Loading ...
Loading ...
Loading ...
jp
ZH-tw
id
技术规格
喇叭单元:低音喇叭单元,
高音喇叭单元
额定输出功率低音喇叭单元,
高音喇叭单元
频率响应:
信噪比:
电池类型:锂离子聚合物
(等同于)
电池充电时间:小时
音乐播放时间:
最长小时(取决于音量和音频内容)
端口:一个,一个
供电:(最大)
蓝牙版本:
蓝牙模式:和
蓝牙发射器频率范围:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:、、
发射器频率范围:、、
发射器功率:
调制:
、、、、、
网络兼容性:
发射器频率范围:
发射器功率:
调制:、、、、、
、、、
网络兼容性:
产品尺寸(宽高厚):
净重:
包装尺寸(宽高厚):
总重量:
最高运行温度:
技術仕様
スピーカー構成:53x93mmウーファー、20mmツイーター
定格出力:30W RMS(ウーファー)、10W RMS(ツイーター)
周波数特性:60Hz-20kHz
SN比:>80dB
バッテリーの種類:リチウムイオンポリマーバッテリー
52Wh(3.69V/14100mAhに相当)
バッテリー充電時間:約6時間(5V/3A)
再生時間:最大約20時間(音量等使用状況により
異なります)
USBポート:USB Type Ax1、USB Type Cx1
USB充電出力:5V/2A(最大)
Bluetoothバージョン:5.3
Bluetoothプロファイル:AVRCP 1.5、A2DP1.3
Bluetooth対応トランスミッター周
波数帯域:2.4GHz-2.4835GHz
Bluetooth対応トランスミッター出力:
13dBm未満(EIRP)
Bluetooth対応トランスミッター変調:
GFSK、
π
/4-DQPSK、8DPSK
5G Wi-Fiトランスミッター周波数帯域:
5.15-5.35GHz、5.470-5.725GHz、5.725-5.825GHz
5G Wi-Fiトランスミッター出力:23dBm未満
5G Wi-Fi変調:
OFDM (BPSK、QPSK、16QAM、64QAM、256QAM、1024QAM)
5G Wi-Fiネットワークへの互換性:802.11a/n/ac/ax
2.4G Wi-Fiトランスミッター周
波数帯域:2.4GHz-2.4835GHz
2.4G Wi-Fiトランスミッター出力:20dBm未満
2.4G Wi-Fi変調:
DSSS (DBPSK、DQPSK、CCK)、OFDM (BPSK、QPSK、16QAM、
64QAM、256QAM、1024QAM)
2.4G Wi-Fiネットワークへの互換性:802.11 b/g/n/ax
製品寸法(幅x高さx奥行):223x97x94mm
製品重量:約1.0kg
外装寸法(幅x高さx奥行):257x131x120mm
総重量:約1.7kg
最大動作保証温度:45
°
C
技術規格
轉換器:53 x 93mm 低音喇叭,20mm 高音喇叭
額定輸出功率:低音喇叭,30W RMS;高音喇叭,10W RMS
頻率回應:60Hz-20kHz
雜訊比:>80dB
電池類型:鋰離子聚合物 52Wh(相當於
3.69V/14100mAh)
電池充電時間:6 小時 (5V/3A)
音樂播放時間:長達 20 小時(取決於音量和音訊內容)
USB 連接埠:USB A 型,1 個;USB C 型,1 個
USB 充電輸出:5V/2A(最大值)
藍牙版本:5.3
藍牙設定檔:AVRCP 1.5 和 A2DP1.3
藍牙發射機頻率範圍:2.4GHz-2.4835GHz
藍牙發射機功率:<13dBm (EIRP)
藍牙發射機調變:GFSK、
π
/4-DQPSK、8DPSK
5G Wi-Fi 發射機頻率範圍:5.15-5.35GHz、5.470-5.725GHz、5.725-5.825GHz
5G Wi-Fi 發射機功率:<23dBm
5G Wi-Fi 調變:
OFDM (BPSK、QPSK、16QAM、64QAM、256QAM、
1024QAM)
5G Wi-Fi 網路相容性:802.11a/n/ac/ax
2.4G Wi-Fi 發射機頻率範圍:2.4GHz-2.4835GHz
2.4G Wi-Fi 發射機功率:<20dBm
2.4G Wi-Fi 調變:DSSS (DBPSK、DQPSK、CCK)、OFDM (BPSK、QPSK、
16QAM、64QAM、256QAM、1024QAM)
2.4G Wi-Fi 網路相容性:802.11 b/g/n/ax
產品尺寸(寬 x 高 x 深):223 x 97 x 94mm/8.8 x 3.8 x 3.7"
淨重:1.0kg/2.2lbs
包裝尺寸(寬 x 高 x 深):257 x 131 x 120mm/10.1 x 5.2 x 4.7"
總重量:1.7kg/3.7lbs
最大工作溫度:
45
°
C
기술사양
변환기우퍼트위터
정격전원출력우퍼트위터
주파수응답
신호대잡음비
배터리유형리튬이온폴리머
에해당
배터리충전시간시간
음악재생시간최대 시간볼륨레벨및오디오콘텐츠에
따라달라짐
포트
충전식최대
버전
프로필및
송신기주파수범위
송신기출력
송신기변조
송신기주파수범위
송신기출력
변조
네트워크호환성
송신기주파수범위
송신기출력
변조
네트워크호환성
제품치수너비높이깊이
순중량
패키지치수너비높이깊이
총중량
최대작동온도
SPESIFIKASI TEKNIS
Transduser: Woofer 53 x 93mm, tweeter 20mm
Daya output terukur: 30W RMS untuk woofer, 10W RMS untuk tweeter
Respons frekuensi: 60Hz – 20kHz
Rasio sinyal terhadap derau: > 80dB
Tipe baterai:
