
CLEANING AND STORAGE
• Be sure your fan is off.
• Unplug the fan before cleaning.
• This fan does not disassemble.
• Use only a soft cloth to gently wipe
the fan clean.
• DO NOT immerse the fan in water and never
allow water to drip into the motor housing.
• DO NOT use gasoline, paint thinner or other
chemicals to clean the fan.
• For storage, remove the batteries, clean the fan
carefully as instructed and store your fan in a
cool dry place.
MAIL QUESTIONS OR
COMMENTS TO:
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
Please be sure to specify model number.
Call us toll-free at: 1-800-477-0457
Or visit our website at: www.kaz.com
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR
SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN THE FAN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE.
DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR
WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE FAN OR PERSONAL INJURY.
5.5"
A. This 1 year limited warranty applies
to repair or replacement of product
found to be defective in material or
workmanship. This warranty does
not apply to damage resulting from
commercial, abusive, unreasonable use
or supplemental damage. Defects that
are the result of normal wear and tear
will not be considered manufacturing
defects under this warranty.
KAZ USA, INC. IS NOT LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY NATURE.
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRIÈRE DE LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT
D’UTILISER LE VENTILATEURET DE LES CONSERVER
L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin
de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les
précautions à observer, on compte les suivantes :
TURBO ON THE GO FAN
Model Series HTF090
Owner’s Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
INSTALLING THE BATTERIES
• Remove battery cover
from the back of
the fan by pressing
down and pulling
out on tab located on
the battery door.
• This fan uses 4 AA batteries and should be
installed according to the polarity diagram.
• When fan is plugged in via USB or your own
electrical adapter, fan batteries will not be
drained.
• Always use new batteries in your fan,
do not mix old and new batteries.
For improved unit performance please use
lithium batteries.
1. Use this fan only as described in this
manual. Other use not recommended
may cause fire, electric shock or injury
to persons.
2. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
3. Unplug the USB plug from your computer when
not in use, when moving fan from one location
to another, and before cleaning.
4. Do not operate the fan in the presence of
explosive and/or flammable fumes.
5. Do not place the fan or any parts near an open
flame, cooking or other heating appliance.
6. Do not use this fan near water, immerse in
water, or expose to rain.
7. Avoid contact with moving fan parts.
8. The use of attachments not recommended by
the manufacturer may be hazardous.
9. Do not operate if the fan housing is removed
or damaged.
10. Do not store fan with batteries in place.
THIS IS NOT A TOY
Caution: When running this fan from your
computer, it is best to keep your computer
connected to an outside power source. Running
the fan on the computer’s battery power only may
drain the battery
Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
4.5" Z Fold
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, COMMUNIQUER D’ABORD AVEC LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER L’APPAREIL À L’ENDROIT OÙ
IL A ÉTÉ ACHETÉ. NE PAS TENTER D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR SOI-MÊME, CE QUI
POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D’OCCASIONNER DES DOMMAGES AU
VENTILATEUR AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES.
ADRESSER QUESTIONS ET
COMMENTAIRES À :
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
ÉTATS-UNIS
Prière de spécifier le numéro de modèle.
Composer sans frais le 1 800 477-0457
Envoyer un courriel à :
Ou visiter notre site Web : www.kaz.com
Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Guide d’utilisation
VENTILATEUR TURBO D’ITINÉRANCE
Modèle de la série HTF090
1. N’employer le ventilateur que tel que décrit
dans ce manuel. Tout autre usage non
conseillé pourrait entraîner incendie, choc
électrique ou blessures corporelles.
2. Surveiller assidûment l’appareil s’il est
utilisé par des enfants ou près d’eux.
3. Débrancher le ventilateur du port USB de
l’ordinateur entre utilisations, pour le déplacer
et avant d’entreprendre son nettoyage.
4. Ne pas employer le ventilateur en présence
de vapeurs explosives ou inflammables.
5. Ne placer ni le ventilateur ni de ses pièces
près de flammes nues ou à proximité
d’appareils de cuisson ou de chauffage.
6. Ne pas employer ce ventilateur près d’eau,
l’immerger ou l’exposer à la pluie.
7. Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
8. L’emploi d’accessoires non recommandés par
le fabricant peut se révéler dangereux.
9. Ne pas se servir du ventilateur si son boîtier
est enlevé ou endommagé.
10. Retirer les piles avant de ranger l’appareil.
CET APPAREIL N’EST PAS UN JOUET
Attention: Lorsque le ventilateur est
branché sur un ordinateur, nous conseillons
fortement de brancher l’ordinateur sur une
source d’alimentation extérieure afin que le
fonctionnement du ventilateur ne décharge pas
les piles.
MISE EN PLACE DES PILES
• Enlever le couvercle
des piles (à l’arrière
du ventilateur) en
faisant pression et en
tirant la patte située
sur la porte des piles.
• Les 4 piles AA requises doivent être placées
tel qu’indiqué au schéma de polarité.
• Quand le ventilateur est relié au port USB
ou à un adaptateur électrique, ses piles ne
subissent pas de décharge.
• N’employer que des piles neuves – jamais
un mélange de piles usagées et neuves.
Utiliser des piles au lithium procurera le
rendement optimal.
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE
• Veiller à ce que le ventilateur soit éteint.
• Débrancher le ventilateur avant de le nettoyer.
• Ce ventilateur ne se démonte pas.
• Utiliser uniquement un chiffon doux pour essuyer
le ventilateur et ceci, avec précaution.
• NE PAS immerger le ventilateur dans l’eau ni
laisser d’eau dégoutter à l’intérieur du boîtier du
moteur.
• NE PAS utiliser d’essence, de solvant ou autre
produit chimique pour nettoyer le ventilateur.
• Pour l’entreposage, retirer les piles, nettoyer le
ventilateur soigneusement, conformément aux
directives fournies, et le ranger dans un endroit
frais et sec.
HOW IT WORKS
1. Insert barrel plug
of USB cable into
connector located
on rear surface of
the fan or install
4 AA batteries
(not included).
2. If choosing the
USB option, insert
USB plug into the
USB port of your
computer or other
USB-based
charging devices.
3. To operate your fan,
locate the power
button on the front
of the unit. Press the
button to turn the fan
on, press it again to
turn the fan off.
4. If choosing USB
power, this fan can
be used with a
standard USB
Electrical Power
Adapter (120V AC
to USB power adapter,
not included) that can
be plugged into an
electrical outlet.
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations
on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you
also may have other rights which vary
not included
1. Insérez la prise axiale
du câble USB dans le
connecteur situé sur
la surface arrière du
ventilateur ou installez
quatre (4) piles AA
(non comprises).
2. Si vous choisissez
l’option USB, insérez
la prise USB dans
le port USB de votre
ordinateur ou de tout
autre appareil de
chargement USB.
3. Pour faire fonctionner
le ventilateur, localisez
le bouton de mise en
marche à l’avant de
l’unité. Appuyez sur le
bouton pour allumer
le ventilateur, appuyez
de nouveau pour
l’éteindre.
4. Si vous choisissez
l’énergie USB, ce
ventilateur peut être
utilisé avec un
adaptateur électrique
d’énergie USB
standard (120 V CA
vers l’adaptateur
d’énergie USB, non
compris) qui peut être
branché dans une
prise de courant.
FONCTIONNEMENT
non
comprises
© 2015 Kaz USA, Inc.
All rights reserved.
For responsible recycling, please visit:
www.1800recycling.com
from jurisdiction to jurisdiction. This
warranty applies only to the original
purchaser of this product from the original
date of purchase.
B. At its option, Kaz USA, Inc. will repair or
replace this product if it is found to be
defective in material or workmanship.
C. This warranty does not cover damage
resulting from any unauthorized
attempts to repair or from any use not in
accordance with the instruction manual.
D. Return defective product to Kaz USA, Inc.
with a brief description of the problem.
Include proof of purchase and a $10
US/$15.50 CAN check or money order
for handling, return packing and shipping
charges. Please include your name,
address and a daytime phone number.
You must prepay shipping charges.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio
TV technician for help.
Please note that changes or modifications of
this product is not expressly approved by the
party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
You should first read all instructions before attempting to use this product.
All returns should have their assigned
return authorization number clearly
marked. We suggest sending with
tracking or delivery confirmation.
Send to:
In U.S.:
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
In Canada:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Please go to www.kaz.com and register your
product under the Customer Care Center and
receive product information updates and new
promotional offers.
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 1-6 11/24/14 3:37 PM

CLEANING AND STORAGE
• Be sure your fan is off.
• Unplug the fan before cleaning.
• This fan does not disassemble.
• Use only a soft cloth to gently wipe
the fan clean.
• DO NOT immerse the fan in water and never
allow water to drip into the motor housing.
• DO NOT use gasoline, paint thinner or other
chemicals to clean the fan.
• For storage, remove the batteries, clean the fan
carefully as instructed and store your fan in a
cool dry place.
MAIL QUESTIONS OR
COMMENTS TO:
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
Please be sure to specify model number.
Call us toll-free at: 1-800-477-0457
E-mail: [email protected]
Or visit our website at: www.kaz.com
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR
SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN THE FAN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE.
DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR
WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE FAN OR PERSONAL INJURY.
5.5"
A. This 1 year limited warranty applies
to repair or replacement of product
found to be defective in material or
workmanship. This warranty does
not apply to damage resulting from
commercial, abusive, unreasonable use
or supplemental damage. Defects that
are the result of normal wear and tear
will not be considered manufacturing
defects under this warranty.
KAZ USA, INC. IS NOT LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY NATURE.
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRIÈRE DE LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT
D’UTILISER LE VENTILATEURET DE LES CONSERVER
L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin
de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les
précautions à observer, on compte les suivantes :
TURBO ON THE GO FAN
Model Series HTF090
Owner’s Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
INSTALLING THE BATTERIES
• Remove battery cover
from the back of
the fan by pressing
down and pulling
out on tab located on
the battery door.
• This fan uses 4 AA batteries and should be
installed according to the polarity diagram.
• When fan is plugged in via USB or your own
electrical adapter, fan batteries will not be
drained.
• Always use new batteries in your fan,
do not mix old and new batteries.
For improved unit performance please use
lithium batteries.
1. Use this fan only as described in this
manual. Other use not recommended
may cause fire, electric shock or injury
to persons.
2. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
3. Unplug the USB plug from your computer when
not in use, when moving fan from one location
to another, and before cleaning.
4. Do not operate the fan in the presence of
explosive and/or flammable fumes.
5. Do not place the fan or any parts near an open
flame, cooking or other heating appliance.
6. Do not use this fan near water, immerse in
water, or expose to rain.
7. Avoid contact with moving fan parts.
8. The use of attachments not recommended by
the manufacturer may be hazardous.
9. Do not operate if the fan housing is removed
or damaged.
10. Do not store fan with batteries in place.
THIS IS NOT A TOY
Caution: When running this fan from your
computer, it is best to keep your computer
connected to an outside power source. Running
the fan on the computer’s battery power only may
drain the battery
Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
4.5" Z Fold
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, COMMUNIQUER D’ABORD AVEC LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER L’APPAREIL À L’ENDROIT OÙ
IL A ÉTÉ ACHETÉ. NE PAS TENTER D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR SOI-MÊME, CE QUI
POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D’OCCASIONNER DES DOMMAGES AU
VENTILATEUR AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES.
ADRESSER QUESTIONS ET
COMMENTAIRES À :
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
ÉTATS-UNIS
Prière de spécifier le numéro de modèle.
Composer sans frais le 1 800 477-0457
Envoyer un courriel à :
Ou visiter notre site Web : www.kaz.com
Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Guide d’utilisation
VENTILATEUR TURBO D’ITINÉRANCE
Modèle de la série HTF090
1. N’employer le ventilateur que tel que décrit
dans ce manuel. Tout autre usage non
conseillé pourrait entraîner incendie, choc
électrique ou blessures corporelles.
2. Surveiller assidûment l’appareil s’il est
utilisé par des enfants ou près d’eux.
3. Débrancher le ventilateur du port USB de
l’ordinateur entre utilisations, pour le déplacer
et avant d’entreprendre son nettoyage.
4. Ne pas employer le ventilateur en présence
de vapeurs explosives ou inflammables.
5. Ne placer ni le ventilateur ni de ses pièces
près de flammes nues ou à proximité
d’appareils de cuisson ou de chauffage.
6. Ne pas employer ce ventilateur près d’eau,
l’immerger ou l’exposer à la pluie.
7. Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
8. L’emploi d’accessoires non recommandés par
le fabricant peut se révéler dangereux.
9. Ne pas se servir du ventilateur si son boîtier
est enlevé ou endommagé.
10. Retirer les piles avant de ranger l’appareil.
CET APPAREIL N’EST PAS UN JOUET
Attention: Lorsque le ventilateur est
branché sur un ordinateur, nous conseillons
fortement de brancher l’ordinateur sur une
source d’alimentation extérieure afin que le
fonctionnement du ventilateur ne décharge pas
les piles.
MISE EN PLACE DES PILES
• Enlever le couvercle
des piles (à l’arrière
du ventilateur) en
faisant pression et en
tirant la patte située
sur la porte des piles.
• Les 4 piles AA requises doivent être placées
tel qu’indiqué au schéma de polarité.
• Quand le ventilateur est relié au port USB
ou à un adaptateur électrique, ses piles ne
subissent pas de décharge.
• N’employer que des piles neuves – jamais
un mélange de piles usagées et neuves.
Utiliser des piles au lithium procurera le
rendement optimal.
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE
• Veiller à ce que le ventilateur soit éteint.
• Débrancher le ventilateur avant de le nettoyer.
• Ce ventilateur ne se démonte pas.
• Utiliser uniquement un chiffon doux pour essuyer
le ventilateur et ceci, avec précaution.
• NE PAS immerger le ventilateur dans l’eau ni
laisser d’eau dégoutter à l’intérieur du boîtier du
moteur.
• NE PAS utiliser d’essence, de solvant ou autre
produit chimique pour nettoyer le ventilateur.
• Pour l’entreposage, retirer les piles, nettoyer le
ventilateur soigneusement, conformément aux
directives fournies, et le ranger dans un endroit
frais et sec.
HOW IT WORKS
1. Insert barrel plug
of USB cable into
connector located
on rear surface of
the fan or install
4 AA batteries
(not included).
