
- 1 -
QUICK START GUIDE

- 2 - - 3 -
S
S
M M
L
L
1
2
S M L S M L
Perfekt t
Perfekte Passform
Τέλεια εφαρμογή
Ajuste perfecto
Täydellinen istuvuus
Maintien parfait
Tökéletesen illeszkedik
Vestibilità perfetta
Perfecte pasvorm
Perfekt passform
Doskonałe dopasowanie
Encaixe perfeito
Perfekt passform
Mükemmel uyum
Идеальная посадка
完美贴合
完美貼合
Pas sempurna
最適な装着感
완벽한 핏
�်�ံ�သ်� အ��အဆ�
ﲆﺜﳌﺍ ﺔﻴﻌﺿﻮﻟﺍ
תמלשומ המאתה
Mix and match for a perfect t and audio performance
CONTENTS PERFECT FIT
Indhold
Inhalt
Περιεχόμενα
Contenido
Sisältö
Contenu
A csomag tartalma
Conenuto
Inhoud van de verpakking
Innhold
Zawartość
Conteúdo
Innehåll
İçerik
Содержание
产品清单
內容
Isi
同梱品
구성품
�ါဝ�သ်��စ�����
ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﳌﺍ
הלוכת

- 2 - - 3 -
S
S
M M
L
L
1
2
S M L S M L
Perfekt t
Perfekte Passform
Τέλεια εφαρμογή
Ajuste perfecto
Täydellinen istuvuus
Maintien parfait
Tökéletesen illeszkedik
Vestibilità perfetta
Perfecte pasvorm
Perfekt passform
Doskonałe dopasowanie
Encaixe perfeito
Perfekt passform
Mükemmel uyum
Идеальная посадка
完美贴合
完美貼合
Pas sempurna
最適な装着感
완벽한 핏
�်�ံ�သ်� အ��အဆ�
ﲆﺜﳌﺍ ﺔﻴﻌﺿﻮﻟﺍ
תמלשומ המאתה
Mix and match for a perfect t and audio performance
CONTENTS PERFECT FIT
Indhold
Inhalt
Περιεχόμενα
Contenido
Sisältö
Contenu
A csomag tartalma
Conenuto
Inhoud van de verpakking
Innhold
Zawartość
Conteúdo
Innehåll
İçerik
Содержание
产品清单
內容
Isi
同梱品
구성품
�ါဝ�သ်��စ�����
ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﳌﺍ
הלוכת

- 4 - - 5 -
PERFECT FIT
DA Mix og match - for perfekt pasform og lyd
DE Mix und match für eine perfekte passform und
audioleistung
EL
Συνδυαστε και ταιριαξτε τα για τελεια εφαρμογη και
μεγαλη αποδοση ηχου
ES Combínalos para lograr el ajuste y el
rendimiento de audio perfectos
FI kokeile ja yhdistele, jotta saat parhaan
istuvuuden ja äänenlaadun
FR Mélangez et associez pour un confort et des
performances audio parfaits
HU Keverje össze és válassza ki a tökeletes egyezés
és audió teljesítmény eléréséhez
IT Mischia e abbina per comfort e prestazioni
audio perfetti
NL Mix en match voor een perfecte pasvorm en
audioprestaties
NO Miks og match for å nne den perfekte
passformen og lyden
PL Zmieniaj i dostosowuj, by uzyskać idealne
dopasowanie i wrażenia odsłuchu
PT-BR Escolha as ponteiras que se encaixa melhor e
produz o melhor som
SV Blanda och välj optimal passform för att få ett
perfekt ljud
TR En iyi ses uyumu ve performansi için eşleştirme
RU Комбинируйте для идеальной посадки и
звучания
ZH-CN混合和匹配不同耳塞套实现良好的贴
合和音频性能
ZH-TW混合搭配以獲得完美的貼合度及音效
ID Padu padankan demi kenyamanan dan kualitas
audio
PERFECT FIT
JP 快適な装着感とオーディオパフォーマ
ンスを追 求
KO 완벽한 착용감과 오디오 성능을 위한
믹스 앤 매치
MM �း��်�ံ�သ�အသ�ွ��ဆ��ရ�
ှ်�ုံ�းသ�ဝ�ဆ�ှ�အွ�
ရ�ှ��ဆ��း�အသံ���ု�ါ။
ﻞﻀﻓﻷﺍ ﺀﺍﺩﻷﺍﻭ ﻰﻘﻧﻷﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﲆﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﻂﺒﻀﻟﺍﻭ ﺞﻣﺪﻟﺍ AR
עמש יעוציבו המאתהל ומיאתהו ובברע HE
םימלשומ

- 4 - - 5 -
PERFECT FIT
DA Mix og match - for perfekt pasform og lyd
DE Mix und match für eine perfekte passform und
audioleistung
EL
Συνδυαστε και ταιριαξτε τα για τελεια εφαρμογη και
μεγαλη αποδοση ηχου
ES Combínalos para lograr el ajuste y el
rendimiento de audio perfectos
FI kokeile ja yhdistele, jotta saat parhaan
istuvuuden ja äänenlaadun
FR Mélangez et associez pour un confort et des
performances audio parfaits
HU Keverje össze és válassza ki a tökeletes egyezés
és audió teljesítmény eléréséhez
IT Mischia e abbina per comfort e prestazioni
audio perfetti
NL Mix en match voor een perfecte pasvorm en
audioprestaties
NO Miks og match for å nne den perfekte
passformen og lyden
PL Zmieniaj i dostosowuj, by uzyskać idealne
dopasowanie i wrażenia odsłuchu
PT-BR Escolha as ponteiras que se encaixa melhor e
produz o melhor som
SV Blanda och välj optimal passform för att få ett
perfekt ljud
TR En iyi ses uyumu ve performansi için eşleştirme
RU Комбинируйте для идеальной посадки и
звучания
ZH-CN混合和匹配不同耳塞套实现良好的贴
合和音频性能
ZH-TW混合搭配以獲得完美的貼合度及音效
ID Padu padankan demi kenyamanan dan kualitas
audio
PERFECT FIT
JP 快適な装着感とオーディオパフォーマ
ンスを追 求
KO 완벽한 착용감과 오디오 성능을 위한
믹스 앤 매치
MM �း��်�ံ�သ�အသ�ွ��ဆ��ရ�
ှ်�ုံ�းသ�ဝ�ဆ�ှ�အွ�
ရ�ှ��ဆ��း�အသံ���ု�ါ။
ﻞﻀﻓﻷﺍ ﺀﺍﺩﻷﺍﻭ ﻰﻘﻧﻷﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﲆﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﻂﺒﻀﻟﺍﻭ ﺞﻣﺪﻟﺍ AR
עמש יעוציבו המאתהל ומיאתהו ובברע HE
םימלשומ

- 6 - - 7 -
Oplader
Wird geladen
Φόρτιση
Carga
Latautuu
Charge
Töltés
In carica
Opladen
Lader
Ładowanie
Carregando a bateria
Laddar
Şarj etme
Зарядка
充电
充電中
Mengisi daya
充電中
충전
အ��သွ��ြ��
X
2HR
CHARGING
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ِ
ﺭﺎﺟ
הניעטב
TÆND/SLUK for strøm
EIN/AUS
Άναμμα/Σβήσιμο
Encendido/Apagado
Virta PÄÄLLE/POIS
Marche/Arrêt
Be-/kikapcsolás
ACCESO/SPENTO
Voeding AAN/UIT
Strøm AV/PÅ
Wł./wył. zasilania
Liga/desliga
Ström PÅ/AV
Gücü AÇMA/KAPATMA
Включение/ выключение
开启/关闭
通電/斷電
Daya HIDUP/MATI
電源オン/オフ
전원 켜기/끄기
�ါဝါ အွ်�/အ�ု�
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺗ
יוביכ / הלעפה
POWER ON/OFF

- 6 - - 7 -
Oplader
Wird geladen
Φόρτιση
Carga
Latautuu
Charge
Töltés
In carica
Opladen
Lader
Ładowanie
Carregando a bateria
Laddar
Şarj etme
Зарядка
充电
充電中
Mengisi daya
充電中
충전
အ��သွ��ြ��
X
2HR
CHARGING
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ِ
ﺭﺎﺟ
הניעטב
TÆND/SLUK for strøm
EIN/AUS
Άναμμα/Σβήσιμο
Encendido/Apagado
Virta PÄÄLLE/POIS
Marche/Arrêt
Be-/kikapcsolás
ACCESO/SPENTO
Voeding AAN/UIT
Strøm AV/PÅ
Wł./wył. zasilania
Liga/desliga
Ström PÅ/AV
Gücü AÇMA/KAPATMA
Включение/ выключение
开启/关闭
通電/斷電
Daya HIDUP/MATI
電源オン/オフ
전원 켜기/끄기
�ါဝါ အွ်�/အ�ု�
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺗ
יוביכ / הלעפה
POWER ON/OFF

- 8 - - 9 -
1
R L R/L
Stereo Mode
Mono Mode
PAIRING
Parring
Kopplung
Ζεύξη
Emparejamiento
Parinmuodostus
Jumelage
Párosítás
In abbinamento
Koppelen
Paring
Parowanie
Emparelhando
Parkoppling
Eşleştirme
Сопряжение
配对
配對中
Penyambungan
ペ アリング
페어링
ြ�ု�ဆ�ြ��
ﻥﺍﱰﻗﺍ
דומיצ עצבמ
Settings
Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
UA Project Rock TW X
Now Discoverable
Connected
ON
Choose "
UA Project Rock TW X
"
to connect
2
R/L
Others
Android 6.0+
UA Project Rock TW X
Tap to pair. Device will be tied to
Your Google Account
PAIRING

- 8 - - 9 -
1
R L R/L
Stereo Mode
Mono Mode
PAIRING
Parring
Kopplung
Ζεύξη
Emparejamiento
Parinmuodostus
Jumelage
Párosítás
In abbinamento
Koppelen
Paring
Parowanie
Emparelhando
Parkoppling
Eşleştirme
Сопряжение
配对
配對中
Penyambungan
ペ アリング
페어링
ြ�ု�ဆ�ြ��
ﻥﺍﱰﻗﺍ
דומיצ עצבמ
Settings
Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
UA Project Rock TW X
Now Discoverable
Connected
ON
Choose "
UA Project Rock TW X
"
to connect
2
R/L
Others
Android 6.0+
UA Project Rock TW X
Tap to pair. Device will be tied to
Your Google Account
PAIRING

- 10 - - 11 -
PAIRING
DA Stereo-tilstand/Mono-tilstand
Andet: Vælg “UA Project Rock TW X” for at
forbinde
DE Stereo-Modus / Mono-Modus
Andere: Wähle „UA Project Rock TW X“ zum
Verbinden.
EL
Στερεοφωνική λειτουργία / Μονοφωνική λειτουργία
Άλλο: Επιλέξτε “UA Project Rock TW X” για να
συνδεθείτε
ES Modo estéreo/mono
Otro: Selecciona “UA Project Rock TW X” para
realizar la conexión
FI Stereo-tila / Mono-tila
Muut: Valitse “UA Project Rock TW X”
yhdistääksesi
FR Mode stéréo / Mode mono
Divers : Choisissez «UA Project Rock TW X»
pour la connexion.
HU Sztereó üzemmód / Monó üzemmód
Egyéb: Csatlakozáshoz válassza az
„UA Project Rock TW X” lehetőséget
IT Modalità stereo / modalità mono
Altro: Scegliere “UA Project Rock TW X” per
eettuare il collegamento.
NL Stereo-modus/Mono-modus
Overige: Kies “UA Project Rock TW X” om te
verbinden
NO Stereomodus/monomodus
Annet: Velg «UA Project Rock TW X» for å
koble til
PL Tryb dźwięku stereo / mono
Inne: Aby nawiązać połączenie, wybierz
„UA Project Rock TW X”
PT-BR Modo estéreo ou modo mono
Outra: Selecione “UA Project Rock TW X
” para
conectar
SV Stereo-läge/Mono-läge
Annat: Välj “UA Project Rock TW X” för att
ansluta
TR Stereo Mod / Mono Mod
Diğerleri: Bağlanmak için
“UA Project Rock TW X” seçin.
PAIRING
RU Стерео режим / Моно режим
Другое: Выберите “UA Project Rock TW X” для
соединения
ZH-CN 立体声模式/单声道模式
其它:选择“UA Project Rock TW X”即
可连接
ZH-TW 立體聲模式/單聲道模式
其 他:選 擇「 UA Project Rock TW X」進
行連接
ID Mode Stereo/Mode Mono
Lainnya: Pilih “UA Project Rock TW X” untuk
menghubungkan
JP ステレオモード/モノラル モ ード
そ の 他 :「 UA Project Rock TW X」を 選 択
して接 続
KO 스테레오 모드 / 모노 모드
기타: “UA Project Rock TW X”를 선택하여
연결합니다.
MM စီီု��် / ု�ု��်
“UA Project Rock TW X” ု� ို်ဆ််
း�ိ် ါ
ﻱﺩﺎﺣﺃ ﻊﺿﻭ/ﻮﻳﱰﺳ ﻊﺿﻭ Stereo Mode / Mono AR
ﻝﺎﺼﺗﻼﻟ “UA Project Rock TW X” ﱰﺧ ﺍ :ﻯﺮﺧﺃ
ונומ בצמ / ואירטס בצמ HE
ידכ “UA Project Rock TW X”-ב רחב :רחא
רבחתהל

