
1
Mobile TV Cart with
Locking Casters
MODEL: DMC1342S
CAUTION: DO NOT EXCEED
MAXIMUM LISTED WEIGHT
CAPACITY. SERIOUS INJURY
OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
75x75/100x100/
200x100/200x200
42
″
MAX
44 lb. (20 kg)
MAX
Owner’s Manual
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. All rights reserved.
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be automatically entered to win
an ISOBAR surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
Español 9 • Français 17 •
Русский
25 • Deutsch 33

2
NOTE: Read the entire instruction manual before you start installation and assembly.
Warranty & Product Registration
WARNING
• Do not begin the installation until you have read and understood the instructions
and warnings contained in this manual. If you have any questions regarding any
of the instructions or warnings, please visit tripplite.com/support.
• This cart was designed to be installed and utilized ONLY as specified in this
manual. Improper installation of this product may cause damage or serious
injury.
• This product should only be installed by someone of good mechanical ability,
with basic building experience and a full understanding of this instruction
manual.
• Make sure that the unit can safely support the combined load of the equipment
and all attached hardware and components.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position
equipment.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could
lead to product failure and personal injury.
5-Year Limited Warranty
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects
in material and workmanship for a period of 5 years from the date of initial purchase. If the product should prove
defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, in its sole discretion.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE,
ABUSE OR NEGLECT. SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY
SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY
PERIOD SET FORTH ABOVE; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL
DAMAGES. (Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from
jurisdiction to jurisdiction).
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable, adequate
or safe for the use intended. Since individual applications are subject to great variation, the manufacturer makes
no representation or warranty as to the suitability or fitness of these devices for any specific application.
PRODUCT REGISTRATION
Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a
drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice. Photos and
illustrations may differ slightly from actual products.

3
Component Checklist
IMPORTANT:
Ensure you have received all parts according to the component checklist prior to
installing. If any parts are missing or faulty, visit tripplite.com/support for service.
M4x14 (x4)
M-A
A (X1)
C (X1)
B (X2)
D (X2) E (X2) F (X2)
L (X5)
R (X1)Q (X1)P (X4)O (X1)N (X5)M (X5)
K (X8)J (X8)I (X1)G (X2) H (X2)
M5x14 (x4)
M-B
M6x14 (x4)
M-C
M8x20 (x4)
M-D
D5 (x4)
M-E
D8 (x4)
M-F
(x8)
M-G

4
1. Assemble Base
2. Assemble Vertical Support
L
M
N
R
A
B
E
F
F
E
Q

5
4. Attach Vertical Support Assembly to Base
3. Attach Cord Management Collar to Vertical Support
I
P
L
M
N

6
M-A/M-B
M-E
5b-1. Attach Adapters to VESA Plate
5a. For Small and Medium Displays
5b. For Larger Displays Using VESA Plate Adapters (Optional)
TV
TV
TV
H
H
K
J
G
G
G
G
H
H
J
K
7
.
9
i
n
.
(
2
0
0
m
m
)
7
.
9
in
.
(
2
0
0
m
m
)
4
i
n
.
(
1
0
0
m
m
)
7
.
9
i
n
.
(
2
0
0
m
m
)
Attach the display to the VESA plate with the appropriate included screws.
Do not over-tighten screws.
5. Attach VESA Plate to Display Panel
or

7
5b-2. Attach VESA Plate with Adapters to Display
M-A/M-B/M-C/M-D
M-E/M-F
M-D
M-F
M-G
M-D
M-F
M-G
M-G
TVTV
TV
TV
Attach the display to the VESA plate with the appropriate included screws.
Do not over-tighten screws.
or

8
7. Adjustment
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
19-09-109 • 93-3B43_RevA
O
0˚
+30˚
-3˚
+3˚
Maintenance
• Check to ensure the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
• Please visit tripplite.com/support if you have any questions.
Use the included wrench to secure the VESA plate and display to the vertical support.
Make sure the display is secure before releasing.
6. Attach Display with VESA Plate to Vertical Support

