
© 2021 Brentwood Appliances, Inc.
HOT POT KETTLE
OLLA CALIENTE / BOUILLOIRE DE POT CHAUD
ITEM NO.: KT-32W
Operating and Safety Instructions
FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY
Instrucciones de Operación y Seguridad
SOLO PARA USO DOMESTICO
Consignes de Sécurité et de Fonctionnement
POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety
precautions, especially when children are present.
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE
WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property
damage please note the following:
This product is not intended for use by children. Keep the product out of the reach of
children and pets. Extra caution is necessary when using this appliance near children.
• Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet and allowed to cool
before assembling, disassembling, relocating, or cleaning.
• Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug the product from
the electrical outlet when not in use.
• Do not immerse the Base, Power Cord, or Plug of this product in or expose the Power Cord
or Plug to water or other liquids.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs when handling product. Use protective
oven mitts or gloves when removing the Lid or handling hot containers to avoid burns or
personal injury.
• Take proper precautions to prevent burns, fire, or personal or property damage as this
appliance generates heat and steam during use. Do not operate the product empty.
• Do not use attachments not recommended or sold by the product manufacturer.
Attachments, when furnished, may become hot during use. Allow any attachments to
cool before handling them.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, in a heated oven, or other heated
surfaces.
• Use extreme caution when moving an appliance containing hot food, water, or other
liquids.
• Use the product in a well-ventilated area. Keep at least 4-6 inches of space on all sides of
the product to allow adequate air circulation. Keep the product away from curtains, wall
coverings, clothing, dishtowels, or other flammable materials.
• Do not plug or unplug the product from the electrical outlet with a wet hand.
• This product is intended solely for non-commercial, non-industrial, household use in
cooking of food for human consumption; do not use the product outdoors or for any other
purpose.
• Do not let cord hang over edge of table or counter where it may be tripped over or pulled.
• Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or plug, if wires are
exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if the Motor Housing is dropped
in or exposed to water.

3
• This product has no user-serviceable parts.Do not attempt to examine or repair this
product yourself. Only qualified service personnel should perform any servicing; take the
product to the appliance repair shop of your choice for inspection and repair.
• Do not put any stress on the power cord where it connects to the product, as the power
cord could fray and break.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping
over a longer cord. An extension cord is not recommended for use with this product, but if
one must be used:
− The marked electrical rating must be at least as great as that of the product;
− If the product is of a 3-prong grounding type, the extension cord must be a grounding-type 3-wire
cord.
− Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can
be tripped over or pulled.
WARNING: This product is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the
other blade) to reduce the risk of electrical shock. This is a safety feature. The plug will fit
into a polarized outlet only one way. If you are unable to insert the plug into the electrical
outlet, try reversing the plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician. Never use the
plug with an extension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord. Do not alter the
plug. Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE

4
Before Use:
Clean unit thoroughly. See “To Clean” section.
NOTE: When first used, your appliance may smoke slightly. Any smoke or order is normal and will not
recur after a few uses.
Attention: First use may cause a slight odor or small smoking upon heating, it is normal. This is a result of
the heating element chemical reaction. It quickly goes away.
IMPORTANT NOTE: Do not overfill. Do not operate when empty.
CAUTION: This appliance is intended to hold hot or boiling liquids. To avoid burns or other injuries,
extreme caution must be used when moving an appliance containing hot or boiling liquids. Keep away
from children when operating.
To Boil Water:
NOTE: Do not use for heating oil or butter
1. Fill Hot Pot with the amount of cold water needed or to the Maximum fill indicator located
on the inside of the unit. Keep Hot Pot level when filling.
2. Cover and Plug into 120 volt AC outlet
3. Turn thermostat control dial to high.
4. Water will soon come to a full boil. DO NOT ALLOW TO BOIL DRY.
5. Unplug before pouring out water; to avoid spilling of hot liquid, keep cover in place while
pouring.
IMPORTANT NOTE: Do not overfill. Do not operate when empty.
CAUTION: This appliance is intended to hold hot or boiling liquids. To avoid burns or other injuries,
extreme caution must be used when moving an appliance containing hot or boiling liquids. Keep away
from children when operating.
To Heat Milk or Canned Convenience Foods:
1. Follow direction 1-3 to Boil Water.
2. Allow food/milk to heat, stirring frequently.
3. Unplug before pouring out contents. To avoid spilling of hot liquid/ food/ keep cover in
place while pouring.
Note: Do not scratch the non-stick cook surface finish with metal implements. Wood or plastic-coated
spatulas are best. If you use plastic tools, make sure they are suitable for use on hot surfaces.
CAUTION: the appliance and accumulated steam will be hot. Open cover carefully and let steam escape
safely.
To Clean:
Note: Always unplug unit before washing. Never immerse in water.
• Wash lid in soapy water. Wash inside of unit with soapy water. Rinse and dry thoroughly.
• Wipe outside with damp cloth. DO NOT use abrasive cleaners on non-stick cooking surface
or any plastic piece.
• To remove food residues, use a nylon scourer. NEVER use abrasive powder cleaners or
metal scouring pads as these will damage the non-stick coating.

5
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Write down the following information about your appliance to better help you
obtain assistance or service if you ever need it.
CUSTOMER RECORD
Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________
Model/Item No: _______________________________
THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE CONTINENTAL
U.S. AND CANADA ONLY. This is the only express warranty for this product and is in
lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from
defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of
original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement
of this product, at our option; however, you are responsible for all costs associated
with returning the product to us and our returning a product or component under this
warranty to you. If the product or component is no longer available, we will replace
with a similar one of equal or greater value. This warranty does not cover glass, filters,
wear from normal use, use not in conformity with the printed directions, or damage
to the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse.
THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER. KEEP
THE ORIGINAL SALES RECEIPT, AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A
WARRANTY CLAIM.
This warranty is void if the product is used for other than single-family household use
or subjected to any voltage and waveform other than what is specified on the rating
label (E.G., 120V~60Hz). We exclude all claims for special, incidental, and
consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All liability is
limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any
statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose,
is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty or
condition is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you
specific legal rights. You may have other legal rights that vary depending on where you
live. Some states do not allow limitations on implied warranties or special, incidental,
or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you. To make
a warranty claim do not return this appliance to the store.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND/OR TROUBLESHOOTING INFORMATION:
Call Customer Service at 1-888-903-0060 in the U.S.
Monday through Friday: 9:00 am – 5:00 pm PT
U.S. Customers Please Email: warranty@brentwoodus.com
Canadian Customers Please Email: canada.warranty@brentwoodus.com
Go online at www.brentwoodus.com

6
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad,
especialmente cuando niños están presentes.
LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES
ANTES DE USAR
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones
personales graves:
• Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto
fuera del alcance de los niños y las mascotas. La precaución adicional es necesario
cuando se utiliza este aparato cerca de niños.
• Asegúrese siempre de que el producto está desenchufado de la toma de corriente y
se deja enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiarlo.
• No deje el producto desatendido mientras está en uso. Siempre desenchufe el
producto de la toma de corriente cuando no esté en uso.
• No sumerja la base, el cable de alimentación o el enchufe de este producto ni
exponga el cable o el enchufe al agua u otros líquidos.
• No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas al manipular el
producto. Use guantes protectores o guantes de horno al retirar la tapa o el manejo
de contenedores calientes para evitar quemaduras o lesiones personales.
• Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras, incendios o daños
personales o materiales como este aparato genera calor y vapor durante el uso.
• No vierta agua directamente en la Base, el lugar de agua y otros No utilice
accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto. Adjuntos,
cuando amueblada, pueden calentarse durante el uso. Permitir que los archivos
adjuntos que se enfríen antes de manipularlos.
• No lo coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica, en un horno caliente,
u otras superficies calientes.
• Tenga mucho cuidado cuando mueva un artefacto conteniendo alimentos, agua u
otros líquidos.
• Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas
de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire
adecuada.
• Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de
cocina, u otros materiales inflamables.
• No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos
mojadas.
• PRECAUCIÓN - Para reducir el riesgo de lesiones personales:
• Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial,
hogar de cocción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en
exteriores o para cualquier otro propósito.