- 10 - - 11 -
PAIRING
DA Stereo-tilstand/Mono-tilstand
Andet: Vælg “UA Project Rock TW X” for at
forbinde
DE Stereo-Modus / Mono-Modus
Andere: Wähle „UA Project Rock TW X“ zum
Verbinden.
EL
Στερεοφωνική λειτουργία / Μονοφωνική λειτουργία
Άλλο: Επιλέξτε “UA Project Rock TW X” για να
συνδεθείτε
ES Modo estéreo/mono
Otro: Selecciona “UA Project Rock TW X” para
realizar la conexión
FI Stereo-tila / Mono-tila
Muut: Valitse “UA Project Rock TW X”
yhdistääksesi
FR Mode stéréo / Mode mono
Divers : Choisissez «UA Project Rock TW X»
pour la connexion.
HU Sztereó üzemmód / Monó üzemmód
Egyéb: Csatlakozáshoz válassza az
„UA Project Rock TW X” lehetőséget
IT Modalità stereo / modalità mono
Altro: Scegliere “UA Project Rock TW X” per
eettuare il collegamento.
NL Stereo-modus/Mono-modus
Overige: Kies “UA Project Rock TW X” om te
verbinden
NO Stereomodus/monomodus
Annet: Velg «UA Project Rock TW X» for å
koble til
PL Tryb dźwięku stereo / mono
Inne: Aby nawiązać połączenie, wybierz
„UA Project Rock TW X”
PT-BR Modo estéreo ou modo mono
Outra: Selecione “UA Project Rock TW X
” para
conectar
SV Stereo-läge/Mono-läge
Annat: Välj “UA Project Rock TW X” för att
ansluta
TR Stereo Mod / Mono Mod
Diğerleri: Bağlanmak için
“UA Project Rock TW X” seçin.
PAIRING
RU Стерео режим / Моно режим
Другое: Выберите “UA Project Rock TW X” для
соединения
ZH-CN 立体声模式/单声道模式
其它:选择“UA Project Rock TW X”即
可连接
ZH-TW 立體聲模式/單聲道模式
其 他:選 擇「 UA Project Rock TW X」進
行連接
ID Mode Stereo/Mode Mono
Lainnya: Pilih “UA Project Rock TW X” untuk
menghubungkan
JP ステレオモード/モノラル モ ード
そ の 他 :「 UA Project Rock TW X」を 選 択
して接 続
KO 스테레오 모드 / 모노 모드
기타: “UA Project Rock TW X”를 선택하여
연결합니다.
MM စီီု��် / ု�ု��်
“UA Project Rock TW X” ု� ို်ဆ််
း�ိ် ါ
ﻱﺩﺎﺣﺃ ﻊﺿﻭ/ﻮﻳﱰﺳ ﻊﺿﻭ Stereo Mode / Mono AR
ﻝﺎﺼﺗﻼﻟ “UA Project Rock TW X” ﱰﺧ ﺍ :ﻯﺮﺧﺃ
ונומ בצמ / ואירטס בצמ HE
ידכ “UA Project Rock TW X”-ב רחב :רחא
רבחתהל

- 12 - - 13 -
Button command
Styring med knap
Tastenbefehl
ΕΝτολή πλήκτρου
Comandos de los botones
Painike-komento
Commandes du bouton
Gombos vezérlés
Pulsante comandi
Knopopdracht
Knappekommando
Działanie przycisków
Botão de comando
Knappkommando
Düğme Komutu
Кнопка управления
按钮命令
按鈕命令
Tombol perintah
ボタンコ マンド
버튼 명령
ြံ�ြုံ��ြ��
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
ןצחלה תלועפ
L
R
x 2
x 1
R
L/R
x 2
x 1
2s
TalkThru
Voice
Assistant
Ambient
Aware
x 1 x 2
2s
Stereo Mode
BUTTON COMMAND
*
L/R
x 2
x 1
L/R
L/R
2s
x 2
x 1
Voice
Assistant
2s
Mono Mode
BUTTON COMMAND
Seamless
automatic switch
TalkThru: Talk to people
nearby without taking o
headphones.
Ambient Aware: Be
aware of surroundings
while enjoying music.
*
This button allows
you to trigger the native
voice assistant on your
phone, which may dier
based on your phone’s
manufacturer and OS.
*

- 12 - - 13 -
Button command
Styring med knap
Tastenbefehl
ΕΝτολή πλήκτρου
Comandos de los botones
Painike-komento
Commandes du bouton
Gombos vezérlés
Pulsante comandi
Knopopdracht
Knappekommando
Działanie przycisków
Botão de comando
Knappkommando
Düğme Komutu
Кнопка управления
按钮命令
按鈕命令
Tombol perintah
ボタンコ マンド
버튼 명령
ြံ�ြုံ��ြ��
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
ןצחלה תלועפ
L
R
x 2
x 1
R
L/R
x 2
x 1
2s
TalkThru
Voice
Assistant
Ambient
Aware
x 1 x 2
2s
Stereo Mode
BUTTON COMMAND
*
L/R
x 2
x 1
L/R
L/R
2s
x 2
x 1
Voice
Assistant
2s
Mono Mode
BUTTON COMMAND
Seamless
automatic switch
TalkThru: Talk to people
nearby without taking o
headphones.
Ambient Aware: Be
aware of surroundings
while enjoying music.
*
This button allows
you to trigger the native
voice assistant on your
phone, which may dier
based on your phone’s
manufacturer and OS.
*

- 14 - - 15 -
BUTTON COMMAND
DA Stereo-tilstand
Stemmeassistent
Nemt automatisk skifte
Mono-tilstand
TalkThru: Tal med folk omkring dig uden at tage
hovedtelefonerne af.
Ambient Aware: Vær opmærksom på
omgivelserne mens du nyder musikken.
* Knappen lader dig aktivere din telefons
sprogassistent, hvilket dog kan variere afhængigt
af telefonens fabrikant og styresystem.
DE Stereo-Modus
Sprachassistent
Nahtloser automatischer Wechsel
Mono-Modus
TalkThru: Sprich mit Personen in der Nähe, ohne
den Kopfhörer abzunehmen.
Ambient Aware: Nimm die Umgebung wahr,
während du gleichzeitig Musik genießt.
* Mit dieser Schaltäche kannst du den in deinem
Telefon integrierten Sprachassistenten starten,
der je nach Hersteller und Betriebssystem des
Telefons unterschiedlich sein kann.
EL Στερεοφωνική λειτουργία
Φωνητικός βοηθός
Απρόσκοπτη αυτόματη εναλλαγή
Μονοφωνική λειτουργία
TalkThru: Μιλήστε με άτομα κοντά χωρίς να βγάλετε
τα ακουστικά.
Ambient Aware: Έχετε επαφή με το περιβάλλον σας
ενώ ακούτε μουσική.
* Αυτό το κουμπί σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε
τον εγγενή βοηθό φωνής στο τηλέφωνό σας, το οποίο
μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τον κατασκευαστή και το
λειτουργικό σύστημα του τηλεφώνου σας.
ES Modo estéreo
Asistente de voz
Encendido y apagado automático totalmente
integrado
Modo mono
TalkThru: Habla con la gente de tu alrededor sin
quitarte los auriculares
Ambient Aware: Mantente pendiente de tu
alrededor mientras disfrutas de la música.
* Este botón te permite activar el asistente de voz
nativo del teléfono, que puede ser distinto del
asistente del fabricante y el sistema operativo
del teléfono.
BUTTON COMMAND
FI Stereotila
Puheavustaja
Saumaton automaattikytkentä
Monotila
TalkThru: Puhu lähellä olevien henkilöiden kanssa
ilman tarvetta poistaa kuulokkeita.
Ambient Aware: Ole tietoinen ympäristöstäsi
musiikista nauttiessasi.
* Tällä painikkeella voit aktivoida natiivin
puheavustajan puhelimessasi. Se voi vaihdella
puhelimesi valmistajan ja sen käyttöjärjestelmän
perusteella.
FR Mode stéréo
Assistant vocal
Commutation automatique transparente
Mode mono
TalkThru: parlez aux personnes proches sans
enlever vos écouteurs.
Ambient Aware: soyez conscient de votre
environnement tout en protant de la musique.
* Ce bouton vous permet de déclencher l’assistant
vocal natif de votre téléphone, qui peut varier
selon le fabricant de votre téléphone et le SE.
HU Sztereó üzemmód
Hangalapú segéd
Zökkenőmentes automatikus kapcsoló
Monó üzemmód
TalkThru: Beszélgessen anélkül, hogy le kellene
vennie a fülhallgatót!
Környezeti zaj beengedése: Kövesse
a környezetébent történő eseményeket
zenehallgatás közben!
* A gomb segítségével aktiválhatja a telefonján
található natív segédet, amely a telefon gyártójától
és operációs rendszerétől függően eltér.
IT Modalità Stereo
Assistente vocale
Passaggio automatico senza interruzioni
Modalità mono
TalkThru: Parla con le persone nelle vicinanze
senza togliere le cue.
Ambient Aware: Rimani consapevole
dell’ambiente circostante mentre ascolti la
tua musica.
* Questo pulsante ti consente di attivare
l’assistente vocale nativo sul telefono, che può
variare in base al produttore e al sistema operativo
del telefono.

- 14 - - 15 -
BUTTON COMMAND
DA Stereo-tilstand
Stemmeassistent
Nemt automatisk skifte
Mono-tilstand
TalkThru: Tal med folk omkring dig uden at tage
hovedtelefonerne af.
Ambient Aware: Vær opmærksom på
omgivelserne mens du nyder musikken.
* Knappen lader dig aktivere din telefons
sprogassistent, hvilket dog kan variere afhængigt
af telefonens fabrikant og styresystem.
DE Stereo-Modus
Sprachassistent
Nahtloser automatischer Wechsel
Mono-Modus
TalkThru: Sprich mit Personen in der Nähe, ohne
den Kopfhörer abzunehmen.
Ambient Aware: Nimm die Umgebung wahr,
während du gleichzeitig Musik genießt.
* Mit dieser Schaltäche kannst du den in deinem
Telefon integrierten Sprachassistenten starten,
der je nach Hersteller und Betriebssystem des
Telefons unterschiedlich sein kann.
EL Στερεοφωνική λειτουργία
Φωνητικός βοηθός
Απρόσκοπτη αυτόματη εναλλαγή
Μονοφωνική λειτουργία
TalkThru: Μιλήστε με άτομα κοντά χωρίς να βγάλετε
τα ακουστικά.
Ambient Aware: Έχετε επαφή με το περιβάλλον σας
ενώ ακούτε μουσική.
* Αυτό το κουμπί σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε
τον εγγενή βοηθό φωνής στο τηλέφωνό σας, το οποίο
μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τον κατασκευαστή και το
λειτουργικό σύστημα του τηλεφώνου σας.
ES Modo estéreo
Asistente de voz
Encendido y apagado automático totalmente
integrado
Modo mono
TalkThru: Habla con la gente de tu alrededor sin
quitarte los auriculares
Ambient Aware: Mantente pendiente de tu
alrededor mientras disfrutas de la música.
* Este botón te permite activar el asistente de voz
nativo del teléfono, que puede ser distinto del
asistente del fabricante y el sistema operativo
del teléfono.
BUTTON COMMAND
FI Stereotila
Puheavustaja
Saumaton automaattikytkentä
Monotila
TalkThru: Puhu lähellä olevien henkilöiden kanssa
ilman tarvetta poistaa kuulokkeita.
Ambient Aware: Ole tietoinen ympäristöstäsi
musiikista nauttiessasi.
* Tällä painikkeella voit aktivoida natiivin
puheavustajan puhelimessasi. Se voi vaihdella
puhelimesi valmistajan ja sen käyttöjärjestelmän
perusteella.
FR Mode stéréo
Assistant vocal
Commutation automatique transparente
Mode mono
TalkThru: parlez aux personnes proches sans
enlever vos écouteurs.
Ambient Aware: soyez conscient de votre
environnement tout en protant de la musique.
* Ce bouton vous permet de déclencher l’assistant
vocal natif de votre téléphone, qui peut varier
selon le fabricant de votre téléphone et le SE.
HU Sztereó üzemmód
Hangalapú segéd
Zökkenőmentes automatikus kapcsoló
Monó üzemmód
TalkThru: Beszélgessen anélkül, hogy le kellene
vennie a fülhallgatót!
Környezeti zaj beengedése: Kövesse
a környezetébent történő eseményeket
zenehallgatás közben!
* A gomb segítségével aktiválhatja a telefonján
található natív segédet, amely a telefon gyártójától
és operációs rendszerétől függően eltér.
IT Modalità Stereo
Assistente vocale
Passaggio automatico senza interruzioni
Modalità mono
TalkThru: Parla con le persone nelle vicinanze
senza togliere le cue.
Ambient Aware: Rimani consapevole
dell’ambiente circostante mentre ascolti la
tua musica.
* Questo pulsante ti consente di attivare
l’assistente vocale nativo sul telefono, che può
variare in base al produttore e al sistema operativo
del telefono.

