Tripp Lite B127M-100-H HDMI over Cat6 Receiver for Medical Applications, 4K @ 60 Hz, HDR, 444, PoC, 230 ft., TAA

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification Other Documents
  • HDMI over Cat6 Extenders for Medical Environments - (English) Download
B127M-100-H photo

Owner's Manual

This is the main product document for model B127M-100-H. Additionally, the document applies to other Tripp Lite models: B127M-101-H, B127M-004-H

The file format is pdf, 80 pages, you can download this manual here .

background
1
HDMI over Cat6 Extenders for
Medical Applications
Extender Kit Model: B127M-101-H
Receiver Model: B127M-100-H
Splitter Model: B127M-004-H
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. All rights reserved.
Owner's Manual
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be automatically entered to
win an ISOBAR
®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
Español 17 • Français 33 • Русский 49 • Deutsch 65
background
2
Package Contents
B127M-004-H Splitter Unit
External Power Supply (Input: 100-240V, 50/60 Hz, 0.6A;
Output: 24V 1A)
International Plug Adapters: NEMA 1-15P North America;
AS/NZS 3112 Australia; BS 1363 U.K.; CEE 7/16 Schuko
Mounting Hardware
Owner’s Manual
B127M-100-H Receiver Unit
Mounting Hardware
Owner’s Manual
B127M-101-H Extender Kit
External Power Supply (Input: 100-240V, 50/60 Hz, 0.6A;
Output: 24V 1A)
International Plug Adapters: NEMA 1-15P North America;
AS/NZS 3112 Australia; BS 1363 U.K.; CEE 7/16 Schuko
Mounting Hardware
Owner’s Manual
Optional Accessories
N202-Series Cat6 24 AWG Solid-Wire Patch Cables
P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series High-Speed HDMI 2.0
Cables
background
3
Product Features
B127M-004-H
Split and extend an HDMI signal to four receivers up to 230 ft.
(70 m) away over STP Cat6 cabling
Supports video resolutions up to 4K x 2K (3840 x 2160) @
60 Hz, as specified in HDMI 2.0, with 4:4:4 Chroma
Subsampling
Support up to 7.1-channel surround sound audio
Power-over-Cable (PoC) technology provides power from splitter
unit to all connected receiver units
HDCP 2.2 and HDR-compatible
Multi-resolution support allows all connected receivers to
connect to any 1080p, 4K/30 Hz or 4K/60 Hz HDMI display
without affecting the resolution of the other connected displays
Local HDMI port supports 4K/60 Hz video
Meets IEC 61000-4-2 (ESD) Test Level 4 Standard (8 KV
Contact, 15 KV Air), IEC 60601-1-2 & CISPR 11 Group 1
Class EMI/RFI Standards for medical environments
Includes mounting hardware that enables the splitter unit to be
wall-mounted, rack-mounted or pole-mounted
Plug-and-play – no software or drivers required
background
4
Product Features
B127M-100-H
Receive an HDMI signal from a B127M transmitter/splitter up
to 230 ft. (70 m) away over STP Cat6 cabling
Supports video resolutions up to 4K x 2K (3840 x 2160) @
60 Hz, as specified in HDMI 2.0, with 4:4:4 Chroma
Subsampling
Support up to 7.1-channel surround sound audio
Power-over-Cable (PoC) technology provides power to the
receiver from a connected extender/splitter
HDCP 2.2 and HDR-compatible
Meets IEC 61000-4-2 (ESD) Test Level 4 Standard (8 KV
Contact, 15 KV Air), IEC 60601-1-2 & CISPR 11 Group 1
Class EMI/RFI Standards for medical environments
Includes mounting hardware that enables the receiver unit to
be wall-mounted, rack-mounted or pole-mounted
Plug-and-play – no software or drivers required
background
5
Product Features
B127M-101-H
Transmitter extends an HDMI signal to the receiver up to
230 ft. (70 m) away over STP Cat6 cabling
Supports video resolutions up to 4K x 2K (3840 x 2160) @
60 Hz, as specified in HDMI 2.0, with 4:4:4 Chroma
Subsampling
Support up to 7.1-channel surround sound audio
Power-over-Cable (PoC) technology provides power from
transmitter unit to connected receiver unit
HDCP 2.2 and HDR-compatible
Multi-resolution support allows connected receiver to connect
to any 1080p, 4K/30 Hz or 4K/60 Hz HDMI display
Local HDMI port supports 4K/60 Hz video
Meets IEC 61000-4-2 (ESD) Test Level 4 Standard (8 KV
Contact, 15 KV Air), IEC 60601-1-2 & CISPR 11 Group 1
Class EMI/RFI Standards for medical environments
Includes mounting hardware that enables the transmitter and
receiver units to be wall-mounted, rack-mounted or pole-
mounted
Plug-and-play – no software or drivers required
background
6
Disclaimer
Before installation, please check the following settings of your
source(s) and TV/monitor(s):
1. Set display to 60 Hz. Double-check factory settings, as
default can be set to a lower frequency (Hz) than advertised.
2. Ensure the input setting of your monitor is set at HDMI 2.0.
Some displays may have default setting at HDMI 1.4.
3. Verify your monitor has the HDR feature enabled. Some
displays may have this feature disabled as a factory setting.
4. Check if the Ultra HD (UHD) Deep Color setting is enabled on
your TV/monitor. Confirm with your TV/monitor manufacturer
which HDMI ports support UHD Deep Color.
Note: To connect a local monitor to the transmitter in your installation,
the UHD Deep Color setting may need to be disabled on your local TV/
monitor (depending make/mode) to achieve 4K @ 60 Hz resolution.
background
7
Mounting Instructions
The B127M-004-H, B127M-100-H and B127M-101-H include
mounting hardware that allows for a variety of mounting methods.
The following images illustrate how the included mounting
brackets can be attached for different installations.
Note: The model shown in the below images is for illustrative purposes
only. Your product may vary by model number, size or port orientation.
The mounting options for all over Cat6 units are the same.
Wall-Mount
19” Rack-Mount Pole-Mount
background
8
Standard Splitter Installation
Notes:
Test to ensure the entire installation works properly before pulling
cables through ceilings/walls.
To achieve maximum distance and performance, use 24 AWG solid-
wire Cat6 cable. Using stranded-wire Cat6 cable or cable with a
gauge (AWG) size higher than 24 AWG will result in shorter extension
distance. Higher-gauge cabling, such as 26 AWG, has a more limited
transmission capability than lower-gauge cabling. All Tripp Lite
N202-Series Cat6 cables are made with 24 AWG solid-wire cabling.
The installation diagram shows a B127A-004-H splitter unit and
B127M-100-H receiver units.
External power is not required for remote receiver units due to Power
over Cable (PoC) technology incorporated in the units.
background
9
Standard Splitter Installation
OUTPUT 4 OUTPUT 3 OUTPUT 2 OUTPUT 1
INPUT
LOCAL
DC 24V, 1A
OUTPUTINPUT
OUTPUTINPUT
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
B127M-004-H + B127M-100-H
Up to 230 ft. (40 m) Cat6 cable at 4K/60 Hz
Up to 15 ft. (4.5 m) HDMI 2.0 cable at 4K/60 Hz
B127M-100-H
B127M-100-H
HDR PLAYER
OPTIONAL
LOCAL MONITOR
B127M-004-H
B127M-100-H
B127M-100-H
1. Make sure all equipment in the installation—such as TVs,
Blu-ray™ players and the splitter—is powered OFF.
2. Using an HDMI 2.0 cable (such as Tripp Lite P569-XXX-CERT
or P568-XXX-2A Series cables), connect the HDMI source to
the INPUT port on the splitter unit.
background
10
Standard Extender Kit Installation
3. Optional for B127M-004-H: Using an HDMI 2.0 cable
(such as Tripp Lite P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series
cables), connect a local monitor to the LOCALOUT port on
the B127M-004-H unit.
4. Using Cat6 cable, connect the RJ45 output ports on the
local splitter unit to the RJ45 input ports of up to four
remote receiver units.
5. Using an HDMI 2.0 cable (such as Tripp Lite P569-XXX-CERT
or P568-XXX-2A Series cables), connect the remote receiver
unit’s HDMI port to a monitor.
6. Turn on the power to your connected TVs/monitors. The
LOCAL (orange) LED will illuminate to indicate the local port
has been connected to a display.
7. Connect the external power supply to the splitter unit. Plug
it into an available wall outlet or a Tripp Lite surge protector,
power distribution unit (PDU) or uninterruptible power supply
(UPS). The POWER (green) LED on the local splitter unit
will illuminate to indicate the unit is receiving power from
the external power supply. The POWER (green) LED on the
remote receiver units will illuminate to indicate the unit
is receiving power from the local splitter unit through PoC
technology.
background
11
Standard Extender Kit Installation
8. Turn on the power to the HDMI source. The OUTPUT (orange)
LED on the local splitter unit will illuminate to indicate a
signal is being received from the source.
9. The (orange) RJ45 LED will illuminate on both the local
splitter and remote receiver units to indicate a signal is being
received from the source to display. The screen should now
display on the connected monitor(s).
background
12
Standard Extender Kit Installation
Notes:
Test to ensure the entire installation works properly before pulling
cables through ceilings/walls.
To achieve maximum distance and performance, use 26 AWG solid-
wire Cat6 cable. Using stranded-wire Cat6 cable or cable with a
gauge (AWG) size higher than 26 AWG will result in shorter extension
distance. Higher-gauge cabling, such as 26 AWG, has a more limited
transmission capability than lower-gauge cabling. All Tripp Lite
N202-Series Cat6 cables are made with 24 AWG solid-wire cabling.
The installation diagram shows a B127A-101-H transmitter and
receiver kit.
External power is not required for remote receiver units due to Power
over Cable (PoC) technology incorporated in the units.