9
Carro Móvil para TV con
Ruedas con Bloqueo
MODELO: DMC1342S
PRECAUCIÓN: NO EXCEDA
LA CAPACIDAD DE CARGA MÁXIMA
INDICADA. ¡PUEDEN OCURRIR
LESIONES GRAVES O DAÑOS A LA PROPIEDAD!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
75x75/100x100/
200x100/200x200
42
"
MÁXIMO
20 kg [44 lb]
MÁXIMO
Manual del Propietario
English 1 • Français 17 •
Русский
25 • Deutsch 33

10
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble.
Garantía
ADVERTENCIA
• No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y
advertencias contenidas en este manual. Si tiene alguna pregunta con respecto
a cualquiera de las instrucciones o advertencias, visite tripplite.com/support.
• Este carro fue diseñado para ser instalado y utilizado SOLAMENTE como se
especifica en este manual. La instalación incorrecta de este producto puede dar
lugar a daños o lesiones graves.
• Este producto debe ser instalado únicamente por alguien con una buena
habilidad mecánica, experiencia básica de construcción y un entendimiento
completo de este manual de instrucciones.
• Cerciórese que la unidad pueda soportar con seguridad la carga combinada de
todo el hardware y componentes instalados.
• Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y
colocar el equipo con seguridad.
• Este producto está diseñado para usarse sólo en interiores. Usar este producto
en exteriores podría derivar en fallas del producto y lesiones personales.
Garantía Limitada por 5 Años
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está
libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial.
Si el producto resultara defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o
reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES, USO
INCORRECTO, USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS
A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLICABLES,
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD,
ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ASIMISMO, ESTA GARANTÍA EXCLUYE
EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos estados no permiten limitaciones
en cuanto a la duración de una garantía y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o indirectos, de modo que las limitaciones anteriores pueden no ser aplicación para usted. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una
jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o
seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no
garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica.

11
Accesorios y Partes Incluidas en el Empaque
IMPORTANTE:
Antes de proceder a instalar, asegúrese de haber recibido todas las partes de acuerdo
con la lista de comprobación de componentes
. Si faltase alguna parte o estuviese
dañada, visite tripplite.com/support para solicitar servicio.
M4x14 (x4)
M-A
A (X1)
C (X1)
B (X2)
D (X2) E (X2) F (X2)
L (X5)
R (X1)Q (X1)P (X4)O (X1)N (X5)M (X5)
K (X8)J (X8)I (X1)G (X2) H (X2)
M5x14 (x4)
M-B
M6x14 (x4)
M-C
M8x20 (x4)
M-D
D5 (x4)
M-E
D8 (x4)
M-F
(x8)
M-G

12
1. Ensamble la Base
2. Ensamble de Soporte Vertical
L
M
N
R
A
B
E
F
F
E
Q

13
4. Coloque el Conjunto del Soporte Vertical en la Base
3. Coloque el Collarín para Organización de Cables en el Soporte Vertical
I
P
L
M
N

14
M-A/M-B
M-E
5b-1. Fije los Adaptadores a la Placa VESA
5a. Para Pantallas Pequeñas y Medianas
5b. Para Pantallas Más Grandes Usando Adaptadores para Placa VESA (Opcional)
TV
TV
TV
H
H
K
J
G
G
G
G
H
H
J
K
2
0
0
m
m
[
7
.
9
"
]
2
0
0
m
m
[
7
.
9
"
]
1
0
0
m
m
[
4
"
]
2
0
0
m
m
[
7
.
9
"
]
Fije la pantalla a la placa VESA con los tornillos adecuados incluidos.
No apriete demasiado los tornillos.
5. Fije la Placa VESA al Panel de la Pantalla
o

15
5b-2. Fije la Placa VESA con los Adaptadores a la Pantalla
M-A/M-B/M-C/M-D
M-E/M-F
M-D
M-F
M-G
M-D
M-F
M-G
M-G
TVTV
TV
TV
Fije la pantalla a la placa VESA con los tornillos adecuados incluidos.
No apriete demasiado los tornillos.
o

16
7. Ajuste
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • tripplite.com/support
19-09-109 • 93-3B43_RevA
O
0˚
+30˚
-3˚
+3˚
Mantenimiento
• Compruebe a intervalos regulares (al menos trimestralmente) para asegurar que el soporte esté bien
instalado y sea seguro para usarse.
• Si tiene alguna pregunta, visite por favor tripplite.com/support.
Use la llave incluida para asegurar la placa VESA y la pantalla al soporte vertical.
Asegúrese de que la pantalla esté asegurada antes de soltarla.
6. Fije la Placa VESA con la Pantalla al Soporte Vertical.

