Vicks VIH200 Personal Sinus Steam Inhaler with Soft Face Mask – Face Humidifier with Targeted Steam Relief Aids with Sinus Problems, Congestion and Cough

USE AND CARE MANUAL - Page 10

For VIH200.

PDF File Manual, 15 pages, Read Online | Download pdf file

VIH200 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Importantes Instrucciones de Seguridad
CUANDO UTILICE APARATOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE
CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES, DEBE SEGUIR SIEMPRE LAS
PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
1. SIEMPRE apague y desconecte este
producto inmediatamente después de usarlo.
2. NO use mientras se baña.
3. NO coloque o guarde el producto donde pueda
caerse o ser derribado hacia una bañera o
lavabo. El aparato debe colocarse siempre
sobre una superficie firme, plana y resistente al
agua y al calor. Asegúrese que el aparato esté en
una posición estable y coloque el cable lejos de
zonas de tráfico para evitar que sea derribado.
4. NO coloque en o deje caer sobre agua
u otro líquido.
5. NO intente tocar ningún producto que haya
caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente.
1. El producto no se debe dejar nunca
desatendido cuando está enchufado.
2. Se necesita atenta supervisión cuando este
producto es utilizado por, en o cerca de
personas con salud delicada. Mantenga
fuera del alcance de los niños.
3. Utilice este producto sólo para su uso previsto
tal como se describe en este manual. NO use
accesorios no recomendados por el fabricante.
4.
NUNCA operare este producto si tiene el
cable o enchufe dañados, si no funciona
correctamente, si se ha caído o dañado, o
caído al agua.
5. Mantenga el cable lejos de las superficies
calientes.
6.
PRECAUCIÓN: NUNCA mueva el aparato
mientras esté en uso. Puede derramar agua
caliente si se inclina, sacude o vuelca
provocando lesiones o quemaduras.
7. NO use el aparato mientras duerma o esté
somnoliento.
8. NO use en áreas donde se utilizan aerosoles
o donde se esté administrando oxígeno.
9.
NUNCA bloquee las aberturas y ranuras de
ventilación del producto o coloque sobre una
superficie suave, como una cama o un sofá,
donde se puedan obstruir las aberturas y
ranuras de ventilación. Mantenga las aberturas
libres de pelusas, cabellos y similares.
10. NUNCA deje caer o inserte algún objeto
en ninguna abertura o ventilación.
11.
Desconecte este producto antes de llenar.
Llene (el depósito) solo con agua a menos
que el fabricante especifique lo contrario.
NO
sobrellene.
NO
llene con la máscara
instalada. Solo vierta agua directamente
en el Depósito de Agua.
12. El aparato tiene un enchufe polarizado
(una clavija es más ancha que la otra)
como medida de seguridad. Este enchufe
encajará unidireccionalmente en un
tomacorriente polarizado. Si el enchufe no
encaja completamente en el tomacorriente,
inviértalo. Si aún no encaja, contacte a un
electricista calificado.
NO intente anular
esta característica de seguridad.
13.
PRECAUCIÓN: Para evitar riesgo
de incendio o descarga, enchufe el aparato
directamente en un tomacorriente eléctrico
de 120 V~ de CA. NO use un cable de
extensión o contacto múltiple.
14. El aparato siempre debe estar desconectado
y vacío cuando no esté en uso o durante la
limpieza. Apague y desconecte el aparato
antes de moverlo. Conecte y desconecte
el aparato con las manos secas. NUNCA
tire del cable para desenchufar.
15.
PRECAUCIÓN: NO mueva, levante,
agite, incline o desmonte mientras esté en
operación o si todavía contiene agua caliente.
16. NO opere el aparato sin agua.
17. NO levante el aparato por la Máscara.
Levante solamente por la Base.
18. El aparato requiere limpieza regular. Consulte
y siga las instrucciones de limpieza.
19.
NUNCA añada aceites esenciales,
medicamentos o inhalantes líquidos al
Depósito de Agua, como VapoSteam
®
de Vicks
®
o Inhalante Kaz.
20. NO toque la piel con las VapoPads
®
de Vicks
expuestas o las coloque sobre muebles,
telas, sábanas o plásticos.
21. NO opere en el exterior. Este aparato está
diseñado para uso en interiores.
22. NO intente reparar o ajustar ninguna
función eléctrica o mecánica en este
aparato. Hacerlo anulará su garantía.
23. Sólo para uso residencial.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO Para reducir el riesgo
de electrocución:
ADVERTENCIA Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o lesiones a personas:
Inhalador Nasal de Vicks
®
1. Máscara
2. Bandeja de VapoPad
3. Carcasa Superior
4. Controles del Disco de Vapor
5. Base
6. Depósito de Agua
7. Interruptor de Encendido
8. Ranuras de Ventilación
9. Elemento Térmico
El Inhalador de Vapor de Vicks proporciona un flujo constante de aire húmedo y caliente
directamente a la nariz y garganta para un alivio temporal de la congestión nasal, sinusal
y del pecho, tos y garganta reseca.
1
5
3
6
9
7
4
2
8
Accesorios
VapoPads
®
de Vicks
Las VapoPads
®
de Vicks estan diseñadas para
trabajar con su Inhalador de Vapor para proporcionar
vapores relajantes para complementar sus esfuerzos
de terapia de vapor. El Inhalador de Vapor acepta
hasta dos VapoPads de Vicks.
Disfrute hasta 8 horas de confort relajante por almohadilla.
(Una Muestra de VapoPad de Mentol Incluida) Aroma a Mentol: Series VSP-19
Accesorios disponibles en tiendas y en www.vickshumidifiers.com.
18 19
Loading ...
Loading ...
Loading ...