3 o 4 minutos
ha sido activada.
Espere.
Si el problema no se ha corregido, por favor póngase en contacto con el distribuidor local o
con el centro de servicio del cliente más cercano. Asegúrese de informarle de los fallos de
funcionamiento detallados y el número de modelo.
Notas: No intente reparar la unidad por sí mismo.
Siempre consulte al servicio técnico autorizado.
background
El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el
producto. Consulte con la agencia de ventas o con el fabricante para obtener más
información.

Specifications

Indexed Terms: Split Air Conditioner

Premium Levella PAC1203711 Questions and Answers