17
Chariot pour télévision mobile
avec roulettes verrouillables
MODÈLE : DMC1342S
MISE EN GARDE : NE PAS EXCÉDER
LA CAPACITÉ PONDÉRALE MAXIMUM
INDIQUÉE. CELA RISQUERAIT DE
CAUSER DES BLESSURES GRAVES
OU DES DOMMAGES MATÉRIELS!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2019 Tripp Lite. Tous droits réservés.
75 x 75/100 x 100/
200 x 100/200 x 200
42 po
MAX.
20 kg (44 lb)
MAX.
Manuel de l'utilisateur
English 1 • Español 9 •
Русский
25 • Deutsch 33

18
REMARQUE : Lire le manuel d'instructions dans son intégralité avant de commencer
l'installation et l'assemblage.
Garantie
AVERTISSEMENT
• Ne pas commencer l'installation avant d'avoir lu et compris les instructions et les
avertissements contenus dans le présent manuel. Pour toute question concernant
les instructions ou les avertissements, veuillez visiter tripplite.com/support.
• Ce chariot a été conçu pour être installé et utilisé UNIQUEMENT comme spécifié
dans le présent manuel. Une mauvaise installation risque de causer des
dommages ou des blessures graves.
• Ce produit ne devrait être installé que par une personne ayant de bonnes aptitudes
en mécanique et une expérience de base en construction de même qu'une pleine
connaissance du présent manuel d'instructions.
• S'assurer que le produit peut supporter sans risque la charge combinée de
l'équipement et de tout le matériel et composants attachés.
• Toujours faire appel à un assistant ou utiliser de l'équipement de levage mécanique
pour soulever et mettre en place l'équipement.
• Ce produit est prévu pour être utilisé à l'intérieur uniquement. L'utilisation de ce
produit à l'extérieur pourrait entraîner une défaillance du produit et des lésions
corporelles.
Garantie limitée de 5 ans
Le vendeur garantit ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de
tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d'achat initiale. Si le
produit s'avère défectueux en raison d'un vice de matériaux ou de fabrication au cours de cette période, le vendeur
s'engage à réparer ou remplacer le produit, à sa seule discrétion.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE MAUVAISE
UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE
AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF DANS LA MESURE OÙ
CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE
GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. (Certains États ne permettent pas
de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation
des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas
s'appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits
qui varient d'une compétence à l'autre.)
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet appareil est
approprié, adéquat et sûr pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations
importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs
pour une application spécifique.

19
Liste de vérification des composants
IMPORTANT :
S'assurer d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérification
des composants avant de procéder à
l'installation. Si des pièces sont manquantes
ou défectueuses, visiter tripplite.com/support pour obtenir de l'aide.
M4 x 14 (x4)
M-A
A (X1)
C (X1)
B (X2)
D (X2) E (X2) F (X2)
L (X5)
R (X1)Q (X1)P (X4)O (X1)N (X5)M (X5)
K (X8)J (X8)I (X1)G (X2) H (X2)
M5 x 14 (x4)
M-B
M6 x 14 (x4)
M-C
M8 x 20 (x4)
M-D
D5 (x4)
M-E
D8 (x4)
M-F
(x8)
M-G

20
1. Assemblage de la base
2. Assemblage du support vertical
L
M
N
R
A
B
E
F
F
E
Q

21
4. Fixer l'ensemble du support vertical à la base.
3. Fixer le collier de gestion des câbles au support vertical
I
P
L
M
N