Li-ion polymer 52Wh (setara dengan 3,69V/14.100mAh)
Lama pengisian daya baterai: 6jam (5V/3A)
Waktu pemutaran musik: hingga 20 jam (bervariasi tergantung tingkat volume
dan konten audio)
Port USB: USB Tipe A x1, USB Tipe C x1
USB terisi penuh: 5V/2A (maksimum)
Versi Bluetooth: 5.3
Profil Bluetooth: AVRCP 1.5 dan A2DP1.3
Rentang frekuensi pemancar Bluetooth: 2,4GHz-2,4835GHz
Daya pemancar Bluetooth: < 13dBm (EIRP)
Modulasi pemancar Bluetooth: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Rentang frekuensi pemancar Wi-Fi 5G: 5,15-5,35GHz, 5,470-5,725GHz, 5,725-5,825GHz
Daya pemancar Wi-Fi 5G: < 23dBm
Modulasi Wi-Fi 5G:
OFDM (BPSK, QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM,
1024QAM)
Kompatibilitas jaringan Wi-Fi 5G: 802.11a/n/ac/ax
Rentang frekuensi pemancar Wi-Fi 2.4G: 2,4GHz-2,4835GHz
Daya pemancar Wi-Fi 2.4G: < 20dBm
Modulasi Wi-Fi 2.4G: DSSS (DBPSK, DQPSK, CCK), OFDM (BPSK, QPSK, 16QAM,
64QAM, 256QAM, 1024QAM)
Kompatibilitas jaringan Wi-Fi 2.4G: 802.11 b/g/n/ax
Dimensi produk (P x T x L): 223 x 97 x 94mm/8,8 x 3,8 x 3,7"
Berat bersih: 1,0kg/2,2lbs
Dimensi Kemasan (P x T x L): 257 x 131 x 120mm/10,1 x 5,2 x 4,7"
Berat kotor: 1,7kg/3,7lbs
Suhu pengoperasian maksimal: 45°C
产品清单开机应用
(将你的或设备连接到
网络,并按照应用上的操作说明完成扬声器设置。功能的可
用性因国家而异,在你的国家地区,并非所有功能都可用。)
音乐串流
(通过应用或支持的音乐服务来播放音乐。)
蓝牙配对播放
(按键播放设定的播放列表和应用中
的扬声器设置预设。)
正在充电防水防尘适用于智能
家居设备
(智能扬声器单独出售在或
应用中完成设置。)
恢复出厂设置
同梱品 | 電源オン | アプリ (Android™またはiOSデバイスをWi-Fiネットワー
クに接続し、アプリの指示に従ってスピーカー設定を完了します*。|
*機能が使えるかどうかは国によって異なり、お住まいの国ですべての
機能が使用できるわけではありません。) | 音楽ストリーミング (JBL One
アプリまたは対応する音楽サービスを通して音楽をストリーミングしま
す。
)
| BLUETOOTHペアリング | 再生 ( を押して、JBL Oneアプリで設定され
たプレイリストとスピーカー設定のプリセットを再生します。
)
| 充電中 |
防水・防塵仕様 IP67 | WORKS WITH SMART HOME (*スマートスピーカーは別売
です | Google HomeまたはAmazon Alexaアプリで設定を完了します。
)
| 初期化
包裝盒內物品 | 開機 | 應用程式(將您的 Android™ 或 iOS 裝置連
接至 Wi-Fi 網路,並遵循應用程式說明以完成喇叭設定*。| *功
能可用性因不同國家/地區而異,您所在國家/地區可能不提供
某些功能。
)
| 音樂串流播放 (透過 JBL One 應用程式或受支援
的音樂服務,串流播放音樂。) | 藍牙配對 | 播放 (按 ,播放所
設定的播放清單和選擇 JBL One 應用程式中預設的喇叭設定。) |
充電中 | 防水防塵 IP67 | 使用智慧家居 (*智慧喇叭單獨出售 |
在 Google Home 或 Amazon Alexa 應用程式中完成設定。) | 原廠重設
구성품전원켜기앱또는장치를네트워크에연결하고
앱지침에따라스피커설정을완료하십시오기능가용성은국가마다
다르며특정기능은일부국가에서사용할수없습니다음악스트리밍
앱또는지원되는음악서비스를통해음악을스트리밍하십시오
페어링 재생
를눌러앱에서설정된재생목록및
스피커설정프리셋을재생하십시오충전중방수방진스마트
홈호환스마트스피커별매또는앱에서설정을
완료하십시오공장초기화
ISI KOTAK | MENYALAKAN | APLIKASI
(Hubungkan perangkat Android™ atau iOS Anda ke
jaringan Wi-Fi dan ikuti instruksi dalam aplikasi untuk menyelesaikan pengaturan pengeras suara*. |
*Ketersediaan tur akan berbeda tergantung negara dan mungkin tidak semua tur tersedia di
negara Anda.)