7
• No utilice el producto vacío.
• No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde se puede
tropezar con él ni tirar. No permita que el cable toque superficies calientes.
INSTRUCCIONES ESPECIALES:
Un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con
un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda para su uso con este
producto, pero si se debe utilizar:
− El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto;
− Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas, el cable de extensión
debe ser un cable de 3 hilos con toma de tierra.
− Disponga el cable de extensión de manera que no cuelgue del mostrador o de la
mesa donde alguien se pueda tropezar con él ni tirar.
ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la otra) para reducir el riesgo
de descarga eléctrica. Esta es una característica de seguridad. El
enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola
manera. Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente, intente invertir el
enchufe. Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado. No utilice
nunca el enchufe con un cable de extensión a menos que pueda insertar
completamente el enchufe en el cable de extensión. No altere el enchufe. No intente
anular la característica de seguridad del enchufe polarizado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA FUTURAS REFERENCIAS

8
Antes De Uso:
Limpie la unidad a fondo. Vea la sección "Limpieza".
Atención: El primer uso puede causar un ligero olor o pequeño humo ya que el aparato
se caliente. Esto es normal y es resultado de la reacción química de calentamiento.
Rápidamente se va.
NOTA IMPORTANTE: No llene en exceso. No haga funcionar cuando estén vacíos.
PRECAUCIÓN: Este aparato está destinado a contener líquido caliente o hirviendo.
Para evitar quemaduras y otras lesiones, debe tener mucho cuidado cuando mueva un
aparato que contenga líquido caliente o hirviendo. Mantener alejado de los niños que
se opere.
Para Hervir El Agua:
NOTA: No utilice combustible para calefacción o mantequilla.
1. Llenar Hot Pot con la cantidad necesaria de agua fría o con el indicador de relleno máxima
situada en el interior de la unidad.
2. Mantenga el nivel de Hot Pot durante el llenado.
3. Enchufe en un tomacorriente de 120 voltios.
4. Cubra y gire el dial de control del termostato a alto.
5. NO PERMITA hierva hasta secarse.
6. Desenchufe antes de vaciar el agua, para evitar el derrame de líquido caliente, mantenga
cubierta en su lugar mientras se vierte.
NOTA IMPORTANTE: No llene en exceso. No haga funcionar cuando estén vacíos.
PRECAUCIÓN: Este aparato está destinado a contener líquido caliente o hirviendo. Para evitar
quemaduras y otras lesiones, debe tener mucho cuidado cuando mueva un aparato que
contenga líquido caliente o hirviendo. Mantener alejado de los niños que se opere.
Para Calentar Leche o Alimentos Preparados En Conserva:
1. Coloque los alimentos en la unidad y el gire el control de termostato a Bajo al ajuste
deseado.
2. El uso de Bajo evitará hervir hasta quemarse.
3. Enchufe en un tomacorriente de 120 voltios. Permitir comida / leche al fuego lento,
revolviendo con frecuencia.
4. Desenchufe antes de vaciar el contenido.
5. Para evitar que se derrame el líquido caliente de comida /mantener la cubierta en su lugar
mientras se vierte.
Nota: No raye el acabado de superficie de cocción antiadherente con utensilios metálicos.
Madera o espátulas recubiertas de plástico son las mejores.
Nota: Si utiliza utensilios de plástico, asegúrese de que son adecuados para su uso en
superficies calientes.
PRECAUCIÓN: el aparato y el vapor acumulado estarán calientes. Abra la tapa con cuidado y
dejar salir el vapor con seguridad.