- 16 - - 17 -
NL Stereo-modus
Spraakassistent
Naadloos automatisch overschakelen
Mono-modus
TalkThru: Praat met mensen vlakbij zonder je
koptelefoon af te zetten.
Ambient Aware: Wees je bewust van de omgeving
terwijl je van muziek geniet.
* Met deze knop kun je de beschikbare
spraakassistent op je telefoon activeren, die kan
verschillen afhankelijk van de fabrikant en het
besturingssysteem van je telefoon.
NO Stereomodus
Stemmeassistent
Sømløs automatisk bryter
Monomodus
TalkThru: Snakk med folk i nærheten uten å ta av
hodetelefonene.
Ambient Aware: Ha oppmerksomhet på
omgivelsene samtidig som du lytter til musikk.
* Denne knappen lar deg utløse den opprinnelige
stemmeassistenten på telefonen din, som kan variere
avhengig av telefonens produsent og operativsystem.
PL Tryb dźwięku stereo
Funkcja Voice Assistant
Płynnie działający przełącznik automatyczny
Tryb dźwięku mono
TalkThru: Rozmawiaj z innymi bez zdejmowania
słuchawek.
Ambient Aware: Zachowuj świadomość otoczenia,
ciesząc się muzyką.
* Za pomocą tego przycisku można aktywować
lokalnego asystenta głosowego na smartfonie,
który zależy od producenta i systemu
operacyjnego urządzenia.
PT-BR Modo estéreo
Assistente de voz
Alternância automática
Modo mono
TalkThru: Fale com as pessoas ao redor sem
tirar os fones.
Ambient Aware: Ouça o que está acontecendo ao
seu redor mesmo com a música ligada.
* Permite usar o assistente de voz do smartphone,
que depende do fabricante e do sistema
operacional do telefone.
BUTTON COMMAND BUTTON COMMAND
SV Stereo-läge
Röstassistent
Sömlös automatisk omkoppling
Mono-läge
TalkThru: Prata med människor i närheten utan att
ta av hörlurarna.
Ambient Aware: Håll kontakten med omgivningen
medan du njuter av musik.
* Den här knappen låter dig aktivera den inbyggda
röstassistenten på din telefon, som kan vara
olika beroende på telefonens tillverkare och
operativsystem.
TR Stereo Mod
Sesli Asistan
Kusursuz Otomatik Düğme
Mono Mod
TalkThru: Kulaklıklarınızı çıkartmadan
yakınınızdaki kişiler ile konuşun.
Ortam Farkındalığı: Müziğin keyni çıkarırken
çevrenizdekilerin farkında olun.
* Bu düğme telefonunuzdaki, telefonunuzun
üreticisine ve işletim sistemine bağlı olarak değişiklik
gösterebilen yerel sesli asistanı başlatmanıza
yardımcı olur.
RU Стерео режим
Голосовой помощник
Автоматический переключатель
Моно режим
TalkThru: Общайтесь с людьми, не снимая наушников.
Ambient Aware: Будьте в курсе окружающую
обстановки, наслаждаясь музыкой.
* Данная кнопка позволяет включить на вашем
телефоне встроенный голосовой помощник, который
может отличаться в зависимости от производителя
вашего телефона и его операционной системы.
ZH-CN 立体声模式
语音助手
无缝自动切换
单声道模式
TalkThru:无需摘下耳机也可与周围
的人交谈。
环境感知:欣赏音乐时能够感知周
围的环境。
*按下此按钮可触发手机上的原生语
音助手,具体情况可能因不同手机制造
商和操作系统而异。

- 16 - - 17 -
NL Stereo-modus
Spraakassistent
Naadloos automatisch overschakelen
Mono-modus
TalkThru: Praat met mensen vlakbij zonder je
koptelefoon af te zetten.
Ambient Aware: Wees je bewust van de omgeving
terwijl je van muziek geniet.
* Met deze knop kun je de beschikbare
spraakassistent op je telefoon activeren, die kan
verschillen afhankelijk van de fabrikant en het
besturingssysteem van je telefoon.
NO Stereomodus
Stemmeassistent
Sømløs automatisk bryter
Monomodus
TalkThru: Snakk med folk i nærheten uten å ta av
hodetelefonene.
Ambient Aware: Ha oppmerksomhet på
omgivelsene samtidig som du lytter til musikk.
* Denne knappen lar deg utløse den opprinnelige
stemmeassistenten på telefonen din, som kan variere
avhengig av telefonens produsent og operativsystem.
PL Tryb dźwięku stereo
Funkcja Voice Assistant
Płynnie działający przełącznik automatyczny
Tryb dźwięku mono
TalkThru: Rozmawiaj z innymi bez zdejmowania
słuchawek.
Ambient Aware: Zachowuj świadomość otoczenia,
ciesząc się muzyką.
* Za pomocą tego przycisku można aktywować
lokalnego asystenta głosowego na smartfonie,
który zależy od producenta i systemu
operacyjnego urządzenia.
PT-BR Modo estéreo
Assistente de voz
Alternância automática
Modo mono
TalkThru: Fale com as pessoas ao redor sem
tirar os fones.
Ambient Aware: Ouça o que está acontecendo ao
seu redor mesmo com a música ligada.
* Permite usar o assistente de voz do smartphone,
que depende do fabricante e do sistema
operacional do telefone.
BUTTON COMMAND BUTTON COMMAND
SV Stereo-läge
Röstassistent
Sömlös automatisk omkoppling
Mono-läge
TalkThru: Prata med människor i närheten utan att
ta av hörlurarna.
Ambient Aware: Håll kontakten med omgivningen
medan du njuter av musik.
* Den här knappen låter dig aktivera den inbyggda
röstassistenten på din telefon, som kan vara
olika beroende på telefonens tillverkare och
operativsystem.
TR Stereo Mod
Sesli Asistan
Kusursuz Otomatik Düğme
Mono Mod
TalkThru: Kulaklıklarınızı çıkartmadan
yakınınızdaki kişiler ile konuşun.
Ortam Farkındalığı: Müziğin keyni çıkarırken
çevrenizdekilerin farkında olun.
* Bu düğme telefonunuzdaki, telefonunuzun
üreticisine ve işletim sistemine bağlı olarak değişiklik
gösterebilen yerel sesli asistanı başlatmanıza
yardımcı olur.
RU Стерео режим
Голосовой помощник
Автоматический переключатель
Моно режим
TalkThru: Общайтесь с людьми, не снимая наушников.
Ambient Aware: Будьте в курсе окружающую
обстановки, наслаждаясь музыкой.
* Данная кнопка позволяет включить на вашем
телефоне встроенный голосовой помощник, который
может отличаться в зависимости от производителя
вашего телефона и его операционной системы.
ZH-CN 立体声模式
语音助手
无缝自动切换
单声道模式
TalkThru:无需摘下耳机也可与周围
的人交谈。
环境感知:欣赏音乐时能够感知周
围的环境。
*按下此按钮可触发手机上的原生语
音助手,具体情况可能因不同手机制造
商和操作系统而异。

- 18 - - 19 -
ZH-TW立體聲模式
語音助理
無縫自動切換
單聲道模式
TalkThru:與附近的人交談時無需取
下耳機。
環境感知:在享受音樂的同時注意
周圍環境。
*按下此按鈕可觸發手機本身的語音
助理,這可能因手機的製造商和作業系
統而有所不同。
ID Mode Stereo
Asisten Suara
Peralihan otomatis yang mulus
Mode Mono
TalkThru: Bicara dengan orang sekitar tanpa perlu
melepas headphone.
Ambient Aware: Menikmati musik tanpa
kehilangan perhatian dengan sekitar.
* Tombol ini memungkinkan Anda mengaktifkan
asisten suara bawaan di ponsel Anda, yang
mungkin berbeda berdasarkan produsen ponsel
dan sistem operasi Anda.
JP ステレオモード
ボイス アシスタント
シームレスなスイッチ
モノラル モ ード
トークスル ー:取 り外 す こ と なく近 くの 人
と会話をすることが可能です。
ア ン ビ エ ント ア ウ ェ ア:音楽を楽しみ
ながら、周囲の音を取り込んで聞くこと
ができます。
* お使いのスマートホンに搭載されたボイ
スアシスタントを起動することができます
が 、ス マ ー ト ホ ン の メ ー カ ー や 仕 様 に よ っ て
は対応していない場合があります。
KO 스테레오 모드
음성 비서
원활한 자동 전환
모노 모드
TalkThru: 헤드폰을 낀 채로 주위에 있는
사람들과 대화하세요.
Ambient Aware: 음악을 즐기면서 주변
환경을 인식하세요.
* 이 버튼을 누르면 휴대폰의 네이티브
음성 비서가 활성화되며, 해당 기능은
휴대폰 제조업체 및 OS에 따라 다를 수
있습니다.
BUTTON COMMAND BUTTON COMMAND
MM းရးုံံ�
Voice Assistant
အထ�အါ�ရှုသ်�
အုံအ���ြံ�
ုံုံံ�
TalkThru- ��်ိး�ု� ု်ဲ
အီ�ဝ်�ိ်ိုူိး�ု�
စး��းဆု�ု�်ါ။
Ambient Aware- ီိ်���ဆ်စ်
်ဝ်�ိ်ု� ု�ုုစု�်ါ်။
* ဤ�်် ််�်�ို ူါို််
Voice Assistantု� အွ်ူ
ွ််ွး�စါ်။ ၎်�်
််�်�အး� �်�််် �ပီိ််
စ်််�်ဆး်�စစ် (OS)
အ် ူ်ီ� ွဲ�း�ု�််။
ﻮﻳﱰﺳ ﻊﺿﻭ AR
ﻮﺼﻟﺍ ﺪﻋﺎﺴﳌﺍ
ﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺲﻠﺴﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ﻱﺩﺎﺣﺃ ﻊﺿﻭ
ﺒﻳﺮﻘﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﱃﺇ ﺙﺪﺤﺗ :(ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﺔﺋﺪﻬﺗ) TalkThru
Èﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺳ ﻊﻠﺧ ﻥﻭﺩ
ﻉﺎﺘﻤﺘﺳﻻﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﻚﺑ ﻂﻴﺤﻳ ﺎ ﺔﻳﺍﺭﺩ ﲆﻋ ﻦﻛ űﺔﻄﻴﺤﳌﺍ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ
Èﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺎﺑ
،ﻚﻔﺗﺎﻫ ﲆﻋ ﲇﺻﻷﺍ ﻮﺼﻟﺍ ﺪﻋﺎﺴﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺭﺰﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻚﻟ ﺢﻴﺘﻳ *
ﻡﺎﻈﻧﻭ ﻚﻔﺗﺎﻬﻟ ﺔﻌﻨﺼﳌﺍ ﺔﻛﴩﻟﺍ ﲆﻋ
ً
ﺀﺎﻨﺑ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ ﻱﺬﻟﺍﻭ
È ⁸6� ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ואירטס בצמ HE
ילוק רזוע
יטמוטואו קלח רבעמ
ונומ בצמ
אלל ךתברקב םישנא םע חחוש :TalkThru
.תוינזואה תרסהב ךרוצ
םג ךתביבסל ינרע ראשיה :Ambient Aware
.הקיזומל הנזאה ךות
עייסמה תא ליעפהל ךל רשפאמ הז ןצחל *
יפל תונתשהל יושעה ,ךלש ןופלטב ילוקה
.הלעפהה תכרעמו ןופלטה ןרצי

