Dewalt DCPH820BH Pole Hedge Trimmer Head With 20V Max* Compatibility

Instruction Manual - Page 21

For DCPH820BH. Also, The document are for others Dewalt models: DCPH820*

PDF File Manual, 52 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
FRANÇAIS
19
Consigne de sécurité supplémentaire
AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil
électrique ni aucun de ses composants, car il y a
risques de dommages corporels oumatériels.
AVERTISSEMENT:porter SYSTEMATIQUEMENT
des lunettes de protection. Les lunettes courantes NE
sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un
masque antipoussières si l'opération est poussiéreuse.
PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE
SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ:
Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);
Protection des voies respiratoires
NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT: certaines poussières contiennent
des produits chimiques reconnus dans l’État de la
Californie pour causer le cancer et des anomalies
congénitales ou autres effets nuisibles sur la
risques de perdre l’équilibre et risques d’exposition à des
surfacesacérées.
Ne pas, en aucune circonstance, utiliser des pièces ou
accessoires avec cet appareil n’ayant pas été fournis avec
l’appareil ou reconnus comme appropriés pour être utilisés
avec cet appareil dans le guide d’utilisation.
Ne pas utiliser le taille-haie télescopique
- Sous l’influence de la drogue, l’alcool ou les
médicaments; Sous la pluie ou sur des lieux humides
ou détrempés;
- En présence de liquides ou de gaz hautement
inflammables;
- Si le taille-haie télescopique est endommagé, mal
réglé ou pas complètement ou solidement assemblé;
- Si l’interrupteur du taille-haie télescopique est
défectueux. Lorgane de coupe doit s’arrêter lorsquon
relâche la gâchette. Faire remplacer tout interrupteur
défectueux par un centre de service autorisé. Se
reporter à la sectionRéparations.
- Lorsquon est pressé;
- Dans un arbre ou sur une échelle;
- Sur un promontoire, un seau ou une plate-forme;
- En cas de vents puissants ou d’orage.
Règles de sécurité – Généralités
AVERTISSEMENT : risques de chocs électriques.
Pour éviter tout risque délectrocution, ne pas utiliser
à moins de 3 m (10 pi) de lignes électriques aériennes.
Consulter la réglementation locale en vigueur relative
aux distances sécuritaires quant aux lignes électriques
et s’assurer que l’on pourra travailler en toute
sécurité avant d’utiliser le taille-haie télescopique.
Tout manquement à cette règle pose des risques de
dommages corporelsgraves.
Maintenir les poignées propres et sèches, exemptes d’huile.
S’assurer de l’arrêt complet de lorgane de coupe avant de
poser l’outil.
DANGER : RISQUES DE COUPURES. Maintenir
les mains à l’écart de l’organe de coupe. Maintenir
les deux mains sur les poignées lorsque le taille-haie
télescopique est enmarche.
NE PAS RETIRER un matériau découpé ou le tenir à la
main pendant la coupe alors que l’organe de coupe est
en mouvement. Retirer le bloc-piles avant de retirer des
matériaux coincés dans l’organe de coupe. Ne pas attraper
ou tenir le taille-haie télescopique par ses organes de
coupe exposés ou ses bords de coupe.
ATTENTION : l’organe de coupe continue de tourner
après l’arrêt de l’outil.
NE PAS FORCER LE TAILLEHAIE TÉLESCOPIQUE  Il
fera un meilleur travail tout en posant moins de risques
de dommages corporels à la vitesse pour laquelle il a
étéconçu.
DÉCONNECTER LE BLOCPILES du taille-haie
télescopique après utilisation ou avant tout entretien
oumaintenance.
RANGER LE TAILLEHAIE TÉLESCOPIQUE DANS
UN ENDROIT CLOS  Après utilisation, le taille-haie
télescopique doit être entreposé à l’intérieur, dans un
endroit sec, en hauteur ou verrouillé, hors de la portée
desenfants.
MAINTENIR SOIGNEUSEMENT LE TAILLEHAIE
TÉLESCOPIQUEMaintenir les organes de coupe acérés
et nets pour optimiser les performances et réduire les
risques de dommages corporels. Maintenir les poignées
propres et sèches, exemptes d’huile ou degraisse.
VÉRIFIER L’ÉTAT DES PIÈCES  Avant toute nouvelle
utilisation du taille-haie télescopique, tout dispositif
de protection, ou autre pièce, endommagé doit être
vérifié soigneusement pour déterminer s’il fonctionnera
correctement et remplira la fonction pour laquelle il a été
conçu. Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer quelles
sont bien alignées et qu’il n’y a pas risques de grippage;
vérifier également les pièces pour s’assurer qu’il n’y a ni
bris ni aucune autre condition susceptible de nuire à leur
bon fonctionnement. Tout dispositif de protection, ou
autre pièce, endommagé doit être réparé correctement
ou remplacé par un centre de réparation agréé sauf
indication contraire dans le présentguide.
Maintenance
Loutil doit être entretenu ou réparé exclusivement
par du personnel qualifié. Toute maintenance ou tout
entretien effectué par une personne non qualifiée pourra
poser des risques de dommage corporels. Se reporter à la
sectionRéparations.
Lors de la maintenance de cet outil, utiliser
systématiquement des pièces de rechange d’origine.
Suivre les directives de la section Entretien du
présent guide. L’utilisation de pièces non recommandées
ou la non-observation des directives d’entretien posera des
risques de chocs électriques ou de dommagescorporels.
Consignes de sécurité particulières
Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cet
effet pendant toute utilisation où l’organe de coupe
pourrait entrer en contact avec des fils électriques
cachés. Tout contact avec un fil sous tension met les
parties métalliques exposées de l’outil sous tension et
électrocute l’utilisateur.
Loading ...
Loading ...
Loading ...