9
Para Limpiar:
Nota: Siempre desenchufe la unidad antes de lavar.
• Nunca sumerja en agua.
• Lave la tapa con agua jabonosa.
• Lave el interior de la unidad con agua y jabón. Enjuague y seque bien.
• Limpie el exterior con un paño húmedo.
Nota: NO use limpiadores abrasivos en la superficie de cocción antiadherente o cualquier pieza de
plástico.
Nota: Para eliminar los residuos de alimentos, use un estropajo de nylon.
PRECAUCIÓN NUNCA utilice limpiadores en polvo abrasivos o estropajos metálicos que podrían dañar la
capa antiadherente.

10
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours
ces précautions de base, surtout en présence d’enfants.
LES INSTRUCTIONS AVANT
L’UTILISATION
AVERTISSEMENT-Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves
ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit:
• Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le hors de portée des
enfants et des animaux. Redoublez de prudence lorsque vous utilisez cet appareil à
proximité d’enfants.
• Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise électrique et laissez-le refroidir avant
de l’assembler, le démonter, le déplacer ou le nettoyer.
• Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonction. Débranchez-le toujours
de la prise murale s’il n’est pas utilisé.
• N’immergez pas la base de l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche et n’exposez pas
le cordon ou la fiche à l’eau ou tout autre liquide.
• Pour éviter de vous brûler ou de vous blesser, ne touchez pas les surfaces chaudes de
l’appareil. Utilisez la poignée pour le manipuler. Servez-vous de maniques ou de gants de
cuisine pour retirer le couvercle ou manipuler l’appareil.
• Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur lorsqu’il fonctionne; prenez les
précautions qui s’imposent pour prévenir les brûlures, blessures, incendies ou dommages
matériels.
• N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par le fabricant. Les
accessoires fournis peuvent devenir très chauds durant l’utilisation. Laissez-les refroidir
avant de les manipuler.
• Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique, dans un four chaud
ou sur toute autre surface chaude.
• Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant des aliments
chauds, de l’eau ou tout autre liquide chaud.
• Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré. Gardez au moins 4 à 6 pouces d’espace tout
autour de l’appareil afin de permettre une circulation d’air adéquate.
• Gardez l’appareil loin des rideaux, tentures, vêtements, torchons ou autres matériaux
inflammables.
• Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouillées.
• DANGER— Pour réduire le risque de blessures :
• Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais uniquement à un
usage domestique pour la consommation d’aliments. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur
ou à d’autres fins que celles prévues.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil sans aliments à l’intérieur.

11
• Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir où l’on pourrait s’y
suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche des surfaces chaudes.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés ou coupés, si les fils sont à découvert, s’il fonctionne mal, s’il a subi une
chute, est endommagé ou a été immergé ou exposé à l’eau.
• Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne tentez pas de vérifier
ou réparer ce produit vous-même. Seul un technicien qualifié doit effectuer les réparations.
Apportez l’appareil à l’atelier de réparation de votre choix pour inspection et réparation
• AVIS—Pour réduire le risque de dommages matériels et/ou au produit :
• Avant de débrancher l’appareil de la prise murale, tournez d’abord le cadran du
thermostat à la position LOW, puis débranchez-le en agrippant la fiche et non le cordon
d’alimentation.
• N’exercez aucune pression sur le cordon d’alimentation là où il se connecte à l’appareil, car
il pourrait s’effilocher ou se briser.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES:
Un court cordon d’alimentation est fourni afin de réduire les risques de s’enchevêtrer ou de
trébucher dans un cordon plus long. L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée avec
ce produit, mais si elle doit être utilisée :
− La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi grande que celle
de l’appareil;
− Si le cordon de l’appareil est relié à la terre à 3 fils, la corde de rallonge doit aussi être
reliée à la terre à 3 fils.
− Installer la rallonge de façon à ce qu’elle ne pende pas du comptoir ou de la table où l’on
pourrait s’y accrocher ou trébucher.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d'une fiche d’alimentation polarisée
(une broche est plus large que l'autre). Il s'agit là d'une mesure de sécurité.
Pour réduire le risque d’électrocution, la fiche doit être insérée d’une seule
façon dans une prise de courant polarisée. Si le branchement n’est pas
complet, inversez la fiche. Si la fiche ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié.
N'utilisez jamais la fiche avec une rallonge, à moins de pouvoir l’insérer parfaitement dans la
rallonge. Ne tentez pas de modifier la fiche polarisée et respectez à la lettre cette mesure de
sécurité.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À TITRE DE RÉFÉRENCE