2. If choosing the
USB option, insert
USB plug into the
USB port of your
computer or other
USB-based
charging devices.
3. To operate your fan,
locate the power
button on the front
of the unit. Press the
button to turn the fan
on, press it again to
turn the fan off.
4. If choosing USB
power, this fan can
be used with a
standard USB
Electrical Power
Adapter (120V AC
to USB power adapter,
not included) that can
be plugged into an
electrical outlet.
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations
on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you
also may have other rights which vary
not included
1. Insérez la prise axiale
du câble USB dans le
connecteur situé sur
la surface arrière du
ventilateur ou installez
quatre (4) piles AA
(non comprises).
2. Si vous choisissez
l’option USB, insérez
la prise USB dans
le port USB de votre
ordinateur ou de tout
autre appareil de
chargement USB.
3. Pour faire fonctionner
le ventilateur, localisez
le bouton de mise en
marche à l’avant de
l’unité. Appuyez sur le
bouton pour allumer
le ventilateur, appuyez
de nouveau pour
l’éteindre.
4. Si vous choisissez
l’énergie USB, ce
ventilateur peut être
utilisé avec un
adaptateur électrique
d’énergie USB
standard (120 V CA
vers l’adaptateur
d’énergie USB, non
compris) qui peut être
branché dans une
prise de courant.
FONCTIONNEMENT
non
comprises
© 2015 Kaz USA, Inc.
All rights reserved.
For responsible recycling, please visit:
www.1800recycling.com
from jurisdiction to jurisdiction. This
warranty applies only to the original
purchaser of this product from the original
date of purchase.
B. At its option, Kaz USA, Inc. will repair or
replace this product if it is found to be
defective in material or workmanship.
C. This warranty does not cover damage
resulting from any unauthorized
attempts to repair or from any use not in
accordance with the instruction manual.
D. Return defective product to Kaz USA, Inc.
with a brief description of the problem.
Include proof of purchase and a $10
US/$15.50 CAN check or money order
for handling, return packing and shipping
charges. Please include your name,
address and a daytime phone number.
You must prepay shipping charges.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio
TV technician for help.
Please note that changes or modifications of
this product is not expressly approved by the
party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
You should first read all instructions before attempting to use this product.
All returns should have their assigned
return authorization number clearly
marked. We suggest sending with
tracking or delivery confirmation.
Send to:
In U.S.:
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
In Canada:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Please go to www.kaz.com and register your
product under the Customer Care Center and
receive product information updates and new
promotional offers.
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 1-6 11/24/14 3:37 PM

CLEANING AND STORAGE
• Be sure your fan is off.
• Unplug the fan before cleaning.
• This fan does not disassemble.
• Use only a soft cloth to gently wipe
the fan clean.
• DO NOT immerse the fan in water and never
allow water to drip into the motor housing.
• DO NOT use gasoline, paint thinner or other
chemicals to clean the fan.
• For storage, remove the batteries, clean the fan
carefully as instructed and store your fan in a
cool dry place.
MAIL QUESTIONS OR
COMMENTS TO:
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
Please be sure to specify model number.
Call us toll-free at: 1-800-477-0457
Or visit our website at: www.kaz.com
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR
SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN THE FAN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE.
DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR
WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE FAN OR PERSONAL INJURY.
5.5"
A. This 1 year limited warranty applies
to repair or replacement of product
found to be defective in material or
workmanship. This warranty does
not apply to damage resulting from
commercial, abusive, unreasonable use
or supplemental damage. Defects that
are the result of normal wear and tear
will not be considered manufacturing
defects under this warranty.
KAZ USA, INC. IS NOT LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY NATURE.
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRIÈRE DE LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT
D’UTILISER LE VENTILATEURET DE LES CONSERVER
L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin
de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les
précautions à observer, on compte les suivantes :
TURBO ON THE GO FAN
Model Series HTF090
Owner’s Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
INSTALLING THE BATTERIES
• Remove battery cover
from the back of
the fan by pressing
down and pulling
out on tab located on
the battery door.
• This fan uses 4 AA batteries and should be
installed according to the polarity diagram.
• When fan is plugged in via USB or your own
electrical adapter, fan batteries will not be
drained.
• Always use new batteries in your fan,
do not mix old and new batteries.
For improved unit performance please use
lithium batteries.
1. Use this fan only as described in this
manual. Other use not recommended
may cause fire, electric shock or injury
to persons.
2. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
3. Unplug the USB plug from your computer when
not in use, when moving fan from one location
to another, and before cleaning.
4. Do not operate the fan in the presence of
explosive and/or flammable fumes.
5. Do not place the fan or any parts near an open
flame, cooking or other heating appliance.
6. Do not use this fan near water, immerse in
water, or expose to rain.
7. Avoid contact with moving fan parts.
8. The use of attachments not recommended by
the manufacturer may be hazardous.
9. Do not operate if the fan housing is removed
or damaged.
10. Do not store fan with batteries in place.
THIS IS NOT A TOY
Caution: When running this fan from your
computer, it is best to keep your computer
connected to an outside power source. Running
the fan on the computer’s battery power only may
drain the battery
Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
4.5" Z Fold
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, COMMUNIQUER D’ABORD AVEC LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER L’APPAREIL À L’ENDROIT OÙ
IL A ÉTÉ ACHETÉ. NE PAS TENTER D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR SOI-MÊME, CE QUI
POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D’OCCASIONNER DES DOMMAGES AU
VENTILATEUR AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES.
ADRESSER QUESTIONS ET
COMMENTAIRES À :
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
ÉTATS-UNIS
Prière de spécifier le numéro de modèle.
Composer sans frais le 1 800 477-0457
Envoyer un courriel à :
Ou visiter notre site Web : www.kaz.com
Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Guide d’utilisation
VENTILATEUR TURBO D’ITINÉRANCE
Modèle de la série HTF090
1. N’employer le ventilateur que tel que décrit
dans ce manuel. Tout autre usage non
conseillé pourrait entraîner incendie, choc
électrique ou blessures corporelles.
2. Surveiller assidûment l’appareil s’il est
utilisé par des enfants ou près d’eux.
3. Débrancher le ventilateur du port USB de
l’ordinateur entre utilisations, pour le déplacer
et avant d’entreprendre son nettoyage.
4. Ne pas employer le ventilateur en présence
de vapeurs explosives ou inflammables.
5. Ne placer ni le ventilateur ni de ses pièces
près de flammes nues ou à proximité
d’appareils de cuisson ou de chauffage.
6. Ne pas employer ce ventilateur près d’eau,
l’immerger ou l’exposer à la pluie.
7. Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
8. L’emploi d’accessoires non recommandés par
le fabricant peut se révéler dangereux.
9. Ne pas se servir du ventilateur si son boîtier
est enlevé ou endommagé.
10. Retirer les piles avant de ranger l’appareil.
CET APPAREIL N’EST PAS UN JOUET
Attention: Lorsque le ventilateur est
branché sur un ordinateur, nous conseillons
fortement de brancher l’ordinateur sur une
source d’alimentation extérieure afin que le
fonctionnement du ventilateur ne décharge pas
les piles.
MISE EN PLACE DES PILES
• Enlever le couvercle
des piles (à l’arrière
du ventilateur) en
faisant pression et en
tirant la patte située
sur la porte des piles.
• Les 4 piles AA requises doivent être placées
tel qu’indiqué au schéma de polarité.
• Quand le ventilateur est relié au port USB
ou à un adaptateur électrique, ses piles ne
subissent pas de décharge.
• N’employer que des piles neuves – jamais
un mélange de piles usagées et neuves.
Utiliser des piles au lithium procurera le
rendement optimal.
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE
• Veiller à ce que le ventilateur soit éteint.
• Débrancher le ventilateur avant de le nettoyer.
• Ce ventilateur ne se démonte pas.
• Utiliser uniquement un chiffon doux pour essuyer
le ventilateur et ceci, avec précaution.
• NE PAS immerger le ventilateur dans l’eau ni
laisser d’eau dégoutter à l’intérieur du boîtier du
moteur.
• NE PAS utiliser d’essence, de solvant ou autre
produit chimique pour nettoyer le ventilateur.
• Pour l’entreposage, retirer les piles, nettoyer le
ventilateur soigneusement, conformément aux
directives fournies, et le ranger dans un endroit
frais et sec.
HOW IT WORKS
1. Insert barrel plug
of USB cable into
connector located
on rear surface of
the fan or install
4 AA batteries
(not included).
2. If choosing the
USB option, insert
USB plug into the
USB port of your
computer or other
USB-based
charging devices.
3. To operate your fan,
locate the power
button on the front
of the unit. Press the
button to turn the fan
on, press it again to
turn the fan off.
4. If choosing USB
power, this fan can
be used with a
standard USB
Electrical Power
Adapter (120V AC
to USB power adapter,
not included) that can
be plugged into an
electrical outlet.
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations
on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you
also may have other rights which vary
not included
1. Insérez la prise axiale
du câble USB dans le
connecteur situé sur
la surface arrière du
ventilateur ou installez
quatre (4) piles AA
(non comprises).
2. Si vous choisissez
l’option USB, insérez
la prise USB dans
le port USB de votre
ordinateur ou de tout
autre appareil de
chargement USB.
3. Pour faire fonctionner
le ventilateur, localisez
le bouton de mise en
marche à l’avant de
l’unité. Appuyez sur le
bouton pour allumer
le ventilateur, appuyez
de nouveau pour
l’éteindre.
4. Si vous choisissez
l’énergie USB, ce
ventilateur peut être
utilisé avec un
adaptateur électrique
d’énergie USB
standard (120 V CA
vers l’adaptateur
d’énergie USB, non
compris) qui peut être
branché dans une
prise de courant.
FONCTIONNEMENT
non
comprises
© 2015 Kaz USA, Inc.
All rights reserved.
For responsible recycling, please visit:
www.1800recycling.com
from jurisdiction to jurisdiction. This
warranty applies only to the original
purchaser of this product from the original
date of purchase.
B. At its option, Kaz USA, Inc. will repair or
replace this product if it is found to be
defective in material or workmanship.
C. This warranty does not cover damage
resulting from any unauthorized
attempts to repair or from any use not in
accordance with the instruction manual.
D. Return defective product to Kaz USA, Inc.
with a brief description of the problem.
Include proof of purchase and a $10
US/$15.50 CAN check or money order
for handling, return packing and shipping
charges. Please include your name,
address and a daytime phone number.
You must prepay shipping charges.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio
TV technician for help.
Please note that changes or modifications of
this product is not expressly approved by the
party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
You should first read all instructions before attempting to use this product.
All returns should have their assigned
return authorization number clearly
marked. We suggest sending with
tracking or delivery confirmation.
Send to:
In U.S.:
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
In Canada:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Please go to www.kaz.com and register your
product under the Customer Care Center and
receive product information updates and new
promotional offers.
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 1-6 11/24/14 3:37 PM

CLEANING AND STORAGE
• Be sure your fan is off.
• Unplug the fan before cleaning.
• This fan does not disassemble.
• Use only a soft cloth to gently wipe
the fan clean.
• DO NOT immerse the fan in water and never
allow water to drip into the motor housing.
• DO NOT use gasoline, paint thinner or other
chemicals to clean the fan.
• For storage, remove the batteries, clean the fan
carefully as instructed and store your fan in a
cool dry place.
MAIL QUESTIONS OR
COMMENTS TO:
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
Please be sure to specify model number.
Call us toll-free at: 1-800-477-0457
Or visit our website at: www.kaz.com
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR
SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN THE FAN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE.
DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR
WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE FAN OR PERSONAL INJURY.
5.5"
A. This 1 year limited warranty applies
to repair or replacement of product
found to be defective in material or
workmanship. This warranty does
not apply to damage resulting from
commercial, abusive, unreasonable use
or supplemental damage. Defects that
are the result of normal wear and tear
will not be considered manufacturing
defects under this warranty.
KAZ USA, INC. IS NOT LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY NATURE.
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRIÈRE DE LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT
D’UTILISER LE VENTILATEURET DE LES CONSERVER
L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin
de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les
précautions à observer, on compte les suivantes :
TURBO ON THE GO FAN
Model Series HTF090
Owner’s Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
INSTALLING THE BATTERIES
• Remove battery cover
from the back of
the fan by pressing
down and pulling
out on tab located on
the battery door.
• This fan uses 4 AA batteries and should be
installed according to the polarity diagram.
• When fan is plugged in via USB or your own
electrical adapter, fan batteries will not be
drained.
• Always use new batteries in your fan,
do not mix old and new batteries.
For improved unit performance please use
lithium batteries.
1. Use this fan only as described in this
manual. Other use not recommended
may cause fire, electric shock or injury
to persons.
2. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
3. Unplug the USB plug from your computer when
not in use, when moving fan from one location
to another, and before cleaning.
4. Do not operate the fan in the presence of
explosive and/or flammable fumes.
5. Do not place the fan or any parts near an open
flame, cooking or other heating appliance.
6. Do not use this fan near water, immerse in
water, or expose to rain.
7. Avoid contact with moving fan parts.
8. The use of attachments not recommended by
the manufacturer may be hazardous.
9. Do not operate if the fan housing is removed
or damaged.
10. Do not store fan with batteries in place.
THIS IS NOT A TOY
Caution: When running this fan from your
computer, it is best to keep your computer
connected to an outside power source. Running
the fan on the computer’s battery power only may
drain the battery
Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
4.5" Z Fold
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, COMMUNIQUER D’ABORD AVEC LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER L’APPAREIL À L’ENDROIT OÙ
IL A ÉTÉ ACHETÉ. NE PAS TENTER D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR SOI-MÊME, CE QUI
POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D’OCCASIONNER DES DOMMAGES AU
VENTILATEUR AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES.
ADRESSER QUESTIONS ET
COMMENTAIRES À :
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
ÉTATS-UNIS
Prière de spécifier le numéro de modèle.
Composer sans frais le 1 800 477-0457
Envoyer un courriel à :
Ou visiter notre site Web : www.kaz.com
Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Guide d’utilisation
VENTILATEUR TURBO D’ITINÉRANCE
Modèle de la série HTF090
1. N’employer le ventilateur que tel que décrit
dans ce manuel. Tout autre usage non
conseillé pourrait entraîner incendie, choc
électrique ou blessures corporelles.