DC 24V, 1A
OUTPUTINPUTLOCAL
OUTPUT INPUT
B127M-101-H
Up to 230 ft. (40 m) Cat6 cable at 4K/60 Hz
Up to 15ft. (4.5 m) HDMI 2.0 cable at 4K/60 Hz
HDR PLAYER
MONITOR
LOCAL TRANSMITTER REMOTE RECEIVER
background
13
Standard Extender Kit Installation
1. Make sure all equipment in the installation—such as TVs,
Blu-ray™ players and the transmitter and receiver units—are
powered OFF.
2. Using an HDMI 2.0 cable (such as Tripp Lite P569-XXX-CERT
or P568-XXX-2A Series cables), connect the HDMI source to
the INPUT port on the transmitter unit.
3. Optional for B127M-101-H: Using an HDMI 2.0 cable
(such as Tripp Lite P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series
cables), connect a local monitor to the LOCALOUT port on
the B127M-101-H transmitter unit.
4. Using Cat6 cable, connect the RJ45 output port on the local
transmitter unit to the RJ45 input port of the remote receiver
unit.
5. Using an HDMI 2.0 cable (such as Tripp Lite P569-XXX-CERT
or P568-XXX-2A Series cables), connect the remote receiver
unit’s HDMI port to a monitor.
6. Turn on the power to your connected TVs/monitors. The
LOCAL (orange) LED will illuminate to indicate the local port
has been connected to a display.
background
14
Standard Extender Kit Installation
7. Connect the external power supply to the transmitter unit.
Plug the unit into an available wall outlet or a Tripp Lite surge
protector, power distribution unit (PDU) or uninterruptible
power supply (UPS). The POWER (green) LED on the local
splitter unit will illuminate to indicate the unit is receiving
power from the external power supply. The POWER (green)
LED on the remote receiver unit will illuminate to indicate the
unit is receiving power from the local transmitter unit through
PoC technology.
8. Turn on the power to the HDMI source. The OUTPUT (orange)
LED on the local transmitter unit will illuminate to indicate a
signal is being received from the source.
9. The (orange) RJ45 LED will illuminate on both the local
transmitter and remote receiver units to indicate a signal is
being received from the source to display. The screen should
now display on the connected monitor(s).
background
15
Warranty and Product Registration
1-Year Limited Warranty
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and
workmanship for a period of one (1) year from the date of initial purchase.
TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its
sole option) any such defective products. To obtain service under this warranty, you
must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or an
authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an
authorized TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must
be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof of date
and place of purchase. This warranty does not apply to equipment which has been
damaged by accident, negligence or misapplication or has been altered or modified
in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion of implied
warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the
purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT,
INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT
OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs, such as lost profits or
revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software, loss of data,
costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.
PRODUCT REGISTRATION
Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be
automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See
website for details.
background
16
Warranty and Product Registration
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and
Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and
implementing regulations, when customers buy new electrical and electronic
equipment from Tripp Lite they are entitled to:
Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis
(this varies depending on the country)
Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes
waste
WARNING
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment
can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to
significantly affect its safety or effectiveness is not recommended.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to
change without notice. Photos and illustrations may differ slightly from actual
products.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-12-308 93-3D95_RevA
background
17
Extensores HDMI sobre Cat6
para Aplicaciones Médicas
Modelo de Juego Extensor: B127M-101-H
Modelo de Receptor: B127M-100-H
Modelo de Divisor: B127M-004-H
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Manual del Propietario
English 1 • Françaís 33 • Русский 49 • Deutsch 65
background
18
Contenido del Empaque
Unidad Divisora B127M-004-H
Fuente de Alimentación Externa (Entrada: 100V ~ 240V,
50Hz / 60Hz, 0.6A; Salida: 24V 1A)
Adaptadores de Clavija Internacional: NEMA 1-15P
Norteamérica; AS/NZS 3112 Australia; BS 1363 Reino Unido;
CEE 7/16 Schuko
Accesorios de Instalación
Manual del Propietario
Unidad Receptora B127M-100-H
Accesorios de Instalación
Manual del Propietario
Juego Extensor B127M-101-H
Fuente de Alimentación Externa (Entrada: 100V ~ 240V,
50Hz / 60Hz, 0.6A; Salida: 24V 1A)
Adaptadores de Clavija Internacional: NEMA 1-15P
Norteamérica; AS/NZS 3112 Australia; BS 1363 Reino Unido;
CEE 7/16 Schuko
Accesorios de Instalación
Manual del Propietario
Accesorios Opcionales
Cables Patch Cat6 de Alambre Sólido 24 AWG de la Serie N202
Cables HDMI 2.0 de Alta Velocidad Serie P569-XXX-CERT o
P568-XXX-2A
background
19
Características del Producto
B127M-004-H
Divida y extienda una señal HDMI a cuatro receptores hasta a
70.1 m [230 pies] de distancia sobre cableado STP Cat6
Soporta resoluciones de video de hasta 4K x 2K (3840 x 2160)
@ 60 Hz, como se especifica en HDMI 2.0, con Submuestreo
de Croma 4:4:4
Soporta audio de sonido envolvente de hasta 7.1 canales
La tecnología PoC proporciona energía de la unidad divisora a
todas las unidades receptoras
Compatible con HDCP 2.2 y HDR
El soporte a múltiples resoluciones permite a todos los
receptores conectados conectarse a cualquier pantalla HDMI
1080p, 4K @ 30 Hz o 4K @ 60 Hz sin afectar la resolución
de las otras pantallas conectadas
El puerto HDMI local soporta video 4K @ 60 Hz
Cumple con los Estándares IEC 61000-4-2 (ESD) Nivel de
Prueba 4 (Contacto de 8 KV, Aire de 15 KV), IEC 60601-1-2 y
CISPR 11 Grupo 1 Clase EMI/RFI para entornos médicos
Incluye los accesorios de instalación que permiten que la
unidad sea instalada en pared, rack o poste.
Conectar y Usar—No requiere software ni controladores
background
20
Características del Producto
B127M-100-H
Reciba una señal HDMI desde un transmisor/divisor B127M
alejado hasta a 70.1 m [230 pies] sobre cableado STP Cat6
Soporta resoluciones de video de hasta 4K x 2K (3840 x 2160)
@ 60 Hz, como se especifica en HDMI 2.0, con Submuestreo
de Croma 4:4:4
Soporta audio de sonido envolvente de hasta 7.1 canales
La tecnología PoC proporciona energía al receptor desde un
extensor o divisor conectado
Compatible con HDCP 2.2 y HDR
Cumple con los Estándares IEC 61000-4-2 (ESD) Nivel de
Prueba 4 (Contacto de 8 KV, Aire de 15 KV), IEC 60601-1-2 y
CISPR 11 Grupo 1 Clase EMI/RFI para entornos médicos
Incluye los accesorios de instalación que permiten que la
unidad receptora sea instalada en pared, rack o poste.
Conectar y Usar—No requiere software ni controladores
background
21
Características del Producto
B127M-101-H
El transmisor extiende una señal HDMI al receptor hasta a
70.1 m [230 pies] de distancia sobre cableado STP Cat6
Soporta resoluciones de video de hasta 4K x 2K (3840 x 2160)
@ 60 Hz, como se especifica en HDMI 2.0, con Submuestreo
de Croma 4:4:4
Soporta audio de sonido envolvente de hasta 7.1 canales
La tecnología PoC proporciona energía de la unidad
transmisora a la unidad receptora conectada
Compatible con HDCP 2.2 y HDR
El soporte a múltiples resoluciones permite al receptor
conectado conectarse a cualquier pantalla HDMI 1080p,
4K @ 30 Hz o 4K @ 60 Hz
El puerto HDMI local soporta video 4K @ 60 Hz
Cumple con los Estándares IEC 61000-4-2 (ESD) Nivel de
Prueba 4 (Contacto de 8 KV, Aire de 15 KV), IEC 60601-1-2 y
CISPR 11 Grupo 1 Clase EMI/RFI para entornos médicos
Incluye los accesorios de instalación que permite instalar las
unidades transmisora y receptora en rack, en la pared o en
poste.
Conectar y Usar—No requiere software ni controladores
background
22
Limitación de Responsabilidad
Antes de la instalación, compruebe los siguientes ajustes de
su(s) fuente(s) y televisor(es) o monitor(es):
1. Configure la pantalla a 60 Hz. Cerciórese de la configuración
de fábrica, ya que el valor predeterminado puede estar
configurado a una frecuencia (Hz) menor que la anunciada.
2. Asegurarse de que el valor de entrada de su monitor esté
configurado a HDMI 2.0. Algunas pantallas pueden tener una
configuración predeterminada a HDMI 1.4
3. Verifique que su monitor tenga habilitada la función HDR.
Algunas pantallas pueden tener esta función deshabilitada
como configuración de fábrica.
4. Verifique que la Configuración de Color Verdadero Ultra HD
[UHD] está habilitada en su televisor o monitor. Confirme
con el fabricante de su televisor o monitor qué puertos HDMI
soportan Color Verdadero UHD.
Nota: Para conectar un monitor local al transmisor en su instalación,
puede ser necesario deshabilitar el ajuste de color verdadero UHD en
su TV o monitor local (dependiendo de marca y modelo) para lograr la
resolución 4K @ 60Hz.
background
23
Instrucciones de Instalación
El B127M-004-H, B127M-100-H y B127M-101-H incluyen
accesorios de instalación que permiten una variedad de métodos
de instalación.
Las siguientes imágenes ilustran cómo pueden fijarse
los soportes de instalación incluidos para las diferentes
instalaciones.
Nota: El modelo mostrado en las imágenes de abajo es solo para
fines ilustrativos. El producto puede variar según el número de modelo,
tamaño u orientación del puerto. Las opciones de instalación para todas
las unidades sobre Cat6 son las mismas.
Instalación en la Pared
Instalación en Rack Instalación en Poste
de 19”
background
24
Instalación Estándar del Divisor
Notas:
Haga pruebas para asegurarse de que toda la instalación trabaje
correctamente antes de jalar los cables a través de techos y paredes.
Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use un cable Cat6
con conductores de alambre sólido 24 AWG. El uso de cable Cat6 de
alambre trenzado o cable con un número de calibre [AWG] mayor a
24 AWG, resultará en una distancia de extensión más corta. Un
cableado de número mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad
de transmisión más limitada que el cableado de menor calibre. Todos
los cables Cat6 de la Serie N202 de Tripp Lite están hechos con
cableado de alambre sólido 24 AWG.
El diagrama de instalación muestra una unidad divisora B127A-004-H
y unidades receptoras B127M-100-H.
No se requiere alimentación externa en las unidades receptoras
remotas debido a la tecnología PoC incorporada en las unidades.
background
25
Instalación Estándar del Divisor
OUTPUT 4 OUTPUT 3 OUTPUT 2 OUTPUT 1
INPUT
LOCAL
DC 24V, 1A
OUTPUTINPUT
OUTPUTINPUT
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
B127M-004-H + B127M-100-H
Cable Cat6 de hasta 70.1 m [230 pies] a 4K @ 60 Hz
Cable HDMI 2.0 de hasta 4.5 m [15 pies] @ 4K/60 Hz
B127M-100-H
B127M-100-H
REPRODUCTOR HDR
MONITOR
LOCAL OPCIONAL
B127M-004-H
B127M-100-H
B127M-100-H
1. Asegúrese de que todos los equipos en la instalación—
como televisores, reproductores Blu-ray y el divisor—estén
apagados.
2. Utilizando un cable HDMI 2.0 (como los cables serie
P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A de Tripp Lite), conecte la
fuente de HDMI al puerto de ENTRADA en la unidad divisora.
background
26
Instalación Estándar del Juego Extensor
3. Opcional para el B127M-004-H: Con un cable HDMI 2.0
(como los cables de la Serie P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A
de Tripp Lite), conecte un monitor local al puerto LOCALOUT
en la unidad B127M-004-H.
4. Usando cable Cat6, conecte el puerto de salida RJ45 en la
unidad divisora local a los puertos de entrada RJ45 de hasta
cuatro unidades receptoras remotas.
5. Utilizando un cable HDMI 2.0 (como los cables Serie
P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A de Tripp Lite), conecte la
unidad receptora remota del puerto HDMI a un monitor.
6. Encienda sus televisores y monitores conectados. El LED
LOCAL (naranja) se iluminará para indicar que Puerto local
ha sido conectado a una pantalla.
7. Conecte la fuente de alimentación externa a la unidad
divisora. Enchúfela en un tomacorriente de pared disponible
o en un supresor de sobretensiones, unidad de distribución
de energía [PDU] o sistema de respaldo ininterrumpible
[UPS] de Tripp Lite. El LED POWER (verde) en la unidad
divisora local se iluminará para indicar que la unidad está
recibiendo energía de la fuente de alimentación externa.
Los LED POWER (verde) en las unidades receptoras remotas
se iluminarán para indicar que la unidad está recibiendo
energía de la unidad divisora local a través de la tecnología
PoC.
background
27
Instalación Estándar del Juego Extensor
8. Encienda la fuente de HDMI. El LED OUTPUT (naranja) en la
unidad divisora local se iluminará para indicar que se está
recibiendo una señal de la fuente.
9. El LED RJ45 (naranja) se iluminará en las unidades
divisora local y receptoras remotas para indicar que se está
recibiendo una señal de la fuente a la pantalla. Ahora se
debe mostrar la pantalla en el(los) monitor(es) conectado(s).
background
28
Instalación Estándar del Juego Extensor
Notas:
Haga pruebas para asegurarse de que toda la instalación trabaje
correctamente antes de jalar los cables a través de techos y paredes.
Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use un cable Cat6 con
conductores de alambre sólido 26 AWG. El uso de cable Cat6 de alambre
trenzado o cable con un número de calibre [AWG] mayor a 26 AWG,
resultará en una distancia de extensión más corta. Un cableado de número
mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad de transmisión más
limitada que el cableado de menor calibre. Todos los cables Cat6 de la Serie
N202 de Tripp Lite están hechos con cableado de alambre sólido 24 AWG.
El diagrama de instalación muestra un juego de transmisor y receptor
B127A-101-H.
No se requiere alimentación externa en las unidades receptoras
remotas debido a la tecnología PoC incorporada en las unidades.
DC 24V, 1A
OUTPUTINPUTLOCAL
OUTPUT INPUT
B127M-101-H
Cable Cat6 de hasta 70.1 m [230 pies] a 4K @ 60 Hz
Cable HDMI 2.0 de hasta 4.57 m [15 pies] a 4K @ 60 Hz
REPRODUCTOR HDR
MONITOR
TRANSMISOR LOCAL RECEPTOR REMOTO
background
29
Instalación Estándar del Juego Extensor
1. Asegúrese de que todos los equipos en la instalación—como
televisores, reproductores Blu-ray y las unidades transmisora
y receptora—estén apagados.
2. Usando un cable HDMI 2.0 (como los cables Serie
P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A de Tripp Lite), conecte
la fuente de HDMI al puerto de entrada en la unidad
transmisora.
3. Opcional para B127M-101-H: Usando un cable HDMI 2.0
(como los cables Serie P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A de
Tripp Lite), conecte un monitor local al puerto LOCALOUT en
la unidad transmisora B127M-101-H.
4. Usando cable Cat6, conecte el puerto de salida RJ45 en la
unidad transmisora local al puerto de entrada RJ45 de la
unidad receptora remota.
5. Utilizando un cable HDMI 2.0 (como los cables Serie
P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A de Tripp Lite), conecte la
unidad receptora remota del puerto HDMI a un monitor.
6. Encienda sus televisores y monitores conectados. El LED
LOCAL (naranja) se iluminará para indicar que Puerto local
ha sido conectado a una pantalla.
background
30
Instalación Estándar del Juego Extensor
7. Conecte la fuente de alimentación externa a la unidad
transmisora. Enchufe la unidad en un tomacorriente de
pared disponible o un Supresor de Sobretensiones, Unidad
de Distribución de Energía [PDU] o Sistema de Respaldo
Ininterrumpible [UPS] de Tripp Lite. El LED POWER (verde)
en la unidad divisora local se iluminará para indicar que la
unidad está recibiendo energía de la fuente de alimentación
externa. El LED POWER (verde) en la unidad receptora
remota se iluminará para indicar que la unidad está
recibiendo energía de la unidad transmisora local a través de
una tecnología PoC.
8. Encienda la fuente de HDMI. El LED OUTPUT (naranja) en
la unidad transmisora local se iluminará para indicar que se
está recibiendo una señal de la fuente.
9. El LED RJ45 (naranja) se iluminará en las unidades
transmisora local y receptora remota para indicar que
se está recibiendo una señal de la fuente a la pantalla.
Ahora se debe mostrar la pantalla en el(los) monitor(es)
conectado(s).
background
31
Garantía
Garantía Limitada por 1 Año
TRIPP LITE garantiza por un (1) año a partir de la fecha de compra inicial que este
producto no presenta defectos de materiales ni de mano de obra.
La obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación
o reemplazo (a su entera discreción) de cualquier producto defectuoso. Para
obtener servicio bajo esta garantía, debe obtener un número de Autorización de
Devolución de Mercancía [RMA] de TRIPP LITE o de un centro de servicio autorizado
de TRIPP LITE. Los productos deben ser devueltos a TRIPP LITE o a un centro de
servicio autorizado de TRIPP LITE con los cargos de transporte prepagados y deben
acompañarse con una breve descripción del problema y un comprobante de la
fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan sido
dañados por accidente, negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modificados
de alguna manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO OFRECE GARANTÍAS
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y
ADECUACIÓN PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO. Algunos estados no permiten
la limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto, las limitaciones o
exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
SALVO POR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE
ASUMIRÁ RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES,
INCIDENTALES O EMERGENTES QUE SURJAN COMO RESULTADO DEL USO DE
ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO.
Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo, como pérdida de
ganancias o ingresos, pérdida de equipos, pérdida del uso de equipos, pérdida de
software, pérdida de datos, costos de sustituciones, reclamaciones de terceros o de
cualquier otra forma.
background
32
Garantía
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y
Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)
Conforme a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos
[WEEE] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un equipo
eléctrico y electrónico nuevo de Tripp Lite están obligados a:
Enviar el equipo viejo a reciclaje en una base de uno por uno, semejante
por semejante (esto varía de un país a otro)
Devolver el equipo nuevo para fines de reciclaje una vez que finalmente
se convierta en desecho
ADVERTENCIA
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en
donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la
falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o
efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas
a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente
de los productos reales.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • tripplite.com/support
20-12-308 93-3D95_RevA
background
33
Prolongateurs HDMI over
Cat6 pour les applications
médicales
Modèle de la trousse de prolongateur : B127M-101-H
Modèle du récepteur : B127M-100-H
Modèle du coupleur : B127M-004-H
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Manuel de l'utilisateur
English 1 • Español 17 • Русский 49 • Deutsch 65
background
34
Contenu de l'emballage
Coupleur B127M-004-H
Source d'alimentation externe (entrée : 100 à 240 V,
50/60 Hz, 0,6 A; sortie : 24 V 1 A)
Adaptateurs pour fiche internationale : NEMA 1-15P Amérique
du Nord; AS/NZS 3112 Australie; BS 1363 Royaume-Uni; CEE
7/16 Schuko
Quincaillerie de montage
Manuel de l'utilisateur
Récepteur B127M-100-H
Quincaillerie de montage
Manuel de l'utilisateur
Trousse de prolongateur B127M-101-H
Source d'alimentation externe (entrée : 100 à 240 V,
50/60 Hz, 0,6 A; sortie : 24 V 1 A)
Adaptateurs pour fiche internationale : NEMA 1-15P Amérique
du Nord; AS/NZS 3112 Australie; BS 1363 Royaume-Uni;
CEE 7/16 Schuko
Quincaillerie de montage
Manuel de l'utilisateur
Accessoires en option
Cordons de raccordement à fils rigides 24 AWG Cat6 de la
série N202
Câbles HDMI 2.0 haute vitesse de la série P569-XXX-CERT ou
P568-XXX-2A
background
35
Caractéristiques du produit
B127M-004-H
Permet de diviser et de prolonger un signal HDMI vers quatre
récepteurs jusqu'à 70 m (230 pi) par le biais d'un câble Cat6
STP
Prend en charge des résolutions vidéo jusqu'à 4K x 2K
(3 840 x 2 160) @ 60 Hz, comme spécifié dans HDMI 2.0,
avec sous-échantillonnage de la chrominance 4:4:4
Prend en charge les systèmes ambiophoniques jusqu'à
7.1 canaux
La technologie d'alimentation par câble (PoC) fournit
l'alimentation depuis le coupleur vers tous les récepteurs
connectés.