- 18 - - 19 -
ZH-TW立體聲模式
語音助理
無縫自動切換
單聲道模式
TalkThru:與附近的人交談時無需取
下耳機。
環境感知:在享受音樂的同時注意
周圍環境。
*按下此按鈕可觸發手機本身的語音
助理,這可能因手機的製造商和作業系
統而有所不同。
ID Mode Stereo
Asisten Suara
Peralihan otomatis yang mulus
Mode Mono
TalkThru: Bicara dengan orang sekitar tanpa perlu
melepas headphone.
Ambient Aware: Menikmati musik tanpa
kehilangan perhatian dengan sekitar.
* Tombol ini memungkinkan Anda mengaktifkan
asisten suara bawaan di ponsel Anda, yang
mungkin berbeda berdasarkan produsen ponsel
dan sistem operasi Anda.
JP ステレオモード
ボイス アシスタント
シームレスなスイッチ
モノラル モ ード
トークスル ー:取 り外 す こ と なく近 くの 人
と会話をすることが可能です。
ア ン ビ エ ント ア ウ ェ ア:音楽を楽しみ
ながら、周囲の音を取り込んで聞くこと
ができます。
* お使いのスマートホンに搭載されたボイ
スアシスタントを起動することができます
が 、ス マ ー ト ホ ン の メ ー カ ー や 仕 様 に よ っ て
は対応していない場合があります。
KO 스테레오 모드
음성 비서
원활한 자동 전환
모노 모드
TalkThru: 헤드폰을 낀 채로 주위에 있는
사람들과 대화하세요.
Ambient Aware: 음악을 즐기면서 주변
환경을 인식하세요.
* 이 버튼을 누르면 휴대폰의 네이티브
음성 비서가 활성화되며, 해당 기능은
휴대폰 제조업체 및 OS에 따라 다를 수
있습니다.
BUTTON COMMAND BUTTON COMMAND
MM းရးုံံ�
Voice Assistant
အထ�အါ�ရှုသ်�
အုံအ���ြံ�
ုံုံံ�
TalkThru- ��်ိး�ု� ု်ဲ
အီ�ဝ်�ိ်ိုူိး�ု�
စး��းဆု�ု�်ါ။
Ambient Aware- ီိ်���ဆ်စ်
်ဝ်�ိ်ု� ု�ုုစု�်ါ်။
* ဤ�်် ််�်�ို ူါို််
Voice Assistantု� အွ်ူ
ွ််ွး�စါ်။ ၎်�်
််�်�အး� �်�််် �ပီိ််
စ်််�်ဆး်�စစ် (OS)
အ် ူ်ီ� ွဲ�း�ု�််။
ﻮﻳﱰﺳ ﻊﺿﻭ AR
ﻮﺼﻟﺍ ﺪﻋﺎﺴﳌﺍ
ﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺲﻠﺴﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ﻱﺩﺎﺣﺃ ﻊﺿﻭ
ﺒﻳﺮﻘﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﱃﺇ ﺙﺪﺤﺗ :(ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﺔﺋﺪﻬﺗ) TalkThru
Èﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺳ ﻊﻠﺧ ﻥﻭﺩ
ﻉﺎﺘﻤﺘﺳﻻﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﻚﺑ ﻂﻴﺤﻳ ﺎ ﺔﻳﺍﺭﺩ ﲆﻋ ﻦﻛ űﺔﻄﻴﺤﳌﺍ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ
Èﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺎﺑ
،ﻚﻔﺗﺎﻫ ﲆﻋ ﲇﺻﻷﺍ ﻮﺼﻟﺍ ﺪﻋﺎﺴﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺭﺰﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻚﻟ ﺢﻴﺘﻳ *
ﻡﺎﻈﻧﻭ ﻚﻔﺗﺎﻬﻟ ﺔﻌﻨﺼﳌﺍ ﺔﻛﴩﻟﺍ ﲆﻋ
ً
ﺀﺎﻨﺑ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ ﻱﺬﻟﺍﻭ
È ⁸6� ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ואירטס בצמ HE
ילוק רזוע
יטמוטואו קלח רבעמ
ונומ בצמ
אלל ךתברקב םישנא םע חחוש :TalkThru
.תוינזואה תרסהב ךרוצ
םג ךתביבסל ינרע ראשיה :Ambient Aware
.הקיזומל הנזאה ךות
עייסמה תא ליעפהל ךל רשפאמ הז ןצחל *
יפל תונתשהל יושעה ,ךלש ןופלטב ילוקה
.הלעפהה תכרעמו ןופלטה ןרצי

- 20 - - 21 -
Manual
Manuel
Manuell
Χειροκίνητα
Manual
Manuaalinen
Manuel
Manuális
Manuale
Handleiding
Manual
Tryb ręczny
Manual
Manuell
Manuel
Ручной режим
手动操作
手動
Manual
マニュアル
수동
ုံ�ုံ�ထု��ြ�ု��
ံ��ဆ���
x 3 x 3
L/R
R/L
2s
R/L
5s
5s
MANUAL
ﻱﻭﺪﻳ
ינדי
SPECIFICATIONS
EN
• Model: UA FLASH X
• Power supply: 5 V 1,5 A
• Driver size: 5.8 mm
• Dynamic frequency response range: 20 - 22 kHz
• Sensitivity: 96 dB@ 1kHz/1mW
• Maximum SPL: 96 dB
• Microphone sensitivity: -25 dBV @ 1 kHz / Pa
• Impedance: 14 ohm
• Bluetooth transmitted power: <8.5 dBm
• Bluetooth transmitter modulation: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth frequency: 2.400 GHz - 2.4835 GHz
• Bluetooth proles: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth version: V5.0
• Battery type: Polymer Li-ion Battery (3.7 V,
120 mAh)
• Charging time: 2 hours
• Charging case battery: 1500 mAh
• Music play time with BT on: Up to 10 hours
• Talk time with BT on: Up to 10 hours
• Weight: 130 g
• Maximum operation temperature: 45°C
DA: SPECIFIKATIONER
• Model: UA FLASH X
• Strømforsyning: 5V 1,5A
• Enheds-størrelse: 5,8 mm
• Dynamisk frekvensområde: 20 - 22 kHz
• Følsomhed: 96 dB@ 1 kHz/1mW
• Maks. SPL: 96 dB
• Mikrofonfølsomhed: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Impedans: 14 ohm
• Bluetooth-sendeeekt: <8,5 dBm
• Bluetooth-sendemodulation: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Frekvensområde for Bluetooth: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Bluetooth-proler: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Bluetooth-version: V5.0
• Batteritype: Li-ionpolymerbatteri (3,7 V DC,
120 mAh)
• Opladningstid: 2 timer
• Opladning af etuiets batteri: 1.500 mAh
• Musikafspilningstid med BT aktiveret: Op til
10 timer
• Taletid med BT aktiveret: Op til 10 timer
• Vægt: 130 g
• Maksimal driftstemperatur: 45°C

- 20 - - 21 -
Manual
Manuel
Manuell
Χειροκίνητα
Manual
Manuaalinen
Manuel
Manuális
Manuale
Handleiding
Manual
Tryb ręczny
Manual
Manuell
Manuel
Ручной режим
手动操作
手動
Manual
マニュアル
수동
ုံ�ုံ�ထု��ြ�ု��
ံ��ဆ���
x 3 x 3
L/R
R/L
2s
R/L
5s
5s
MANUAL
ﻱﻭﺪﻳ
ינדי
SPECIFICATIONS
EN
• Model: UA FLASH X
• Power supply: 5 V 1,5 A
• Driver size: 5.8 mm
• Dynamic frequency response range: 20 - 22 kHz
• Sensitivity: 96 dB@ 1kHz/1mW
• Maximum SPL: 96 dB
• Microphone sensitivity: -25 dBV @ 1 kHz / Pa
• Impedance: 14 ohm
• Bluetooth transmitted power: <8.5 dBm
• Bluetooth transmitter modulation: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth frequency: 2.400 GHz - 2.4835 GHz
• Bluetooth proles: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth version: V5.0
• Battery type: Polymer Li-ion Battery (3.7 V,
120 mAh)
• Charging time: 2 hours
• Charging case battery: 1500 mAh
• Music play time with BT on: Up to 10 hours
• Talk time with BT on: Up to 10 hours
• Weight: 130 g
• Maximum operation temperature: 45°C
DA: SPECIFIKATIONER
• Model: UA FLASH X
• Strømforsyning: 5V 1,5A
• Enheds-størrelse: 5,8 mm
• Dynamisk frekvensområde: 20 - 22 kHz
• Følsomhed: 96 dB@ 1 kHz/1mW
• Maks. SPL: 96 dB
• Mikrofonfølsomhed: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Impedans: 14 ohm
• Bluetooth-sendeeekt: <8,5 dBm
• Bluetooth-sendemodulation: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Frekvensområde for Bluetooth: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Bluetooth-proler: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Bluetooth-version: V5.0
• Batteritype: Li-ionpolymerbatteri (3,7 V DC,
120 mAh)
• Opladningstid: 2 timer
• Opladning af etuiets batteri: 1.500 mAh
• Musikafspilningstid med BT aktiveret: Op til
10 timer
• Taletid med BT aktiveret: Op til 10 timer
• Vægt: 130 g
• Maksimal driftstemperatur: 45°C

- 22 - - 23 -
DE: TECHNISCHE DATEN
• Modell: UA FLASH X
• Energieversorgung: 5V 1,5A
• Membrangröße: 5,8mm
• Dynamischer Frequenzgang: 20–22kHz
• Empndlichkeit: 96dB bei 1kHz/1mW
• Maximaler Schalldruckpegel: 96dB
• Mikrofonempndlichkeit: -25dBV bei 1kHz/Pa
• Impedanz: 14ohm
• Bluetooth-Übertragungsleistung: <8,5dBm
• Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth-Frequenz: 2,400–2,4835GHz
• Bluetooth-Prole: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth-Version: V5.0
• Akku-Typ: Li-Ionen-Polymer-Akku (3,7V, 120mAh)
• Ladezeit: 2Stunden
• Ladeboxakku: 1500mAh
• Musikwiedergabezeit mit eingeschaltetem BT: Bis
zu 10Stunden
• Gesprächszeit mit BT ein: Bis zu 10Stunden
• Gewicht: 130g
• Maximale Betriebstemperatur: 45°C
EL: ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
• Μοντέλο: UA FLASH X
• Τροφοδοσια: 5V 1,5A
• Μέγεθος οδηγού: 5,8 mm
• Δυναμικό εύρος συχνότητας απόκρισης: 20 - 22 kHz
• Ευαισθησία: 96 dB@ 1 kHz/1mW
• Μέγιστο SPL: 96 dB
• Ευαισθησία μικροφώνου: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Αντίσταση: 14 ohm
• Ισχύς μετάδοσης Bluetooth: <8,5 dBm
• Διαμόρφωση πομπού Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
• Συχνότητα Bluetooth: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Προφίλ Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Έκδοση Bluetooth: V5.0
• Τύπος μπαταρίας: Μπαταρία πολυμερών ιόντων λιθίου
(3,7V, 120mAh)
• Χρόνος φόρτισης: 2 ώρες
• Μπαταρία θήκης φόρτισης: 1500 mAh
• Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT
ενεργοποιημένο: Έως 10 ώρες
• Χρόνος ομιλίας με το BT ενεργοποιημένο: Έως 10 ώρες
• Βάρος: 130 g
• Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας: 45°C
SPECIFICATIONS
ES: ESPECIFICACIONES
• Modelo: UA FLASH X
• Fuente de alimentación: 5V 1,5A
• Tamaño de la unidad: 5,8mm
• Respuesta dinámica en frecuencias: 20 – 22 kHz
• Sensibilidad: 96dB a 1kHz/1mW
• SPL máximo: 96dB
• Sensibilidad del micrófono: -25dBV a 1kHz/Pa
• Impedancia: 14ohm
• Potencia del transmisor Bluetooth: <8,5dBm
• Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Frecuencia de Bluetooth: 2,400 GHz – 2,4835 GHz
• Perles de Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Versión Bluetooth: V5.0
• Tipo de batería: Batería de ion litio polimérica
(3,7V, 120mAh)
• Tiempo de carga: 2horas
• Batería del estuche de carga: 1500mAh
• Tiempo de reproducción de música con BT
activado: Hasta 10 horas
• Tiempo de conversación con Bluetooth activado:
Hasta 10 horas
• Peso: 130g
• Temperatura máxima de funcionamiento: 45°C
FI: TEKNISET TIEDOT
• Malli: UA FLASH X
• Tehonsyöttö: 5V 1,5A
• Elementin koko: 5,8 mm
• Dynaaminen taajuusvaste: 20 Hz - 22 kHz
• Herkkyys: 96 dB@ 1 kHz/1mW
• Maksimi SPL: 96 dB
• Mikrofonin herkkyys: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Impedanssi: 14 ohmia
• Bluetooth-lähettimen teho: <8,5 dBm
• Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth taajuus: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Bluetooth-proilit: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth versio: V5.0
• Akkutyyppi: Polymeeri-litium-ioniakku (3,7 V,
120 mAh)
• Latausaika: 2 h
• Latauskotelon akku: 1500 mAh
• Musiikin toistoaika BT päällä: Jopa 10 tuntia
• Puheaika BT päällä: Jopa 10 tuntia
• Paino: 130 g
• Maksimi käyttölämpötila: 45°C
SPECIFICATIONS