2. Surveiller assidûment l’appareil s’il est
utilisé par des enfants ou près d’eux.
3. Débrancher le ventilateur du port USB de
l’ordinateur entre utilisations, pour le déplacer
et avant d’entreprendre son nettoyage.
4. Ne pas employer le ventilateur en présence
de vapeurs explosives ou inflammables.
5. Ne placer ni le ventilateur ni de ses pièces
près de flammes nues ou à proximité
d’appareils de cuisson ou de chauffage.
6. Ne pas employer ce ventilateur près d’eau,
l’immerger ou l’exposer à la pluie.
7. Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
8. L’emploi d’accessoires non recommandés par
le fabricant peut se révéler dangereux.
9. Ne pas se servir du ventilateur si son boîtier
est enlevé ou endommagé.
10. Retirer les piles avant de ranger l’appareil.
CET APPAREIL N’EST PAS UN JOUET
Attention: Lorsque le ventilateur est
branché sur un ordinateur, nous conseillons
fortement de brancher l’ordinateur sur une
source d’alimentation extérieure afin que le
fonctionnement du ventilateur ne décharge pas
les piles.
MISE EN PLACE DES PILES
• Enlever le couvercle
des piles (à l’arrière
du ventilateur) en
faisant pression et en
tirant la patte située
sur la porte des piles.
• Les 4 piles AA requises doivent être placées
tel qu’indiqué au schéma de polarité.
• Quand le ventilateur est relié au port USB
ou à un adaptateur électrique, ses piles ne
subissent pas de décharge.
• N’employer que des piles neuves – jamais
un mélange de piles usagées et neuves.
Utiliser des piles au lithium procurera le
rendement optimal.
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE
• Veiller à ce que le ventilateur soit éteint.
• Débrancher le ventilateur avant de le nettoyer.
• Ce ventilateur ne se démonte pas.
• Utiliser uniquement un chiffon doux pour essuyer
le ventilateur et ceci, avec précaution.
• NE PAS immerger le ventilateur dans l’eau ni
laisser d’eau dégoutter à l’intérieur du boîtier du
moteur.
• NE PAS utiliser d’essence, de solvant ou autre
produit chimique pour nettoyer le ventilateur.
• Pour l’entreposage, retirer les piles, nettoyer le
ventilateur soigneusement, conformément aux
directives fournies, et le ranger dans un endroit
frais et sec.
HOW IT WORKS
1. Insert barrel plug
of USB cable into
connector located
on rear surface of
the fan or install
4 AA batteries
(not included).
2. If choosing the
USB option, insert
USB plug into the
USB port of your
computer or other
USB-based
charging devices.
3. To operate your fan,
locate the power
button on the front
of the unit. Press the
button to turn the fan
on, press it again to
turn the fan off.
4. If choosing USB
power, this fan can
be used with a
standard USB
Electrical Power
Adapter (120V AC
to USB power adapter,
not included) that can
be plugged into an
electrical outlet.
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations
on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you
also may have other rights which vary
not included
1. Insérez la prise axiale
du câble USB dans le
connecteur situé sur
la surface arrière du
ventilateur ou installez
quatre (4) piles AA
(non comprises).
2. Si vous choisissez
l’option USB, insérez
la prise USB dans
le port USB de votre
ordinateur ou de tout
autre appareil de
chargement USB.
3. Pour faire fonctionner
le ventilateur, localisez
le bouton de mise en
marche à l’avant de
l’unité. Appuyez sur le
bouton pour allumer
le ventilateur, appuyez
de nouveau pour
l’éteindre.
4. Si vous choisissez
l’énergie USB, ce
ventilateur peut être
utilisé avec un
adaptateur électrique
d’énergie USB
standard (120 V CA
vers l’adaptateur
d’énergie USB, non
compris) qui peut être
branché dans une
prise de courant.
FONCTIONNEMENT
non
comprises
© 2015 Kaz USA, Inc.
All rights reserved.
For responsible recycling, please visit:
www.1800recycling.com
from jurisdiction to jurisdiction. This
warranty applies only to the original
purchaser of this product from the original
date of purchase.
B. At its option, Kaz USA, Inc. will repair or
replace this product if it is found to be
defective in material or workmanship.
C. This warranty does not cover damage
resulting from any unauthorized
attempts to repair or from any use not in
accordance with the instruction manual.
D. Return defective product to Kaz USA, Inc.
with a brief description of the problem.
Include proof of purchase and a $10
US/$15.50 CAN check or money order
for handling, return packing and shipping
charges. Please include your name,
address and a daytime phone number.
You must prepay shipping charges.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio
TV technician for help.
Please note that changes or modifications of
this product is not expressly approved by the
party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
You should first read all instructions before attempting to use this product.
All returns should have their assigned
return authorization number clearly
marked. We suggest sending with
tracking or delivery confirmation.
Send to:
In U.S.:
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
In Canada:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Please go to www.kaz.com and register your
product under the Customer Care Center and
receive product information updates and new
promotional offers.
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 1-6 11/24/14 3:37 PM

CLEANING AND STORAGE
• Be sure your fan is off.
• Unplug the fan before cleaning.
• This fan does not disassemble.
• Use only a soft cloth to gently wipe
the fan clean.
• DO NOT immerse the fan in water and never
allow water to drip into the motor housing.
• DO NOT use gasoline, paint thinner or other
chemicals to clean the fan.
• For storage, remove the batteries, clean the fan
carefully as instructed and store your fan in a
cool dry place.
MAIL QUESTIONS OR
COMMENTS TO:
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
Please be sure to specify model number.
Call us toll-free at: 1-800-477-0457
Or visit our website at: www.kaz.com
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR
SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN THE FAN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE.
DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR
WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE FAN OR PERSONAL INJURY.
5.5"
A. This 1 year limited warranty applies
to repair or replacement of product
found to be defective in material or
workmanship. This warranty does
not apply to damage resulting from
commercial, abusive, unreasonable use
or supplemental damage. Defects that
are the result of normal wear and tear
will not be considered manufacturing
defects under this warranty.
KAZ USA, INC. IS NOT LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY NATURE.
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRIÈRE DE LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT
D’UTILISER LE VENTILATEURET DE LES CONSERVER
L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin
de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les
précautions à observer, on compte les suivantes :
TURBO ON THE GO FAN
Model Series HTF090
Owner’s Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
INSTALLING THE BATTERIES
• Remove battery cover
from the back of
the fan by pressing
down and pulling
out on tab located on
the battery door.
• This fan uses 4 AA batteries and should be
installed according to the polarity diagram.
• When fan is plugged in via USB or your own
electrical adapter, fan batteries will not be
drained.
• Always use new batteries in your fan,
do not mix old and new batteries.
For improved unit performance please use
lithium batteries.
1. Use this fan only as described in this
manual. Other use not recommended
may cause fire, electric shock or injury
to persons.
2. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
3. Unplug the USB plug from your computer when
not in use, when moving fan from one location
to another, and before cleaning.
4. Do not operate the fan in the presence of
explosive and/or flammable fumes.
5. Do not place the fan or any parts near an open
flame, cooking or other heating appliance.
6. Do not use this fan near water, immerse in
water, or expose to rain.
7. Avoid contact with moving fan parts.
8. The use of attachments not recommended by
the manufacturer may be hazardous.
9. Do not operate if the fan housing is removed
or damaged.
10. Do not store fan with batteries in place.
THIS IS NOT A TOY
Caution: When running this fan from your
computer, it is best to keep your computer
connected to an outside power source. Running
the fan on the computer’s battery power only may
drain the battery
Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
4.5" Z Fold
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, COMMUNIQUER D’ABORD AVEC LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER L’APPAREIL À L’ENDROIT OÙ
IL A ÉTÉ ACHETÉ. NE PAS TENTER D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR SOI-MÊME, CE QUI
POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D’OCCASIONNER DES DOMMAGES AU
VENTILATEUR AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES.
ADRESSER QUESTIONS ET
COMMENTAIRES À :
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
ÉTATS-UNIS
Prière de spécifier le numéro de modèle.
Composer sans frais le 1 800 477-0457
Envoyer un courriel à :
Ou visiter notre site Web : www.kaz.com
Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Guide d’utilisation
VENTILATEUR TURBO D’ITINÉRANCE
Modèle de la série HTF090
1. N’employer le ventilateur que tel que décrit
dans ce manuel. Tout autre usage non
conseillé pourrait entraîner incendie, choc
électrique ou blessures corporelles.
2. Surveiller assidûment l’appareil s’il est
utilisé par des enfants ou près d’eux.
3. Débrancher le ventilateur du port USB de
l’ordinateur entre utilisations, pour le déplacer
et avant d’entreprendre son nettoyage.
4. Ne pas employer le ventilateur en présence
de vapeurs explosives ou inflammables.
5. Ne placer ni le ventilateur ni de ses pièces
près de flammes nues ou à proximité
d’appareils de cuisson ou de chauffage.
6. Ne pas employer ce ventilateur près d’eau,
l’immerger ou l’exposer à la pluie.
7. Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
8. L’emploi d’accessoires non recommandés par
le fabricant peut se révéler dangereux.
9. Ne pas se servir du ventilateur si son boîtier
est enlevé ou endommagé.
10. Retirer les piles avant de ranger l’appareil.
CET APPAREIL N’EST PAS UN JOUET
Attention: Lorsque le ventilateur est
branché sur un ordinateur, nous conseillons
fortement de brancher l’ordinateur sur une
source d’alimentation extérieure afin que le
fonctionnement du ventilateur ne décharge pas
les piles.
MISE EN PLACE DES PILES
• Enlever le couvercle
des piles (à l’arrière
du ventilateur) en
faisant pression et en
tirant la patte située
sur la porte des piles.
• Les 4 piles AA requises doivent être placées
tel qu’indiqué au schéma de polarité.
• Quand le ventilateur est relié au port USB
ou à un adaptateur électrique, ses piles ne
subissent pas de décharge.
• N’employer que des piles neuves – jamais
un mélange de piles usagées et neuves.
Utiliser des piles au lithium procurera le
rendement optimal.
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE
• Veiller à ce que le ventilateur soit éteint.
• Débrancher le ventilateur avant de le nettoyer.
• Ce ventilateur ne se démonte pas.
• Utiliser uniquement un chiffon doux pour essuyer
le ventilateur et ceci, avec précaution.
• NE PAS immerger le ventilateur dans l’eau ni
laisser d’eau dégoutter à l’intérieur du boîtier du
moteur.
• NE PAS utiliser d’essence, de solvant ou autre
produit chimique pour nettoyer le ventilateur.
• Pour l’entreposage, retirer les piles, nettoyer le
ventilateur soigneusement, conformément aux
directives fournies, et le ranger dans un endroit
frais et sec.
HOW IT WORKS
1. Insert barrel plug
of USB cable into
connector located
on rear surface of
the fan or install
4 AA batteries
(not included).
2. If choosing the
USB option, insert
USB plug into the
USB port of your
computer or other
USB-based
charging devices.
3. To operate your fan,
locate the power
button on the front
of the unit. Press the
button to turn the fan
on, press it again to
turn the fan off.
4. If choosing USB
power, this fan can
be used with a
standard USB
Electrical Power
Adapter (120V AC
to USB power adapter,
not included) that can
be plugged into an
electrical outlet.
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations
on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you
also may have other rights which vary
not included
1. Insérez la prise axiale
du câble USB dans le
connecteur situé sur
la surface arrière du
ventilateur ou installez
quatre (4) piles AA
(non comprises).
2. Si vous choisissez
l’option USB, insérez
la prise USB dans
le port USB de votre
ordinateur ou de tout
autre appareil de
chargement USB.
3. Pour faire fonctionner
le ventilateur, localisez
le bouton de mise en
marche à l’avant de
l’unité. Appuyez sur le
bouton pour allumer
le ventilateur, appuyez
de nouveau pour
l’éteindre.
4. Si vous choisissez
l’énergie USB, ce
ventilateur peut être
utilisé avec un
adaptateur électrique
d’énergie USB
standard (120 V CA
vers l’adaptateur
d’énergie USB, non
compris) qui peut être
branché dans une
prise de courant.
FONCTIONNEMENT
non
comprises
© 2015 Kaz USA, Inc.
All rights reserved.
For responsible recycling, please visit:
www.1800recycling.com
from jurisdiction to jurisdiction. This
warranty applies only to the original
purchaser of this product from the original
date of purchase.
B. At its option, Kaz USA, Inc. will repair or
replace this product if it is found to be
defective in material or workmanship.
C. This warranty does not cover damage
resulting from any unauthorized
attempts to repair or from any use not in
accordance with the instruction manual.
D. Return defective product to Kaz USA, Inc.
with a brief description of the problem.
Include proof of purchase and a $10
US/$15.50 CAN check or money order
for handling, return packing and shipping
charges. Please include your name,
address and a daytime phone number.
You must prepay shipping charges.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio
TV technician for help.
Please note that changes or modifications of
this product is not expressly approved by the
party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
You should first read all instructions before attempting to use this product.
All returns should have their assigned
return authorization number clearly
marked. We suggest sending with
tracking or delivery confirmation.
Send to:
In U.S.:
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
In Canada:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Please go to www.kaz.com and register your
product under the Customer Care Center and
receive product information updates and new
promotional offers.
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 1-6 11/24/14 3:37 PM

CLEANING AND STORAGE
• Be sure your fan is off.
• Unplug the fan before cleaning.
• This fan does not disassemble.
• Use only a soft cloth to gently wipe
the fan clean.
• DO NOT immerse the fan in water and never
allow water to drip into the motor housing.
• DO NOT use gasoline, paint thinner or other
chemicals to clean the fan.
• For storage, remove the batteries, clean the fan
carefully as instructed and store your fan in a
cool dry place.
MAIL QUESTIONS OR
COMMENTS TO:
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
Please be sure to specify model number.
Call us toll-free at: 1-800-477-0457
Or visit our website at: www.kaz.com
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR
SEE YOUR WARRANTY. DO NOT RETURN THE FAN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE.
DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR
WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE FAN OR PERSONAL INJURY.
5.5"
A. This 1 year limited warranty applies
to repair or replacement of product
found to be defective in material or
workmanship. This warranty does
not apply to damage resulting from
commercial, abusive, unreasonable use
or supplemental damage. Defects that
are the result of normal wear and tear
will not be considered manufacturing
defects under this warranty.