Compatible HDCP 2.2 et HDR
Le soutien multirésolution permet la connexion de tous
les récepteurs connectés à tout écran HDMI de 1 080 p,
4K/30 Hz ou 4K/60 H sans avoir d'effet sur les autres écrans
connectés.
Le port HDMI local prend en charge la vidéo de 4K @ 60 Hz.
Satisfait à la norme de test IEC 61000-4-2 (ESD) de niveau 4
(contact de 8 KV, air de 15 KV), IEC 60601-1-2 et aux normes
CISPR 11 groupe 1 classe EMI/RFI pour les environnements
médicaux
Inclut la quincaillerie de montage qui permet d'installer le
coupleur au mur, monté dans un bâti ou sur un poteau
Prêt à l'emploi – aucun logiciel ou gestionnaire de périphérique
requis
background
36
Caractéristiques du produit
B127M-100-H
Permet de recevoir un signal HDMI depuis un émetteur/
coupleur B127M jusqu'à 70 m (230 pi) au moyen d'un câble
Cat6 STP
Prend en charge des résolutions vidéo jusqu'à 4K x 2K
(3 840 x 2 160) @ 60 Hz, comme spécifié dans HDMI 2.0,
avec sous-échantillonnage de la chrominance 4:4:4
Prend en charge les systèmes ambiophoniques jusqu'à
7.1 canaux
La technologie d'alimentation par câble (PoC) fournit
l'alimentation au récepteur depuis un prolongateur/coupleur
connecté.
Compatible HDCP 2.2 et HDR
Satisfait à la norme de test IEC 61000-4-2 (ESD) de niveau 4
(contact de 8 KV, air de 15 KV), IEC 60601-1-2 et aux normes
CISPR 11 groupe 1 classe EMI/RFI pour les environnements
médicaux.
Inclut la quincaillerie de montage qui permet d'installer le
récepteur au mur, monté dans un bâti ou sur un poteau
Prêt à l'emploi – aucun logiciel ou gestionnaire de périphérique
requis
background
37
Caractéristiques du produit
B127M-101-H
L'émetteur prolonge un signal HDMI vers le récepteur jusqu'à
70 m 230 pi par le biais d'un câble Cat6 STP.
Prend en charge des résolutions vidéo jusqu'à 4K x 2K
(3 840 x 2 160) @ 60 Hz, comme spécifié dans HDMI 2.0,
avec sous-échantillonnage de la chrominance 4:4:4
Prend en charge les systèmes ambiophoniques jusqu'à
7.1 canaux
La technologie d'alimentation par câble (PoC) fournit
l'alimentation depuis l'émetteur vers le récepteur connecté.
Compatible HDCP 2.2 et HDR
Le soutien multirésolution permet la connexion du récepteur
connecté à tout écran HDMI de 1 080 p, 4K/30 Hz ou
4K/60 Hz.
Le port HDMI local prend en charge la vidéo de 4K @ 60 Hz.
Satisfait à la norme de test IEC 61000-4-2 (ESD) de niveau 4
(contact de 8 KV, air de 15 KV), IEC 60601-1-2 et aux normes
CISPR 11 groupe 1 classe EMI/RFI pour les environnements
médicaux
Inclut la quincaillerie de montage qui permet l'installation
au mur, ou le montage dans un bâti ou sur un poteau de
l'émetteur et du récepteur
Prêt à l'emploi – aucun logiciel ou gestionnaire de périphérique
requis
background
38
Clause de non-responsabilité
Avant l'installation, vérifier les paramètres suivants de la ou des
sources et de la télévision/du ou des moniteurs :
1. Configurer l'affichage à 60 Hz. Revérifier les réglages de
l'usine, car ils peuvent être configurés par défaut à une
fréquence moindre (Hz) que celle annoncée.
2. S'assurer que le réglage d'entrée du moniteur est configuré
à HDMI 2.0. Certains écrans peuvent avoir un réglage par
défaut configuré à HDMI 1.4.
3. Vérifier que la fonctionnalité HDR du moniteur est activée.
Cette fonctionnalité peut être désactivée comme paramètre
d'usine pour certains écrans.
4. Vérifier si le réglage Ultra HD (UHD) Deep Color (couleur
foncée ultra-haute définition) est activé sur la télévision/
le moniteur. Confirmer avec le fabricant de la télévision/du
moniteur quels ports HDMI prennent en charge UHD Deep
Color (couleur foncée ultra-haute définition).
Remarque : Pour raccorder un moniteur local à l'émetteur de
l'installation, le réglage UHD Deep Color peut devoir être désactivé sur la
télévision/le moniteur local(e) (selon la marque/le mode) pour obtenir une
résolution de 4K 60 Hz.
background
39
Instructions de montage
Le B127M-004-H, B127M-100-H et B127M-101-H incluent
la quincaillerie de montage qui permet différentes méthodes de
montage.
Les images suivantes illustrent comment les supports de
montage inclus peuvent être fixés pour différentes installations.
Remarque : Le modèle illustré sur les images ci-dessous est pour des
fins d'illustration uniquement. Le produit peut varier selon le numéro de
modèle, la taille ou l'orientation des ports. Les options de montage pour
tous les appareils Cat6 sont les mêmes.
Montage au mur
Montage en bâti Montage sur poteau
de 48,3 cm (19 po)
background
40
Installation d'un coupleur standard
Remarques :
Effectuer un essai pour s'assurer que l'ensemble de l'installation
fonctionne correctement avant de tirer les câbles à travers les
plafonds/murs.
Pour obtenir la distance et la performance maximales, utiliser un câble
Cat6 à fils rigides 24 AWG. L'utilisation d'un câble à fils à toron Cat6
ou d'un câble dont le calibre (AWG) est supérieur à 24 AWG donnera
lieu à une distance d'extension plus courte. Un câble dont le calibre
est supérieur, comme 26 AWG, a une capacité de transmission plus
limitée qu'un câble dont le calibre est inférieur. Tous les câbles Cat6 de
la série N202 Tripp Lite sont faits de câblage à fils rigides de 24 AWG.
Le diagramme d'installation illustre un coupleur B127A-004-H et des
récepteurs B127M-100-H.
Aucune alimentation externe n'est requise pour les récepteurs à
distance en raison de la technologie d'alimentation par câble (PoC)
incorporée aux appareils.
background
41
Installation d'un coupleur standard
OUTPUT 4 OUTPUT 3 OUTPUT 2 OUTPUT 1
INPUT
LOCAL
DC 24V, 1A
OUTPUTINPUT
OUTPUTINPUT
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
B127M-004-H + B127M-100-H
Câble Cat6 jusqu'à 40 m (230 pi) à 4K/60 Hz
Câble HDMI 2.0 jusqu'à 4,5 m (15 pi) à 4K/60 Hz
B127M-100-H
B127M-100-H
LECTEUR HDR
MONITEUR
LOCAL FACULTATIF
B127M-004-H
B127M-100-H
B127M-100-H
1. S'assurer que tout l'équipement de l'installation — comme
les télévisions, les lecteurs Blu-ray et le coupleur — est hors
tension.
2. À l'aide d'un câble HDMI 2.0 (comme les câbles de la série
P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder
une source locale au port INPUT (entrée) sur le coupleur.
background
42
Installation de la trousse du prolongateur standard
3. Facultatif pour B127M-004-H : à l'aide d'un câble HDMI
2.0 (comme les câbles de la série P569-XXX-CERT ou
P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder un moniteur local au
port LOCALOUT sur l'appareil B127M-004-H.
4. À l'aide d'un câble Cat6, raccorder les ports de sortie RJ45
sur le coupleur local aux ports d'entrée RJ45 de jusqu'à
quatre récepteurs à distance.
5. À l'aide d'un câble HDMI 2.0 (comme les câbles de la série
P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder le
port HDMI du récepteur à distance à un moniteur.
6. Mettre les téléviseurs/moniteurs connectés sous tension. Le
voyant à DEL LOCAL (orange) s'allumera pour indiquer que le
port local a été connecté à un écran.
7. Brancher la source d'alimentation externe au coupleur.
La brancher à une prise murale disponible ou à un
parasurtenseur, à une unité de distribution de puissance
(PDU) ou à un onduleur de Tripp Lite. Le voyant à DEL
POWER (alimentation) (vert) sur le coupleur local s'allumera
pour indiquer que l'appareil est alimenté par l'alimentation
externe. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert) sur
les récepteurs à distance s'allumera pour indiquer que
l'appareil est alimenté par le coupleur local par le biais de la
technologie PoC.
background
43
Installation de la trousse du prolongateur standard
8. Mettre la source HDMI sous tension. Le voyant à DEL
OUTPUT (sortie) (orange) s'allumera sur le coupleur local
pour indiquer qu'un signal est reçu de la source.
9. Le voyant à DEL RJ45 (orange) s'allumera sur le coupleur
local et le récepteur à distance pour indiquer qu'un signal
est reçu de la source vers l'écran. L'écran devrait maintenant
s'afficher sur le ou les moniteurs connectés.
background
44
Installation de la trousse du prolongateur standard
Remarques :
Effectuer un essai pour s'assurer que l'ensemble de l'installation
fonctionne correctement avant de tirer les câbles à travers les
plafonds/murs.