22
M-A/M-B
M-E
5b-1. Fixer les adaptateurs à la plaque VESA.
5a. Pour les écrans de petite à moyenne taille
5b. Pour les écrans de plus grande taille utilisant les adaptateurs de plaque VESA (facultatif)
TV
TV
TV
H
H
K
J
G
G
G
G
H
H
J
K
2
0
0
m
m
(
7
,
9
p
o
)
2
0
0
m
m
(
7
,
9
p
o
)
1
0
0
m
m
(
4
p
o
)
2
0
0
m
m
(
7
,
9
p
o
)
Fixer l'écran à la plaque VESA avec les vis incluses appropriées.
Ne pas trop serrer les vis.
5. Fixer la plaque VESA au panneau de l'écran.
ou

23
5b-2. Fixer la plaque VESA à l'écran avec les adaptateurs
M-A/M-B/M-C/M-D
M-E/M-F
M-D
M-F
M-G
M-D
M-F
M-G
M-G
TVTV
TV
TV
Fixer l'écran à la plaque VESA avec les vis incluses appropriées.
Ne pas trop serrer les vis.
ou

24
7. Réglage
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
19-09-109 • 93-3B43_RevA
O
0˚
+30˚
-3˚
+3˚
Entretien
• Vérifier à intervalles réguliers que le support peut être utilisé de façon sûre et sécuritaire
(au moins tous les trois mois).
• Pour toute question, visiter tripplite.com/support.
Utiliser la clé incluse pour fixer la plaque VESA et l'écran au support vertical.
S'assurer que l'écran est solidement retenu en place avant de lâcher.
6. Fixer l'écran avec la plaque VESA au support vertical.

25
Передвижная ТВ-тележка на
роликах с блокировочным
приспособлением
МОДЕЛЬ: DMC1342S
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ
МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ
ВЕС. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ
ТРАВМАМ ИЛИ ИМУЩЕСТВЕННОМУ УЩЕРБУ!
75x75/100x100/
200x100/200x200
42
″
МАКС.
20 кг
МАКС.
Руководство пользователя
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2019 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
English 1 • Español 9 • Français 17 • Deutsch 33

26
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки полностью прочитайте руководство.
Гарантийные обязательства
ВНИМАНИЕ!
• Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями
в настоящем руководстве и не поймете их смысл. При возникновении вопросов относительно любых
указаний или предупреждений посетите страницу tripplite.com/support.
• Данная тележка предназначена для установки и использования ТОЛЬКО в целях, указанных в настоящем
руководстве. Неправильная установка данного изделия может привести к причинению материального
ущерба или существенного вреда здоровью людей.
• Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической
квалификацией и базовыми навыками строительства, в полной мере понимающим смысл информации,
изложенной в настоящем руководстве.
• Убедитесь в том, что данное изделие может с запасом выдерживать суммарную нагрузку, создаваемую
оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.
• Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за
помощью или пользуйтесь грузоподъемным оборудованием.
• Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование
данного изделия на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда
здоровью людей.
Условия 5-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки данного
изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов
материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему
усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ,
НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО
ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ
НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается
введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение
размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться.
Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от
юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим
или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо
заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо
конкретным требованиям.

27
Перечень комплектации
ВНИМАНИЕ!
Перед началом установки убедитесь в наличии всех деталей согласно
перечню комплектации. В случае отсутствия или
повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу tripplite.com/support.
M4x14 (x4)
M-A
A (X1)
C (X1)
B (X2)
D (X2) E (X2) F (X2)
L (X5)
R (X1)Q (X1)P (X4)O (X1)N (X5)M (X5)
K (X8)J (X8)I (X1)G (X2) H (X2)
M5x14 (x4)
M-B
M6x14 (x4)
M-C
M8x20 (x4)
M-D
D5 (x4)
M-E
D8 (x4)
M-F
(x8)
M-G

28
1. Сборка основания
2. Сборка вертикальной опоры
L
M
N
R
A
B
E
F
F
E
Q

29
4. Крепление вертикальной опоры в сборе к основанию
3. Крепление кабельного организатора к вертикальной опоре
I
P
L
M
N