KAZ USA, INC. IS NOT LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY NATURE.
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRIÈRE DE LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT
D’UTILISER LE VENTILATEURET DE LES CONSERVER
L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin
de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les
précautions à observer, on compte les suivantes :
TURBO ON THE GO FAN
Model Series HTF090
Owner’s Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
INSTALLING THE BATTERIES
• Remove battery cover
from the back of
the fan by pressing
down and pulling
out on tab located on
the battery door.
• This fan uses 4 AA batteries and should be
installed according to the polarity diagram.
• When fan is plugged in via USB or your own
electrical adapter, fan batteries will not be
drained.
• Always use new batteries in your fan,
do not mix old and new batteries.
For improved unit performance please use
lithium batteries.
1. Use this fan only as described in this
manual. Other use not recommended
may cause fire, electric shock or injury
to persons.
2. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
3. Unplug the USB plug from your computer when
not in use, when moving fan from one location
to another, and before cleaning.
4. Do not operate the fan in the presence of
explosive and/or flammable fumes.
5. Do not place the fan or any parts near an open
flame, cooking or other heating appliance.
6. Do not use this fan near water, immerse in
water, or expose to rain.
7. Avoid contact with moving fan parts.
8. The use of attachments not recommended by
the manufacturer may be hazardous.
9. Do not operate if the fan housing is removed
or damaged.
10. Do not store fan with batteries in place.
THIS IS NOT A TOY
Caution: When running this fan from your
computer, it is best to keep your computer
connected to an outside power source. Running
the fan on the computer’s battery power only may
drain the battery
Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
4.5" Z Fold
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, COMMUNIQUER D’ABORD AVEC LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER L’APPAREIL À L’ENDROIT OÙ
IL A ÉTÉ ACHETÉ. NE PAS TENTER D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR SOI-MÊME, CE QUI
POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D’OCCASIONNER DES DOMMAGES AU
VENTILATEUR AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES.
ADRESSER QUESTIONS ET
COMMENTAIRES À :
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
ÉTATS-UNIS
Prière de spécifier le numéro de modèle.
Composer sans frais le 1 800 477-0457
Envoyer un courriel à :
Ou visiter notre site Web : www.kaz.com
Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Guide d’utilisation
VENTILATEUR TURBO D’ITINÉRANCE
Modèle de la série HTF090
1. N’employer le ventilateur que tel que décrit
dans ce manuel. Tout autre usage non
conseillé pourrait entraîner incendie, choc
électrique ou blessures corporelles.
2. Surveiller assidûment l’appareil s’il est
utilisé par des enfants ou près d’eux.
3. Débrancher le ventilateur du port USB de
l’ordinateur entre utilisations, pour le déplacer
et avant d’entreprendre son nettoyage.
4. Ne pas employer le ventilateur en présence
de vapeurs explosives ou inflammables.
5. Ne placer ni le ventilateur ni de ses pièces
près de flammes nues ou à proximité
d’appareils de cuisson ou de chauffage.
6. Ne pas employer ce ventilateur près d’eau,
l’immerger ou l’exposer à la pluie.
7. Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
8. L’emploi d’accessoires non recommandés par
le fabricant peut se révéler dangereux.
9. Ne pas se servir du ventilateur si son boîtier
est enlevé ou endommagé.
10. Retirer les piles avant de ranger l’appareil.
CET APPAREIL N’EST PAS UN JOUET
Attention: Lorsque le ventilateur est
branché sur un ordinateur, nous conseillons
fortement de brancher l’ordinateur sur une
source d’alimentation extérieure afin que le
fonctionnement du ventilateur ne décharge pas
les piles.
MISE EN PLACE DES PILES
• Enlever le couvercle
des piles (à l’arrière
du ventilateur) en
faisant pression et en
tirant la patte située
sur la porte des piles.
• Les 4 piles AA requises doivent être placées
tel qu’indiqué au schéma de polarité.
• Quand le ventilateur est relié au port USB
ou à un adaptateur électrique, ses piles ne
subissent pas de décharge.
• N’employer que des piles neuves – jamais
un mélange de piles usagées et neuves.
Utiliser des piles au lithium procurera le
rendement optimal.
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE
• Veiller à ce que le ventilateur soit éteint.
• Débrancher le ventilateur avant de le nettoyer.
• Ce ventilateur ne se démonte pas.
• Utiliser uniquement un chiffon doux pour essuyer
le ventilateur et ceci, avec précaution.
• NE PAS immerger le ventilateur dans l’eau ni
laisser d’eau dégoutter à l’intérieur du boîtier du
moteur.
• NE PAS utiliser d’essence, de solvant ou autre
produit chimique pour nettoyer le ventilateur.
• Pour l’entreposage, retirer les piles, nettoyer le
ventilateur soigneusement, conformément aux
directives fournies, et le ranger dans un endroit
frais et sec.
HOW IT WORKS
1. Insert barrel plug
of USB cable into
connector located
on rear surface of
the fan or install
4 AA batteries
(not included).
2. If choosing the
USB option, insert
USB plug into the
USB port of your
computer or other
USB-based
charging devices.
3. To operate your fan,
locate the power
button on the front
of the unit. Press the
button to turn the fan
on, press it again to
turn the fan off.
4. If choosing USB
power, this fan can
be used with a
standard USB
Electrical Power
Adapter (120V AC
to USB power adapter,
not included) that can
be plugged into an
electrical outlet.
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations
on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you
also may have other rights which vary
not included
1. Insérez la prise axiale
du câble USB dans le
connecteur situé sur
la surface arrière du
ventilateur ou installez
quatre (4) piles AA
(non comprises).
2. Si vous choisissez
l’option USB, insérez
la prise USB dans
le port USB de votre
ordinateur ou de tout
autre appareil de
chargement USB.
3. Pour faire fonctionner
le ventilateur, localisez
le bouton de mise en
marche à l’avant de
l’unité. Appuyez sur le
bouton pour allumer
le ventilateur, appuyez
de nouveau pour
l’éteindre.
4. Si vous choisissez
l’énergie USB, ce
ventilateur peut être
utilisé avec un
adaptateur électrique
d’énergie USB
standard (120 V CA
vers l’adaptateur
d’énergie USB, non
compris) qui peut être
branché dans une
prise de courant.
FONCTIONNEMENT
non
comprises
© 2015 Kaz USA, Inc.
All rights reserved.
For responsible recycling, please visit:
www.1800recycling.com
from jurisdiction to jurisdiction. This
warranty applies only to the original
purchaser of this product from the original
date of purchase.
B. At its option, Kaz USA, Inc. will repair or
replace this product if it is found to be
defective in material or workmanship.
C. This warranty does not cover damage
resulting from any unauthorized
attempts to repair or from any use not in
accordance with the instruction manual.
D. Return defective product to Kaz USA, Inc.
with a brief description of the problem.
Include proof of purchase and a $10
US/$15.50 CAN check or money order
for handling, return packing and shipping
charges. Please include your name,
address and a daytime phone number.
You must prepay shipping charges.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio
TV technician for help.
Please note that changes or modifications of
this product is not expressly approved by the
party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
You should first read all instructions before attempting to use this product.
All returns should have their assigned
return authorization number clearly
marked. We suggest sending with
tracking or delivery confirmation.
Send to:
In U.S.:
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
In Canada:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Please go to www.kaz.com and register your
product under the Customer Care Center and
receive product information updates and new
promotional offers.
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 1-6 11/24/14 3:37 PM

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR
EL VENTILADOR Y GUÁRDELAS
Cuando use artefactos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas para disminuir
el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a las personas, incluyendo:
1. Utilice este ventilador sólo como se
describe en este manual. Otro uso no
recomendado puede causar fuego,
descarga eléctrica o lesiones a la personas.
2. Es necesaria estricta vigilancia cuando
cualquier aparato sea utilizado por o cerca
de niños.
3. Desconecte el conector USB de su
computadora cuando no esté en uso,
cuando mueva el ventilador de un lugar a
otro y antes de limpiarlo.
4. No opere este ventilador en presencia de
vapores explosivos o inflamables.
5. No coloque el ventilador o cualquier parte
cerca de una llama abierta, cocina y otro
aparato de calefacción.
6. No use este ventilador cerca del agua, no
sumerja en agua o exponga a la lluvia.
7. Evite el contacto con las partes móviles del
ventilador.
8. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante puede ser peligroso.
9. No opere si se retira la cubierta del ventilador
o está dañada.
10. No guarde el ventilador con las baterías en su lugar.
ESTO NO ES UN JUGUETE
Precaución: Si enchufa este ventilador en
su computadora, es mejor hacerlo cuando
la computadora esté conectada a un
tomacorriente. Operar el ventilador sólo con
la energía de la batería de su computadora
puede drenar la batería.
La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International, Inc.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 USA
Por favor, especifique el número de modelo.
Llámenos sin costo alguno al 1 800 477-0457
Correo electrónico :
O visite nuestro sitio Web: www.kaz.com
NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O
CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA EL VENTILADOR AL COMERCIO DONDE LO
COMPRÓ. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN DEL MOTOR, PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y
OCASIONAR DAÑOS O DAÑARSE.
ENVÍE SUS PREGUNTAS
COMENTARIOS A:
A. La presente garantía limitada de uno
año cubre la reparación o sustitución
de todo producto con un defecto de
fábrica o de mano de obra. Esta garantía
excluye los daños ocasionados por el uso
comercial, abusivo o desrazonable y los
daños adicionales. Los fallos resultantes
del desgaste normal no se consideran
defectos de fábrica en virtud de la presente
11.2414
Rev. 9
P/N: 31IM090B190
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Prière de lire toutes les instructions
avant de tenter d’utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 1 an s’applique
à la réparation ou au remplacement
d’un produit comportant un vice de
matière ou de main-d’œuvre. La présente
garantie ne s’applique pas aux dégâts
découlant d’un usage commercial,
abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts
supplémentaires. Les défaillances
résultant de l’usure normale ne sont
pas considérées comme des vices de
fabrication en vertu de la présente
garantie.
KAZ USA, INC. N’EST NULLEMENT
RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES
FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU’ILS
SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT
A LA MÊME DURÉE LIMITÉE QUE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
Dans certaines régions, on ne permet pas
l’exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou indirects, ni les limites de
durée applicables à une garantie implicite;
par conséquent, il est possible que ces
limitations ou exclusions ne s’appliquent
pas dans votre cas. La présente garantie
vous confère des droits précis, reconnus
par la loi. Ces droits diffèrent d’une région
à l’autre, et il est possible que vous en ayez
d’autres. La présente garantie s’applique
uniquement à l’acheteur initial de ce produit,
à compter de la date de l’achat initial.
B. À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera
ou remplacera ce produit si l’on constate
qu’il comporte un vice de matière ou de
main-d’œuvre.
C. La présente garantie ne couvre pas les
dommages découlant des tentatives de
réparation non autorisées ou de toute
utilisation non conforme au présent
manuel.
D. Retourner tout produit défectueux à
Kaz USA, Inc., accompagné d’une brève
description du problème. Inclure une
preuve d’achat et un chèque ou mandat
de 10 $ US ou 15,50 $ CA
pour les frais de manutention, d’emballage
de retour et d’expédition. Prière d’indiquer
nom, adresse et numéro de téléphone
durant la journée. Les frais d’expédition
doivent être payés à l’avance.
Le numéro
d’autorisation assigné doit être clairement
indiqué sur tous les articles retournés. À l’envoi
du colis, nous conseillons de demander le suivi
ou la confirmation de livraison
.
Adresser le colis à :
Aux États-Unis :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
Au Canada :
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton (Ontario) L9T 2X6 Canada
Veuillez aller au www.kaz.com pour faire
enregistrer votre produit sous « CUSTOMER
CARE » puis « Warranty Registration » et
recevoir des renseignements quant aux
réactualisations et aux nouvelles offres
promotionnelles.
Manual del Usuario
VENTILADOR TURBO PORTÁTIL
Modelo de las Series HTF090
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
• Retire la cubierta de las baterías de la
parte posterior del
ventilador, presionando
hacia abajo y tirando
hacia afuera en la
pestaña ubicada en la
puerta de las baterías.
• Este ventilador usa 4 baterías AA y deben
instalarse según el diagrama de polaridad.
• Cuando se conecta el ventilador en vía USB
o con su propio adaptador eléctrico, no se
agotarán las baterías del ventilador.
• Siempre use baterías nuevas en su ventilador,
no mezcle baterías nuevas y viejas.
Para un mejor desempeño de la unidad por
favor use baterías de litio.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
• Asegúrese de que el ventilador está en la
posición OFF (APAGADO).
• Desenchufe el ventilador antes de limpiarlo.
• Este ventilador no se desarma.
• Use solamente un paño suave para limpiar
delicadamente el ventilador.
• NO sumerja el ventilador en agua y nunca
deje que el agua se filtre en la carcasa del
motor.
• NO use gasolina, solvente para pintura ni
otros productos químicos para limpiar el
ventilador.
• Para guardar el ventilador,
retire las
baterías,
límpielo con cuidado según las
instrucciones y luego guárdelo en un lugar
fresco y seco.
La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple
con los límites correspondientes para un
dispositivo digital Clase B, según la Parte 15
de las Normas de la FCC (Comisión Federal
de Comunicaciones de EE.UU.). Estos
límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de frecuencias de radio y, si no
es instalado y usado de acuerdo a las
instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no ocurrirán las interferencias en una
1. Inserte el enchufe
tipo barril del cable
USB en el conector
ubicado en la
superficie posterior del
ventilador o
instale 4 baterías
AA (no incluidas).
2. Si elige la opción
USB, inserte el
conector USB al
puerto USB de su
computadora o de
otro dispositivo
con carga USB.
3. Para operar su
ventilador, localice el
botón de encendido
en la parte frontal de
la unidad. Presione el
botón para encender,
presione otra vez para
apagar el ventilador.
4. Si elige la opción
USB, este ventilador
puede ser utilizado
con un Adaptador
de corriente USB (no
incluido, 120V~ AC al
adaptador de corriente
USB) que puede
conectarse a
un tomacorriente.