Pour obtenir la distance et la performance maximales, utiliser un câble
Cat6 à fils rigides 26 AWG. L'utilisation d'un câble à fils à toron Cat6
ou d'un câble dont le calibre (AWG) est supérieur à 26 AWG donnera
lieu à une distance d'extension plus courte. Un câble dont le calibre
est supérieur, comme 26 AWG, a une capacité de transmission plus
limitée qu'un câble dont le calibre est inférieur. Tous les câbles Cat6 de
la série N202 Tripp Lite sont faits de câblage à fils rigides de 24 AWG.
Le diagramme d'installation illustre une trousse émetteur et récepteur
B127A-101-H.
Aucune alimentation externe n'est requise pour les récepteurs à
distance en raison de la technologie d'alimentation par câble (PoC)
incorporée aux appareils.
DC 24V, 1A
OUTPUTINPUTLOCAL
OUTPUT INPUT
B127M-101-H
Câble Cat6 jusqu'à 40 m (230 pi) à 4K/60 Hz
Câble HDMI 2.0 jusqu'à 4,5 m (15 pi) à 4K/60 Hz
LECTEUR HDR
MONITEUR
ÉMETTEUR LOCAL RÉCEPTEUR À DISTANCE
background
45
Installation de la trousse du prolongateur standard
1. S'assurer que tout l'équipement de l'installation — comme
les téléviseurs, les lecteurs Blu-ray™ et les émetteurs et
récepteurs — est hors tension.
2. À l'aide d'un câble HDMI 2.0 (comme les câbles de la série
P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder
une source locale au port INPUT (entrée) sur l'émetteur.
3. Facultatif pour B127M-101-H : à l'aide d'un câble
HDMI 2.0 (comme les câbles de la série P569-XXX-CERT ou
P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder un moniteur local au
port LOCALOUT sur l'émetteur B127M-101-H.
4. À l'aide d'un câble Cat6, raccorder le port de sortie RJ45
sur l'émetteur local au port d'entrée RJ45 du récepteur à
distance.
5. À l'aide d'un câble HDMI 2.0 (comme les câbles de la série
P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder le
port HDMI du récepteur à distance à un moniteur.
6. Mettre les téléviseurs/moniteurs connectés sous tension. Le
voyant à DEL LOCAL (orange) s'allumera pour indiquer que le
port local a été connecté à un écran.
background
46
Installation de la trousse du prolongateur standard
7. Brancher la source d'alimentation externe à l’émetteur.
Brancher l'appareil à une prise murale disponible ou à un
parasurtenseur, à une unité de distribution de puissance
(PDU) ou à un onduleur de Tripp Lite. Le voyant à DEL
POWER (alimentation) (vert) sur le coupleur local s'allumera
pour indiquer que l'appareil est alimenté par l'alimentation
externe. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert)
sur le récepteur à distance s'allumera pour indiquer que
l'appareil est alimenté par l’émetteur local par le biais de la
technologie PoC.
8. Mettre la source HDMI sous tension. Le voyant à DEL
OUTPUT (sortie) (orange) s'allume sur l’émetteur pour
indiquer qu'un signal est reçu de la source.
9. Le voyant à DEL RJ45 (orange) s'allumera sur l’émetteur
local et le récepteur à distance pour indiquer qu'un signal
est reçu de la source vers l'écran. L'écran devrait maintenant
s'afficher sur le ou les moniteurs connectés.
background
47
Garantie
Garantie limitée de 1 an
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de
fabrication pendant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale.
La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à la
réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux.
Pour obtenir une réparation sous la présente garantie, vous devez obtenir un numéro
d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou d'un centre de
réparation reconnu par TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à
TRIPP LITE ou à un centre de réparation reconnu par TRIPP LITE en port prépayé
et être accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif de
la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été
endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou
ayant été altéré ou modifié d'une façon quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ÉMET AUCUNE
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ
COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Certains États
n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou
exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX,
FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME
SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément,
TRIPP LITE ne pourra être tenue responsable de coûts, tels que perte de bénéfices
ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de
logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un
tiers ou autres.
background
48
Garantie
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les
clients de Tripp Lite et les recycleurs (Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients
achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont
droit :
D'envoyer le vieil équipement au recyclage pourvu qu'il remplace un
équipement équivalent (cela varie selon les pays)
De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie
utile.
AVERTISSEMENT
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie
où une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner
la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou nuire de façon majeure à sa
sécurité ou à son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques
techniques sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer
légèrement des photos et des illustrations.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-12-308 93-3D95_RevA
background
49
Ретрансляторы HDMI через Cat6
для медицинских целей
Модель комплекта ретранслятора: B127M-101-H
Модель приемника: B127M-100-H
Модель разветвителя: B127M-004-H
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2021 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
Руководство пользователя
English 1 • Español 17 • Français 33 • Deutsch 65
background
50
Содержимое упаковки
Разветвитель мод. B127M-004-H
Внешний источник питания (Вход: 100-240 В; 50/60 Гц; 0,6 А Выход: 24 В, 1 А)
Штепсель-переходники международных стандартов: NEMA 1-15P (Северная Америка);
AS/NZS 3112 (Австралия); BS 1363 (Великобритания); CEE 7/16 (Шуко)
Mонтажные приспособления
Руководство пользователя
Приемник мод. B127M-100-H
Mонтажные приспособления
Руководство пользователя
Комплект ретранслятора мод. B127M-101-H
Внешний источник питания (Вход: 100-240 В; 50/60 Гц; 0,6 А Выход: 24 В, 1 А)
Штепсель-переходники международных стандартов: NEMA 1-15P (Северная Америка);
AS/NZS 3112 (Австралия); BS 1363 (Великобритания); CEE 7/16 (Шуко)
Mонтажные приспособления
Руководство пользователя
Опциональные комплектующие
Соединительные кабели Cat6 серии N202 с одножильными проводами калибра 24 AWG
Высокоскоростные кабели HDMI 2.0 серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A
background
51
Характеристики изделия
B127M-004-H
Разветвляет и ретранслирует HDMI-сигнал на четыре приемника, расположенные
на расстоянии до 70 м, через кабели STP Cat6
Поддерживает видеоразрешения стандарта до 4K x 2K (3840 x 2160) при
60 Гц согласно требованиям стандарта HDMI 2.0 с цветовой субдискретизацией
4:4:4
Поддержка аудиосистем объемного звучания до 7.1
Технология PoC (питание по кабелю) обеспечивает подачу электропитания с
разветвителя на все подключенные приемники
Совместимость с HDCP 2.2 и HDR
Поддержка сигналов различных разрешений обеспечивает возможность
подключения всех приемников к любому HDMI-дисплею с разрешением
1080p, 4K/30 Гц или 4K/60 Гц без ухудшения разрешающей способности других
подключенных дисплеев
Локальный порт HDMI поддерживает видеосигнал разрешением 4K при 60 Гц
Соответствует требованиям стандарта IEC 61000-4-2 (ESD) Test Level 4 (контакт
8 кВ, воздух 15 кВ), а также стандартов IEC 60601-1-2 и CISPR 11 Group 1 Class в
отношении ЭМ/РЧ-помех для медицинских учреждений
В комплект поставки входят монтажные приспособления, обеспечивающие
возможность как настенного монтажа разветвителя, так и его монтажа в стойке
или на мачте
Подключение по технологии Plug-and-play без необходимости использования
какого-либо программного обеспечения или драйверов
background
52
Характеристики изделия
B127M-100-H
Получение HDMI-сигнала от передатчика/разветвителя B127M на расстоянии до
70 м через кабели STP Cat6
Поддерживает видеоразрешения стандарта до 4K x 2K (3840 x 2160) при 60 Гц
согласно требованиям стандарта HDMI 2.0 с цветовой субдискретизацией 4:4:4
Поддержка аудиосистем объемного звучания до 7.1
Технология PoC (питание по кабелю) обеспечивает электропитание приемника от
подключенного ретранслятора/разветвителя
Совместимость с HDCP 2.2 и HDR
Соответствует требованиям стандарта IEC 61000-4-2 (ESD) Test Level 4
(контакт 8 кВ, воздух 15 кВ), а также стандартов IEC 60601-1-2 и CISPR 11 Group 1
Class в отношении ЭМ/РЧ-помех для медицинских учреждений
В комплект поставки входят монтажные приспособления, обеспечивающие
возможность как настенного монтажа приемника, так и его монтажа в стойке или
на мачте
Подключение по технологии Plug-and-play без необходимости использования
какого-либо программного обеспечения или драйверов
background
53
Характеристики изделия
B127M-101-H
Передатчик ретранслирует HDMI-сигнал на приемник, расположенный на
расстоянии до 70 м, через кабели STP Cat6
Поддерживает видеоразрешения стандарта до 4K x 2K (3840 x 2160) при 60 Гц
согласно требованиям стандарта HDMI 2.0 с цветовой субдискретизацией 4:4:4
Поддержка аудиосистем объемного звучания до 7.1
Технология PoC (питание по кабелю) обеспечивает подачу электропитания с
передатчика на подключенный приемник
Совместимость с HDCP 2.2 и HDR
Поддержка сигналов различных разрешений обеспечивает возможность
подключения приемника к любому HDMI-дисплею с разрешением 1080p, 4K/30 Гц
или 4K/60 Гц
Локальный порт HDMI поддерживает видеосигнал разрешением 4K при 60 Гц
Соответствует требованиям стандарта IEC 61000-4-2 (ESD) Test Level 4 (контакт
8 кВ, воздух 15 кВ), а также стандартов IEC 60601-1-2 и CISPR 11 Group 1 Class в
отношении ЭМ/РЧ-помех для медицинских учреждений
В комплект поставки входят монтажные приспособления, обеспечивающие
возможность настенного монтажа, стоечного монтажа или монтажа передатчика
и приемника
Подключение по технологии Plug-and-play без необходимости использования
какого-либо программного обеспечения или драйверов
background
54
Ограничение ответственности
Перед началом установки проверьте следующие настройки своего(-их) источника(-
ов) и телевизора(-ов)/монитора(-ов):
1. Настройте дисплей на частоту 60 Гц. Перепроверьте заводские настройки,
поскольку по умолчанию может быть установлена более низкая частота (в Гц) по
сравнению с заявленной.