- 22 - - 23 -
DE: TECHNISCHE DATEN
• Modell: UA FLASH X
• Energieversorgung: 5V 1,5A
• Membrangröße: 5,8mm
• Dynamischer Frequenzgang: 20–22kHz
• Empndlichkeit: 96dB bei 1kHz/1mW
• Maximaler Schalldruckpegel: 96dB
• Mikrofonempndlichkeit: -25dBV bei 1kHz/Pa
• Impedanz: 14ohm
• Bluetooth-Übertragungsleistung: <8,5dBm
• Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth-Frequenz: 2,400–2,4835GHz
• Bluetooth-Prole: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth-Version: V5.0
• Akku-Typ: Li-Ionen-Polymer-Akku (3,7V, 120mAh)
• Ladezeit: 2Stunden
• Ladeboxakku: 1500mAh
• Musikwiedergabezeit mit eingeschaltetem BT: Bis
zu 10Stunden
• Gesprächszeit mit BT ein: Bis zu 10Stunden
• Gewicht: 130g
• Maximale Betriebstemperatur: 45°C
EL: ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
• Μοντέλο: UA FLASH X
• Τροφοδοσια: 5V 1,5A
• Μέγεθος οδηγού: 5,8 mm
• Δυναμικό εύρος συχνότητας απόκρισης: 20 - 22 kHz
• Ευαισθησία: 96 dB@ 1 kHz/1mW
• Μέγιστο SPL: 96 dB
• Ευαισθησία μικροφώνου: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Αντίσταση: 14 ohm
• Ισχύς μετάδοσης Bluetooth: <8,5 dBm
• Διαμόρφωση πομπού Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
• Συχνότητα Bluetooth: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Προφίλ Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Έκδοση Bluetooth: V5.0
• Τύπος μπαταρίας: Μπαταρία πολυμερών ιόντων λιθίου
(3,7V, 120mAh)
• Χρόνος φόρτισης: 2 ώρες
• Μπαταρία θήκης φόρτισης: 1500 mAh
• Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT
ενεργοποιημένο: Έως 10 ώρες
• Χρόνος ομιλίας με το BT ενεργοποιημένο: Έως 10 ώρες
• Βάρος: 130 g
• Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας: 45°C
SPECIFICATIONS
ES: ESPECIFICACIONES
• Modelo: UA FLASH X
• Fuente de alimentación: 5V 1,5A
• Tamaño de la unidad: 5,8mm
• Respuesta dinámica en frecuencias: 20 – 22 kHz
• Sensibilidad: 96dB a 1kHz/1mW
• SPL máximo: 96dB
• Sensibilidad del micrófono: -25dBV a 1kHz/Pa
• Impedancia: 14ohm
• Potencia del transmisor Bluetooth: <8,5dBm
• Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Frecuencia de Bluetooth: 2,400 GHz – 2,4835 GHz
• Perles de Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Versión Bluetooth: V5.0
• Tipo de batería: Batería de ion litio polimérica
(3,7V, 120mAh)
• Tiempo de carga: 2horas
• Batería del estuche de carga: 1500mAh
• Tiempo de reproducción de música con BT
activado: Hasta 10 horas
• Tiempo de conversación con Bluetooth activado:
Hasta 10 horas
• Peso: 130g
• Temperatura máxima de funcionamiento: 45°C
FI: TEKNISET TIEDOT
• Malli: UA FLASH X
• Tehonsyöttö: 5V 1,5A
• Elementin koko: 5,8 mm
• Dynaaminen taajuusvaste: 20 Hz - 22 kHz
• Herkkyys: 96 dB@ 1 kHz/1mW
• Maksimi SPL: 96 dB
• Mikrofonin herkkyys: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Impedanssi: 14 ohmia
• Bluetooth-lähettimen teho: <8,5 dBm
• Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth taajuus: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Bluetooth-proilit: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth versio: V5.0
• Akkutyyppi: Polymeeri-litium-ioniakku (3,7 V,
120 mAh)
• Latausaika: 2 h
• Latauskotelon akku: 1500 mAh
• Musiikin toistoaika BT päällä: Jopa 10 tuntia
• Puheaika BT päällä: Jopa 10 tuntia
• Paino: 130 g
• Maksimi käyttölämpötila: 45°C
SPECIFICATIONS

- 24 - - 25 -
FR: SPÉCIFICATIONS
• Modèle: UA FLASH X
• Alimentation électrique: 5V 1,5A
• Taille de haut-parleur: 5,8mm
• Plage de réponse en fréquence dynamique:
20 - 22kHz
• Sensibilité : 96 dB à 1kHz/1mW
• Pression sonore max. : 96dB
• Sensibilité du microphone : -25dBV à 1kHz/Pa
• Impédance: 14ohms
• Puissance de l’émetteur Bluetooth: <8,5dBm
• Modulation de l’émetteur Bluetooth: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Fréquences du Bluetooth: 2,400GHz-
2,4835GHz
• Prols Bluetooth : A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Version Bluetooth: V5.0
• Type de batterie: Batterie polymère Li-ion (3,7 V,
120mAh)
• Temps de charge : 2heures
• Batterie du boîtier de charge: 1500 mAh
• Autonomie de lecture BT actif : Jusqu’à 10 heures
• Autonomie de conversation BT actif: Jusqu’à
10 heures
• Poids: 130g
• Température de fonctionnement maximale: 45°C
HU: SPECIFIKÁCIÓK
• Modell: UA FLASH X
• Tápellátás: 5V 1,5A
• Hangszóró mérete: 5.8mm
• Dinamikus frekvenciaválasz-tartomány: 20 – 22kHz
• Érzékenység: 96dB 1kHz/1mW mellett
• Maximális SPL: 96dB
• Mikrofon érzékenysége: -25dBV 1kHz/Pa mellett
• Impedancia: 14ohm
• Továbbított Bluetooth-teljesítmény: <8.5dBm
• Bluetooth jeladó moduláció: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Bluetooth frekvencia: 2,400GHz – 2,4835GHz
• Bluetooth-prolok: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth változat: V5.0
• Akkumulátor típus: Polimer lítiumion akkumulátor
(3.7V, 120mAh)
• Töltési idő: 2 óra
• Töltőtok akkumulátora: 1500mAh
• Zenelejátszás bekapcsolt BT mellett: Akár 10 óra
• Beszélgetési idő bekapcsolt BT mellett: Akár 10 óra
• Súly: 130g
• Maximális üzemi hőmérséklet: 45°C
SPECIFICATIONS
IT: SPECIFICHE
• Modello: UA FLASH X
• Alimentazione: 5V 1,5A
• Dimensione del driver: 5,8 mm
• Risposta in frequenza dinamica: 20 - 22 kHz
• Sensibilità: 96 dB @ 1 kHz/1mW
• SPL massimo: 96 dB
• Sensibilità del microfono: -25 dBV @ 1 kHz/Pa
• Impedenza: 14 ohm
• Potenza trasmessa via Bluetooth: <8,5 dBm
• Modulazione del trasmettitore Bluetooth: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Frequenza Bluetooth: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Proli Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Versione Bluetooth: V5.0
• Tipo di batteria: Batteria ai polimeri di litio (3,7V,
120mAh)
• Tempo di ricarica: 2 ore
• Batteria custodia con caricatore: 1500 mAh
• Autonomia in riproduzione con BT attivo: Fino
a 10 ore
• Autonomia in conversazione con BT attivo: Fino
a 10 ore
• Peso: 130 g
• Temperatura d’esercizio massima: 45°C
NL: SPECIFICATIES
• Model: UA FLASH X
• Stroomvoorziening: 5V 1,5A
• Maat van driver: 5,8 mm
• Dynamisch frequentiebereik: 20 - 22 kHz
• Gevoeligheid: 96 dB@1 kHz/1 mW
• Maximum SPL: 96 dB
• Microfoon gevoeligheid: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Impedantie: 14 ohm
• Bluetooth uitgezonden vermogen: <8,5 dBm
• Modulatie Bluetooth-zender: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Bluetooth frequentie: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Bluetoothproel: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth-versie: V5.0
• Type batterij: Polymeer Li-ion batterij (3,7 V,
120 mAh)
• Oplaadtijd: 2 uur
• Batterij voor oplaadcassette: 1500 mAh
• Muziekspeeltijd met BT aan: Tot 10 uur
• Spreektijd met BT aan: Tot 10 uur
• Gewicht: 130 gram
• Maximale bedrijfstemperatuur: 45°C
SPECIFICATIONS

- 24 - - 25 -
FR: SPÉCIFICATIONS
• Modèle: UA FLASH X
• Alimentation électrique: 5V 1,5A
• Taille de haut-parleur: 5,8mm
• Plage de réponse en fréquence dynamique:
20 - 22kHz
• Sensibilité : 96 dB à 1kHz/1mW
• Pression sonore max. : 96dB
• Sensibilité du microphone : -25dBV à 1kHz/Pa
• Impédance: 14ohms
• Puissance de l’émetteur Bluetooth: <8,5dBm
• Modulation de l’émetteur Bluetooth: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Fréquences du Bluetooth: 2,400GHz-
2,4835GHz
• Prols Bluetooth : A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Version Bluetooth: V5.0
• Type de batterie: Batterie polymère Li-ion (3,7 V,
120mAh)
• Temps de charge : 2heures
• Batterie du boîtier de charge: 1500 mAh
• Autonomie de lecture BT actif : Jusqu’à 10 heures
• Autonomie de conversation BT actif: Jusqu’à
10 heures
• Poids: 130g
• Température de fonctionnement maximale: 45°C
HU: SPECIFIKÁCIÓK
• Modell: UA FLASH X
• Tápellátás: 5V 1,5A
• Hangszóró mérete: 5.8mm
• Dinamikus frekvenciaválasz-tartomány: 20 – 22kHz
• Érzékenység: 96dB 1kHz/1mW mellett
• Maximális SPL: 96dB
• Mikrofon érzékenysége: -25dBV 1kHz/Pa mellett
• Impedancia: 14ohm
• Továbbított Bluetooth-teljesítmény: <8.5dBm
• Bluetooth jeladó moduláció: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Bluetooth frekvencia: 2,400GHz – 2,4835GHz
• Bluetooth-prolok: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth változat: V5.0
• Akkumulátor típus: Polimer lítiumion akkumulátor
(3.7V, 120mAh)
• Töltési idő: 2 óra
• Töltőtok akkumulátora: 1500mAh
• Zenelejátszás bekapcsolt BT mellett: Akár 10 óra
• Beszélgetési idő bekapcsolt BT mellett: Akár 10 óra
• Súly: 130g
• Maximális üzemi hőmérséklet: 45°C
SPECIFICATIONS
IT: SPECIFICHE
• Modello: UA FLASH X
• Alimentazione: 5V 1,5A
• Dimensione del driver: 5,8 mm
• Risposta in frequenza dinamica: 20 - 22 kHz
• Sensibilità: 96 dB @ 1 kHz/1mW
• SPL massimo: 96 dB
• Sensibilità del microfono: -25 dBV @ 1 kHz/Pa
• Impedenza: 14 ohm
• Potenza trasmessa via Bluetooth: <8,5 dBm
• Modulazione del trasmettitore Bluetooth: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Frequenza Bluetooth: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Proli Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Versione Bluetooth: V5.0
• Tipo di batteria: Batteria ai polimeri di litio (3,7V,
120mAh)
• Tempo di ricarica: 2 ore
• Batteria custodia con caricatore: 1500 mAh
• Autonomia in riproduzione con BT attivo: Fino
a 10 ore
• Autonomia in conversazione con BT attivo: Fino
a 10 ore
• Peso: 130 g
• Temperatura d’esercizio massima: 45°C
NL: SPECIFICATIES
• Model: UA FLASH X
• Stroomvoorziening: 5V 1,5A
• Maat van driver: 5,8 mm
• Dynamisch frequentiebereik: 20 - 22 kHz
• Gevoeligheid: 96 dB@1 kHz/1 mW
• Maximum SPL: 96 dB
• Microfoon gevoeligheid: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Impedantie: 14 ohm
• Bluetooth uitgezonden vermogen: <8,5 dBm
• Modulatie Bluetooth-zender: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Bluetooth frequentie: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Bluetoothproel: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth-versie: V5.0
• Type batterij: Polymeer Li-ion batterij (3,7 V,
120 mAh)
• Oplaadtijd: 2 uur
• Batterij voor oplaadcassette: 1500 mAh
• Muziekspeeltijd met BT aan: Tot 10 uur
• Spreektijd met BT aan: Tot 10 uur
• Gewicht: 130 gram
• Maximale bedrijfstemperatuur: 45°C
SPECIFICATIONS