CÓMO FUNCIONA
no incluido
garantía. KAZ USA QUEDA EXENTA DE
TODA RESPONSABILID, INC. AD POR LOS
DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE
CUALQUIER CLASE. CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE
CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO, TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA
QUE LA PRESENTE GARANTÍA.
Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris -toute interférence pouvant causer un
fonctionnement non désiré.
REMARQUE: Cet appareil a été soumis
aux tests d’usage et déclaré conforme aux
limites établies pour appareils numériques
de classe B, conformément à la partie 15
du règlement de la Commission fédérale
des communications des États-Unis (FCC).
Ces limites ont pour but de procurer une
protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables dans une installation
résidentielle. L’appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie radio électrique; s’il n’est
pas installé et employé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Rien ne
garantit que des interférences ne se produiront
pas dans certaines installations. Si l’appareil
cause des interférences nuisibles à la réception
radiophonique ou télévisuelle – ce qui peut
être établi en le mettant hors tension puis
© 2015 Kaz USA, Inc.
Tous droits réservés.
© 2015 Kaz USA, Inc.
Derechos reservados.
Para reciclar responsablemente, por favor visite:
www.1800recycling.com
En ciertos lugares, no se permite la exclusión
o limitación de daños fortuitos o indirectos,
ni los límites de duración aplicables a una
garantía implícita. Por consiguiente, es
posible que estas limitaciones o exclusiones
no se apliquen en su caso. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos y
usted puede que tenga otros, que varían de
un lugar a otro. La presente garantía sólo
es válida para el comprador original del
producto a partir de la fecha de compra.
B. Kaz USA, Inc. se reserva todo derecho de
reparación o reemplazo del presente producto
si se constata que presenta un defecto de
fábrica o de mano de obra. El producto
defectuoso debe devolverse al lugar donde lo
compró de acuerdo con la política de dicho
comercio. Seguidamente, podrá devolverlo a
Kaz mientras la garantía esté en vigor.
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados
por tentativas de reparación no autorizadas o
por el uso no conforme con el presente manual.
D. Devolución del producto defectuoso a Kaz
USA, Inc. con una breve descripción del
problema. Debe incluirse un comprobante
de compra y un cheque o giro postal de
instalación determinada. Si ese equipo
causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, que se
pueden identificar encendiendo y apagando el
equipo, recomendamos al usuario que intente
solucionar las interferencias tomando una o
más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la
antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de
un circuito diferente del que está conectado
el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de
radio TV con experiencia para recibir ayuda.
Por favor tome en cuenta que los cambios
o modificaciones de este producto no
están expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento y podría anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
$10 US/$15,50 CAN para los gastos de
manipulación, empaque de retorno y reenvío.
Indique su nombre, dirección y número de
teléfono durante el día. Debe pagar por
adelantado los gastos de envío.
Todas las devoluciones deben tener su número
asignado de Autorización de Retorno de Material
(RMA) claramente marcado. Le sugerimos
enviar con rastreo o confirmación de entrega.
Envíe a :
En los Estados Unidos :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
En Canadá:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Por favor visite www.kaz.com y registre su
producto en el Centro de Atención al Cliente
y reciba información y actualizaciones de su
productos y nuevas ofertas promocionales.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS
NORMAS DE LA FCC
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
sous tension – l’utilisateur devrait essayer d’y
remédier en adoptant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
• modifier l’orientation ou la position de
l’antenne réceptrice;
• augmenter l’écart entre l’appareil et le
récepteur;
• brancher l’appareil sur un circuit autre
que celui sur lequel est connecté le
récepteur;
• consulter le détaillant ou un spécialiste en
radio et télévision expérimenté.
Veuillez noter que toute transformation ou
modification du produit non expressément
autorisée par l’autorité responsable de la
conformité peut annuler le droit de l’utilisateur
à se servir de l’appareil.
APPAREIL CONFORME À LA PARTIE 15 DU RÈGLEMENT
DE LA FCC
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 7-12 11/24/14 3:37 PM

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR
EL VENTILADOR Y GUÁRDELAS
Cuando use artefactos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas para disminuir
el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a las personas, incluyendo:
1. Utilice este ventilador sólo como se
describe en este manual. Otro uso no
recomendado puede causar fuego,
descarga eléctrica o lesiones a la personas.
2. Es necesaria estricta vigilancia cuando
cualquier aparato sea utilizado por o cerca
de niños.
3. Desconecte el conector USB de su
computadora cuando no esté en uso,
cuando mueva el ventilador de un lugar a
otro y antes de limpiarlo.
4. No opere este ventilador en presencia de
vapores explosivos o inflamables.
5. No coloque el ventilador o cualquier parte
cerca de una llama abierta, cocina y otro
aparato de calefacción.
6. No use este ventilador cerca del agua, no
sumerja en agua o exponga a la lluvia.
7. Evite el contacto con las partes móviles del
ventilador.
8. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante puede ser peligroso.
9. No opere si se retira la cubierta del ventilador
o está dañada.
10. No guarde el ventilador con las baterías en su lugar.
ESTO NO ES UN JUGUETE
Precaución: Si enchufa este ventilador en
su computadora, es mejor hacerlo cuando
la computadora esté conectada a un
tomacorriente. Operar el ventilador sólo con
la energía de la batería de su computadora
puede drenar la batería.
La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International, Inc.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 USA
Por favor, especifique el número de modelo.
Llámenos sin costo alguno al 1 800 477-0457
Correo electrónico :
O visite nuestro sitio Web: www.kaz.com
NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O
CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA EL VENTILADOR AL COMERCIO DONDE LO
COMPRÓ. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN DEL MOTOR, PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y
OCASIONAR DAÑOS O DAÑARSE.
ENVÍE SUS PREGUNTAS
COMENTARIOS A:
A. La presente garantía limitada de uno
año cubre la reparación o sustitución
de todo producto con un defecto de
fábrica o de mano de obra. Esta garantía
excluye los daños ocasionados por el uso
comercial, abusivo o desrazonable y los
daños adicionales. Los fallos resultantes
del desgaste normal no se consideran
defectos de fábrica en virtud de la presente
11.2414
Rev. 9
P/N: 31IM090B190
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Prière de lire toutes les instructions
avant de tenter d’utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 1 an s’applique
à la réparation ou au remplacement
d’un produit comportant un vice de
matière ou de main-d’œuvre. La présente
garantie ne s’applique pas aux dégâts
découlant d’un usage commercial,
abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts
supplémentaires. Les défaillances
résultant de l’usure normale ne sont
pas considérées comme des vices de
fabrication en vertu de la présente
garantie.
KAZ USA, INC. N’EST NULLEMENT
RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES
FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU’ILS
SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT
A LA MÊME DURÉE LIMITÉE QUE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
Dans certaines régions, on ne permet pas
l’exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou indirects, ni les limites de
durée applicables à une garantie implicite;
par conséquent, il est possible que ces
limitations ou exclusions ne s’appliquent
pas dans votre cas. La présente garantie
vous confère des droits précis, reconnus
par la loi. Ces droits diffèrent d’une région
à l’autre, et il est possible que vous en ayez
d’autres. La présente garantie s’applique
uniquement à l’acheteur initial de ce produit,
à compter de la date de l’achat initial.
B. À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera
ou remplacera ce produit si l’on constate
qu’il comporte un vice de matière ou de
main-d’œuvre.
C. La présente garantie ne couvre pas les
dommages découlant des tentatives de
réparation non autorisées ou de toute
utilisation non conforme au présent
manuel.
D. Retourner tout produit défectueux à
Kaz USA, Inc., accompagné d’une brève
description du problème. Inclure une
preuve d’achat et un chèque ou mandat
de 10 $ US ou 15,50 $ CA
pour les frais de manutention, d’emballage
de retour et d’expédition. Prière d’indiquer
nom, adresse et numéro de téléphone
durant la journée. Les frais d’expédition
doivent être payés à l’avance.
Le numéro
d’autorisation assigné doit être clairement
indiqué sur tous les articles retournés. À l’envoi
du colis, nous conseillons de demander le suivi
ou la confirmation de livraison
.
Adresser le colis à :
Aux États-Unis :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
Au Canada :
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton (Ontario) L9T 2X6 Canada
Veuillez aller au www.kaz.com pour faire
enregistrer votre produit sous « CUSTOMER
CARE » puis « Warranty Registration » et
recevoir des renseignements quant aux
réactualisations et aux nouvelles offres
promotionnelles.
Manual del Usuario
VENTILADOR TURBO PORTÁTIL
Modelo de las Series HTF090
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
• Retire la cubierta de las baterías de la
parte posterior del
ventilador, presionando
hacia abajo y tirando
hacia afuera en la
pestaña ubicada en la
puerta de las baterías.
• Este ventilador usa 4 baterías AA y deben
instalarse según el diagrama de polaridad.
• Cuando se conecta el ventilador en vía USB
o con su propio adaptador eléctrico, no se
agotarán las baterías del ventilador.
• Siempre use baterías nuevas en su ventilador,
no mezcle baterías nuevas y viejas.
Para un mejor desempeño de la unidad por
favor use baterías de litio.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
• Asegúrese de que el ventilador está en la
posición OFF (APAGADO).
• Desenchufe el ventilador antes de limpiarlo.
• Este ventilador no se desarma.
• Use solamente un paño suave para limpiar
delicadamente el ventilador.
• NO sumerja el ventilador en agua y nunca
deje que el agua se filtre en la carcasa del
motor.
• NO use gasolina, solvente para pintura ni
otros productos químicos para limpiar el
ventilador.
• Para guardar el ventilador,
retire las
baterías,
límpielo con cuidado según las
instrucciones y luego guárdelo en un lugar
fresco y seco.
La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple
con los límites correspondientes para un
dispositivo digital Clase B, según la Parte 15
de las Normas de la FCC (Comisión Federal
de Comunicaciones de EE.UU.). Estos
límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de frecuencias de radio y, si no
es instalado y usado de acuerdo a las
instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no ocurrirán las interferencias en una
1. Inserte el enchufe
tipo barril del cable
USB en el conector
ubicado en la
superficie posterior del
ventilador o
instale 4 baterías
AA (no incluidas).
2. Si elige la opción
USB, inserte el
conector USB al
puerto USB de su
computadora o de
otro dispositivo
con carga USB.
3. Para operar su
ventilador, localice el
botón de encendido
en la parte frontal de
la unidad. Presione el
botón para encender,
presione otra vez para
apagar el ventilador.
4. Si elige la opción
USB, este ventilador
puede ser utilizado
con un Adaptador
de corriente USB (no
incluido, 120V~ AC al
adaptador de corriente
USB) que puede
conectarse a
un tomacorriente.
CÓMO FUNCIONA
no incluido
garantía. KAZ USA QUEDA EXENTA DE
TODA RESPONSABILID, INC. AD POR LOS
DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE
CUALQUIER CLASE. CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE
CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO, TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA
QUE LA PRESENTE GARANTÍA.
Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris -toute interférence pouvant causer un
fonctionnement non désiré.
REMARQUE: Cet appareil a été soumis
aux tests d’usage et déclaré conforme aux
limites établies pour appareils numériques
de classe B, conformément à la partie 15
du règlement de la Commission fédérale
des communications des États-Unis (FCC).
Ces limites ont pour but de procurer une
protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables dans une installation
résidentielle. L’appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie radio électrique; s’il n’est
pas installé et employé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Rien ne
garantit que des interférences ne se produiront
pas dans certaines installations. Si l’appareil
cause des interférences nuisibles à la réception
radiophonique ou télévisuelle – ce qui peut
être établi en le mettant hors tension puis
© 2015 Kaz USA, Inc.
Tous droits réservés.
© 2015 Kaz USA, Inc.
Derechos reservados.
Para reciclar responsablemente, por favor visite:
www.1800recycling.com
En ciertos lugares, no se permite la exclusión
o limitación de daños fortuitos o indirectos,
ni los límites de duración aplicables a una
garantía implícita. Por consiguiente, es
posible que estas limitaciones o exclusiones
no se apliquen en su caso. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos y
usted puede que tenga otros, que varían de
un lugar a otro. La presente garantía sólo
es válida para el comprador original del
producto a partir de la fecha de compra.
B. Kaz USA, Inc. se reserva todo derecho de
reparación o reemplazo del presente producto
si se constata que presenta un defecto de
fábrica o de mano de obra. El producto
defectuoso debe devolverse al lugar donde lo
compró de acuerdo con la política de dicho
comercio. Seguidamente, podrá devolverlo a
Kaz mientras la garantía esté en vigor.
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados
por tentativas de reparación no autorizadas o
por el uso no conforme con el presente manual.
D. Devolución del producto defectuoso a Kaz
USA, Inc. con una breve descripción del
problema. Debe incluirse un comprobante
de compra y un cheque o giro postal de
instalación determinada. Si ese equipo
causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, que se
pueden identificar encendiendo y apagando el
equipo, recomendamos al usuario que intente
solucionar las interferencias tomando una o
más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la
antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de
un circuito diferente del que está conectado
el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de
radio TV con experiencia para recibir ayuda.
Por favor tome en cuenta que los cambios
o modificaciones de este producto no
están expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento y podría anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
$10 US/$15,50 CAN para los gastos de
manipulación, empaque de retorno y reenvío.
Indique su nombre, dirección y número de
teléfono durante el día. Debe pagar por
adelantado los gastos de envío.
Todas las devoluciones deben tener su número
asignado de Autorización de Retorno de Material
(RMA) claramente marcado. Le sugerimos
enviar con rastreo o confirmación de entrega.
Envíe a :
En los Estados Unidos :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
En Canadá:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Por favor visite www.kaz.com y registre su
producto en el Centro de Atención al Cliente
y reciba información y actualizaciones de su
productos y nuevas ofertas promocionales.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS
NORMAS DE LA FCC
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
sous tension – l’utilisateur devrait essayer d’y
remédier en adoptant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
• modifier l’orientation ou la position de
l’antenne réceptrice;
• augmenter l’écart entre l’appareil et le
récepteur;
• brancher l’appareil sur un circuit autre
que celui sur lequel est connecté le
récepteur;
• consulter le détaillant ou un spécialiste en
radio et télévision expérimenté.
Veuillez noter que toute transformation ou
modification du produit non expressément
autorisée par l’autorité responsable de la
conformité peut annuler le droit de l’utilisateur
à se servir de l’appareil.