2. Убедитесь в том, что монитор настроен на входной сигнал стандарта HDMI 2.0.
Некоторые дисплеи могут быть по умолчанию настроены на стандарт HDMI 1.4.
3. Проверьте, включена ли на мониторе функция HDR. На некоторых дисплеях эта
функция может быть отключена в качестве заводской настройки.
4. Проверьте, включена ли на телевизоре/мониторе настройка Ultra HD (UHD) Deep
Color. Узнайте у производителя своего телевизора/монитора, какие HDMI-порты
поддерживают UHD Deep Color.
Примечание. Для подключения локального монитора к передатчику в своей установке может
потребоваться отключение настройки UHD Deep Color на локальном телевизоре/мониторе (в
зависимости от его марки/модели) для достижения разрешения 4K при 60 Гц.
background
55
Указания по монтажу
Модели B127M-004-H, B127M-100-H и B127M-101-H комплектуются монтажной
оснасткой, обеспечивающей возможность крепления различными способами.
На приведенных ниже изображениях представлены возможные способы крепления
входящих в комплект монтажных кронштейнов для различных установок.
Примечание. Приведенная ниже модель представлена только в качестве иллюстрации. Ваше
изделие может отличаться по номеру модели, размеру или ориентации портов. Варианты
монтажа одинаковы для всех модулей Cat6.
Настенный монтаж
Монтаж в стойку 19” Монтаж на мачте
background
56
Установка стандартного разветвителя
Примечания:
Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность
функционирования всей установки.
Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat6
с одножильными проводами калибра 24 AWG. Использование кабеля Cat6 с многожильными
проводами или кабеля с проводами калибра выше 24 AWG приведет к сокращению
дальности ретрансляции. Кабели более высоких калибров (например, 26 AWG) имеют более
ограниченную передающую способность по сравнению с кабелями более низких калибров. Все
кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются с использованием одножильных
проводов калибра 24 AWG.
На схеме установки показаны разветвитель мод. B127A-004-H и приемник мод. B127M-100-H.
Удаленные приемники не требуют внешнего источника питания благодаря использованию
технологии PoC (питание по кабелю) в модулях.
background
57
Установка стандартного разветвителя
OUTPUT 4 OUTPUT 3 OUTPUT 2 OUTPUT 1
INPUT
LOCAL
DC 24V, 1A
OUTPUTINPUT
OUTPUTINPUT
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
B127M-004-H + B127M-100-H
Кабель Cat6 длиной до 40 м при 4K/60 Гц
Кабель HDMI 2.0 длиной до 4,5 м при 4K/60 Гц
B127M-100-H
B127M-100-H
HDR-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
ЛОКАЛЬНЫЙ МОНИТОР
B127M-004-H
B127M-100-H
B127M-100-H
1. Убедитесь в том, что питание всего оборудования (а именно телевизоров,
проигрывателей Blu-ray и разветвителя) отключено.
2. С помощью кабеля HDMI 2.0 (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT
или P568-XXX-2A) подключите источник HDMI-сигнала к порту INPUT (ВХОД)
разветвителя.
background
58
Установка стандартного комплекта ретранслятора
3. Необязательно для мод. B127M-004-H: с помощью кабеля HDMI 2.0
(например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A)
подключите HDMI-монитор к порту LOCALOUT (ЛОКАЛЬНЫЙ ВЫХОД) устройства
мод. B127M-004-H.
4. Соедините выходные порты RJ45 локального разветвителя со входными
портами RJ45 удаленных приемников (до 4 шт.) при помощи кабеля Cat6.
5. С помощью кабеля HDMI 2.0 (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT
или P568-XXX-2A) соедините HDMI-порт удаленного приемника с монитором.
6. Подайте питание на подключенные телевизоры/мониторы. Включение
светодиодного индикатора LOCAL (оранжевого цвета) указывает на то, что
локальный порт подключен к дисплею.
7. Подключите внешний источник питания к разветвителю. Включите его в
свободную сетевую розетку либо в сетевой фильтр, блок распределения
питания (PDU) или источник бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Питание
модуля от внешнего источника отображается светодиодным индикатором
POWER зеленого цвета на локальном разветвителе. Включение светодиодного
индикатора POWER (зеленого цвета) на удаленных приемниках указывает
на то, что это устройство получает питание от локального разветвителя по
технологии PoC.
background
59
Установка стандартного комплекта ретранслятора
8. Включите питание источника HDMI-сигнала. При получении сигнала от
источника на локальном разветвителе загорается светодиодный индикатор
OUTPUT (ВЫХОД) оранжевого цвета.
9. При получении на дисплее сигнала от источника на локальном разветвителе и
удаленных приемниках загораются светодиодные индикаторы RJ45 оранжевого
цвета. Теперь представляемая на экране информация должна выводиться на
подключенный(-е) монитор(-ы).
background
60
Установка стандартного комплекта ретранслятора
Примечания:
Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность
функционирования всей установки.
Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat6
с одножильными проводами калибра 26 AWG. Использование кабеля Cat6 с многожильными
проводами или кабеля с проводами калибра выше 26 AWG приведет к сокращению
дальности ретрансляции. Кабели более высоких калибров (например, 26 AWG) имеют более
ограниченную передающую способность по сравнению с кабелями более низких калибров. Все
кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются с использованием одножильных
проводов калибра 24 AWG.
На схеме установки показан комплект в составе передатчика и приемника мод. B127A-101-H.
Удаленные приемники не требуют внешнего источника питания благодаря использованию
технологии PoC (питание по кабелю) в модулях.
DC 24V, 1A
OUTPUTINPUTLOCAL
OUTPUT INPUT
B127M-101-H
Кабель Cat6 длиной до 40 м при 4K/60 Гц
Кабель HDMI 2.0 длиной до 4,5 м при 4K/60 Гц
HDR-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
МОНИТОР
ЛОКАЛЬНЫЙ ПЕРЕДАТЧИК УДАЛЕННЫЙ ПРИЕМНИК
background
61
Установка стандартного комплекта ретранслятора
1. Убедитесь в том, что питание всего оборудования (а именно телевизоров,
проигрывателей Blu-ray и модулей передатчика и приемника) отключено.
2. С помощью кабеля HDMI 2.0 (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT
или P568-XXX-2A) подключите источник HDMI-сигнала к порту INPUT (ВХОД)
передатчика.
3. Необязательно для мод. B127M-101-H: с помощью кабеля HDMI 2.0 (например,
кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A) подключите HDMI-
монитор к порту LOCALOUT (ЛОКАЛЬНЫЙ ВЫХОД) передатчика мод. B127M-101-H.
4. Соедините выходной порт RJ45 локального передатчика со входным портом RJ45
удаленного приемника при помощи кабеля Cat6.
5. С помощью кабеля HDMI 2.0 (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT
или P568-XXX-2A) соедините HDMI-порт удаленного приемника с монитором.
6. Подайте питание на подключенные телевизоры/мониторы. Включение
оранжевого светодиодного индикатора LOCAL (ЛОКАЛЬНЫЙ) указывает на то, что
локальный порт подключен к дисплею.
background
62
Установка стандартного комплекта ретранслятора
7. Подключите внешний источник питания к передатчику. Включите его в свободную
сетевую розетку либо в сетевой фильтр, блок распределения питания (PDU) или
источник бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Питание модуля от внешнего
источника отображается светодиодным индикатором POWER (ПИТАНИЕ) зеленого
цвета на локальном разветвителе. Включение светодиодного индикатора POWER
(зеленого цвета) на удаленном приемнике указывает на то, что это устройство
получает питание от локального передатчика по технологии PoC.
8. Включите питание источника HDMI-сигнала. При получении сигнала от источника
на локальном передатчике загорается светодиодный индикатор OUTPUT (ВЫХОД)
оранжевого цвета.
9. При получении на дисплее сигнала от источника на локальном передатчике и
удаленном приемнике загораются светодиодные индикаторы RJ45 оранжевого
цвета. Теперь представляемая на экране информация должна выводиться на
подключенный(-е) монитор(-ы).
background
63
Гарантийные обязательства
Ограниченная гарантия сроком 1 год
Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного (1) года с
момента первоначальной покупки.
Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее
единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии
необходимо получить номер Returned Material Authorization (RМА — разрешение на возврат материалов)
от компании TRIPP LITЕ или ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в
компанию TRIPP LITE или авторизованный сервисный центр TRIPP LITE с предоплатой транспортных расходов
и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место
его приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на оборудование, поврежденное в
результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное
каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-
ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. B некоторых штатах/государствах ограничение или
исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я)
или исключение(-я) могут не распространяться на покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITЕ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, CЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ,
ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ ОБCТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО
ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В CЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОCТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности,
компания TRIPP LITE не несет ответственности за какие-либо издержки, такие как упущенные прибыли или
доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования, потеря программного
обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц и пр.
background
64
Гарантийные обязательства
Информация по выполнению требований Директивы WЕЕЕ для покупателей и переработчиков
продукции компании Tripp Lite (являющихся резидентами Европейского союза)
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного
оборудования (WЕЕЕ) и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке
потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании
Тripp Lite они получают право на:
Продажу старого оборудования по принципу "один за один" и/или на эквивалентной основе
(в зависимости от конкретной страны)
Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
ВНИМАНИЕ!