- 26 - - 27 -
NO: SPESIFIKASJONER
• Modell: UA FLASH X
• Strømforsyning: 5V 1,5A
• Driverstørrelse: 5,8 mm
• Dynamisk frekvensrespons: 20–22 kHz
• Følsomhet: 96 dB ved 1 kHz / 1 mW
• Maksimal SPL: 96 dB
• Mikrofonfølsomhet: -25 dBV ved 1 kHz/Pa
• Impedans: 14 ohm
• Bluetooth-senderens eekt: <8,5 dBm
• Bluetooth-senderens modulasjon: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth-frekvens: 2,400 GHz – 2,4835 GHz
• Bluetooth-proler: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth-versjon: V5.0
• Batteritype: Polymer-litium-ion-batteri (3,7 V,
120 mAh)
• Ladetid: 2 timer
• Ladeeskens batteri: 1500 mAh
• Musikkspilletid med BT på: Opp til 10 timer
• Taletid med BT på: Opp til10 timer
• Vekt: 130 g
• Maks driftstemperatur: 45°C
PL: DANE TECHNICZNE
• Model: UA FLASH X
• Zasilanie: 5V 1,5A
• Rozmiar przetwornika: 5,8 mm
• Dynamiczne pasmo przenoszenia: 20 – 22 kHz
• Efektywność: 96 dB przy 1 kHz/1 mW
• Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL: 96 dB
• Czułość mikrofonu: -25 dBV przy 1 kHz/Pa
• Impedancja: 14 Ω
• Moc nadawania Bluetooth: <8,5 dBm
• Modulacja nadajnika Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Częstotliwość Bluetooth: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Prole Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP V1.6, HFP 1.7
• Wersja Bluetooth: V5.0
• Akumulator: litowo-jonowy akumulator
polimerowy (3,7 V, 120 mAh)
• Czas ładowania: 2 godziny
• Bateria pokrowca ładującego: 1500 mAh
• Czas odtwarzania muzyki z włączonym Bluetooth:
do 10 h
• Czas rozmawiania z włączonym Bluetooth: do 10 h
• Masa: 130 g
• Maks. temperatura robocza: 45°C
SPECIFICATIONS
PT-BR: ESPECIFICAÇÕES
• Modelo: UA FLASH X
• Entrada de energia: 5V 1,5A
• Tamanho do driver: 5,8mm
• Intervalo de resposta dinâmica de frequência:
20 Hz a 22kHz
• Sensibilidade: 96 dB a 1kHz, 1mW
• SPL máximo: 96dB
• Sensibilidade do microfone: -25dBV a 1 kHz/Pa
• Impedância: 14 Ohms
• Potência de transmissão Bluetooth: <8,5dBm
• Modulação de transmissão Bluetooth: GFSK,
π/4DQPSK e 8DPSK
• Frequência Bluetooth: 2,400GHz a 2,4835GHz
• Pers Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Versão Bluetooth: V5.0
• Tipo de bateria: Polímero e íon de Li (3,7V, 120mAh)
• Tempo de carregamento: 2 horas
• Carregamento da bateria do estojo: 1500 mAh
• Tempo de reprodução com BT ligado: Até 10 horas
• Tempo de conversação com BT ligado: Até
10 horas
• Peso: 130g
• Temperatura máxima de uso: 45°C
SV: SPECIFIKATIONER
• Modell: UA FLASH X
• Strömförsörjning: 5V 1,5A
• Storlek på högtalarelement: > 5,8 mm
• Dynamiskt frekvensomfång: 20 – 22 kHz
• Känslighet: 96 dB vid 1 kHz/1 mW
• Max SPL: 96 dB
• Mikrofonkänslighet: -25 dBV vid 1 kHz/Pa
• Impedans: 14 ohm
• Bluetooth-sändarens eekt: <8,5 dBm
• Bluetooth-sändarens modulering: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth-frekvens: 2,400 GHz – 2,4835 GHz
• Bluetooth-proler: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth-version: V5.0
• Batterityp: Litiumjonpolymer (3,7 V, 120 mAh)
• Laddningstid: 2 timmar
• Laddningsfodralets batteri: 1500 mAh
• Uppspelningstid med BT på: Upp till 10 timmar
• Taltid med BT på: Upp till 10 timmar
• Vikt: 130 g
• Maximal drifttemperatur 45°C
SPECIFICATIONS

- 26 - - 27 -
NO: SPESIFIKASJONER
• Modell: UA FLASH X
• Strømforsyning: 5V 1,5A
• Driverstørrelse: 5,8 mm
• Dynamisk frekvensrespons: 20–22 kHz
• Følsomhet: 96 dB ved 1 kHz / 1 mW
• Maksimal SPL: 96 dB
• Mikrofonfølsomhet: -25 dBV ved 1 kHz/Pa
• Impedans: 14 ohm
• Bluetooth-senderens eekt: <8,5 dBm
• Bluetooth-senderens modulasjon: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth-frekvens: 2,400 GHz – 2,4835 GHz
• Bluetooth-proler: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth-versjon: V5.0
• Batteritype: Polymer-litium-ion-batteri (3,7 V,
120 mAh)
• Ladetid: 2 timer
• Ladeeskens batteri: 1500 mAh
• Musikkspilletid med BT på: Opp til 10 timer
• Taletid med BT på: Opp til10 timer
• Vekt: 130 g
• Maks driftstemperatur: 45°C
PL: DANE TECHNICZNE
• Model: UA FLASH X
• Zasilanie: 5V 1,5A
• Rozmiar przetwornika: 5,8 mm
• Dynamiczne pasmo przenoszenia: 20 – 22 kHz
• Efektywność: 96 dB przy 1 kHz/1 mW
• Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL: 96 dB
• Czułość mikrofonu: -25 dBV przy 1 kHz/Pa
• Impedancja: 14 Ω
• Moc nadawania Bluetooth: <8,5 dBm
• Modulacja nadajnika Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Częstotliwość Bluetooth: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Prole Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP V1.6, HFP 1.7
• Wersja Bluetooth: V5.0
• Akumulator: litowo-jonowy akumulator
polimerowy (3,7 V, 120 mAh)
• Czas ładowania: 2 godziny
• Bateria pokrowca ładującego: 1500 mAh
• Czas odtwarzania muzyki z włączonym Bluetooth:
do 10 h
• Czas rozmawiania z włączonym Bluetooth: do 10 h
• Masa: 130 g
• Maks. temperatura robocza: 45°C
SPECIFICATIONS
PT-BR: ESPECIFICAÇÕES
• Modelo: UA FLASH X
• Entrada de energia: 5V 1,5A
• Tamanho do driver: 5,8mm
• Intervalo de resposta dinâmica de frequência:
20 Hz a 22kHz
• Sensibilidade: 96 dB a 1kHz, 1mW
• SPL máximo: 96dB
• Sensibilidade do microfone: -25dBV a 1 kHz/Pa
• Impedância: 14 Ohms
• Potência de transmissão Bluetooth: <8,5dBm
• Modulação de transmissão Bluetooth: GFSK,
π/4DQPSK e 8DPSK
• Frequência Bluetooth: 2,400GHz a 2,4835GHz
• Pers Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Versão Bluetooth: V5.0
• Tipo de bateria: Polímero e íon de Li (3,7V, 120mAh)
• Tempo de carregamento: 2 horas
• Carregamento da bateria do estojo: 1500 mAh
• Tempo de reprodução com BT ligado: Até 10 horas
• Tempo de conversação com BT ligado: Até
10 horas
• Peso: 130g
• Temperatura máxima de uso: 45°C
SV: SPECIFIKATIONER
• Modell: UA FLASH X
• Strömförsörjning: 5V 1,5A
• Storlek på högtalarelement: > 5,8 mm
• Dynamiskt frekvensomfång: 20 – 22 kHz
• Känslighet: 96 dB vid 1 kHz/1 mW
• Max SPL: 96 dB
• Mikrofonkänslighet: -25 dBV vid 1 kHz/Pa
• Impedans: 14 ohm
• Bluetooth-sändarens eekt: <8,5 dBm
• Bluetooth-sändarens modulering: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth-frekvens: 2,400 GHz – 2,4835 GHz
• Bluetooth-proler: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth-version: V5.0
• Batterityp: Litiumjonpolymer (3,7 V, 120 mAh)
• Laddningstid: 2 timmar
• Laddningsfodralets batteri: 1500 mAh
• Uppspelningstid med BT på: Upp till 10 timmar
• Taltid med BT på: Upp till 10 timmar
• Vikt: 130 g
• Maximal drifttemperatur 45°C
SPECIFICATIONS

- 28 - - 29 -
TR: ÖZELLIKLER
• Model: UA FLASH X
• Güç kaynaği: 5V 1,5A
• Sürücü Boyutu: 5,8 mm
• Dinamik frekans yanıt aralığı: 20 - 22kHz
• Hassasiyet: 96 dB@ 1 kHz/1mW
• Maksimum SPL: 96 dB
• Mikrofon hassasiyeti: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Empedans: 14 ohm
• Bluetooth iletilen güç: <8,5 dBm
• Bluetooth verici modülasyonu: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Bluetooth frekansı: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Bluetooth prolleri: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth versiyonu: V5.0
• Pil türü: Polimer Li-iyon Pil (3,7V, 120 mAh)
• Şarj süresi: 2 saat
• Şarj kutusu pili: 1500 mAh
• BT açıkken müzik çalma süresi: 10 saate kadar
• BT ile konuşma süresi: 10 saate kadar
• Ağırlık: 130 g
• Maksimum çalışma sıcaklığı: 45°C
RU: ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Модель: UA FLASH X
• Источник питания: 5В 1,5А
• Размер блока управления: 5,8 мм
• Диапазон динамической частотной характеристики: 20 - 22 кГц
• Чувствительность: 96 dB@1 kHz/1mW
• Максимальный уровень звукового давления: 96 дБ
• Чувствительность микрофона: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Сопротивление: 14 ом
• Передаваемая мощность Bluetooth: <8,5 дБ/мВт
• Модуляция излучателя Bluetooth: гауссовская частотная
манипуляция, π/4 дифференциальное четвертичное
переключение со сдвигом фазы, 8 относительная фазовая
модуляция
• Частота Bluetooth: 2,400 ГГц - 2,4835 ГГц
• Профили Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Версия Bluetooth: V5.0
• Тип аккумулятора: Полимерный литий-ионный аккумулятор
(3,7 В, 120 мАч)
• Время зарядки: 2 часа
• Зарядная батарея в корпусе: 1500 мАч
• Время проигрывания музыки по Bluetooth: До 10 часов
• Время разговора по Bluetooth: До 10 часов
• Вес: 130 г
• Максимальная рабочая температура: 45°C
SPECIFICATIONS
ZH-CN: 规格
• 型号:UA FLASH X
• 电源: 5V 1.5A
• 驱动单元尺寸:5.8 mm
• 动态频率响应范围:20 - 22 kHz
• 灵敏度:96 dB@ 1 kHz/1mW
• 最大 SPL:96dB
• 麦克风灵敏度:-25 dBV@1 kHz/Pa
• 阻抗:14 ohm
• 蓝牙发射器功率:<8.5 dBm
• 蓝牙发射器调制:GFSK,
π
/4DQPSK, 8DPSK
• 蓝牙频率:2.400 GHz - 2.4835 GHz
• 蓝牙配置文件:A2DP V1.3、AVRCP V1.6、
HFP V1.7
• 蓝牙版本:V5.0
• 电池类型:聚合物锂电池 (3.7 V, 120 mAh)
• 充电时间:2 小时
• 充电保护盒电池容量:1500 mAh
• 仅开启蓝牙功能时的音乐播放时间:最
长 10 小时
• 开启蓝牙功能时的通话时间:最长 10 小时
• 重量:130g
• 最高运行温度:45
°
C
ZH-TW: 規格
• 型號:UA FLASH X
• 電源:5V 1.5A
• 驅動器尺寸:5.8 mm
• 動態頻率回應範圍:20 - 22 kHz
• 敏感度:96 dB@ 1 kHz/1mW
• 最大 SPL:96 dB
• 麥克風靈敏度:-25 dBV@1 kHz/Pa
• 阻抗:14 ohm
• 藍牙發射機功率:<8.5 dBm
• 藍牙發射機調變:GFSK、
π
/4DQPSK、8DPSK
• 藍牙頻率:2.400 GHz - 2.4835 GHz
• 藍牙設定檔:A2DP V1.3、AVRCP V1.6、HFP V1.7
• 藍牙版本:V5.0
• 電池類型:聚合體鋰離子電池
(3.7V,120mAh)
• 充電時間:2 小時
• 充電盒電池:1500 mAh
• 藍牙開啟時的音樂播放時間:長達 10
個小時
• 藍牙開啟時的談話時間:長達 10 個小時
• 重量:130g
• 最大工作溫度:45
°
C
SPECIFICATIONS

