Loading ...
Loading ...
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR Y UTILIZAR
DEL MOISÉS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO.
PRECAUCIÓN
Se requiere el armado por parte de un adulto. Mantenga las piezas
pequeñas fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA
Cuando use aparatos electrodomésticos, debe siempre tomar precauciones básicas
para reducir el riesgo de incendios, choques eléctricos y lesions a personas, incluidas
las siguientes:
Utilice el aparato electrodoméstico solamente como se describe en este manual.
Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, choques
eléctricos o lesiones personales. El uso de accesorios no recomendados o vendidos
por el fabricante puede resultar peligroso. NO UTILIZAR en exteriores.
Para evitar riesgos de incendio o choques eléctricos, enchufe el electrodoméstico
directamente en una toma de corriente de 120VCA. NO enchufe el cable con las
manos mojadas.
Mantenga el cable fuera de las zonas con mucho tránsito. Para evitar riesgos de incendio,
NUNCA coloque el cable debajo de alfombras o cerca de salidas de calefacción.
NO opere ningún aparato electrodostico que tenga el cable o el enchufe
dañado, que haya tenido un desperfecto, o que se haya caído o dañado de algún
modo. Devuelva el aparato electrodostico al fabricante para su revisión, ajuste
eléctrico o mecánico, o reparación.
NO intente reparar o ajustar ninguna funcn eléctrica o mecánica de esta unidad. Si
lo hace, anulará la garantía. El interior de la unidad no contiene piezas que puedan
ser reparadas por el usuario. Todo servicio de mantenimiento debe ser realizado
únicamente por personal calicado.
Desenchufe el humidicador cuando no esté en uso.
NO coloque el humidicador cerca de fuentes de calor, como estufas, radiadores
y calentadores. SÍ coloque el humidicador en una pared interior, cerca de una
toma de corriente. Para obtener mejores resultados, coloque el humidicador a
no menos de 12 pulgadas (30.5 cm) de distancia de la pared. NO permita que
las salidas de niebla apunten directamente hacia la pared. La humedad puede
provocar daños, en especial al empapelado.
1
Tanque
Humidificador de fácil limpieza 3 en 1 IH503 Guía para el usuario
NOTA: Si se acumula humedad en las paredes o las ventanas de la habitación, apague el humidicador. La habitación ya tiene suciente humedad y el exceso puede causar daños.
Información para el consumidor
No devuelva este producto al lugar donde lo comp. Si falta alguna pieza, visítenos en www.safety1st.com o chatee con nosotros para sacarse dudas. También puede
enviarnos un mensaje al (812) 652-2525 o llamar al Servicio de Atención al Cliente al (800) 544-1108. Tenga a mano el número de modelo (IH503) y el código de fecha (la
fecha de fabricacn se encuentra en la etiqueta del producto) a mano.
La bombilla para la luz noche no es reemplazable.
¿Cómo funciona?
Los humidificadores proporcionan comodidad
al agregar humedad al aire en interiores. El
Humidificador de fácil limpieza 3 en 1 utiliza
la tecnología ultrasónica. Un diafragama de
cerámica vibra silenciosamente a muy alta
frecuencia para crear pequeñas gotas, lo que
produce una fresca niebla o rocío.
Debe colocar el humidificador con las salidas
de niebla alejadas de cualquier pared o
mueble cercano.
NOTA: El nivel de humedad es recomendado
del 35% al 50%. Un nivel de humedad inferior
al 20% puede ser insalubre e incómodo.
En condiciones normales, es recomendable
utilizar un ajuste menor en este humidificador.
La niebla no es visible en un nivel de ajuste
más bajo. Los niveles de ajuste más altos sólo
deben utilizarse cuando el nivel de humedad
es extremadamente bajo. En un ajuste más
alto es posible que se vea una niebla blanca
y existe un mayor riesgo de daño por
humedad, especialmente en objetos que se
encuentren cerca del humidificador.
Conozca su unidad
STRANGULATION HAZARD! Children have STRANGLED in cords.