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из
строя предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в
значительной мере снизить его безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B связи с этим возможно изменение
технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может
несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрациях.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-12-308 93-3D95_RevA
background
65
HDMI über Cat6-Extender für
medizinische Anwendungen
Extender-Kit-Modell: B127M-101-H
Empfänger-Modell: B127M-100-H
Splitter-Modell: B127M-004-H
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
Bedienungsanleitung
English 1 • Español 17 • Français 33 • Русский 49
background
66
Lieferumfang
B127M-004-H Splittereinheit
Externes Netzteil (Eingang: 100-240 V, 50/60 Hz, 0,6 A;
Ausgang: 24 V 1 A)
Internationale Steckeradapter: NEMA 1-15P Nordamerika;
AS/NZS 3112 Australien; BS 1363 Vereinigtes Königreich;
CEE 7/16 Schuko
• Befestigungsmaterial
• Bedienungsanleitung
B127M-100-H Empfängereinheit
• Befestigungsmaterial
• Bedienungsanleitung
B127M-101-H Extender-Kit
Externes Netzteil (Eingang: 100-240 V, 50/60 Hz, 0,6 A;
Ausgang: 24 V 1 A)
Internationale Steckeradapter: NEMA 1-15P Nordamerika;
AS/NZS 3112 Australien; BS 1363 Vereinigtes Königreich;
CEE 7/16 Schuko
• Befestigungsmaterial
• Benutzerhandbuch
Optionales Zubehör
N202-Serie Cat6 24 AWG Volldraht-Patchkabel
P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A-Serie
Hochgeschwindigkeits-HDMI 2.0-Kabel
background
67
Produktmerkmale
B127M-004-H
Teilt und erweitert ein HDMI-Signal über STP-Cat6-Kabel auf
vier Empfänger in einer Entfernung bis zu 70 m
Unterstützt Videoauflösungen bis zu 4K x 2K (3840 x 2160)
bei 60 Hz, wie in HDMI 2.0 spezifiziert, mit 4:4:4 Chroma-
Subsampling
Unterstützt bis zu 7.1-Kanal-Surround-Sound-Audio
Die PoC-Technologie (Power-over-Cable) versorgt alle
angeschlossenen Empfängereinheiten über die Splittereinheit
mit Strom
HDCP 2.2- und HDR-kompatibel
Die Unterstützung mehrerer Auflösungen ermöglicht allen
angeschlossenen Empfängern, sich mit jedem 1080p-,
4K/30 Hz- oder 4K/60 Hz-HDMI-Display zu verbinden, ohne
die Auflösung der anderen angeschlossenen Displays zu
beeinträchtigen
Der lokale HDMI-Anschluss unterstützt 4K/60-Hz-Video
Erfüllt IEC 61000-4-2 (ESD) Teststufe 4 Standard (8 KV
Kontakt, 15 KV Luft), IEC 60601-1-2 und CISPR 11 Gruppe 1
Klasse EMI/RFI-Standards für medizinische Umgebungen
Montageteile für die Befestigung der Splittereinheit an der
Wand, im Rack oder an einem Mast sind im Lieferumfang
enthalten
Plug-and-Play – keine Software oder Treiber erforderlich
background
68
Produktmerkmale
B127M-100-H
Empfängt ein HDMI-Signal von einem B127M Transmitter/
Splitter über STP-Cat6-Kabel in einer Entfernung bis zu 70 m
Unterstützt Videoauflösungen bis zu 4K x 2K (3840 x 2160)
bei 60 Hz, wie in HDMI 2.0 spezifiziert, mit 4:4:4 Chroma-
Subsampling
Unterstützt bis zu 7.1-Kanal-Surround-Sound-Audio
Die PoC-Technologie (Power-over-Cable) versorgt den
Empfänger über einen angeschlossenen Extender/Splitter mit
Strom
HDCP 2.2- und HDR-kompatibel
Erfüllt IEC 61000-4-2 (ESD) Teststufe 4 Standard (8 KV
Kontakt, 15 KV Luft), IEC 60601-1-2 und CISPR 11 Gruppe 1
Klasse EMI/RFI-Standards für medizinische Umgebungen
Montageteile für die Befestigung der Empfängereinheit an
der Wand, im Rack oder an einem Mast sind im Lieferumfang
enthalten
Plug-and-Play – keine Software oder Treiber erforderlich
background
69
Produktmerkmale
B127M-101-H
Der Transmitter erweitert ein HDMI-Signal über STP-Cat6-Kabel
auf den Empfänger in einer Entfernung bis zu 70 m
Unterstützt Videoauflösungen bis zu 4K x 2K (3840 x 2160)
bei 60 Hz, wie in HDMI 2.0 spezifiziert, mit 4:4:4 Chroma-
Subsampling
Unterstützt bis zu 7.1-Kanal-Surround-Sound-Audio
Die PoC-Technologie (Power-over-Cable) versorgt die
angeschlossene Empfängereinheit über die Transmittereinheit
mit Strom
HDCP 2.2- und HDR-kompatibel
Die Unterstützung für mehrere Auflösungen ermöglicht
dem angeschlossenen Empfänger, sich mit jedem 1080p-,
4K/30 Hz- oder 4K/60 Hz-HDMI-Display zu verbinden
Der lokale HDMI-Anschluss unterstützt 4K/60-Hz-Video
Erfüllt IEC 61000-4-2 (ESD) Teststufe 4 Standard (8 KV
Kontakt, 15 KV Luft), IEC 60601-1-2 und CISPR 11 Gruppe 1
Klasse EMI/RFI-Standards für medizinische Umgebungen
Montageteile für die Befestigung der Transmitter- und
Empfängereinheiten an der Wand, im Rack oder an einem
Mast sind im Lieferumfang enthalten
Plug-and-Play – keine Software oder Treiber erforderlich
background
70
Haftungsausschluss
Bitte überprüfen Sie vor der Installation die folgenden
Einstellungen Ihrer Quelle(n) und Fernseher/Monitor(e):
1. Stellen Sie die Anzeige auf 60 Hz ein. Überprüfen Sie die
Werkeinstellungen, da Standardeinstellungen auf eine
niedrigere Frequenz (Hz) als angegeben eingestellt sein
können.
2. Stellen Sie sicher, dass die Eingangseinstellung Ihres Monitors
auf HDMI 2.0 eingestellt ist. Einige Bildschirme haben
möglicherweise die Standardeinstellung bei HDMI 1.4.
3. Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Monitor die HDR-
Funktion aktiviert ist. Bei einigen Bildschirmen ist diese
Funktion möglicherweise werkseitig deaktiviert.
4. Prüfen Sie, ob die Einstellung Ultra HD (UHD) Deep Color
auf Ihrem Fernseher/Monitor aktiviert ist. Bestätigen Sie mit
dem Hersteller Ihres Fernsehers/Monitors, welche HDMI-
Anschlüsse UHD Deep Color unterstützen.
Hinweis: Wenn Sie einen lokalen Monitor an den Transmitter in Ihrer
Installation anschließen möchten, muss die Einstellung „UHD Deep Color“
möglicherweise auf Ihrem lokalen Fernseher/Monitor deaktiviert werden
(abhängig von Marke/Modell), um eine 4K/60 Hz-Auflösung zu erzielen.
background
71
Montageanleitung
Die B127M-004-H, B127M-100-H und B127M-101-H enthalten
Montageteile für verschiedene Befestigungsmethoden.
Die folgenden Abbildungen zeigen, wie die mitgelieferten
Montagehalterungen für unterschiedliche Installationen
angebracht werden können.
Hinweis: Das Modell, das in den folgenden Abbildungen gezeigt
wird, dient nur zu Illustrationszwecken. Ihr Produkt kann je nach
Modellnummer, Größe oder Anschlussausrichtung variieren. Die
Montageoptionen sind identisch für alle Cat6-Einheiten.
Wandhalterung
19"-Rack-Montage Mastenmontage
background
72
Splitter-Standardinstallation
Hinweise:
Prüfen Sie, ob die gesamte Installation ordnungsgemäß funktioniert,
bevor Sie Kabel durch Decken/Wände ziehen.
Um eine maximale Reichweite und Leistung zu erzielen, verwenden
Sie 24 AWG-Volldrahtkabel der Kategorie 6. Die Verwendung von
Cat6-Litzenkabeln oder Kabeln mit einem höheren Querschnitt
(AWG) als 24 AWG führt zu einer kürzeren Verlängerungsstrecke.
Kabel mit höherem Querschnitt, z. B. 26 AWG, haben eine geringere
Übertragungsfähigkeit als Kabel mit niedrigerem Querschnitt. Alle
Cat6-Kabel der N202-Serie von Tripp Lite werden mit 24 AWG-
Volldrahtkabeln hergestellt.
Das Installationsdiagramm zeigt eine B127A-004-H Splittereinheit und
B127M-100-H Empfängereinheiten.
Aufgrund der in den Einheiten integrierten PoC-Technologie (Power-
over-Cable) ist für die Remote-Empfängereinheiten keine externe
Stromversorgung erforderlich.
background
73
Splitter-Standardinstallation
OUTPUT 4 OUTPUT 3 OUTPUT 2 OUTPUT 1
INPUT
LOCAL
DC 24V, 1A
OUTPUTINPUT
OUTPUTINPUT
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
B127M-004-H + B127M-100-H
Bis zu 40 m Cat6-Kabel bei 4K/60 Hz
Bis zu 4,5 m HDMI 2.0-Kabel bei 4K/60 Hz
B127M-100-H
B127M-100-H
HDR-PLAYER
OPTIONALER
LOKALER MONITOR
B127M-004-H
B127M-100-H
B127M-100-H
1. Stellen Sie sicher, dass alle Geräte in der Installation, z. B.
Fernseher, Blu-ray™-Player und Splitter, ausgeschaltet sind.