| STREAMING MUSIK
(Nikmati stream musik melalui JBL One App atau layanan
musik yang didukung.)
| PENYAMBUNGAN BLUETOOTH | PUTAR
(Tekan
untuk memainkan
daftar putar yang ada dan preset pengaturan speaker di JBL One App.)
| MENGISI DAYA | TAHAN
AIR TAHAN DEBU IP67 | DAPAT DIGUNAKAN DENGAN PERANGKAT RUMAH PINTAR
(*Pengeras suara pintar dijual terpisah | Selesaikan pengaturan di aplikasi Google Home atau
Amazon Alexa.)
| ATUR ULANG KE PENGATURAN PABRIK
为了保护电池寿命,请每至少个月进行一次满充。电池寿命
因使用方式和环境条件而异。
在拔除电线之前,请勿将置于液体之中。此外,充
电时请勿将置于水中。因为可能会对扬声器或电
源造成永久损坏。
如果使用后不冲洗,久而久之泳池或海洋中的化学物质、盐分
或“杂质颗粒物”会损坏防水密封层或连接器表面。若有液体漏
出或进行了冲洗,在完全干燥和干净之前,请不要给扬声器充
电。潮湿状态下充电可能会损坏您的扬声器。
使用外部适配器时,其输出电压电流不应超过。
バッテリー持続時間を保護するため、最低か月に回はフル充電
してください。バッテリー駆動時間は使用パターンや環境条件に
よって異なります。
は、ケーブル類を接続したまま水に濡らさないでください。
の充電中は水に濡らさないでください。濡らしてしまうと、スピ
ーカーまたは入力ソースに修復不可能な損傷を与える場合があります。
プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカーを洗い
流さないと、プールまたは海の中の化学物質、塩分または「異物」が
時間の経過と共に防水シールまたはコネクタ損壊の原因となる可
能性があります。水をこぼした、または水で洗った後は、完全に乾い
て清潔になるまでスピーカーを充電しないでください。濡れたまま
充電すると、スピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります。
外部アダプターを使用する場合は、外部アダプターの出力電圧
電流がを超えてはいけません。
為保護電池的使用壽命,請至少每個月對電池充滿一次電。
電池續航時間因使用模式和環境條件而異。
在未拆除纜線連接的情況下,請勿讓接觸液體。在
充電期間,請勿讓暴露於水中。這可能導致喇叭或
電源出現永久性損壞。
如果使用後不沖洗,泳池或海洋中的化學物質、鹽分或「雜質顆
粒」會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害接頭表面。液體
溢出或沖洗後,請在喇叭乾透且乾淨之後為其充電。潮濕狀態時
充電可能會損壞喇叭。
使用外部適配器時,外部適配器的輸出電壓電流不應超
過。
배터리수명을보호하려면개월에한번이상배터리를완전히
충전하십시오배터리수명은사용패턴및환경조건에따라다를수
있습니다
연결된케이블을분리하기전에을액체에노출하지
마십시오충전중에는을물에노출시키지마십시오
그러지않으면스피커또는전원이영구적으로손상될수있습니다
수영장이나바다에있는화학물질염분
또는“이물질”은사용후
헹구지않으면시간이지남에따라방수씰을손상시키거나커넥터
표면을손상시킬수있습니다액체를쏟거나스피커를헹군경우
완전히마르고깨끗한상태가되기전까지충전하지마십시오젖은
상태에서충전하면스피커가손상됩니다
외부어댑터를사용할때어댑터의출력전압전류는를초과할
수없습니다
Loading ...
Loading ...
Loading ...