- 28 - - 29 -
TR: ÖZELLIKLER
• Model: UA FLASH X
• Güç kaynaği: 5V 1,5A
• Sürücü Boyutu: 5,8 mm
• Dinamik frekans yanıt aralığı: 20 - 22kHz
• Hassasiyet: 96 dB@ 1 kHz/1mW
• Maksimum SPL: 96 dB
• Mikrofon hassasiyeti: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Empedans: 14 ohm
• Bluetooth iletilen güç: <8,5 dBm
• Bluetooth verici modülasyonu: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Bluetooth frekansı: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Bluetooth prolleri: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth versiyonu: V5.0
• Pil türü: Polimer Li-iyon Pil (3,7V, 120 mAh)
• Şarj süresi: 2 saat
• Şarj kutusu pili: 1500 mAh
• BT açıkken müzik çalma süresi: 10 saate kadar
• BT ile konuşma süresi: 10 saate kadar
• Ağırlık: 130 g
• Maksimum çalışma sıcaklığı: 45°C
RU: ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Модель: UA FLASH X
• Источник питания: 5В 1,5А
• Размер блока управления: 5,8 мм
• Диапазон динамической частотной характеристики: 20 - 22 кГц
• Чувствительность: 96 dB@1 kHz/1mW
• Максимальный уровень звукового давления: 96 дБ
• Чувствительность микрофона: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Сопротивление: 14 ом
• Передаваемая мощность Bluetooth: <8,5 дБ/мВт
• Модуляция излучателя Bluetooth: гауссовская частотная
манипуляция, π/4 дифференциальное четвертичное
переключение со сдвигом фазы, 8 относительная фазовая
модуляция
• Частота Bluetooth: 2,400 ГГц - 2,4835 ГГц
• Профили Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Версия Bluetooth: V5.0
• Тип аккумулятора: Полимерный литий-ионный аккумулятор
(3,7 В, 120 мАч)
• Время зарядки: 2 часа
• Зарядная батарея в корпусе: 1500 мАч
• Время проигрывания музыки по Bluetooth: До 10 часов
• Время разговора по Bluetooth: До 10 часов
• Вес: 130 г
• Максимальная рабочая температура: 45°C
SPECIFICATIONS
ZH-CN: 规格
• 型号:UA FLASH X
• 电源: 5V 1.5A
• 驱动单元尺寸:5.8 mm
• 动态频率响应范围:20 - 22 kHz
• 灵敏度:96 dB@ 1 kHz/1mW
• 最大 SPL:96dB
• 麦克风灵敏度:-25 dBV@1 kHz/Pa
• 阻抗:14 ohm
• 蓝牙发射器功率:<8.5 dBm
• 蓝牙发射器调制:GFSK,
π
/4DQPSK, 8DPSK
• 蓝牙频率:2.400 GHz - 2.4835 GHz
• 蓝牙配置文件:A2DP V1.3、AVRCP V1.6、
HFP V1.7
• 蓝牙版本:V5.0
• 电池类型:聚合物锂电池 (3.7 V, 120 mAh)
• 充电时间:2 小时
• 充电保护盒电池容量:1500 mAh
• 仅开启蓝牙功能时的音乐播放时间:最
长 10 小时
• 开启蓝牙功能时的通话时间:最长 10 小时
• 重量:130g
• 最高运行温度:45
°
C
ZH-TW: 規格
• 型號:UA FLASH X
• 電源:5V 1.5A
• 驅動器尺寸:5.8 mm
• 動態頻率回應範圍:20 - 22 kHz
• 敏感度:96 dB@ 1 kHz/1mW
• 最大 SPL:96 dB
• 麥克風靈敏度:-25 dBV@1 kHz/Pa
• 阻抗:14 ohm
• 藍牙發射機功率:<8.5 dBm
• 藍牙發射機調變:GFSK、
π
/4DQPSK、8DPSK
• 藍牙頻率:2.400 GHz - 2.4835 GHz
• 藍牙設定檔:A2DP V1.3、AVRCP V1.6、HFP V1.7
• 藍牙版本:V5.0
• 電池類型:聚合體鋰離子電池
(3.7V,120mAh)
• 充電時間:2 小時
• 充電盒電池:1500 mAh
• 藍牙開啟時的音樂播放時間:長達 10
個小時
• 藍牙開啟時的談話時間:長達 10 個小時
• 重量:130g
• 最大工作溫度:45
°
C
SPECIFICATIONS

- 30 - - 31 -
ID: SPESIFIKASI
• Model: UA FLASH X
• Catu daya: 5V 1,5A
• Ukuran driver: 5,8 mm
• Rentang respons frekuensi dinamis: 20 - 22 kHz
• Sensitivitas: 96 dB @ 1 kHz/1mW
• SPL Maksimum: 96 dB
• Sensitivitas mikrofon: -25 dBV @ 1 kHz/Pa
• Impedansi: 14 ohm
• Daya transmisi Bluetooth: < 8,5 dBm
• Modulasi pemancar Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Frekuensi bluetooth: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Prol Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Versi Bluetooth: V5.0
• Tipe baterai: Baterai Polimer Li-ion (3,7 V, 120 mAh)
• Lama pengisian daya: 2 jam
• Baterai kotak pengisi daya: 1500 mAh
• Lama pemutaran musik saat BT aktif: Hingga 10 jam
• Lama bicara saat BT aktif: Hingga 10 jam
• Berat: 130 g
• Suhu operasi maksimum: 45°C
JP: 仕様
• 型: UA FLASH X
• 電 源:5V 1.5A
• ドラ イ バ ー サ イ ズ:5.8 mm
• ダイナミック周波数特性レンジ:20~22 kHz
• 出力音圧レベル:96 dB@1 kHz/1mW
• 最大音圧レベル:96 dB
• マイク出力音圧レベル:-25 dBV@1 kHz/Pa
• イ ン ピ ー ダ ン ス:14
Ω
• Bluetooth対 応トランスミッター 出 力:
8.5 dBm未満
• Bluetoothトラ ンス ミッ タ ー 変 調:
GFSK、
π
/4DQPSK、8DPSK
• Bluetooth周波数:2.400 GHz~2.4835 GHz
• Bluetoothプ ロ ファ イ ル:A2DP V1.3、
AVRCP V1.6、HFP V1.7
• Bluetoothバ ー ジ ョ ン:V5.0
• バッテ リ ー の 種 類:ポ リマ ー リ チ ウ ム イ オ ン
電池(3.7 V、120 mAh)
• 充電時間:約2時間
• 充電用ケースのバッテリー:1500 mAh
• 音楽再生時間:最大約10時間
• 通話時間:最大約10時間
• 重 量:約 130 g
• 最大動作保証温度: 45
°
C
SPECIFICATIONS
KO: 사양
• 모델: UA FLASH X
• 전원 공급 장치: 5V 1.5A
• 드라이버 크기: 5.8 mm
• 동적 주파수 응답 범위: 20~22 kHz
• 민감도: 96 dB @ 1 kHz/1mW
• 최대 SPL: 96 dB
• 마이크 민감도: -25 dBV @ 1 kHz/Pa
• 임피던스: 14
Ω
• Bluetooth 송신 출력: <8.5 dBm
• Bluetooth 송신기 변조: GFSK,
π
/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth 주파수: 2.400 GHz~2.4835 GHz
• Bluetooth 프로필: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth 버전: V5.0
• 배터리 유형: 폴리머 리튬이온 배터리(3.7 V,
120 mAh)
• 충전 시간: 2시간
• 충전 케이스 배터리: 1,500 mAh
• BT 사용 시 음악 재생 시간: 최대 10시간
• BT 사용 시 통화 시간: 최대 10시간
• 중량: 130 g
• 최대 작동 온도: 45
°
C
MM: အသ�ု�အြ��အ����
• Model: UA FLASH X
• Power supply: 5V 1.5A
• Driver size: 5.8 mm
• Dynamic frequency response range: 20 - 22 kHz
• Sensitivity: 96 dB@ 1 kHz/1mW
• Maximum SPL: 96 dB
• Microphone sensitivity: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Impedance: 14 ohm
• Bluetooth transmitted power: <8.5 dBm
• Bluetooth transmitter modulation: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth frequency: 2.400 GHz - 2.4835 GHz
• Bluetooth proles: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth version: V5.0
• Battery type: Polymer Li-ion Battery (3.7 V,
120mAh)
• Charging time: 2 hours
• Charging case battery: 1500 mAh
• Music play time with BT on: Up to 10 hours
• Talk time with BT on: Up to 10 hours
• Weight: 130 g
• Maximum operation temperature: 45°C
SPECIFICATIONS

- 30 - - 31 -
ID: SPESIFIKASI
• Model: UA FLASH X
• Catu daya: 5V 1,5A
• Ukuran driver: 5,8 mm
• Rentang respons frekuensi dinamis: 20 - 22 kHz
• Sensitivitas: 96 dB @ 1 kHz/1mW
• SPL Maksimum: 96 dB
• Sensitivitas mikrofon: -25 dBV @ 1 kHz/Pa
• Impedansi: 14 ohm
• Daya transmisi Bluetooth: < 8,5 dBm
• Modulasi pemancar Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK,
8DPSK
• Frekuensi bluetooth: 2,400 GHz - 2,4835 GHz
• Prol Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
• Versi Bluetooth: V5.0
• Tipe baterai: Baterai Polimer Li-ion (3,7 V, 120 mAh)
• Lama pengisian daya: 2 jam
• Baterai kotak pengisi daya: 1500 mAh
• Lama pemutaran musik saat BT aktif: Hingga 10 jam
• Lama bicara saat BT aktif: Hingga 10 jam
• Berat: 130 g
• Suhu operasi maksimum: 45°C
JP: 仕様
• 型: UA FLASH X
• 電 源:5V 1.5A
• ドラ イ バ ー サ イ ズ:5.8 mm
• ダイナミック周波数特性レンジ:20~22 kHz
• 出力音圧レベル:96 dB@1 kHz/1mW
• 最大音圧レベル:96 dB
• マイク出力音圧レベル:-25 dBV@1 kHz/Pa
• イ ン ピ ー ダ ン ス:14
Ω
• Bluetooth対 応トランスミッター 出 力:
8.5 dBm未満
• Bluetoothトラ ンス ミッ タ ー 変 調:
GFSK、
π
/4DQPSK、8DPSK
• Bluetooth周波数:2.400 GHz~2.4835 GHz
• Bluetoothプ ロ ファ イ ル:A2DP V1.3、
AVRCP V1.6、HFP V1.7
• Bluetoothバ ー ジ ョ ン:V5.0
• バッテ リ ー の 種 類:ポ リマ ー リ チ ウ ム イ オ ン
電池(3.7 V、120 mAh)
• 充電時間:約2時間
• 充電用ケースのバッテリー:1500 mAh
• 音楽再生時間:最大約10時間
• 通話時間:最大約10時間
• 重 量:約 130 g
• 最大動作保証温度: 45
°
C
SPECIFICATIONS
KO: 사양
• 모델: UA FLASH X
• 전원 공급 장치: 5V 1.5A
• 드라이버 크기: 5.8 mm
• 동적 주파수 응답 범위: 20~22 kHz
• 민감도: 96 dB @ 1 kHz/1mW
• 최대 SPL: 96 dB
• 마이크 민감도: -25 dBV @ 1 kHz/Pa
• 임피던스: 14
Ω
• Bluetooth 송신 출력: <8.5 dBm
• Bluetooth 송신기 변조: GFSK,
π
/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth 주파수: 2.400 GHz~2.4835 GHz
• Bluetooth 프로필: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth 버전: V5.0
• 배터리 유형: 폴리머 리튬이온 배터리(3.7 V,
120 mAh)
• 충전 시간: 2시간
• 충전 케이스 배터리: 1,500 mAh
• BT 사용 시 음악 재생 시간: 최대 10시간
• BT 사용 시 통화 시간: 최대 10시간
• 중량: 130 g
• 최대 작동 온도: 45
°
C
MM: အသ�ု�အြ��အ����
• Model: UA FLASH X
• Power supply: 5V 1.5A
• Driver size: 5.8 mm
• Dynamic frequency response range: 20 - 22 kHz
• Sensitivity: 96 dB@ 1 kHz/1mW
• Maximum SPL: 96 dB
• Microphone sensitivity: -25 dBV@1 kHz/Pa
• Impedance: 14 ohm
• Bluetooth transmitted power: <8.5 dBm
• Bluetooth transmitter modulation: GFSK,
π/4DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth frequency: 2.400 GHz - 2.4835 GHz
• Bluetooth proles: A2DP V1.3, AVRCP V1.6,
HFP V1.7
• Bluetooth version: V5.0
• Battery type: Polymer Li-ion Battery (3.7 V,
120mAh)
• Charging time: 2 hours
• Charging case battery: 1500 mAh
• Music play time with BT on: Up to 10 hours
• Talk time with BT on: Up to 10 hours
• Weight: 130 g
• Maximum operation temperature: 45°C
SPECIFICATIONS