2. Schließen Sie die HDMI-Quelle mit einem HDMI 2.0-Kabel
(z. B. Kabel der Serie P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A von
Tripp Lite) an den INPUT-Anschluss der Splittereinheit an.
background
74
Installation des Standard-Extender-Kits
3. Optional für B127M-004-H: Schließen Sie mit einem
HDMI 2.0-Kabel (z. B. Kabel der Serie P569-XXX-CERT oder
P568-XXX-2A von Tripp Lite) einen lokalen Monitor an den
lokalen LOCALOUT-Anschluss der B127M-004-H-Einheit an.
4. Schließen Sie die RJ45-Ausgangsanschlüsse an der
lokalen Splittereinheit mit einem Cat6-Kabel an die
RJ45-Eingangsanschlüsse von bis zu vier externen
Empfängereinheiten an.
5. Verbinden Sie den HDMI-Anschluss der externen
Empfängereinheit mit einem HDMI 2.0-Kabel (z. B. Kabel
der Tripp Lite Serie P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A) mit
einem Monitor.
6. Schalten Sie Ihre angeschlossenen Fernseher/Monitore ein.
Die LOKALE (orange) LED leuchtet auf, um anzuzeigen, dass
der lokale Anschluss an einen Bildschirm angeschlossen ist.
7. Schließen Sie das externe Netzteil an die Splittereinheit an.
Schließen Sie das Gerät an eine verfügbare Wandsteckdose
oder einen Tripp-Lite-Überspannungsschutz, eine
Stromverteilereinheit (PDU) oder eine unterbrechungsfreie
Stromversorgung (USV) an. Die POWER-LED (grün) an
der lokalen Splittereinheit leuchtet, um anzuzeigen, dass
das Gerät von der externen Stromversorgung mit Strom
versorgt wird. Die POWER-LED (grün) an der Remote-
Empfängereinheit leuchtet, um anzuzeigen, dass das Gerät
über die PoC-Technologie der lokalen Splittereinheit mit
Strom versorgt wird.
background
75
Installation des Standard-Extender-Kits
8. Schalten Sie die Stromversorgung der HDMI-Quelle ein. Die
OUTPUT-LED (orange) an der lokalen Splittereinheit leuchtet,
um anzuzeigen, dass ein Signal von der Quelle empfangen
wird.
9. Die RJ45-LED (orange) an der lokalen Splittereinheit und der
externen Empfängereinheit leuchtet, um anzuzeigen, dass
ein Signal von der Quelle empfangen wird. Der Bildschirm
sollte nun auf dem angeschlossenen Monitor angezeigt
werden.
background
76
Installation des Standard-Extender-Kits
Hinweise:
Prüfen Sie, ob die gesamte Installation ordnungsgemäß funktioniert, bevor
Sie Kabel durch Decken/Wände ziehen.
Um eine maximale Reichweite und Leistung zu erzielen, verwenden Sie
26 AWG-Volldrahtkabel der Kategorie 6. Die Verwendung von Cat6-
Litzenkabeln oder Kabeln mit einem höheren Querschnitt (AWG) als
26 AWG führt zu einer kürzeren Verlängerungsstrecke. Kabel mit höherem
Querschnitt, z. B. 26 AWG, haben eine geringere Übertragungsfähigkeit
als Kabel mit niedrigerem Querschnitt. Alle Cat6-Kabel der N202-Serie
von Tripp Lite werden mit 24 AWG-Volldrahtkabeln hergestellt.
Das Installationsdiagramm zeigt ein B127A-101-H Transmitter- und
Empfänger-Kit.
Aufgrund der in den Einheiten integrierten PoC-Technologie (Power-
over-Cable) ist für die Remote-Empfängereinheiten keine externe
Stromversorgung erforderlich.
DC 24V, 1A
OUTPUTINPUTLOCAL
OUTPUT INPUT
B127M-101-H
Bis zu 40 m Cat6-Kabel bei 4K/60 Hz
Bis zu 4,5 m HDMI 2.0-Kabel bei 4K/60 Hz
HDR-PLAYER
MONITOR
LOKALER TRANSMITTER EXTERNER EMPFÄNGER
background
77
Installation des Standard-Extender-Kits
1. Stellen Sie sicher, dass alle Geräte in der Installation,
z. B. Fernseher, Blu-ray™-Player und Transmittereinheiten,
ausgeschaltet sind.
2. Schließen Sie die HDMI-Quelle mit einem HDMI 2.0-Kabel
(z. B. Kabel der Serie P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A von
Tripp Lite) an den INPUT-Anschluss der Transmittereinheit an.
3. Optional für B127M-101-H: Schließen Sie mit einem
HDMI 2.0-Kabel (z. B. Kabel der Serie P569-XXX-CERT
oder P568-XXX-2A von Tripp Lite) einen lokalen Monitor
an den lokalen LOCALOUT-Anschluss der B127M-101-H-
Transmittereinheit an.
4. Schließen Sie den RJ45-Ausgangsanschluss an der lokalen
Transmittereinheit mit einem Cat6-Kabel an den RJ45-
Eingangsanschluss der Remote-Empfängereinheit an.
5. Verbinden Sie den HDMI-Anschluss der externen
Empfängereinheit mit einem HDMI 2.0-Kabel (z. B. Kabel
der Tripp Lite Serie P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A) mit
einem Monitor.
6. Schalten Sie Ihre angeschlossenen Fernseher/Monitore ein.
Die LOKALE (orange) LED leuchtet auf, um anzuzeigen, dass
der lokale Anschluss an einen Bildschirm angeschlossen ist.
background
78
Installation des Standard-Extender-Kits
7. Schließen Sie die externe Stromversorgung an die
Sendereinheit an. Schließen Sie das Gerät an eine
verfügbare Steckdose oder einen Überspannungsschutz, eine
Stromverteilereinheit (PDU) oder eine unterbrechungsfreie
Stromversorgung (USV) von Tripp Lite an. Die POWER-LED
(grün) an der lokalen Splittereinheit leuchtet, um anzuzeigen,
dass das Gerät von der externen Stromversorgung mit Strom
versorgt wird. Die POWER-LED (grün) an der abgesetzten
Empfängereinheit leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das
Gerät über die PoC-Technologie Strom von der lokalen
Sendeeinheit erhält.
8. Schalten Sie die Stromversorgung der HDMI-Quelle ein. Die
LED OUTPUT (orange) an der lokalen Sendeeinheit leuchtet,
um anzuzeigen, dass ein Signal von der Quelle empfangen
wird.
9. Die RJ45-LED (orange) leuchtet sowohl an der lokalen Sende-
als auch an der externen Empfängereinheit, um anzuzeigen,
dass ein Signal von der anzuzeigenden Quelle empfangen
wird. Der Bildschirm sollte nun auf dem angeschlossenen
Monitor angezeigt werden.
background
79
Garantie
1 Jahr eingeschränkte Garantie
TRIPP LITE garantiert, dass seine Produkte für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab
dem Datum des Erstkaufs frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
Die Verpflichtung von TRIPP LITE im Rahmen dieser Garantie beschränkt sich auf
die Reparatur oder den Ersatz (nach eigenem Ermessen) der fehlerhaften Produkte.
Um Service im Rahmen dieser Garantie zu erhalten, müssen Sie eine RMA-Nummer
(Returned Material Authorization) von TRIPP LITE oder einem autorisierten TRIPP-
LITE-Servicezentrum erhalten. Die Produkte müssen an TRIPP LITE oder an ein
autorisiertes TRIPP-LITE-Servicezentrum unter Vorauszahlung der Transportkosten
zurückgeschickt werden und mit einer kurzen Beschreibung des aufgetretenen
Problems sowie einem Nachweis über Datum und Ort des Kaufs versehen sein.
Diese Garantie gilt nicht für Geräte, die durch Unfall, Fahrlässigkeit oder falsche
Anwendung beschädigt wurden oder in irgendeiner Weise geändert oder modifiziert
wurden.
MIT AUSNAHME DER HIERIN ENTHALTENEN BESTIMMUNGEN GIBT TRIPP LITE KEINE
GARANTIEN, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH
GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK. Einige Staaten gestatten keine Beschränkung oder keinen Ausschluss
stillschweigender Gewährleistungen; daher kann es sein, dass die oben genannten
Beschränkungen oder Ausschlüsse auf den Käufer nicht zutreffen.
MIT AUSNAHME DER OBIGEN BESTIMMUNGEN IST TRIPP LITE UNTER KEINEN
UMSTÄNDEN HAFTBAR FÜR DIREKTE, INDIREKTE, SPEZIELLE, ZUFÄLLIGE ODER
FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTES ERGEBEN,
SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE.
Insbesondere haftet TRIPP LITE nicht für Kosten, wie entgangene Gewinne oder
Einnahmen, Verlust von Geräten, Verlust der Nutzung von Geräten, Verlust von
Software, Datenverlust, Kosten für Ersatzprodukte, Ansprüche Dritter oder anderes.
background
80
Garantie
WEEE-Compliance-Informationen für Tripp-Lite-Kunden und Recycler
(Europäische Union)
Die WEEE-Richtlinie und deren Ausführungsbestimmungen besagen, dass
Kunden, die neue Elektro- oder Elektronikgeräte von Tripp Lite kaufen, ein
Anrecht auf Folgendes haben:
Rücksendung von Altgeräten zum Recycling beim Kauf eines neuen,
gleichwertigen Geräts (dies variiert je nach Land)
Rücksendung der neuen Geräte zum Recyling, wenn ihr Lebenszyklus
abgelaufen ist
WARNUNG
Die Verwendung dieses Geräts für Lebenserhaltungssysteme, in denen der Ausfall
des Geräts den Ausfall des Lebenserhaltungssystems verursachen oder dessen
Sicherheit beziehungsweise Wirksamkeit bedeutend beeinträchtigen kann, wird nicht
empfohlen.
Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezifikationen
können ohne Ankündigung geändert werden. Fotos und Illustrationen können von
den tatsächlichen Produkten leicht abweichen.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-12-308 93-3D95_RevA

Specifications

Tripp Lite B127M-100-H Questions and Answers