12
Avant la première utilisation:
Nettoyez soigneusement l’appareil. Voir la section “Pour nettoyer l’appareil”.
NOTE: Une légère fumée peut se dégager de l’appareil lors de la première utilisation.
Cela est normal et résorbera après quelques usages.
ATTENTION: L’appareil et la vapeur qui s’en dégage sont très chauds. Par mesure de
sécurité, ouvrez délicatement le couvercle et laissez la vapeur s’échapper.
Pour faire bouillir l’eau:
NOTE: N’utilisez pas cet appareil pour chauffer l’huile ou le beurre.
1. Remplissez l’appareil de la quantité d’eau nécessaire ou jusqu’à la ligne maximum
apparaissant sur le côté de l’appareil
2. Placez l’appareil sur une surface sèche, de niveau et résistant à la chaleur.
3. Branchez l’appareil dans une prise électrique AC de 120 volts.
4. Fermez le couvercle et tournez la commande du thermostat à “HIGH” (haut).
NOTE : NE PAS LAISSER BOUILLIR À SEC.
5. Débranchez l’appareil avant de vider l’eau.
6. Pour éviter de vous ébouillanter, gardez le couvercle bien fermé lorsque vous versez l’eau.
NOTE IMPORTANTE: De pas trop remplir la bouilloire et ne pas la faire fonctioner sans eau.
ATTENTION: Cet appareil est conçu pour contenir de l’eau ou des liquides bouillants. Pour éviter de vous
brûler ou de vous blesser, soyez extrêmement prudent lorsque vous utilisez l’appareil contenant des
liquides très chauds ou bouillants. Éloignez les enfants lorsque l’appareil fonctionne.
Pour réchauffer le lait ou les aliments prêts-à-servir:
1. Mettez les aliments dans l’appareil et tournez le cadran du thermostat à “LOW” (bas) ou
au réglage désiré.
2. L’utilisation du bas réglage préviendra les débordements ou les brulures. Branchez
l’appareil dans une prise électrique AC de 120 volts. Laissez chauffer les aliments/lait en les
remuant fréquemment.
3. Débranchez avant d’en vider le contenu.
4. Pour éviter que l’eau ou les aliments ne débordent lorsque vous les versez, gardez le
couvercle bien en place.
NOTE : N’utilisez pas d’ustensiles métalliques qui pourraient égratigner la surface antiadhésive de
l’appareil. Favorisez l’usage de spatules en bois ou en plastique.
ATTENTION : Si vous utilisez des ustensiles en plastique, assurez-vous qu’ils sont adaptés pour une
utilisation sur des surfaces chaudes.
Pour nettoyer l’appareil:
Note: Débranchez toujours l’appareil avant de le laver.
• Ne l’immergez pas dans l’eau. Lavez le couvercle et l’intérieur de l’appareil à l’eau
savonneuse.
• Rincez et séchez soigneusement.
• Essuyez l’extérieur avec un chiffon humide.

13
• Pour enlever les résidus alimentaires, utilisez un tampon à récurer en nylon.
• NE PAS UTILISER de nettoyants abrasifs sur la surface antiadhésive ou les pièces en
plastique de l’appareil.
• NE JAMAIS UTILISER de nettoyants abrasifs en poudre ou de tampons à récurer
métalliques, car ceux-ci peuvent endommager le revêtement antiadhésif de l’appareil.

14
© 2021 Brentwood Appliances, Inc.