- 32 - - 33 -
ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ :AR
•⅓ē 6₈ē61 ⅜ űﺯﺍﺮﻄﻟﺍ
•ţ Į Èţ ē űﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
•ﻢﻣ ţ Èļ űﻞﻐﺸ
ُ
ﳌﺍ ﻢﺠﺣ
•ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ ŲŲ ˜ ŲĘ űﻴﻣﺎﻨﻳﺪﻟﺍ ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ ﻕﺎﻄﻧ
•ﺕﺍﻭ ﲇﻠﻣ Įèﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ Į ﲆﻋ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ ņģ űﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
•ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ ņģ űﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
•ﻝﺎﻜﺳﺎﺑèﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ Į ﲆﻋ ﺖﻟﻮﻓ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ˜Ųţ űﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
•ﻡﻭﺃ Įş űﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
•ﻁﺍﻭ ﲇﻴﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ ļ Èţ ô űﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
•ļ 06₇ ،
π
èş 206₇
،766 ₇ űﺙﻮﺗﻮﻠﺑ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﺍﺪﺣﻭ ﻂﺒﺿ
•ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ ŲÈş ļ ç ţ ˜ ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ ŲÈş Ę Ę ű" ‐ i ) f HHf – ﺩﺩﺮﺗ
• ، ē 3 …0 Į Èģ ،ē Ų 0 Į Èç űﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺗ ﺕﺎﻔﻠﻣ
1 6 0 Į Èķ
•ţ ÈĘ űﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺭﺍﺪﺻﺇ
• ﲇﻠﻣ Į ŲĘ ،ﺖﻟﻮﻓ ç Èķ � ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ űﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
ﺔﻋﺎﺳèﺒﻣﺃ
•ﻥﺎﺘﻋﺎﺳ űﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
•ﺔﻋﺎﺳèﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ Į ţ ĘĘ űﻦﺤﺸﻟﺍ ﺔﺒﻠﻋ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
•ﺔﻋﺎﺳ ĮĘ ﻰﺘﺣ űﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
•ﺔﻋﺎﺳ ĮĘ ﻰﺘﺣ űﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﺙﺪﺤﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ
•ﻡﺍﺮﺟ Į çĘ űﻥﺯﻮﻟﺍ
•ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟﺭﺩ şţ űﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
ינכט טרפמ :HE
•UA FLASH X :םגד
•5V 1.5A :חוכ קפס
•מ“מ 5.8 :רביירד לדוג
•22kHz - 20 :תימניד רדת הבוגת חווט
•96dB@ 1kHz/1mW :תושיגר
•96dB :יברמ SPL
•-25dBV@1kHz/Pa :ןופורקימ תושיגר
•14ohm :הבכע
•8.5dBm-מ תוחפ :Bluetooth רדושמ קפסה
•GFSK,
π
/4DQPSK, 8DPSK :Bluetooth רדושמ ןונפא
•2.400GHz - 2.4835GHz :Bluetooth רדת
• A2DP V1.3, AVRCP V1.6, :Bluetooth יליפורפ
HFP V1.7
•V5.0 : Bluetooth תסרג
•(3.7V, 120mAh) ןוי-םויתיל תללוס :הללוס גוס
•תועש 2 :הניעט ןמז
•1500mAh :הניעט קיתרנ תללוס
•תועש 10 דע :BT תועצמאב הקיזומ תעמשה ןמז
•תועש 10 דע :BT תועצמאב רוביד ןמז
•םרג 130 :לקשמ
•45
°
C :תיברמ הלעפה תרוטרפמט
SPECIFICATIONS
IC RF Exposure Information and Statement
The SAR limit of Canada (IC) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device types: (IC: 6132A-UAFLASHX) has also
been tested against this SAR limit According to this standard, the highest SAR value reported during product certication for
head use is 0.015W / kg.
Head operation
The device was subjected to a typical head manipulation test. In order to comply with RF exposure requirements, a minimum
separation distance of 0 cm must be maintained between the user’s ear and the product (including the antenna). Head
exposure that do not meet these requirements may not meet RF exposure requirements and should be avoided. Use only
the supplied or approved antenna.
IC: 6132A-UAFLASHX
Informations et énoncés sur l’exposition RF de l’IC.
La limite DAS du Canada (IC) est de 1,6 W/kg, arrondie sur un gramme de tissu. Types d’appareils: (IC: 6132A-UAFLASHX)
a égalementététestéen relation avec cettelimite DAS selonce standard. La valeur DAS la plus élevéemesurée pendant la
certication du produit pour uneutilisation au niveau de la tête est de 0.015W / kg.
Utilisation au niveau de la tête
L’appareilesttestédans un casd’utilisationtypiqueautour de la tête. Pour respecter les standards d’exposition RF, une
distance de séparation minimum de 0 cm doitêtremaintenue entre l’oreille et le produit (antenne comprise). L’exposition
de la tête ne respectant pas cesexigencespeut ne pas respecter les standards d’exposition RF et doitêtreévité.
Utilisezuniquementl’antenneincluseouune antennecertiée.
IC: 6132A-UAFLASHX
DO NOT ATTEMPT TO OPEN, SERVICE, OR DISASSEMBLE THE BATTERY | DO NOT SHORT CIRCUIT | MAY EXPLODE
IF DISPOSED OF IN FIRE | RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE | DISPOSE OR
RECYCLE USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS

- 32 - - 33 -
ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ :AR
•⅓ē 6₈ē61 ⅜ űﺯﺍﺮﻄﻟﺍ
•ţ Į Èţ ē űﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺇ
•ﻢﻣ ţ Èļ űﻞﻐﺸ
ُ
ﳌﺍ ﻢﺠﺣ
•ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ ŲŲ ˜ ŲĘ űﻴﻣﺎﻨﻳﺪﻟﺍ ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ ﻕﺎﻄﻧ
•ﺕﺍﻭ ﲇﻠﻣ Įèﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ Į ﲆﻋ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ ņģ űﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
•ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ ņģ űﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
•ﻝﺎﻜﺳﺎﺑèﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ Į ﲆﻋ ﺖﻟﻮﻓ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ˜Ųţ űﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
•ﻡﻭﺃ Įş űﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
•ﻁﺍﻭ ﲇﻴﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ ļ Èţ ô űﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
•ļ 06₇ ،
π
èş 206₇
،766 ₇ űﺙﻮﺗﻮﻠﺑ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﺍﺪﺣﻭ ﻂﺒﺿ
•ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ ŲÈş ļ ç ţ ˜ ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ Ų Èş Ę Ę ű" ‐ i ) f HHf – ﺩﺩﺮﺗ
• ، ē 3 …0 Į Èģ ،ē Ų 0 Į Èç űﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺗ ﺕﺎﻔﻠﻣ
1 6 0 Į Èķ
•ţ ÈĘ űﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺭﺍﺪﺻﺇ
• ﲇﻠﻣ Į ŲĘ ،ﺖﻟﻮﻓ ç Èķ � ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ űﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
ﺔﻋﺎﺳèﺒﻣﺃ
•ﻥﺎﺘﻋﺎﺳ űﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
•ﺔﻋﺎﺳèﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ Į ţ ĘĘ űﻦﺤﺸﻟﺍ ﺔﺒﻠﻋ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
•ﺔﻋﺎﺳ ĮĘ ﻰﺘﺣ űﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
•ﺔﻋﺎﺳ ĮĘ ﻰﺘﺣ űﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﺙﺪﺤﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ
•ﻡﺍﺮﺟ Į çĘ űﻥﺯﻮﻟﺍ
•ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟﺭﺩ şţ űﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
ינכט טרפמ :HE
•UA FLASH X :םגד
•5V 1.5A :חוכ קפס
•מ“מ 5.8 :רביירד לדוג
•22kHz - 20 :תימניד רדת הבוגת חווט
•96dB@ 1kHz/1mW :תושיגר
•96dB :יברמ SPL
•-25dBV@1kHz/Pa :ןופורקימ תושיגר
•14ohm :הבכע
•8.5dBm-מ תוחפ :Bluetooth רדושמ קפסה
•GFSK,
π
/4DQPSK, 8DPSK :Bluetooth רדושמ ןונפא
•2.400GHz - 2.4835GHz :Bluetooth רדת
• A2DP V1.3, AVRCP V1.6, :Bluetooth יליפורפ
HFP V1.7
•V5.0 : Bluetooth תסרג
•(3.7V, 120mAh) ןוי-םויתיל תללוס :הללוס גוס
•תועש 2 :הניעט ןמז
•1500mAh :הניעט קיתרנ תללוס
•תועש 10 דע :BT תועצמאב הקיזומ תעמשה ןמז
•תועש 10 דע :BT תועצמאב רוביד ןמז
•םרג 130 :לקשמ
•45
°
C :תיברמ הלעפה תרוטרפמט
SPECIFICATIONS
IC RF Exposure Information and Statement
The SAR limit of Canada (IC) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device types: (IC: 6132A-UAFLASHX) has also
been tested against this SAR limit According to this standard, the highest SAR value reported during product certication for
head use is 0.015W / kg.
Head operation
The device was subjected to a typical head manipulation test. In order to comply with RF exposure requirements, a minimum
separation distance of 0 cm must be maintained between the user’s ear and the product (including the antenna). Head
exposure that do not meet these requirements may not meet RF exposure requirements and should be avoided. Use only
the supplied or approved antenna.
IC: 6132A-UAFLASHX
Informations et énoncés sur l’exposition RF de l’IC.
La limite DAS du Canada (IC) est de 1,6 W/kg, arrondie sur un gramme de tissu. Types d’appareils: (IC: 6132A-UAFLASHX)
a égalementététestéen relation avec cettelimite DAS selonce standard. La valeur DAS la plus élevéemesurée pendant la
certication du produit pour uneutilisation au niveau de la tête est de 0.015W / kg.
Utilisation au niveau de la tête
L’appareilesttestédans un casd’utilisationtypiqueautour de la tête. Pour respecter les standards d’exposition RF, une
distance de séparation minimum de 0 cm doitêtremaintenue entre l’oreille et le produit (antenne comprise). L’exposition
de la tête ne respectant pas cesexigencespeut ne pas respecter les standards d’exposition RF et doitêtreévité.
Utilisezuniquementl’antenneincluseouune antennecertiée.
IC: 6132A-UAFLASHX
DO NOT ATTEMPT TO OPEN, SERVICE, OR DISASSEMBLE THE BATTERY | DO NOT SHORT CIRCUIT | MAY EXPLODE
IF DISPOSED OF IN FIRE | RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE | DISPOSE OR
RECYCLE USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS

- 34 - - 35 -
Торговая марка : JBL
Назначение товара : Пользовательские наушники
Изготовитель : Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут,
г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения : Китай
Импортер в Россию : OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс”, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период : 1 год
Информация о сервисных центрах : www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы : 2 года
Товар сертифицирован :
Дата производства : Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям
из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после
разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского
алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц
производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства
(A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не
пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного
талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, длительного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено
для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks
by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont détenues par Bluetooth SIG, Inc., et tout usage de
ces marques par HARMAN International Industries, Incorporated se fait sous accord de licence. Les autres marques et noms
commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade
de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas
devidamente autorizados.

- 34 - - 35 -
Торговая марка : JBL
Назначение товара : Пользовательские наушники
Изготовитель : Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут,
г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения : Китай
Импортер в Россию : OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс”, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период : 1 год
Информация о сервисных центрах : www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы : 2 года
Товар сертифицирован :
Дата производства : Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям
из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после
разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского
алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц
производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства
(A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не
пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного
талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия
экстремальных температур, длительного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено
для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не
утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks
by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont détenues par Bluetooth SIG, Inc., et tout usage de
ces marques par HARMAN International Industries, Incorporated se fait sous accord de licence. Les autres marques et noms
commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade
de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas
devidamente autorizados.

HP_JBL_UA Project Rock TWS X_QSG_CR_V6