30
M-A/M-B
M- E
5b-1. Крепление переходников к пластине VESA
5a. Для дисплеев малого и среднего размера
5b. Для дисплеев большого размера с использованием переходников для пластины VESA (опционально)
TV
TV
TV
H
H
K
J
G
G
G
G
H
H
J
K
2
0
0
м
м
2
0
0
м
м
1
0
0
м
м
2
0
0
м
м
Прикрепите дисплей к пластине VESA с использованием соответствующих винтов, поставляемых в комплекте.
Не перетягивайте винты.
5. Крепление пластины VESA к задней панели дисплея
или

31
5b-2. Крепление пластины VESA с переходниками к дисплею
M-A/M-B/M-C/M-D
M-E/M-F
M-D
M-F
M-G
M- D
M-F
M-G
M-G
TVTV
TV
TV
Прикрепите дисплей к пластине VESA с использованием соответствующих винтов, поставляемых в комплекте.
Не перетягивайте винты.
или

32
7. Корректировка положения
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
19-09-109 • 93-3B43_RevA
O
0˚
+30˚
-3˚
+3˚
Техническое обслуживание
• Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его использования.
• В случае возникновения каких-либо вопросов посетите страницу tripplite.com/support.
Для крепления пластины VESA и дисплея к вертикальной опоре используйте поставляемый в комплекте гаечный ключ.
Прежде чем отпустить дисплей, убедитесь в том, что он надежно закреплен.
6. Крепление дисплея с пластиной VESA к вертикальной опоре

33
Mobiler TV-Wagen mit
Feststellrollen
MODELL: DMC1342S
ACHTUNG: DIE ANGEBENE
MAXIMALE NUTZLAST
NICHT ÜBERSCHREITEN. EINE
ÜBERSCHREITUNG KANN ZU SCHWEREN
VERLETZUNGEN UND ERHEBLICHEN
SACHSCHÄDEN FÜHREN!
75x75/100x100/
200x100/200x200
42
″
max.
44 lb. (20 kg)
max.
Benutzerhandbuch
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
English 1 • Español 9 • Français 17 •
Русский
25

34
HINWEIS: Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen.
Garantie
WARNUNG
• Beginnen Sie nicht mit dem Einbau, bevor Sie die Anweisungen und
Warnhinweise in diesem Handbuch gelesen und verstanden haben. Sollten Sie
Fragen bezüglich der Anweisungen oder Warnhinweise haben, besuchen Sie bitte
tripplite.com/support.
• Dieser Wagen wurde so konzipiert, dass er NUR gemäß den Angaben in diesem
Handbuch installiert und verwendet werden darf. Die unsachgemäße Installation
dieses Produkts kann zu Schäden und schweren Verletzungen führen.
• Dieses Produkt darf nur von einer Person mit guten Montagefähigkeiten und
Grunderfahrung im Bauwesen montiert werden, die alle Anweisungen in der
vorliegenden Montageanleitung vollständig verstanden hat.
• Stellen Sie sicher, dass die Einheit das Gewicht des Geräts sowie das zugehörige
Material und sämtliche zugehörigen Komponenten tragen kann.
• Verwenden Sie eine mechanische Hebevorrichtung, um das Gerät sicher
anzuheben und zu positionieren.
• Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
Die Verwendung dieses Produktes im Freien kann zu Fehlfunktionen und
Verletzungen führen.
5-Jahres-Garantie
Der Verkäufer garantiert für einen Zeitraum von fünf Jahren ab Kaufdatum, dass das Produkt weder Material- noch
Herstellungsfehler aufweist, wenn es gemäß aller zutreffenden Anweisungen verwendet wird. Wenn das Produkt
in diesem Zeitraum Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der Verkäufer diese Fehler nach eigenem
Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen.
DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN, MISSBRAUCH ODER
UNTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE NICHT GEDECKT. AUSSER DEN NACHSTEHEND AUSDRÜCKLICH
DARGELEGTEN GARANTIEBEDINGUNGEN ÜBERNIMMT DER VERKÄUFER KEINERLEI GARANTIE. AUSSER WENN
VON DEN GÜLTIGEN GESETZEN UNTERSAGT, SIND ALLE IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLE
GARANTIEN FÜR DIE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG AUF DIE OBEN FESTGELEGTE GARANTIEDAUER
BESCHRÄNKT. DIESE GARANTIE SCHLIESST AUSDRÜCKLICH ALLE FOLGESCHÄDEN UND BEILÄUFIG
ENTSTANDENEN SCHÄDEN AUS. (Da einige Länder den Ausschluss oder die Beschränkung von Folgeschäden oder
beiläufig entstandenen Schäden sowie den Ausschluss von implizierten Garantien oder die zeitliche Beschränkung
einer implizierten Garantie untersagen, sind die oben genannten Beschränkungen für Sie möglicherweise nicht
zutreffend. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte. Sie haben jedoch möglicherweise andere Rechte, die
abhängig von der Gerichtsbarkeit variieren können.)
WARNUNG: Der Benutzer muss vor der Verwendung überprüfen, ob das Gerät für den beabsichtigten Zweck
geeignet und angemessen ist und ob der Einsatz sicher ist. Da die Anwendungen variieren können, übernimmt der
Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen bestimmten Verwendungszweck.