NEVER place camera or cords within 6 feet of the crib. Do not use
with an extension cord. Only use the AC adapters provided.
WARNING!
STRANGULATION HAZARD! Children have STRANGLED in cords.
NEVER place Baby Unit or cords within 6 feet of the crib. Do not use
with an extension cord. Only use the AC adapters provided.
WARNING!
Video Monitor instruction warning
Audio Monitor instruction warning
Generic Electrical instruction warning w/ adaptors
Generic Electrical instruction warning
¡PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN! Los niños se han ESTRANGULADO
con los cables. NUNCA coloque los cables a menos de 3 pies de
distancia de la cuna. No lo use con un cable de extensión.
¡ADVERTENCIA!
Luz de noche
encendido/apagado
Sensor
Tapa de salidas
de niebla
Manija de
transporte
Base
Perilla de encendido/
apagado y ajuste de
niebla
Indicador
LED de
vacío y
encendido
Frente
Parte superior de base
Luz de noche
©2019 Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ and the Safety 1st logo and design are trademarks of Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ y el logotipo de Safety
1st y su diso son marcas comerciales de Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 544-1108 www.safety1st.com. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores
pueden variar. Made in CHINA. Hecho en CHINA. Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494. Dorel
Juvenile Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON L5N 8G6. Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201
/ Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Pe por: Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima Pe. Fono
(511) 4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador por: Best Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300
2884. En Colombia por: Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110 Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera
No. 1041 Col. Del Valle, Benito Juárez C.P. 03100xico, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202 08/28/19 4358-7796B
Declaración de información de cumplimiento Este dispositivo cumple con 47 CFR Parte 18 de las reglas de la FCC. Estas reglas están diseñadas para brindar protección contra
interferencias perjudiciales con otros dispositivos. Si este dispositivo causa interferencia con otros dispositivos, separe este producto y el otro dispositivo. Realice únicamente el
mantenimiento del usuario que se encuentra en el manual de instrucciones.
Información de FCC
Tapa
Flotador
Orificio
de
llenado
Fondo de tanque
NUNCA coloque el humidicador en un lugar accesible a los niños. NUNCA
utilice el humidicador en una habitacn cerrada, especialmente en donde un
niño se encuentre durmiendo, descansando o jugando (una habitacn cerrada
puede provocar un exceso de humedad). NUNCA incline, mueva o intente
vaciar la unidad mientras es en funcionamiento. Apague y desenchufe la
unidad antes de retirar el tanque de agua y moverla.
NO intente recargar humidicador sin antes desconectar la unidad de su toma
de corriente. El ignorar esta advertencia puede causar lesiones personales.
Asegúrese de desenchufar la unidad tirando del enchufe, y no del cable.
NO bloquee la salida ni la entrada de aire mientras la unidad se encuentre en
funcionamiento.
Siempre coloque el humidicador en una supercie rme, plana y nivelada. Se
recomienda colocar una alfombra o almohadilla a prueba de agua debajo del
humidicador. NUNCA debe colocarlo sobre una alfombra o un piso que pueda
dañarse por la exposición al agua o a la humedad. Para evitar daños a las supercies,
NO coloque el humidicador directamente debajo de supercies más altas.
NO utilice el humidicador en un área donde el nivel de humedad sea superior
al 60%. Para medir la humedad utilice un higrómetro, disponible de su
distribuidor local. Apague el humidicador si hay exceso de humedad.
NO vierta agua en aberturas que no sean del tanque de agua.
NUNCA coloque la base debajo de una corriente de agua ni la sumerja en quidos.
NUNCA haga funcionar la unidad sin agua en el tanque.
Desps del uso, NUNCA toque el diafragma de metal expuesto en la base,
pues estará CALIENTE.
Para funcionar adecuadamente, este humidicador requiere mantenimiento
diario y semanal. Consulte los procedimientos de limpieza. Utilice únicamente
los limpiadores recomendados por el fabricante.
NUNCA deje inserte ni coloque objetos en las aberturas.
Pos de
esencias (4)
Can para paños
de esencias
Loading ...