Broan B5736SS Convertible Arched Canopy Wall-Mount Chimney Range Hood

Installation Instructions - Page 19

For B5736SS. Also, The document are for others Broan models: B5630SS, B5636SS, B5730SS

PDF File Manual, 28 pages, Read Online | Download pdf file

B5736SS photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
SR - N
IVIODELOS B5630SS ,, B5636SS ,, B5730SS ,, B5736SS
EC
CA PANA
ESTUFA
Para registrar este producto_--lI_
visite: www.broan.com
I EEA
gina 19
_=_ -
INDICADA SOLAMENTE PARA COClNAR EN CASA,
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
ELECTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS
SIGUIENTES PRECAUClONES:
1. Use la unJdad s61o de la manera indicada por el fabricante.
Si tiene preguntas, comuniquese con el fabrJcante a la direcci6n o
al numero telef6nico que se incluye en la garantia.
2. Antes de dar servicio o limpiar la unJdad, Jnterrumpa el suminJstro
electrJco en el panel de servicio y bloquee los medios de
desconexi6n del servicio para evitar que la electrJcidad sea
reanudada accidentalmente. Cuando no sea posJble bloquear los
medios de desconexJ6n del servicio, fije firmemente una seSal
de advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel
de servJcio.
3. $61o personal calificado debe realizar el trabajo de instalacJ6n y
el cableado electrico, de acuerdo con todos los c6digos y normas
correspondientes, incluidos los c6digos y normas de construcci6n
especificos sobre protecci6n contra incendios.
4. Se necesita suficiente aJrepara que se Ileve a cabo una combusti6n
adecuada y la extracci6n de los gases a traves del tubo de humos
(chimenea) del equipo quemador de combustible, con el fin de evitar
las contracorrientes. Siga las dJrectrJces y las normas de seguridad
del fabricante del equipo de calefacci6n, como las publJcadas por
la Asociaci6n Nacional de Protecci6n contra IncendJos (National
Fire Protection Association, NFPA), la Sociedad Americana de
Ingenieros en Calefacci6n, Refrigeraci6n y Aire Acondicionado
(American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers, ASHRAE), y las autoridades de los c6digos locales.
5. AI cortar o perforar a traves de la pared o del techo, tenga cuidado
de no daSar el cableado electrico ni otros servicios ocultos.
6. Los ventiladores en conductos siempre deben ventearse hacia
el exterior.
7. No use esta unJdad junto con ningun otto dispositivo de control de
velocidad de estado s61ido.
8. Para reducir el riesgo de incendio, use solamente conductos
de acero.
9. Esta unidad debe conectarse a fierra.
PARA REDUClR EL RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO
POR GRASA PRESENTE EN LA ESTUFA:
a) Nunca deje desatendidas las unidades de la superficie cuando
esten en ajustes altos de calor. Los alimentos en ebullici6n
provocan derrames grasosos y con humo que se pueden incendiar.
Caliente el aceite lentamente en ajustes de calor bajo o medio.
b) Siempre ENCIENDA la campana cuando este cocinando a altas
temperaturas o flameando alimentos (por ejemplo crepas Suzette,
cerezas Jubilee, bistec con pimienta flameado).
c) Limpie frecuentemente los ventiladores. No permita la acumulaci6n
de grasa en el ventilador ni en los filtros.
d) Use una cacerola del tamaSo adecuado. Siempre use utensilios
de cocina que sean apropiados para el tamaSo del elemento de
la superficie.
PARA REDUClR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES
EN EL CASO DE QUE LA GRASA DE LA ESTUFA SE
INCENDIE, OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUClONES*:
1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto, una charola
para galletas o una bandeja de metal, y despues apague el quemador.
PROCEDA CON CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. SI LAS
LLAMAS NO SE APAGAN INMEDIATAMENTE, EVACUE EL AREA
Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
2. NUNCA LEVANTE UNA CACEROLA INCENDIADA, se puede quemar.
3. NO USE AGUA ni toallas humedas, ya que provocarb, una violenta
explosi6n de vapor.
4. Use un extintor SOLO si:
A. El extintor es clase ABC y usted sabe c6mo usarlo.
B. El incendio es pequedo y esta confinado al area en la que se inici6.
C. Se ha Ilamado al departamento de bomberos.
D. Puede combatir el incendio teniendo la espalda orientada hacia
una salida.
*Basado en "Kitchen Fire Safety Tips" (Sugerencias para la
seguridad contra incendios en la cocina) publicado por NFPA.
PRECAUCION
1. Para uso en interJores solamente.
2. $61o para usarse como medio de ventilaci6n general. No debe
usarse para la extracci6n de materiales ni vapores peligrosos
o explosivos.
3. Para evJtar daSos a los cojinetes del motor y rotores ruidosos o
desbalanceados, mantenga la unJdad de potencia protegida contra
rociados de yeso, polvos de construcci6n, etc.
4. No use equJpo para cocinar mayor de 60,000 BTU/hr, pues el motor
ventilador se apagarA de manera intermitente.
5. Este motor de campana tiene una protecci6n contra sobrecargas
termJcas que automAticamente apagar& el motor en caso de
sobrecalentamiento. El motor reanudar& su funcionamiento cuando
se enfrie. Si el motor continua apagAndose y encendiendose,
solJcite servicio para la campana.
6. La parte inferior de la campana NO DEBE ESTAR A MENOS de
30 pulg. (76 cm) y a un mb,ximo de 36 pulg. (91.4 cm) pot arriba de
la estufa, para captar mejor las impurezas que surgen al cocinar.
7. Se recomienda que dos personas hagan la instalaci6n debido al
gran tamaSo de esta campana.
8. Para reducir el rJesgo de incendio y para descargar adecuadamente
el aJre, asegurese de dirigJr el aJre hacia el exterior. No descargue
el aire en espacios contenidos entre paredes o cielos rasos, ni en
b,ticos, s6tanos bajos ni en la cochera.
9. Tenga cuJdado al instalar el tubo de humos decorativo y la
campana; pueden tenet hordes afilados.
10. Lea la etiqueta de especificaciones que fiene el producto para vet
informaci6n y requisitos adicionales.
INSTALADOR: DEJE ESTA GUJA CON EL PROPIETARIO DE LA VlVlENDA.
PROPIETARIO DE LA VlVlENDA: EN LA P_,GINA 26 ENCONTRAR_, INFORMAClON DE OPERAClON Y MANTENIMIENTO.
Loading ...
Loading ...
Loading ...