35
Komponentenliste
WICHTIG:
Überprüfen Sie, ob Sie alle in der Komponentenliste aufgeführten Teile erhalten haben,
bevor Sie mit der
Installation beginnen. Wenn Teile fehlen oder fehlerhaft sind, besuchen Sie
tripplite.com/support für den Kundendienst.
M4x14 (x4)
M-A
A (X1)
C (X1)
B (x2)
D (x2) E (x2) F (X2)
L (x5)
R (x1)Q (x1)P (X4)O (X1)n (x5)M (X5)
K (x8)J (x8)I (X1)G (X2) H (x2)
M5x14 (x4)
M-B
M6x14 (x4)
M-C
M8x20 (x4)
M-D
D5 (x4)
M-E
D8 (x4)
M-F
(x8)
M-G

36
1. Montage des Unterteils
2. Vertikalstütze montieren
L
M
N
R
A
B
E
F
F
E
Q

37
4. Vertikalstützenbaugruppe am Unterteil befestigen
3. Befestigen Sie den Kabelmanagement-Kragen an der Vertikalstütze
I
P
L
M
N

38
M-A/M-B
M-E
5b-1. Adapter an VESA-Platte befestigen
5a. Für kleine und mittelgroße Bildschirme
5b. Für größere Bildschirme mithilfe von VESA-Platten-Adapter (optional)
TV
TV
TV
H
H
K
J
G
G
G
G
H
H
J
K
2
0
0
m
m
(
7
,
9
Z
o
l
l
)
2
0
0
m
m
(
7
,
9
Z
o
l
l
)
1
0
0
m
m
(
4
Z
o
l
l
)
2
0
0
m
m
(
7
,
9
Z
o
l
l
)
Befestigen Sie den Bildschirm mit den entsprechenden mitgelieferten Schrauben an der VESA-Platte.
Schra
uben nicht zu fest anziehen.
5. Befestigung der VESA-Platte am Anzeigefeld
oder

39
5b-2. VESA-Platte mit Adaptern am Bildschirm befestigen
M-A/M-B/M-C/M-D
M-E/M-F
M-D
M-F
M-G
M-D
M-F
M-G
M-G
TVTV
TV
TV
Befestigen Sie den Bildschirm mit den entsprechenden mitgelieferten Schrauben an der VESA-Platte.
Schrauben nicht zu fest anziehen.
oder

40
7. Einstellung
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
19-09-109 • 93-3B43_RevA
O
0˚
+30˚
-3˚
+3˚
Wartung
• Stellen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate) sicher, dass die Wandhalterung sicher
angebracht ist.
• Wenn Sie Fragen haben, besuchen Sie bitte tripplite.com/support.
Verwenden Sie den mitgelieferten Schlüssel zur Befestigung der VESA-Platte und des Bildschirms an der
Vertikalstütze. Vergewissern Sie sich vor dem Loslassen, dass der Bildschirm sicher befestigt ist.
6. Bildschirm mit VESA-Platte an der Vertikalstütze befestigen.