APPAREIL CONFORME À LA PARTIE 15 DU RÈGLEMENT
DE LA FCC
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 7-12 11/24/14 3:37 PM

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR
EL VENTILADOR Y GUÁRDELAS
Cuando use artefactos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas para disminuir
el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a las personas, incluyendo:
1. Utilice este ventilador sólo como se
describe en este manual. Otro uso no
recomendado puede causar fuego,
descarga eléctrica o lesiones a la personas.
2. Es necesaria estricta vigilancia cuando
cualquier aparato sea utilizado por o cerca
de niños.
3. Desconecte el conector USB de su
computadora cuando no esté en uso,
cuando mueva el ventilador de un lugar a
otro y antes de limpiarlo.
4. No opere este ventilador en presencia de
vapores explosivos o inflamables.
5. No coloque el ventilador o cualquier parte
cerca de una llama abierta, cocina y otro
aparato de calefacción.
6. No use este ventilador cerca del agua, no
sumerja en agua o exponga a la lluvia.
7. Evite el contacto con las partes móviles del
ventilador.
8. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante puede ser peligroso.
9. No opere si se retira la cubierta del ventilador
o está dañada.
10. No guarde el ventilador con las baterías en su lugar.
ESTO NO ES UN JUGUETE
Precaución: Si enchufa este ventilador en
su computadora, es mejor hacerlo cuando
la computadora esté conectada a un
tomacorriente. Operar el ventilador sólo con
la energía de la batería de su computadora
puede drenar la batería.
La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International, Inc.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 USA
Por favor, especifique el número de modelo.
Llámenos sin costo alguno al 1 800 477-0457
Correo electrónico :
O visite nuestro sitio Web: www.kaz.com
NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O
CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA EL VENTILADOR AL COMERCIO DONDE LO
COMPRÓ. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN DEL MOTOR, PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y
OCASIONAR DAÑOS O DAÑARSE.
ENVÍE SUS PREGUNTAS
COMENTARIOS A:
A. La presente garantía limitada de uno
año cubre la reparación o sustitución
de todo producto con un defecto de
fábrica o de mano de obra. Esta garantía
excluye los daños ocasionados por el uso
comercial, abusivo o desrazonable y los
daños adicionales. Los fallos resultantes
del desgaste normal no se consideran
defectos de fábrica en virtud de la presente
11.2414
Rev. 9
P/N: 31IM090B190
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Prière de lire toutes les instructions
avant de tenter d’utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 1 an s’applique
à la réparation ou au remplacement
d’un produit comportant un vice de
matière ou de main-d’œuvre. La présente
garantie ne s’applique pas aux dégâts
découlant d’un usage commercial,
abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts
supplémentaires. Les défaillances
résultant de l’usure normale ne sont
pas considérées comme des vices de
fabrication en vertu de la présente
garantie.
KAZ USA, INC. N’EST NULLEMENT
RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES
FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU’ILS
SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT
A LA MÊME DURÉE LIMITÉE QUE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
Dans certaines régions, on ne permet pas
l’exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou indirects, ni les limites de
durée applicables à une garantie implicite;
par conséquent, il est possible que ces
limitations ou exclusions ne s’appliquent
pas dans votre cas. La présente garantie
vous confère des droits précis, reconnus
par la loi. Ces droits diffèrent d’une région
à l’autre, et il est possible que vous en ayez
d’autres. La présente garantie s’applique
uniquement à l’acheteur initial de ce produit,
à compter de la date de l’achat initial.
B. À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera
ou remplacera ce produit si l’on constate
qu’il comporte un vice de matière ou de
main-d’œuvre.
C. La présente garantie ne couvre pas les
dommages découlant des tentatives de
réparation non autorisées ou de toute
utilisation non conforme au présent
manuel.
D. Retourner tout produit défectueux à
Kaz USA, Inc., accompagné d’une brève
description du problème. Inclure une
preuve d’achat et un chèque ou mandat
de 10 $ US ou 15,50 $ CA
pour les frais de manutention, d’emballage
de retour et d’expédition. Prière d’indiquer
nom, adresse et numéro de téléphone
durant la journée. Les frais d’expédition
doivent être payés à l’avance.
Le numéro
d’autorisation assigné doit être clairement
indiqué sur tous les articles retournés. À l’envoi
du colis, nous conseillons de demander le suivi
ou la confirmation de livraison
.
Adresser le colis à :
Aux États-Unis :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
Au Canada :
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton (Ontario) L9T 2X6 Canada
Veuillez aller au www.kaz.com pour faire
enregistrer votre produit sous « CUSTOMER
CARE » puis « Warranty Registration » et
recevoir des renseignements quant aux
réactualisations et aux nouvelles offres
promotionnelles.
Manual del Usuario
VENTILADOR TURBO PORTÁTIL
Modelo de las Series HTF090
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
• Retire la cubierta de las baterías de la
parte posterior del
ventilador, presionando
hacia abajo y tirando
hacia afuera en la
pestaña ubicada en la
puerta de las baterías.
• Este ventilador usa 4 baterías AA y deben
instalarse según el diagrama de polaridad.
• Cuando se conecta el ventilador en vía USB
o con su propio adaptador eléctrico, no se
agotarán las baterías del ventilador.
• Siempre use baterías nuevas en su ventilador,
no mezcle baterías nuevas y viejas.
Para un mejor desempeño de la unidad por
favor use baterías de litio.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
• Asegúrese de que el ventilador está en la
posición OFF (APAGADO).
• Desenchufe el ventilador antes de limpiarlo.
• Este ventilador no se desarma.
• Use solamente un paño suave para limpiar
delicadamente el ventilador.
• NO sumerja el ventilador en agua y nunca
deje que el agua se filtre en la carcasa del
motor.
• NO use gasolina, solvente para pintura ni
otros productos químicos para limpiar el
ventilador.
• Para guardar el ventilador,
retire las
baterías,
límpielo con cuidado según las
instrucciones y luego guárdelo en un lugar
fresco y seco.
La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple
con los límites correspondientes para un
dispositivo digital Clase B, según la Parte 15
de las Normas de la FCC (Comisión Federal
de Comunicaciones de EE.UU.). Estos
límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de frecuencias de radio y, si no
es instalado y usado de acuerdo a las
instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no ocurrirán las interferencias en una
1. Inserte el enchufe
tipo barril del cable
USB en el conector
ubicado en la
superficie posterior del
ventilador o
instale 4 baterías
AA (no incluidas).
2. Si elige la opción
USB, inserte el
conector USB al
puerto USB de su
computadora o de
otro dispositivo
con carga USB.
3. Para operar su
ventilador, localice el
botón de encendido
en la parte frontal de
la unidad. Presione el
botón para encender,
presione otra vez para
apagar el ventilador.
4. Si elige la opción
USB, este ventilador
puede ser utilizado
con un Adaptador
de corriente USB (no
incluido, 120V~ AC al
adaptador de corriente
USB) que puede
conectarse a
un tomacorriente.
CÓMO FUNCIONA
no incluido
garantía. KAZ USA QUEDA EXENTA DE
TODA RESPONSABILID, INC. AD POR LOS
DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE
CUALQUIER CLASE. CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE
CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO, TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA
QUE LA PRESENTE GARANTÍA.
Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris -toute interférence pouvant causer un
fonctionnement non désiré.
REMARQUE: Cet appareil a été soumis
aux tests d’usage et déclaré conforme aux
limites établies pour appareils numériques
de classe B, conformément à la partie 15
du règlement de la Commission fédérale
des communications des États-Unis (FCC).
Ces limites ont pour but de procurer une
protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables dans une installation
résidentielle. L’appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie radio électrique; s’il n’est
pas installé et employé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Rien ne
garantit que des interférences ne se produiront
pas dans certaines installations. Si l’appareil
cause des interférences nuisibles à la réception
radiophonique ou télévisuelle – ce qui peut
être établi en le mettant hors tension puis
© 2015 Kaz USA, Inc.
Tous droits réservés.
© 2015 Kaz USA, Inc.
Derechos reservados.
Para reciclar responsablemente, por favor visite:
www.1800recycling.com
En ciertos lugares, no se permite la exclusión
o limitación de daños fortuitos o indirectos,
ni los límites de duración aplicables a una
garantía implícita. Por consiguiente, es
posible que estas limitaciones o exclusiones
no se apliquen en su caso. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos y
usted puede que tenga otros, que varían de
un lugar a otro. La presente garantía sólo
es válida para el comprador original del
producto a partir de la fecha de compra.
B. Kaz USA, Inc. se reserva todo derecho de
reparación o reemplazo del presente producto
si se constata que presenta un defecto de
fábrica o de mano de obra. El producto
defectuoso debe devolverse al lugar donde lo
compró de acuerdo con la política de dicho
comercio. Seguidamente, podrá devolverlo a
Kaz mientras la garantía esté en vigor.
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados
por tentativas de reparación no autorizadas o
por el uso no conforme con el presente manual.
D. Devolución del producto defectuoso a Kaz
USA, Inc. con una breve descripción del
problema. Debe incluirse un comprobante
de compra y un cheque o giro postal de
instalación determinada. Si ese equipo
causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, que se
pueden identificar encendiendo y apagando el
equipo, recomendamos al usuario que intente
solucionar las interferencias tomando una o
más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la
antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de
un circuito diferente del que está conectado
el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de
radio TV con experiencia para recibir ayuda.
Por favor tome en cuenta que los cambios
o modificaciones de este producto no
están expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento y podría anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
$10 US/$15,50 CAN para los gastos de
manipulación, empaque de retorno y reenvío.
Indique su nombre, dirección y número de
teléfono durante el día. Debe pagar por
adelantado los gastos de envío.
Todas las devoluciones deben tener su número
asignado de Autorización de Retorno de Material
(RMA) claramente marcado. Le sugerimos
enviar con rastreo o confirmación de entrega.
Envíe a :
En los Estados Unidos :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
En Canadá:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Por favor visite www.kaz.com y registre su
producto en el Centro de Atención al Cliente
y reciba información y actualizaciones de su
productos y nuevas ofertas promocionales.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS
NORMAS DE LA FCC
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
sous tension – l’utilisateur devrait essayer d’y
remédier en adoptant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
• modifier l’orientation ou la position de
l’antenne réceptrice;
• augmenter l’écart entre l’appareil et le
récepteur;
• brancher l’appareil sur un circuit autre
que celui sur lequel est connecté le
récepteur;
• consulter le détaillant ou un spécialiste en
radio et télévision expérimenté.
Veuillez noter que toute transformation ou
modification du produit non expressément
autorisée par l’autorité responsable de la
conformité peut annuler le droit de l’utilisateur
à se servir de l’appareil.
APPAREIL CONFORME À LA PARTIE 15 DU RÈGLEMENT
DE LA FCC
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 7-12 11/24/14 3:37 PM

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR
EL VENTILADOR Y GUÁRDELAS
Cuando use artefactos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas para disminuir
el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a las personas, incluyendo:
1. Utilice este ventilador sólo como se
describe en este manual. Otro uso no
recomendado puede causar fuego,
descarga eléctrica o lesiones a la personas.
2. Es necesaria estricta vigilancia cuando
cualquier aparato sea utilizado por o cerca
de niños.
3. Desconecte el conector USB de su
computadora cuando no esté en uso,
cuando mueva el ventilador de un lugar a
otro y antes de limpiarlo.
4. No opere este ventilador en presencia de
vapores explosivos o inflamables.
5. No coloque el ventilador o cualquier parte
cerca de una llama abierta, cocina y otro
aparato de calefacción.
6. No use este ventilador cerca del agua, no
sumerja en agua o exponga a la lluvia.
7. Evite el contacto con las partes móviles del
ventilador.
8. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante puede ser peligroso.
9. No opere si se retira la cubierta del ventilador
o está dañada.
10. No guarde el ventilador con las baterías en su lugar.
ESTO NO ES UN JUGUETE
Precaución: Si enchufa este ventilador en
su computadora, es mejor hacerlo cuando
la computadora esté conectada a un
tomacorriente. Operar el ventilador sólo con
la energía de la batería de su computadora
puede drenar la batería.
La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International, Inc.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 USA
Por favor, especifique el número de modelo.
Llámenos sin costo alguno al 1 800 477-0457
Correo electrónico :
O visite nuestro sitio Web: www.kaz.com
NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O
CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA EL VENTILADOR AL COMERCIO DONDE LO
COMPRÓ. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN DEL MOTOR, PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y
OCASIONAR DAÑOS O DAÑARSE.
ENVÍE SUS PREGUNTAS
COMENTARIOS A:
A. La presente garantía limitada de uno
año cubre la reparación o sustitución
de todo producto con un defecto de
fábrica o de mano de obra. Esta garantía
excluye los daños ocasionados por el uso
comercial, abusivo o desrazonable y los
daños adicionales. Los fallos resultantes
del desgaste normal no se consideran
defectos de fábrica en virtud de la presente
11.2414
Rev. 9
P/N: 31IM090B190
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Prière de lire toutes les instructions
avant de tenter d’utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 1 an s’applique
à la réparation ou au remplacement
d’un produit comportant un vice de
matière ou de main-d’œuvre. La présente
garantie ne s’applique pas aux dégâts
découlant d’un usage commercial,
abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts
supplémentaires. Les défaillances
résultant de l’usure normale ne sont
pas considérées comme des vices de
fabrication en vertu de la présente
garantie.
KAZ USA, INC. N’EST NULLEMENT
RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES
FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU’ILS
SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT
A LA MÊME DURÉE LIMITÉE QUE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
Dans certaines régions, on ne permet pas
l’exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou indirects, ni les limites de
durée applicables à une garantie implicite;
par conséquent, il est possible que ces
limitations ou exclusions ne s’appliquent
pas dans votre cas. La présente garantie
vous confère des droits précis, reconnus
par la loi. Ces droits diffèrent d’une région
à l’autre, et il est possible que vous en ayez
d’autres. La présente garantie s’applique
uniquement à l’acheteur initial de ce produit,
à compter de la date de l’achat initial.
B. À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera
ou remplacera ce produit si l’on constate
qu’il comporte un vice de matière ou de
main-d’œuvre.
C. La présente garantie ne couvre pas les
dommages découlant des tentatives de
réparation non autorisées ou de toute
utilisation non conforme au présent
manuel.
