Rowenta DR8120U1 X'CEL STEAM+ GARMENT STEAMER

User Manual - Page 24

For DR8120U1. Also, The document are for others Rowenta models: DR81*, DR82*

PDF File Manual, 31 pages, Read Online | Download pdf file

DR8120U1 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
25
24
OK
DELICATE TURBO
3 sec.
DELICA
TE
TURBO
Unplug the appliance and pull the water
tank out.
EN
Débranchez l’appareil et enlevez le
réservoir hors de l’appareil.
FR
Desenchufe el aparato y extraiga el
depósito de agua.
ES
Press and hold the On/O button for
3seconds to switch the appliance o.
EN
Appuyez et maintenez sur le bouton
marche/arrêt durant 3 seconde pour
éteindre l’appareil.
FR
Mantenga pulsado el botón de encendido/
apagado durante 3 segundos para apagar
el aparato.
ES
Allow the appliance to run until the water
tank has completely emptied.
EN
Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que
le réservoir d’eau se vide complètement.
FR
Haga funcionar el aparato hasta que el
depósito de agua se haya vaciado por
completo.
ES
Put the steam trigger in the locked position
thanks to the locker.
Place the product on a at, stable, horizon-
tal and heat resistant surface.
EN
Placez la gâchette à vapeur en position
verrouillée avec le loquet
Placez l’appareil sur une surface plate,
stable et résistante à la chaleur.
FR
Ponga el gatillo de vapor en la posición de
bloqueo mediante el bloqueo.
Coloque el producto en una supercie
plana, estable, horizontal y resistente al
calor.
ES
DELICATE TURBO
ON
Remove the water inlet stopper and ll the
water tank with untreated tap water.
EN
Ouvrez le bouchon du réservoir deau et
remplissez le réservoir avec de leau du
robinet.
FR
Retire el tope de entrada de agua y rellene
el depósito de agua con agua del grifo sin
tratar.
ES
Return the water tank to its place on the
appliance. Make sure the water tank is fully
set in place.
EN
Remettez le réservoir deau à sa place
dans lappareil. Assurez-vous que le
réservoir deau est bien remis en position
et verrouillé.
FR
Vuelva a colocar el depósito de agua en
su posición dentro del aparato. Asegúrese
de que el depósito de agua está insertado
completamente en su posición.
ES
Plug in the appliance.
EN
Branchez le câble de lappareil à une prise
murale.
FR
Enchufe el aparato.
ES
Switch on the appliance.
EN
Mettez lappareil en marche.
FR
Encienda el aparato.
ES
Loading ...
Loading ...
Loading ...