D. Retourner tout produit défectueux à
Kaz USA, Inc., accompagné d’une brève
description du problème. Inclure une
preuve d’achat et un chèque ou mandat
de 10 $ US ou 15,50 $ CA
pour les frais de manutention, d’emballage
de retour et d’expédition. Prière d’indiquer
nom, adresse et numéro de téléphone
durant la journée. Les frais d’expédition
doivent être payés à l’avance.
Le numéro
d’autorisation assigné doit être clairement
indiqué sur tous les articles retournés. À l’envoi
du colis, nous conseillons de demander le suivi
ou la confirmation de livraison
.
Adresser le colis à :
Aux États-Unis :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
Au Canada :
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton (Ontario) L9T 2X6 Canada
Veuillez aller au www.kaz.com pour faire
enregistrer votre produit sous « CUSTOMER
CARE » puis « Warranty Registration » et
recevoir des renseignements quant aux
réactualisations et aux nouvelles offres
promotionnelles.
Manual del Usuario
VENTILADOR TURBO PORTÁTIL
Modelo de las Series HTF090
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
• Retire la cubierta de las baterías de la
parte posterior del
ventilador, presionando
hacia abajo y tirando
hacia afuera en la
pestaña ubicada en la
puerta de las baterías.
• Este ventilador usa 4 baterías AA y deben
instalarse según el diagrama de polaridad.
• Cuando se conecta el ventilador en vía USB
o con su propio adaptador eléctrico, no se
agotarán las baterías del ventilador.
• Siempre use baterías nuevas en su ventilador,
no mezcle baterías nuevas y viejas.
Para un mejor desempeño de la unidad por
favor use baterías de litio.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
• Asegúrese de que el ventilador está en la
posición OFF (APAGADO).
• Desenchufe el ventilador antes de limpiarlo.
• Este ventilador no se desarma.
• Use solamente un paño suave para limpiar
delicadamente el ventilador.
• NO sumerja el ventilador en agua y nunca
deje que el agua se filtre en la carcasa del
motor.
• NO use gasolina, solvente para pintura ni
otros productos químicos para limpiar el
ventilador.
• Para guardar el ventilador,
retire las
baterías,
límpielo con cuidado según las
instrucciones y luego guárdelo en un lugar
fresco y seco.
La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple
con los límites correspondientes para un
dispositivo digital Clase B, según la Parte 15
de las Normas de la FCC (Comisión Federal
de Comunicaciones de EE.UU.). Estos
límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de frecuencias de radio y, si no
es instalado y usado de acuerdo a las
instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no ocurrirán las interferencias en una
1. Inserte el enchufe
tipo barril del cable
USB en el conector
ubicado en la
superficie posterior del
ventilador o
instale 4 baterías
AA (no incluidas).
2. Si elige la opción
USB, inserte el
conector USB al
puerto USB de su
computadora o de
otro dispositivo
con carga USB.
3. Para operar su
ventilador, localice el
botón de encendido
en la parte frontal de
la unidad. Presione el
botón para encender,
presione otra vez para
apagar el ventilador.
4. Si elige la opción
USB, este ventilador
puede ser utilizado
con un Adaptador
de corriente USB (no
incluido, 120V~ AC al
adaptador de corriente
USB) que puede
conectarse a
un tomacorriente.
CÓMO FUNCIONA
no incluido
garantía. KAZ USA QUEDA EXENTA DE
TODA RESPONSABILID, INC. AD POR LOS
DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE
CUALQUIER CLASE. CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE
CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO, TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA
QUE LA PRESENTE GARANTÍA.
Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris -toute interférence pouvant causer un
fonctionnement non désiré.
REMARQUE: Cet appareil a été soumis
aux tests d’usage et déclaré conforme aux
limites établies pour appareils numériques
de classe B, conformément à la partie 15
du règlement de la Commission fédérale
des communications des États-Unis (FCC).
Ces limites ont pour but de procurer une
protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables dans une installation
résidentielle. L’appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie radio électrique; s’il n’est
pas installé et employé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Rien ne
garantit que des interférences ne se produiront
pas dans certaines installations. Si l’appareil
cause des interférences nuisibles à la réception
radiophonique ou télévisuelle – ce qui peut
être établi en le mettant hors tension puis
© 2015 Kaz USA, Inc.
Tous droits réservés.
© 2015 Kaz USA, Inc.
Derechos reservados.
Para reciclar responsablemente, por favor visite:
www.1800recycling.com
En ciertos lugares, no se permite la exclusión
o limitación de daños fortuitos o indirectos,
ni los límites de duración aplicables a una
garantía implícita. Por consiguiente, es
posible que estas limitaciones o exclusiones
no se apliquen en su caso. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos y
usted puede que tenga otros, que varían de
un lugar a otro. La presente garantía sólo
es válida para el comprador original del
producto a partir de la fecha de compra.
B. Kaz USA, Inc. se reserva todo derecho de
reparación o reemplazo del presente producto
si se constata que presenta un defecto de
fábrica o de mano de obra. El producto
defectuoso debe devolverse al lugar donde lo
compró de acuerdo con la política de dicho
comercio. Seguidamente, podrá devolverlo a
Kaz mientras la garantía esté en vigor.
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados
por tentativas de reparación no autorizadas o
por el uso no conforme con el presente manual.
D. Devolución del producto defectuoso a Kaz
USA, Inc. con una breve descripción del
problema. Debe incluirse un comprobante
de compra y un cheque o giro postal de
instalación determinada. Si ese equipo
causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, que se
pueden identificar encendiendo y apagando el
equipo, recomendamos al usuario que intente
solucionar las interferencias tomando una o
más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la
antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de
un circuito diferente del que está conectado
el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de
radio TV con experiencia para recibir ayuda.
Por favor tome en cuenta que los cambios
o modificaciones de este producto no
están expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento y podría anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
$10 US/$15,50 CAN para los gastos de
manipulación, empaque de retorno y reenvío.
Indique su nombre, dirección y número de
teléfono durante el día. Debe pagar por
adelantado los gastos de envío.
Todas las devoluciones deben tener su número
asignado de Autorización de Retorno de Material
(RMA) claramente marcado. Le sugerimos
enviar con rastreo o confirmación de entrega.
Envíe a :
En los Estados Unidos :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
En Canadá:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Por favor visite www.kaz.com y registre su
producto en el Centro de Atención al Cliente
y reciba información y actualizaciones de su
productos y nuevas ofertas promocionales.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS
NORMAS DE LA FCC
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
sous tension – l’utilisateur devrait essayer d’y
remédier en adoptant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
• modifier l’orientation ou la position de
l’antenne réceptrice;
• augmenter l’écart entre l’appareil et le
récepteur;
• brancher l’appareil sur un circuit autre
que celui sur lequel est connecté le
récepteur;
• consulter le détaillant ou un spécialiste en
radio et télévision expérimenté.
Veuillez noter que toute transformation ou
modification du produit non expressément
autorisée par l’autorité responsable de la
conformité peut annuler le droit de l’utilisateur
à se servir de l’appareil.
APPAREIL CONFORME À LA PARTIE 15 DU RÈGLEMENT
DE LA FCC
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 7-12 11/24/14 3:37 PM

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR
EL VENTILADOR Y GUÁRDELAS
Cuando use artefactos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas para disminuir
el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a las personas, incluyendo:
1. Utilice este ventilador sólo como se
describe en este manual. Otro uso no
recomendado puede causar fuego,
descarga eléctrica o lesiones a la personas.
2. Es necesaria estricta vigilancia cuando
cualquier aparato sea utilizado por o cerca
de niños.
3. Desconecte el conector USB de su
computadora cuando no esté en uso,
cuando mueva el ventilador de un lugar a
otro y antes de limpiarlo.
4. No opere este ventilador en presencia de
vapores explosivos o inflamables.
5. No coloque el ventilador o cualquier parte
cerca de una llama abierta, cocina y otro
aparato de calefacción.
6. No use este ventilador cerca del agua, no
sumerja en agua o exponga a la lluvia.
7. Evite el contacto con las partes móviles del
ventilador.
8. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante puede ser peligroso.
9. No opere si se retira la cubierta del ventilador
o está dañada.
10. No guarde el ventilador con las baterías en su lugar.
ESTO NO ES UN JUGUETE
Precaución: Si enchufa este ventilador en
su computadora, es mejor hacerlo cuando
la computadora esté conectada a un
tomacorriente. Operar el ventilador sólo con
la energía de la batería de su computadora
puede drenar la batería.
La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International, Inc.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 USA
Por favor, especifique el número de modelo.
Llámenos sin costo alguno al 1 800 477-0457
Correo electrónico :
O visite nuestro sitio Web: www.kaz.com
NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O
CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA EL VENTILADOR AL COMERCIO DONDE LO
COMPRÓ. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN DEL MOTOR, PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y
OCASIONAR DAÑOS O DAÑARSE.
ENVÍE SUS PREGUNTAS
COMENTARIOS A:
A. La presente garantía limitada de uno
año cubre la reparación o sustitución
de todo producto con un defecto de
fábrica o de mano de obra. Esta garantía
excluye los daños ocasionados por el uso
comercial, abusivo o desrazonable y los
daños adicionales. Los fallos resultantes
del desgaste normal no se consideran
defectos de fábrica en virtud de la presente
11.2414
Rev. 9
P/N: 31IM090B190
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Prière de lire toutes les instructions
avant de tenter d’utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 1 an s’applique
à la réparation ou au remplacement
d’un produit comportant un vice de
matière ou de main-d’œuvre. La présente
garantie ne s’applique pas aux dégâts
découlant d’un usage commercial,
abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts
supplémentaires. Les défaillances
résultant de l’usure normale ne sont
pas considérées comme des vices de
fabrication en vertu de la présente
garantie.
KAZ USA, INC. N’EST NULLEMENT
RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES
FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU’ILS
SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT
A LA MÊME DURÉE LIMITÉE QUE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
Dans certaines régions, on ne permet pas
l’exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou indirects, ni les limites de
durée applicables à une garantie implicite;
par conséquent, il est possible que ces
limitations ou exclusions ne s’appliquent
pas dans votre cas. La présente garantie
vous confère des droits précis, reconnus
par la loi. Ces droits diffèrent d’une région
à l’autre, et il est possible que vous en ayez
d’autres. La présente garantie s’applique
uniquement à l’acheteur initial de ce produit,
à compter de la date de l’achat initial.
B. À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera
ou remplacera ce produit si l’on constate
qu’il comporte un vice de matière ou de
main-d’œuvre.
C. La présente garantie ne couvre pas les
dommages découlant des tentatives de
réparation non autorisées ou de toute
utilisation non conforme au présent
manuel.
D. Retourner tout produit défectueux à
Kaz USA, Inc., accompagné d’une brève
description du problème. Inclure une
preuve d’achat et un chèque ou mandat
de 10 $ US ou 15,50 $ CA
pour les frais de manutention, d’emballage
de retour et d’expédition. Prière d’indiquer
nom, adresse et numéro de téléphone
durant la journée. Les frais d’expédition
doivent être payés à l’avance.
Le numéro
d’autorisation assigné doit être clairement
indiqué sur tous les articles retournés. À l’envoi
du colis, nous conseillons de demander le suivi
ou la confirmation de livraison
.
Adresser le colis à :
Aux États-Unis :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
Au Canada :
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton (Ontario) L9T 2X6 Canada
Veuillez aller au www.kaz.com pour faire
enregistrer votre produit sous « CUSTOMER
CARE » puis « Warranty Registration » et
recevoir des renseignements quant aux
réactualisations et aux nouvelles offres
promotionnelles.
Manual del Usuario
VENTILADOR TURBO PORTÁTIL
Modelo de las Series HTF090
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
• Retire la cubierta de las baterías de la
parte posterior del
ventilador, presionando
hacia abajo y tirando
hacia afuera en la
pestaña ubicada en la
puerta de las baterías.
• Este ventilador usa 4 baterías AA y deben
instalarse según el diagrama de polaridad.
• Cuando se conecta el ventilador en vía USB
o con su propio adaptador eléctrico, no se
agotarán las baterías del ventilador.
• Siempre use baterías nuevas en su ventilador,
no mezcle baterías nuevas y viejas.
Para un mejor desempeño de la unidad por
favor use baterías de litio.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
• Asegúrese de que el ventilador está en la
posición OFF (APAGADO).
• Desenchufe el ventilador antes de limpiarlo.
• Este ventilador no se desarma.
• Use solamente un paño suave para limpiar
delicadamente el ventilador.
• NO sumerja el ventilador en agua y nunca
deje que el agua se filtre en la carcasa del
motor.
• NO use gasolina, solvente para pintura ni
otros productos químicos para limpiar el
ventilador.
• Para guardar el ventilador,
retire las
baterías,
límpielo con cuidado según las
instrucciones y luego guárdelo en un lugar
fresco y seco.
La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple
con los límites correspondientes para un
dispositivo digital Clase B, según la Parte 15
de las Normas de la FCC (Comisión Federal
de Comunicaciones de EE.UU.). Estos
límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de frecuencias de radio y, si no
es instalado y usado de acuerdo a las
instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no ocurrirán las interferencias en una
1. Inserte el enchufe
tipo barril del cable
USB en el conector
ubicado en la
superficie posterior del
ventilador o
instale 4 baterías
AA (no incluidas).
2. Si elige la opción
USB, inserte el
conector USB al
puerto USB de su
computadora o de
otro dispositivo
con carga USB.
3. Para operar su
ventilador, localice el
botón de encendido
en la parte frontal de
la unidad. Presione el
botón para encender,
presione otra vez para
apagar el ventilador.
4. Si elige la opción
USB, este ventilador
puede ser utilizado
con un Adaptador
de corriente USB (no
incluido, 120V~ AC al
adaptador de corriente
USB) que puede
conectarse a
un tomacorriente.
CÓMO FUNCIONA
no incluido
garantía. KAZ USA QUEDA EXENTA DE
TODA RESPONSABILID, INC. AD POR LOS
DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE
CUALQUIER CLASE. CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE
CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO, TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA
QUE LA PRESENTE GARANTÍA.
Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris -toute interférence pouvant causer un
fonctionnement non désiré.
REMARQUE: Cet appareil a été soumis
aux tests d’usage et déclaré conforme aux
limites établies pour appareils numériques
de classe B, conformément à la partie 15
du règlement de la Commission fédérale
des communications des États-Unis (FCC).
Ces limites ont pour but de procurer une
protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables dans une installation
résidentielle. L’appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie radio électrique; s’il n’est
pas installé et employé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Rien ne
garantit que des interférences ne se produiront
pas dans certaines installations. Si l’appareil
cause des interférences nuisibles à la réception
radiophonique ou télévisuelle – ce qui peut
être établi en le mettant hors tension puis
© 2015 Kaz USA, Inc.
Tous droits réservés.
© 2015 Kaz USA, Inc.
Derechos reservados.
Para reciclar responsablemente, por favor visite:
www.1800recycling.com
En ciertos lugares, no se permite la exclusión
o limitación de daños fortuitos o indirectos,
ni los límites de duración aplicables a una
garantía implícita. Por consiguiente, es
posible que estas limitaciones o exclusiones
no se apliquen en su caso. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos y
usted puede que tenga otros, que varían de
un lugar a otro. La presente garantía sólo
es válida para el comprador original del
producto a partir de la fecha de compra.
B. Kaz USA, Inc. se reserva todo derecho de
reparación o reemplazo del presente producto
si se constata que presenta un defecto de
fábrica o de mano de obra. El producto
defectuoso debe devolverse al lugar donde lo
compró de acuerdo con la política de dicho
comercio. Seguidamente, podrá devolverlo a
Kaz mientras la garantía esté en vigor.
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados
por tentativas de reparación no autorizadas o
por el uso no conforme con el presente manual.
D. Devolución del producto defectuoso a Kaz
USA, Inc. con una breve descripción del
problema. Debe incluirse un comprobante
de compra y un cheque o giro postal de
instalación determinada. Si ese equipo
causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, que se
pueden identificar encendiendo y apagando el
equipo, recomendamos al usuario que intente
solucionar las interferencias tomando una o
más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la
antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de
un circuito diferente del que está conectado
el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de
radio TV con experiencia para recibir ayuda.
Por favor tome en cuenta que los cambios
o modificaciones de este producto no
están expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento y podría anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
$10 US/$15,50 CAN para los gastos de
manipulación, empaque de retorno y reenvío.
Indique su nombre, dirección y número de
teléfono durante el día. Debe pagar por
adelantado los gastos de envío.
Todas las devoluciones deben tener su número
asignado de Autorización de Retorno de Material
(RMA) claramente marcado. Le sugerimos
enviar con rastreo o confirmación de entrega.
Envíe a :
En los Estados Unidos :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
En Canadá:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Por favor visite www.kaz.com y registre su
producto en el Centro de Atención al Cliente
y reciba información y actualizaciones de su
productos y nuevas ofertas promocionales.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS
NORMAS DE LA FCC
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
sous tension – l’utilisateur devrait essayer d’y
remédier en adoptant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
• modifier l’orientation ou la position de
l’antenne réceptrice;
• augmenter l’écart entre l’appareil et le
récepteur;
• brancher l’appareil sur un circuit autre
que celui sur lequel est connecté le
récepteur;
• consulter le détaillant ou un spécialiste en
radio et télévision expérimenté.
Veuillez noter que toute transformation ou
modification du produit non expressément
autorisée par l’autorité responsable de la
conformité peut annuler le droit de l’utilisateur
à se servir de l’appareil.
APPAREIL CONFORME À LA PARTIE 15 DU RÈGLEMENT
DE LA FCC
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 7-12 11/24/14 3:37 PM

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR
EL VENTILADOR Y GUÁRDELAS
Cuando use artefactos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas para disminuir
el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a las personas, incluyendo:
1. Utilice este ventilador sólo como se
describe en este manual. Otro uso no
recomendado puede causar fuego,
descarga eléctrica o lesiones a la personas.
2. Es necesaria estricta vigilancia cuando
cualquier aparato sea utilizado por o cerca
de niños.
3. Desconecte el conector USB de su
computadora cuando no esté en uso,
cuando mueva el ventilador de un lugar a
otro y antes de limpiarlo.
4. No opere este ventilador en presencia de
vapores explosivos o inflamables.
5. No coloque el ventilador o cualquier parte
cerca de una llama abierta, cocina y otro
aparato de calefacción.
6. No use este ventilador cerca del agua, no
sumerja en agua o exponga a la lluvia.
7. Evite el contacto con las partes móviles del
ventilador.
8. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante puede ser peligroso.
9. No opere si se retira la cubierta del ventilador
o está dañada.
10. No guarde el ventilador con las baterías en su lugar.
ESTO NO ES UN JUGUETE
Precaución: Si enchufa este ventilador en
su computadora, es mejor hacerlo cuando
la computadora esté conectada a un
tomacorriente. Operar el ventilador sólo con
la energía de la batería de su computadora
puede drenar la batería.
La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International, Inc.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 USA
Por favor, especifique el número de modelo.
Llámenos sin costo alguno al 1 800 477-0457
Correo electrónico :
O visite nuestro sitio Web: www.kaz.com
NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O
CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA EL VENTILADOR AL COMERCIO DONDE LO
COMPRÓ. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN DEL MOTOR, PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y
OCASIONAR DAÑOS O DAÑARSE.
ENVÍE SUS PREGUNTAS
COMENTARIOS A:
A. La presente garantía limitada de uno
año cubre la reparación o sustitución
de todo producto con un defecto de
fábrica o de mano de obra. Esta garantía
excluye los daños ocasionados por el uso
comercial, abusivo o desrazonable y los
daños adicionales. Los fallos resultantes
del desgaste normal no se consideran
defectos de fábrica en virtud de la presente
11.2414
Rev. 9
P/N: 31IM090B190
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Prière de lire toutes les instructions
avant de tenter d’utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 1 an s’applique
à la réparation ou au remplacement
d’un produit comportant un vice de
matière ou de main-d’œuvre. La présente
garantie ne s’applique pas aux dégâts
découlant d’un usage commercial,
abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts
supplémentaires. Les défaillances
résultant de l’usure normale ne sont
pas considérées comme des vices de
fabrication en vertu de la présente
garantie.
KAZ USA, INC. N’EST NULLEMENT
RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES
FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU’ILS
SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT
A LA MÊME DURÉE LIMITÉE QUE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
Dans certaines régions, on ne permet pas
l’exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou indirects, ni les limites de
durée applicables à une garantie implicite;
par conséquent, il est possible que ces
limitations ou exclusions ne s’appliquent
pas dans votre cas. La présente garantie
vous confère des droits précis, reconnus
par la loi. Ces droits diffèrent d’une région
à l’autre, et il est possible que vous en ayez
d’autres. La présente garantie s’applique
uniquement à l’acheteur initial de ce produit,
à compter de la date de l’achat initial.
B. À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera
ou remplacera ce produit si l’on constate
qu’il comporte un vice de matière ou de
main-d’œuvre.
C. La présente garantie ne couvre pas les
dommages découlant des tentatives de
réparation non autorisées ou de toute
utilisation non conforme au présent
manuel.
D. Retourner tout produit défectueux à
Kaz USA, Inc., accompagné d’une brève
description du problème. Inclure une
preuve d’achat et un chèque ou mandat
de 10 $ US ou 15,50 $ CA
pour les frais de manutention, d’emballage
de retour et d’expédition. Prière d’indiquer
nom, adresse et numéro de téléphone
durant la journée. Les frais d’expédition
doivent être payés à l’avance.
Le numéro
d’autorisation assigné doit être clairement
indiqué sur tous les articles retournés. À l’envoi
du colis, nous conseillons de demander le suivi
ou la confirmation de livraison
.
Adresser le colis à :
Aux États-Unis :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
Au Canada :
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton (Ontario) L9T 2X6 Canada
Veuillez aller au www.kaz.com pour faire
enregistrer votre produit sous « CUSTOMER
CARE » puis « Warranty Registration » et
recevoir des renseignements quant aux
réactualisations et aux nouvelles offres
promotionnelles.
Manual del Usuario
VENTILADOR TURBO PORTÁTIL
Modelo de las Series HTF090
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
• Retire la cubierta de las baterías de la
parte posterior del
ventilador, presionando
hacia abajo y tirando
hacia afuera en la
pestaña ubicada en la
puerta de las baterías.
• Este ventilador usa 4 baterías AA y deben
instalarse según el diagrama de polaridad.
• Cuando se conecta el ventilador en vía USB
o con su propio adaptador eléctrico, no se
agotarán las baterías del ventilador.
• Siempre use baterías nuevas en su ventilador,
no mezcle baterías nuevas y viejas.
Para un mejor desempeño de la unidad por
favor use baterías de litio.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
• Asegúrese de que el ventilador está en la
posición OFF (APAGADO).
• Desenchufe el ventilador antes de limpiarlo.
• Este ventilador no se desarma.
• Use solamente un paño suave para limpiar
delicadamente el ventilador.
• NO sumerja el ventilador en agua y nunca
deje que el agua se filtre en la carcasa del
motor.
• NO use gasolina, solvente para pintura ni
otros productos químicos para limpiar el
ventilador.
• Para guardar el ventilador,
retire las
baterías,
límpielo con cuidado según las
instrucciones y luego guárdelo en un lugar
fresco y seco.
La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple
con los límites correspondientes para un
dispositivo digital Clase B, según la Parte 15
de las Normas de la FCC (Comisión Federal
de Comunicaciones de EE.UU.). Estos
límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de frecuencias de radio y, si no
es instalado y usado de acuerdo a las
instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no ocurrirán las interferencias en una
1. Inserte el enchufe
tipo barril del cable
USB en el conector
ubicado en la
superficie posterior del
ventilador o
instale 4 baterías
AA (no incluidas).
2. Si elige la opción
USB, inserte el
conector USB al
puerto USB de su
computadora o de
otro dispositivo
con carga USB.
3. Para operar su
ventilador, localice el
botón de encendido
en la parte frontal de
la unidad. Presione el
botón para encender,
presione otra vez para
apagar el ventilador.
4. Si elige la opción
USB, este ventilador
puede ser utilizado
con un Adaptador
de corriente USB (no
incluido, 120V~ AC al
adaptador de corriente
USB) que puede
conectarse a
un tomacorriente.
CÓMO FUNCIONA
no incluido
garantía. KAZ USA QUEDA EXENTA DE
TODA RESPONSABILID, INC. AD POR LOS
DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE
CUALQUIER CLASE. CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE
CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO, TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA
QUE LA PRESENTE GARANTÍA.
Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris -toute interférence pouvant causer un
fonctionnement non désiré.
REMARQUE: Cet appareil a été soumis
aux tests d’usage et déclaré conforme aux
limites établies pour appareils numériques
de classe B, conformément à la partie 15
du règlement de la Commission fédérale
des communications des États-Unis (FCC).
Ces limites ont pour but de procurer une
protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables dans une installation
résidentielle. L’appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie radio électrique; s’il n’est
pas installé et employé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Rien ne
garantit que des interférences ne se produiront
pas dans certaines installations. Si l’appareil
cause des interférences nuisibles à la réception
radiophonique ou télévisuelle – ce qui peut
être établi en le mettant hors tension puis
© 2015 Kaz USA, Inc.
Tous droits réservés.
© 2015 Kaz USA, Inc.
Derechos reservados.
Para reciclar responsablemente, por favor visite:
www.1800recycling.com
En ciertos lugares, no se permite la exclusión
o limitación de daños fortuitos o indirectos,
ni los límites de duración aplicables a una
garantía implícita. Por consiguiente, es
posible que estas limitaciones o exclusiones
no se apliquen en su caso. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos y
usted puede que tenga otros, que varían de
un lugar a otro. La presente garantía sólo
es válida para el comprador original del
producto a partir de la fecha de compra.
B. Kaz USA, Inc. se reserva todo derecho de
reparación o reemplazo del presente producto
si se constata que presenta un defecto de
fábrica o de mano de obra. El producto
defectuoso debe devolverse al lugar donde lo
compró de acuerdo con la política de dicho
comercio. Seguidamente, podrá devolverlo a
Kaz mientras la garantía esté en vigor.
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados
por tentativas de reparación no autorizadas o
por el uso no conforme con el presente manual.
D. Devolución del producto defectuoso a Kaz
USA, Inc. con una breve descripción del
problema. Debe incluirse un comprobante
de compra y un cheque o giro postal de
instalación determinada. Si ese equipo
causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, que se
pueden identificar encendiendo y apagando el
equipo, recomendamos al usuario que intente
solucionar las interferencias tomando una o
más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la
antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de
un circuito diferente del que está conectado
el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de
radio TV con experiencia para recibir ayuda.
Por favor tome en cuenta que los cambios
o modificaciones de este producto no
están expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento y podría anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
$10 US/$15,50 CAN para los gastos de
manipulación, empaque de retorno y reenvío.
Indique su nombre, dirección y número de
teléfono durante el día. Debe pagar por
adelantado los gastos de envío.
Todas las devoluciones deben tener su número
asignado de Autorización de Retorno de Material
(RMA) claramente marcado. Le sugerimos
enviar con rastreo o confirmación de entrega.
Envíe a :
En los Estados Unidos :
Helen Of Troy
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912 USA
En Canadá:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
Por favor visite www.kaz.com y registre su
producto en el Centro de Atención al Cliente
y reciba información y actualizaciones de su
productos y nuevas ofertas promocionales.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS
NORMAS DE LA FCC
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
sous tension – l’utilisateur devrait essayer d’y
remédier en adoptant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
• modifier l’orientation ou la position de
l’antenne réceptrice;
• augmenter l’écart entre l’appareil et le
récepteur;
• brancher l’appareil sur un circuit autre
que celui sur lequel est connecté le
récepteur;
• consulter le détaillant ou un spécialiste en
radio et télévision expérimenté.
Veuillez noter que toute transformation ou
modification du produit non expressément
autorisée par l’autorité responsable de la
conformité peut annuler le droit de l’utilisateur
à se servir de l’appareil.
APPAREIL CONFORME À LA PARTIE 15 DU RÈGLEMENT
DE LA FCC
HTF090B_OM_31IM090B190_r9_24NOV14.indd 7-12 11/24/14 3:37 PM
